Pekka Ruuska omin sanoin biisistään: "80-luvun lopulla olin suorastaan ahdistunut ekologisista uhkakuvista, joita silloin oli tiedotusvälineet pullollaan. Ekokysymykset olivat mediahittejä. Linkola oli kova juttu. Halusin kirjoittaa semmosen biisin, missä kaaos oikeesti toteutuu.Johtopäätökset jätetään kuulijalle, mutta tarkoituksena oli kuvata informaatiojätevuoren alla elävän ihmisen sekavaa päänsisäistä fiilistä.
@ozzylepunknown5515 жыл бұрын
melodia on aivan helkkarin kova
@Englandrules836 жыл бұрын
Mä pidän tästä laulusta.
@markuslehkonen901910 жыл бұрын
"Anna minulle harmaat hiuksesi!" Niin sen olen kuullut. Harmi, että olen väärässä.
@IIRIS09526 жыл бұрын
:)
@Cascabel0021 Жыл бұрын
tosi hyvää biisi!!
@LFONTOP8 жыл бұрын
Kattokkaa helvetin ooppeli :D
@TheTouniZu11 жыл бұрын
Ai? Itselle tulee ensimmäisenä mieleen Venäjä (karhu) ja Suomi (leijona) tai mahdollisestihan se voi jopa puhua sodan aikasesta Neuvostoliitosta, tosin en tiedä miten se liittyisi mihinkään muuhun mitä tässä laulussa lauletaan.
@asdfgasdfgh75192 жыл бұрын
Mahtava tää laulu jää mieleen 247
@tyttiMK11 жыл бұрын
Aivan, totta, nyt sen itsekin tajuan. Venäjän (Neuvostoliiton) karhu ja Suomen leijona.
@TapaniRonni11 жыл бұрын
Minusta siinä ehkä on kyse Venäjän ja Suomen jääkiekkomatsista. Mahdollisia tulkintoja riittää, mikä juuri tekee tästä tekstistä niin hyvän.
@pekkapuistola13 жыл бұрын
"Uutispuuroa aamupöydässä, mies tarvitsee kunnon EVÄSTÄ. Kumpi voittaa Karhu vai Leijona kysyy minulta töissä johtaja". Se vua nyt sattu olemaan miun omakohtanen tulkinta sisällöstä. Tuskimpa Pekka Ruuska siitä pahakseen pannoo jos se sattu jotakuta tuollatavalla puhuttemmaa. :))
@paskadeeku563511 жыл бұрын
helvetin hyvä biisi, mut sattuuks kukaa tietää milt vuodelt tää on, ku muistan kuulleeni jo kersanaki tän?
@ILKKA625 жыл бұрын
Wikipedian kirjoituksen mukaan tämä kappale löytyy Pekka Ruuskan vuonna 1990 ilmestyneeltä levyltä. fi.wikipedia.org/wiki/Pekka_Ruuska
@darklordofdasith9 жыл бұрын
mongolian truly is a beautiful language
@Kupokkisynteetteri9 жыл бұрын
darklordofdasith It's finnish. :)
@darklordofdasith9 жыл бұрын
yeah, a western mongolian dialect, same thing
@NareI3oy9 жыл бұрын
darklordofdasith idk if a troll or a pseudo linguist
@Nuclearcx9 жыл бұрын
MONGORIAAAN!
@0dWHOHWb07 жыл бұрын
Goddamn mongorians! Aina yrittää mun paskamuureja romuttaa
@juhahuovio35484 жыл бұрын
Mulla on vain dia videos, dianakin hukassa
@JP-rg3xw11 жыл бұрын
se jatkuu: minulta jäi luvut kesken aikanaan, eli ihan poliittinen heitto se on ja ei mitään tekemistä jääkiekon kanssa.
@pekkapuistola13 жыл бұрын
Kukahan tuon on kääntänyt. Tarkoitan alaviitettä "Karhu vai Leijona". Minä käsitän sen taisteluna oluen ja väkiviinan välillä
@ILKKA625 жыл бұрын
Elämä on aina taistelua suuren ja pienen välillä. Jaloviina on olutta vahvempaa mutta sillä heikommallakin on omat mahdollisuutensa luoda "oikeaoppinen humala".
@tainatikkamaki21672 жыл бұрын
I WILL NEVER FORGIVE!!!!!!
@rdespradel6 жыл бұрын
Minun nimeni on Rafael... :-D
@mmangomeloni89766 жыл бұрын
Rafael Antonio Despradel Hernández xddd milläs käänsit ton😂😂😂
@JP-rg3xw11 жыл бұрын
Kumpi voittaa karhu vai leijona tarkoittaa tietysti Venäjän karhua ja Suomen leijonaa, ja kyse on talvi ja jatko sodasta tai yleensäkin tästä vanhasta kaunasta, johtaja edustaa tuossa laulussa sitä isänmaalista joka kyselee duunarilta (vasemmisto), siitä johtuu lause : Minulta jäi luvut kesken aikoinaan tarkoittaa sitä historia lukemista ja lähinnä ei halua ottaa kantaa asiaan.
@ILKKA625 жыл бұрын
Toki myös niin kuin asian koet, mutta toisinkin sen saa ja voi nähdä. "Mikä minä olen sille vastaamaan, multa luvut jäi kesken aikanaan." Kirjanoppineet ja maallikkoviisaus ottavat aina mittaa toisistaan. On vaikeata vastata jos ei ole kunnioitusta muuten kuin hyvän koulumenestyksen ansiosta. Vaikka tietäisitkin monesta asiasta odotettua enemmän. Se arvostus.
@TapaniRonni11 жыл бұрын
Siinä on sanatarkan käännöksen vikaa. Runouden kääntäminen on pirun vaikeaa, siksi en sitä itse yrittäisikään.
@Xsasui2311 жыл бұрын
jokasel oma näkemys.
@MrDonDust11 жыл бұрын
Mä aattelin Suomi ja Venäjä
@JLTS7611 жыл бұрын
Anssi Umpikela-Helvetin Ooppeli on parempi
@mirvaxxx3579 жыл бұрын
Paras ihana
@Taskari1212 жыл бұрын
Musiikin tunnilla alkaa säkeistö huorat ... jotain en muista sit se huutaa ja soittaa kitaraa "huorat lähtee nyt"
@keijokajoksinen103311 жыл бұрын
tarttuva rytmitys
@mariabunn3 жыл бұрын
Sounds nice even tho i cant speak it xD
@vissenekku3 жыл бұрын
It's such an earworm for me. Very easy going and smooth. There's just something about it, I can't explain what.
@darklordofdasith10 жыл бұрын
this dialect of russian is so magical
@PelletProof10 жыл бұрын
*Hungarian. Yea, it's confusing, I know.
@ShortyInBlue10 жыл бұрын
It's finnish.
@quasicroissant8 жыл бұрын
gr8 b8 m8
@fatherlandchild27806 жыл бұрын
West Mongolian*
@forsu6 жыл бұрын
These comments make me laugh, but they also trigger me a little😂👌
@Hmaruu11 жыл бұрын
Mitähän tuo "lapset hinaavat kohmeisin sormin lippuja" -meinaa? Tai mikä on ylipäätään tän biisin ydin? Se, että suomessa on niin kurjaa vai?
@DDramKing Жыл бұрын
"Lapset hinaavat kohmeisin sormin v*ttuja salkoihin". Sitä se meinaa:D
@aelitastones239911 жыл бұрын
Ei toimi tabletilla! :(
@perceivedastheenemy11 жыл бұрын
This clumsy, butchered "translation" makes me cringe so hard.