ラ・マルセイエーズの本当の意味!実に素晴らしい曲です!

  Рет қаралды 16,290

札幌フランス語

札幌フランス語

Күн бұрын

Пікірлер: 40
@user-yc4qj7vz1u
@user-yc4qj7vz1u 3 жыл бұрын
目からうろこのお話でした。ずっと不思議に思っていた誤解がとけました。フランスの歴史や文化の理解をまたひとつ深めることができました。フランスが、好きでしたが、もっと好きになりました。 ありがとうございます。
@FranceNette
@FranceNette 3 жыл бұрын
何より嬉しいコメントです。merci
@yuko44sky
@yuko44sky 4 ай бұрын
日本の、ケベック修道女が創設したカトリックの高校に通い、フランス語が必修でした。ですので、国歌も習った懐かしい思い出が詰まっています。 高校の文化祭でクラスで作成したブルゾンの背中に、フランス国歌の歌詞をプリントしました。大学に入って着ていたところ、フランスからの留学生に、「それは殺戮の歌だ、恥ずかしくないのか?」と言われ、もう着るのをやめてしまった苦い思い出も、表裏一体で覚えています。 パリオリンピックをきっかけにまた何度も耳にするようになり、ちゃんと歌詞を学び直そうとこちらにたどり着きました。背景を知ることができ、また歌いたいと思います。とても優しく歌ってますね❤
@adogcoro
@adogcoro 3 жыл бұрын
なるなど、なるほど!不浄な血とは自分たち平民の血のことで、そしてその血で耕作地を豊かにしようということですか!自己犠牲の精神とでもいうのでしょうか。とてもよく理解できました。日本人の多くは大誤解していますね。
@FranceNette
@FranceNette 3 жыл бұрын
実のことを言いますと、フランス人でも分からない人も沢山います!
@user-ru7fu2bf7i
@user-ru7fu2bf7i 2 жыл бұрын
たとえ自分の血が流れても、それは畑を豊かにし、必ず未来に繋がる。と言う風に感じて、だいぶ意味が変わるよなあと思います。 とても強く励まされる歌でフランス国歌好きです
@FranceNette
@FranceNette 2 жыл бұрын
嬉しいです!
@stone2346
@stone2346 9 ай бұрын
血や肌の色ではなく文化が大事ということですね。すばらしいです。フランス国歌について理解が深まりました。
@FranceNette
@FranceNette 6 ай бұрын
しれは何より嬉しいです!
@camiyuchanson
@camiyuchanson 3 жыл бұрын
こんな解釈を待ってました!歌もその時代のシャンソンを思い出させる、c'est manifique!
@FranceNette
@FranceNette 3 жыл бұрын
Merci, ça me fait plaisir。このコメントで嬉しくなるのでありがとうございます😊
@kickoffFUK
@kickoffFUK 5 ай бұрын
ビートルズが 愛こそはすべて でイントロにラーマルセーエズの出だしを採り入れました。
@正明村山
@正明村山 2 жыл бұрын
血の話、なるほどと思いました。学習の話だけでなくこういう話も大好きです。フランソワ先生の動画いつも楽しみです。
@akanem7331
@akanem7331 2 жыл бұрын
Qu'un sang impur abreuve nos sillons. = 「純粋でない血」でわたしたちの田畝を潤そう。 直訳するとこうですか。長年この一節は不思議でした。敵の血で自分たちの土地が汚れたらイヤじゃないのかと。 そうではなくこれは、平民の力や犠牲で自分たち自身を豊かにしようという意味だとしたら納得できますね。
@masakikatsuta1837
@masakikatsuta1837 2 жыл бұрын
自分たちが豊かになる糧にしようという解釈ができるとは思ってませんでした。高校生の時にトランペットで吹いた思い出深い曲なのでそういう解釈ができるんだと感心しました。個人的には第一帝政下のle chant du départも良い曲だと思いました
@三浦十右衛門
@三浦十右衛門 2 жыл бұрын
なるほど!永年この歌が日本の国歌に較べてかなり明晰だと思ってきましたが、さらに誤読をひらくと一層意味が深く見えてきてさらに日本人にとっての学びがあります。感銘しました。
@すてらぱぱ
@すてらぱぱ Жыл бұрын
初投稿です。 この国歌はフランス革命時に生まれた歌ですが、本当の意味は「不浄な血」は国民全体を表しており、国民全員で国土を豊かにしましょうと言う意味なんですね… ラ・マルセイエーズは非常に大好きなので、とても感謝致します! やはり国歌に秘められた意味はとても深く、良い歌詞だなと改めて思いました。 本当にありがとうございます😊
@felixlux8329
@felixlux8329 2 жыл бұрын
本当に美しいメロディーで、パワフルな国歌ですね。CASABLANCAの映画を親がみていて子供のころメロディーを知り、今はMireille Mathieu singing La Marseillaise (with lyrics) の白黒の動画をみつけてよく聴いています。説明を有難うございます。フランスの歴史も、言語の歴史も本当に興味深いです。
@mariasari7887
@mariasari7887 3 жыл бұрын
Merci François J’en ai compris Très bien votre chanson
@FranceNette
@FranceNette 3 жыл бұрын
Merci, je suis content que tu comprennes.
@user-cipher8823
@user-cipher8823 7 ай бұрын
Merci pour vos vidéos toujours magnifiques. 「La Marseillaise」は直訳すると「マルセイユの女性」で少し不自然な感じがします。 以下のどちらかの略なのでしょうか? 1.La Marseillaise armee(マルセイユ軍) 2.La chanson Marseillaise(マルセイユの歌)
@jun26857
@jun26857 3 жыл бұрын
リズムが8分の6拍子で違う曲みたい。素敵です
@FranceNette
@FranceNette 3 жыл бұрын
Merci ! C'est gentil.
@youtubecreaters1766
@youtubecreaters1766 2 ай бұрын
Michel Sardou - La Marseillaise - 1976 kzbin.info/www/bejne/fZ3Jf3mmicd-atEsi=aZV97tx8V3SWQR0Q
@yo-co3676
@yo-co3676 2 жыл бұрын
おはようございます。 フランスの国歌はいつも間違って訳された歌詞を私は見ていた事になっていました。 今日本当の意味を識って、嬉しいです。ありがとうございます。 今度あなたが歌う時に、カタカナで歌詞を書いてくださったら 一緒に歌えます。 フランスの国歌意味を本当に前から識りたかったから、ありがとう! (例えば私が誰が、または何かと戦う時に、平等な戦い方とは、どうしたらできるのか…考えていたからです。)
@tomariko
@tomariko 3 жыл бұрын
Cette vidéo elle va cartonner
@FranceNette
@FranceNette 3 жыл бұрын
Non, je ne crois pas. Elle est sans prétention, mais je l’aime bien.
@tomariko
@tomariko 3 жыл бұрын
@@FranceNette elle est bien et c’est un mot clef assez recherché sur KZbin フランスの国歌
@masanas3869
@masanas3869 2 жыл бұрын
Bonjour!初めましてです。 フランス語勉強してます。 KZbinとかでラ・マルセイエーズの日本語訳を多く見てきましたが、こんな和訳では誤解しますわ。 やけに血の気の多い曲だなぁと思ってましたから😅 メロディーの曲調もありますけどね。 勉強になりました。
@ichichi8488
@ichichi8488 Жыл бұрын
実はラ・マルセイエーズはフランスだけでなくロシア臨時政府国歌にも使われました
@ウンターメッシュ-d3p
@ウンターメッシュ-d3p Жыл бұрын
この国歌はフランスだけじゃなく全自由を求め勝ち取った人達の歌だと思います
@FranceNette
@FranceNette Жыл бұрын
まさしくその通りです。🥲
@坂本勲-j2s
@坂本勲-j2s 2 жыл бұрын
良いね、日本のワインもきっと良いよ。
@jj.2774
@jj.2774 2 жыл бұрын
sang impurは「穢れた血」でなく「庶民階級の血」という意味でしたか。
@小野勝則-o6m
@小野勝則-o6m 2 жыл бұрын
1792年に成立の歌! 傍から見たら、穏やかですがナポレオン一世がフランス革命で勝ち取った自由に則った国歌! ただ、歴史はアメリカに劣らず浅いです!
@武藤盛彦-i3i
@武藤盛彦-i3i 4 ай бұрын
だから何? 何が言いたいのかわからない
@yutokai736
@yutokai736 2 жыл бұрын
先生、いつも拝見しております。 今日も勉強になりました。 しかし、先生の授業にはBGMは必要ないと思います。 先生の歌だけあれば十分です。
@FranceNette
@FranceNette 2 жыл бұрын
提案ありがとうございます。
@HiMi-dq9yk
@HiMi-dq9yk 2 жыл бұрын
実際には痛いよね😤🤗🤕🤗😭🤗😊🤗😝
フランス名曲の本当の意味「オー・シャンゼリゼ」下
9:31
札幌フランス語
Рет қаралды 20 М.
フランス国歌【ラ・マルセイエーズ】歌ってみた&解説
4:29
なつぺねフランス
Рет қаралды 35 М.
Quando eu quero Sushi (sem desperdiçar) 🍣
00:26
Los Wagners
Рет қаралды 15 МЛН
Арыстанның айқасы, Тәуіржанның шайқасы!
25:51
QosLike / ҚосЛайк / Косылайық
Рет қаралды 700 М.
Леон киллер и Оля Полякова 😹
00:42
Канал Смеха
Рет қаралды 4,7 МЛН
【竹田学校】音楽・国歌①~日本国国歌「君が代」①~|竹田恒泰チャンネル2
20:56
ネイティブが教えるフランス語アルファベットの正しい発音
8:44
David先生とフランス語
Рет қаралды 15 М.
耳で覚えるフランス語 50選【フレーズ:場所と道案内】
11:10
耳で覚えるフランス語
Рет қаралды 377
勉強する意味って何?【松丸亮吾の勉強論】
9:41
松丸亮吾の日常🍥
Рет қаралды 132 М.
Similarities Between Arabic and Sicilian
14:11
Bahador Alast
Рет қаралды 1,5 МЛН
フランス名曲の本当の意味「シェリーに口づけ」A
5:48
札幌フランス語
Рет қаралды 16 М.
Quando eu quero Sushi (sem desperdiçar) 🍣
00:26
Los Wagners
Рет қаралды 15 МЛН