日式口音 VS 韓式口音! 這些英文單字居然在三種語言都通用!? ft.

  Рет қаралды 656,018

阿滴英文

阿滴英文

Күн бұрын

Пікірлер: 852
@tommytommyjapan
@tommytommyjapan 4 жыл бұрын
語言天才94你!!! 這部拍的很開心🥳
@rayduenglish
@rayduenglish 4 жыл бұрын
謝謝tommy來玩~~
@Leofang0202
@Leofang0202 4 жыл бұрын
重點是沒人在旁邊吵來吵去XD
@marcusjingchuan7748
@marcusjingchuan7748 4 жыл бұрын
天才~
@allen0777
@allen0777 4 жыл бұрын
😄😄😄
@violetove5757
@violetove5757 4 жыл бұрын
Tommyちゃん、「カメラ」也可以是 「写真機」嗎?
@ggukim
@ggukim 4 жыл бұрын
超好玩的耶!哈哈哈哈想要再去玩~
@hchcey
@hchcey 4 жыл бұрын
你很漂亮~
@XXX-dl7mb
@XXX-dl7mb 4 жыл бұрын
金針菇講p或b的音 嘴巴都不會合起來 好酷
@jannnnnieinkr
@jannnnnieinkr 4 жыл бұрын
哈哈 오토바이 就是英文的auto bike吧🤣
@annieju5520
@annieju5520 4 жыл бұрын
妳太可愛了:)
@allen0777
@allen0777 4 жыл бұрын
妳真的很漂亮♡♡♡
@coffeewithme787
@coffeewithme787 4 жыл бұрын
覺得阿滴很棒的地方是,他在說明語言進到不同國家時會有不同的發音甚至直接轉成自己的語言所以會有不同的樣貌時,是用客觀而不帶有嘲弄意味(例如嘲笑日韓人發音不標準很怪之類)的方式說明,覺得很棒👍 不只英文,這方面我也要多多跟他學習~
@mars700824
@mars700824 4 жыл бұрын
阿滴~YT 演算法沒拋棄你,首頁推送進來看的
@rayduenglish
@rayduenglish 4 жыл бұрын
歡迎歡迎
@stormlimsy
@stormlimsy 4 жыл бұрын
@@rayduenglish 加油
@鄧宇廷-t3q
@鄧宇廷-t3q 4 жыл бұрын
我也是首頁推薦進來的!
@cha0623
@cha0623 4 жыл бұрын
都要feat的才會推播😢
@leowang4932
@leowang4932 4 жыл бұрын
首頁+1
@CocoinFinland
@CocoinFinland 4 жыл бұрын
阿滴之後猜得好厲害!感覺很有學新語言的潛力哦 😆
@rayduenglish
@rayduenglish 4 жыл бұрын
找到一些規則
@kilkliu
@kilkliu 4 жыл бұрын
阿滴要不要考慮學日文😂😂 感覺超適合的 直接日文韓文英文三冠
@bao3668
@bao3668 4 жыл бұрын
請soya來代表馬來西亞口音整集應該會失控😂😂😂
@qingqing8332
@qingqing8332 4 жыл бұрын
对对什么时候请soya
@SJH8065
@SJH8065 4 жыл бұрын
推上去😂😂
@阿廉-c9u
@阿廉-c9u 4 жыл бұрын
@heroin_addicted9546
@heroin_addicted9546 4 жыл бұрын
连超强一起泰国英语 🤣
@tommychang7509
@tommychang7509 4 жыл бұрын
想看~敲碗
@ahliangt5467
@ahliangt5467 4 жыл бұрын
馬來文 camera :kamera note : nota card : kad club : kelab motorcycle : motosikal
@xdpandaa
@xdpandaa 4 жыл бұрын
哈哈哈哈哈哈哈哈哈 为什么突然有这楼 应该看得懂也不会读吧
@CeliaGoh
@CeliaGoh 4 жыл бұрын
remote controller: remote 😂😂😂
@ziyunchow9987
@ziyunchow9987 4 жыл бұрын
computer : komputer
@yongpuiyoong
@yongpuiyoong 4 жыл бұрын
Licence = lesen
@bao3668
@bao3668 4 жыл бұрын
Identity = identiti Number = nombor Co-curriculum = Ko-kurikulum Academic = academik Cafe = kafe Politics = politik Policy = polisi Police = polis Ambulance = ambulans Bottle = botol Industry = industri Ice = ais Ice cream = ais krim Email = emel
@nayui1908
@nayui1908 4 жыл бұрын
這集真的好好玩 很有教學意義,剛好也聽聽日本跟韓國外來語的發音有什麼不一樣🥰
@Shadow-xu8mc
@Shadow-xu8mc 4 жыл бұрын
好厲害啊!!敲碗日式VS韓式第二集~~~~
@張維誠0705
@張維誠0705 4 жыл бұрын
即便是英文 每個國家的發音也都不盡相同… 謝謝Tommy 金針菇教我們日式&韓式英文發音&阿滴拍攝這部影片讓我們瞭解!!!
@linlin6329
@linlin6329 4 жыл бұрын
錯了喔 其實本影片內容更像是中文 巧克力 這種「外來語」 而不是英文的「發音」 然後影片中想再補充一點 韓文有些外來語的發音是日本帶過去的 就像台語的歐兜賣一樣~ 所以有些詞並不是各國自己翻的
@張維誠0705
@張維誠0705 4 жыл бұрын
@@linlin6329 至少知道韓國沒有哪些音 😂😂😂 我懂你的意思~~
@franklynwu
@franklynwu 4 жыл бұрын
In American English, although people can say "remote control" (I never heard 'remote controller'), most people call it "remote." People definitely say motorcycle here, but many also just call it bike (as in 'my bike'), sharing the name with bicycle. In everyday context, people say TV and phone. Especially since landlines are becoming less prevalent, very few people say telephone. "phone" can refer to both landline and mobile. For mobile, people call it "mobile", "cell", "cellphone."
@atsaichu
@atsaichu 4 жыл бұрын
I have never heard people call it "remote controller" either. And yes it's usually just remote or remote control. It's the second time I heard the host 阿滴 mention some weird English phrases. That last time was "fast noodles" when he was talking about "instant noodles." Wondering where he learned that...
@huangjen1123
@huangjen1123 4 жыл бұрын
@@atsaichu Yeah, I was wondering where "fast noodles" came from. Adding on to what you said, I have also heard "instant ramen" too. I've never heard "remote controller" in the US either, it's either remote or remote control. I'm guessing maybe some of the incorrect phrases come from people who speak English but they're not necessarily from the US or UK? Though since 阿滴 is mainly teaching American style English since that's what most Taiwanese people are taught, it would be better to correct some of this~
@linyuren
@linyuren 4 жыл бұрын
@@huangjen1123 It seems like some Aussies use the word "controller" to refer to the remote control.
@huangjen1123
@huangjen1123 4 жыл бұрын
@@linyuren ah, so it might be from Australia? I know controller in the US usually refers to a gaming console's controller~
@jakel3812
@jakel3812 4 жыл бұрын
most of my friends say bike as in motorcycle or bicycle. it kinda means both
@fannychu5407
@fannychu5407 4 жыл бұрын
阿滴真的有學語言的天份 ❤️
@centaliu1
@centaliu1 4 жыл бұрын
很喜歡這個主題的影片, 希望還有更多續集, 謝謝~~
@alicesu0401
@alicesu0401 4 жыл бұрын
這集好可愛啊❤~剛好韓語跟日語都在努力學習中(對不起英文😂
@許翔芳-j8o
@許翔芳-j8o 4 жыл бұрын
超可愛的組合❤️
@yy__0611
@yy__0611 4 жыл бұрын
阿滴真的好有語言天賦!很喜歡這類型的影片!很有趣,又能長知識!推推👍
@cocochen9783
@cocochen9783 4 жыл бұрын
對啊!
@samuelwu4835
@samuelwu4835 4 жыл бұрын
金針菇的笑容真的很好看.... 這集內容很棒
@vcstation
@vcstation 4 жыл бұрын
縮圖好正,已經吸了我入去看看👀
@winnie_5157
@winnie_5157 4 жыл бұрын
超棒的組合🤣❤️
@kirirain-whooooO
@kirirain-whooooO 4 жыл бұрын
最近被互酷沛米煞到(x 也看了很多菇湯合作的影片 阿滴就一次找他們來也太棒了吧🥴
@jameswim1107
@jameswim1107 4 жыл бұрын
很喜歡看這種系列 不知道下一次會是哪一國 我猜法國、德國?🤣 阿滴語言學習力真強😯
@小說創作神仙水
@小說創作神仙水 4 жыл бұрын
希望可以邀請 酷 哈哈他很可愛
@melody2516
@melody2516 4 жыл бұрын
三個語言都有在學的我 學一學都快精神錯亂 日韓文真的都超像的😆 然後學到最後就是英文超爛🤣
@nanalin674
@nanalin674 4 жыл бұрын
笑死有夠同感 跟國外朋友電話聊天他們說我都會有點韓式發音⋯🤣🤣
@wooya2955
@wooya2955 4 жыл бұрын
學韓文真的口音會飄🤣🤣 Hot dog都變成hot 도그
@aaron520iou
@aaron520iou 4 жыл бұрын
真的我英文爛爆全忘光 아메리카노正確發音我已經忘光😂 我學日文都是用韓文在當音標 現在學泰文是韓文+注音
@하이쮸-r8c
@하이쮸-r8c 4 жыл бұрын
@@aaron520iou 聽說「韓文可以拼出各國語言的發音,所以韓國人學外語超級快」...我現在在學韓文...漸漸有這種感覺,當然除了英文f發不出來,其他音好像都能拼
@nanalin674
@nanalin674 4 жыл бұрын
陳慧瑄 缺點就是他們因為很多英文都可以變成韓文 所以有些人發音整個就韓式英文很嚴重🤣 F通常都是ㅍ音居多
@JJ-ke5yp
@JJ-ke5yp 4 жыл бұрын
其實韓文跟日文是真的很像的,認識很多韓國人跟日本人,韓國人學日文跟日本人學韓文都會非常快,且學得很好。連文法基本都達到90%以上是一樣的。
@yuxun9132
@yuxun9132 4 жыл бұрын
好喜歡這個組合喔😍😍😍 敲碗再求一集🙏🏻😄
@高梓慈
@高梓慈 4 жыл бұрын
ㄟ?! 我怎麼沒看過第一集?! 覺得這個類型的影片很喜歡耶 日文跟韓文真的有好多類似的單字喔 難怪我學韓文的時候老師說可以用日文學 哈哈 而且阿滴好厲害喔 居然可以猜到日文跟韓文的發音 可見阿滴真的是很有語言天分耶(讚
@bar008
@bar008 4 жыл бұрын
以下裝修用語 中文 / 英文 / 台式念法 矽利康 / Silicone / 蘇哩控 窗簾 / Curtain / Ca-Den 拔釘器 / bar / Va-Lu-啊 空氣壓縮機 / Compressor / 空鋪類薩 手持式圓盤切割機 / grinder / 乎練打 公厘 / millimeter / Mini 公分 / centimeter / Cen
@tt7tt75
@tt7tt75 4 жыл бұрын
談話的氣氛很好耶 喜歡~ 喜歡阿滴的解說 補充 有點輕鬆,又有認真 正經 看到金針菇與Tommy與阿滴 在討論不同國家的英語發音 真的非常實用 期待 這個單元的續集
@zoechen4897
@zoechen4897 4 жыл бұрын
阿滴果然有天份這系列超好看的!
@cocochen9783
@cocochen9783 4 жыл бұрын
對啊!
@leechawin3483
@leechawin3483 4 жыл бұрын
很喜歡看這種多國文化比較的影片。 看到來自不同國家的人開心的聚在一起,讓人有種世界大同的開闊感~
@清雅端丽美人如风
@清雅端丽美人如风 4 жыл бұрын
离世界大同还早着呢 实际上战争才是实践大同社会的必然途径 当然 如今的社会讲究多元和互相欣赏 加之核武器的出现避免了秩序不稳定引发战争 所以大同也就不那么重要了。 现代社会是以人的个体发展为目标 回归人性了。
@hanschen826
@hanschen826 4 жыл бұрын
有時候覺得不同語言的發音都滿有趣的~繼之前第一集就覺得很不錯,還可以學一些單字發音之間的差異。這次看到有第二集直接打開來看了(自己對英文比較熟悉,加上會一點日文
@張熙禎
@張熙禎 4 жыл бұрын
喜歡這個系列而且都是喜歡的youtuber,覺得互動很搭、節奏很剛好,效果也夠!
@yanhan2001
@yanhan2001 4 жыл бұрын
這部好棒~謝謝阿滴讓我們體會不同語言的美❤️ 期待下一部!
@BrockMak
@BrockMak 4 жыл бұрын
5:56 香港以前的幼兒園手冊在「簽名」 的英譯是 Sign. 。
@Una_ouo
@Una_ouo 4 жыл бұрын
Brock 不只是幼稚園啦😂
@DAKTiger1
@DAKTiger1 4 жыл бұрын
Here in Canada, "sign" is used as a verb as well, "Sign the paper" for example, while "signature" is a noun. www.dictionary.com/browse/sign?s=t
@meowmeow4852
@meowmeow4852 4 жыл бұрын
我都想講😂
@leeqingen
@leeqingen 3 жыл бұрын
For example. "can you sign the papers please" and "I require your signature on these papers"
@rachello0808
@rachello0808 4 жыл бұрын
這個系列好有趣😌😌
@cocochen9783
@cocochen9783 4 жыл бұрын
對啊!
@yilengtung6803
@yilengtung6803 4 жыл бұрын
很有趣的一集欸~~ 阿滴很有語言天赋的感覺👍👍
@cocochen9783
@cocochen9783 4 жыл бұрын
對啊!
@trit815
@trit815 4 жыл бұрын
好喜歡這集喔,阿滴可以多學一個日語了,日韓相近的簡化邏輯好有趣 喜歡把三個人發音剪在一起的方式,一起聽可以更清楚它們之間的差異🥰
@joibingchilling1917
@joibingchilling1917 4 жыл бұрын
記得幾年前看了黃明志的Japanglish Song之後都感覺自己學到了很多日文
@christywuwu
@christywuwu 4 жыл бұрын
好好看~😆 阿滴學語言真的很邏輯!感覺學任何語言都會很快!
@weiwei6755
@weiwei6755 4 жыл бұрын
好喜歡這種類型的影片~不同國家的發音👍🏼👍🏼
@rolynsiveb
@rolynsiveb 4 жыл бұрын
我喜歡這個組合 好有趣!
@陳思穎-p8d
@陳思穎-p8d 4 жыл бұрын
真有趣直接敲碗下一集 👍
@念庭-d1p
@念庭-d1p 4 жыл бұрын
我也是首頁推薦來的xD 真的好久沒看到阿滴影片出現在首頁了!好好看!!!
@jessicachen9578
@jessicachen9578 4 жыл бұрын
阿滴最後好厲害!!已經有抓出規律了
@gabriellau123
@gabriellau123 4 жыл бұрын
阿滴的語言天份真的好他媽的強!!!!!!!!!!
@newswang1217
@newswang1217 4 жыл бұрын
其實還有台式發音 coat 扣ㄊㄜˇ T-shirt 踢穴ㄊㄜˇ fork ㄈㄡˋㄎㄜˇ camera (美台同音) note ㄋㄡˋㄊㄜˇ hotdog 哈豆ㄍㄜˇ signature ㄙㄧˉ葛餒ㄑㄩㄦˇ 很多小朋友在剛學英文發音常常會把f,t,g,k,p之類的輕音加重(也就是多了『ㄜ』的音),ing也會捨去鼻音變成『ㄧ』。有時候蠻逗趣的,但也令老師頭疼🤣🤣🤣
@Liuuu675
@Liuuu675 4 жыл бұрын
這種語言比較的影片很有趣~~ 阿滴可以考慮做一系列喲>
@菲菲-b6s
@菲菲-b6s 4 жыл бұрын
拍的好棒!認識不同語言發音~好實用!
@komatsulisa
@komatsulisa 4 жыл бұрын
真的好喜歡這個系列🤣
@cocochen9783
@cocochen9783 4 жыл бұрын
我也是!
@jiiyuuu__
@jiiyuuu__ 4 жыл бұрын
3:07 那邊金針菇應該是說파이팅(趴一挺)不是화이팅(花一聽)呦! 雖然意思一樣但拼音不一樣>
@lolyy199
@lolyy199 4 жыл бұрын
不是啦 她是說화이팅
@janejane_1024
@janejane_1024 4 жыл бұрын
她說的是파이팅啊 ..
@xiayuyue
@xiayuyue 4 жыл бұрын
@@lolyy199 再去聽一次,她是講파이팅
@張庭維-n6j
@張庭維-n6j 4 жыл бұрын
파이팅 +1
@lieto_2183
@lieto_2183 4 жыл бұрын
安妞👋 我是住在韓國的韓國人, 然後她是說파이팅啦! 我覺得她講這樣爲了說明P sound 但是大部分的韓國人在講"화이팅" (我也不知道爲什麼 可是應該日本的影響...) 所以字幕應該也是這樣不小心加進去的
@游景涵-j9r
@游景涵-j9r 4 жыл бұрын
阿滴的語感真的很讚欸
@mikimouse2434
@mikimouse2434 4 жыл бұрын
好喜歡菇湯CP 這個企劃好好看哦 也學到很多 謝謝
@6ixty._.9ine
@6ixty._.9ine 4 жыл бұрын
youtube好久沒有推薦阿滴了
@rayduenglish
@rayduenglish 4 жыл бұрын
好久不見~
@6ixty._.9ine
@6ixty._.9ine 4 жыл бұрын
@@rayduenglish youtube 演算法真滴壞🤣
@cca1660
@cca1660 4 жыл бұрын
阿滴是語言天才ㄅ🥺🥺
@rayduenglish
@rayduenglish 4 жыл бұрын
找出些規則~
@xiaopisong1481
@xiaopisong1481 4 жыл бұрын
8:05 金針菇的反應是「蛤!」超台超可愛 哈哈哈
@tzuyizhan0723
@tzuyizhan0723 3 жыл бұрын
謝謝阿滴哥哥讓我認識這個家教網站目前學的進度很好真的非常謝謝您
@annieju5520
@annieju5520 4 жыл бұрын
好玩!直接被聊癒 👍 敲碗下一集
@zzzz0516
@zzzz0516 4 жыл бұрын
阿滴真厲害,好喜歡這類型的影片 目前學習日文中,常被日文的外來語搞得哭笑不得😂
@katie8689
@katie8689 4 жыл бұрын
超級喜歡這一個系列!!!!!! 加油!!!
@萬芷安
@萬芷安 4 жыл бұрын
阿滴真的語言天才欸 好厲害🤩🤩 這集好有趣
@hoshizt
@hoshizt 4 жыл бұрын
好好看!期待出第二集!
@cocochen9783
@cocochen9783 4 жыл бұрын
我也是!
@doris4218
@doris4218 4 жыл бұрын
很喜歡這個系列!
@katelynchen1324
@katelynchen1324 4 жыл бұрын
哇好好看~~阿滴多拍一點吧 好喜歡ㄚ❣️
@Xinyuchen0923
@Xinyuchen0923 4 жыл бұрын
豪讚ㄛ!好實用的內容!阿滴真的很有學語言的天賦🥺👍
@yu-tingtsai3344
@yu-tingtsai3344 4 жыл бұрын
這個系列讚喔 阿滴語言天份真d強
@軒軒-d6b
@軒軒-d6b 4 жыл бұрын
這集好看!!很特別欸😆
@陳冠宇-j1j
@陳冠宇-j1j 4 жыл бұрын
好看!!! 再出續集!
@ronado6385
@ronado6385 4 жыл бұрын
拜託阿滴多做這個日文韓文外來語,出個part2 part3 都可以!!!超級實用~應該還有超多!!! 影片好看又有助於背單字!!最近在學日文超有用!然後也多了認識英文單字!!好棒的影片!!
@清雅端丽美人如风
@清雅端丽美人如风 4 жыл бұрын
你们东南亚最近学日韩语的人数都越来越多了 看来的确是文化的影响。
@user-hsiu_ting
@user-hsiu_ting 4 жыл бұрын
好有趣的單元,希望可以再有續集 😊😁
@rosemarychung5681
@rosemarychung5681 4 жыл бұрын
Sign當動詞使用的話也可以是簽名哦~(我是住在美國的🙂) 還有歐兜買其實是日文來的哦~
@hsuanli4049
@hsuanli4049 3 жыл бұрын
阿滴太厲害啦,這次的嘉賓好可愛阿阿
@yuantsui83
@yuantsui83 4 жыл бұрын
這個主題很有趣,喜歡~
@ball418
@ball418 4 жыл бұрын
這主題好棒唷👍
@劉崔西
@劉崔西 4 жыл бұрын
3:08 是파이팅 不是 화이팅 兩個都是加油的意思 但是念法不同 前者第一字是pa 而後者是hwa 喜歡邊留言邊看影片 這次的影片我好喜歡😭😭💕實用!!
@emily940091
@emily940091 4 жыл бұрын
有時候一樣,有時候又會非常不一樣😂 這就是我覺得語言有趣的地方~👍
@JasonWu1105
@JasonWu1105 4 жыл бұрын
阿滴要寫110學測嗎?想看影片!
@bensonhuang225
@bensonhuang225 4 жыл бұрын
+1, 我不相信阿滴今年寫選擇題會全對!😂😂因為陷阱不少呦~~
@JasonWu1105
@JasonWu1105 4 жыл бұрын
@@bensonhuang225 感謝幫推 我預估自己選擇55分
@rayduenglish
@rayduenglish 4 жыл бұрын
好哇
@chenjianxiong6889
@chenjianxiong6889 4 жыл бұрын
@@JasonWu1105 蛋黃去喝再睡5分鐘就不只55了😂
@miki.306
@miki.306 4 жыл бұрын
我是剛考完的,選擇可能只有30初頭,真的夠難
@anki7070
@anki7070 4 жыл бұрын
好好的主題!!!I like it
@時尚105甲林婷榆
@時尚105甲林婷榆 4 жыл бұрын
阿滴好厲害哦👍
@cocochen9783
@cocochen9783 4 жыл бұрын
對啊!
@m.h.photography1539
@m.h.photography1539 4 жыл бұрын
TOMMYが出てるから見に来ましたよ。 なかなか目の付け所が良い企画でしたね~ 編集も上手。 こういう文化比較はシンプルなほど エンターテイメントになりますね。 いやー面白かった。
@melse-learndotcom8352
@melse-learndotcom8352 4 жыл бұрын
很好的視頻,可以學到不同地方的英語口音,去旅行或跟當地人更易明白和容易溝通。讚!
@十夢月
@十夢月 4 жыл бұрын
好喜歡這系列的影片XD 期待還有下集!!!辛苦啦~~
@LF2MAXTEMPLATE
@LF2MAXTEMPLATE 4 жыл бұрын
阿滴請到了傳說中的日韓youtuber CP
@cyanccc
@cyanccc 4 жыл бұрын
我一直以為日韓文的sign是從英文的動詞直接轉介來用的😂 台灣閩南語的機車就是從日語來的,所以會很像,韓國可能也是同樣的原因?
@xiayuyue
@xiayuyue 4 жыл бұрын
韓文跟台語都是AutoBike轉化的的樣子 台語是來自日文發音
@cyanccc
@cyanccc 4 жыл бұрын
@@xiayuyue 恩恩是喔! 但因為韓國和台灣都有被日本殖民過,所以猜測這個詞在韓語出現的時間點可能跟台灣一樣,是在那個時期受到日本的影響?
@ming2001ming
@ming2001ming 4 жыл бұрын
其實你說的沒錯 因為韓國和臺灣一樣有被日本殖民過 所以韓語像臺語那樣會有日語的痕跡
@SandyWen-i7n
@SandyWen-i7n 4 жыл бұрын
這集好有趣😁😁😁
@PEI185
@PEI185 4 жыл бұрын
我超愛這單元~~!!!!!
@hameggtoast5620
@hameggtoast5620 4 жыл бұрын
雖然不會韓文 但阿滴選的單字都是韓綜很常出現的 加上最近剛好在學日文 抽出一個單字後 阿滴還會幫大家彙總日韓文轉換外來語的模式 總而言之這集好有趣!!!!
@ryni5472
@ryni5472 4 жыл бұрын
希望三個人可以多多合作這個系列 好喜歡 又學到好多
@sindyeddy599
@sindyeddy599 3 ай бұрын
因为韩国有蛮长时间的日侵时期,所以不仅是外来语有相似,很多单词还是日文来的
@chesterpai5174
@chesterpai5174 4 жыл бұрын
美國人:咖死扣 台灣人:摳死扣 日本人:コストコ 學日文的我:???
@user-baishu0
@user-baishu0 4 жыл бұрын
韓國是叫코스트코 (ko seu teu ko)
@maybe0805
@maybe0805 4 жыл бұрын
英國人:咖死扣
@andylam1772
@andylam1772 4 жыл бұрын
香港人的我:???
@blueberry_ss
@blueberry_ss 3 жыл бұрын
台灣人:Costco 美國人:Costco 我:Costco
@gua984
@gua984 3 жыл бұрын
@@blueberry_ss 所以是Ikea 還是lkea
@lovesky1234
@lovesky1234 4 жыл бұрын
這種類型的影片很有趣,不知不覺看完了
@demihung128
@demihung128 4 жыл бұрын
呀滴真的超有語言天份的♥️
@zoelinchen8559
@zoelinchen8559 4 жыл бұрын
第二集啦,感覺很好玩
@cindyc168
@cindyc168 4 жыл бұрын
我喜歡這種語言分析!阿滴很適合教語言學喔!
@林揚智-l9f
@林揚智-l9f 4 жыл бұрын
非常謝謝省瑞介紹語言線上課程平台給有語言學習需求之人與外加課程優惠。
@ziqiaoweng8144
@ziqiaoweng8144 4 жыл бұрын
超好玩的系列~可以多多拍這系列嗎♥️還可以同時學三個語言😍
@Tzuyu-bf7wx
@Tzuyu-bf7wx 4 ай бұрын
這一集真的很好看
@onebrokegirl3864
@onebrokegirl3864 4 жыл бұрын
雖然這種比較很有趣,但有一些東西可能要考慮一下:發音會如此不一樣是因為外來語經過借譯融入了base language的詞彙中。但無論如何都不算作口音,因為說話者沒有切換至使用第二語言的音諳系統。口音形成最常見的原因是因為當第二語言的音諳系統包含了說話者第一語言中沒有的元素,而說話者嘗試發出這些元素時,因受本身第一語言的音諳認知所限,或者腦部未能夠接收及處理第二語言的音諳特點,所以選擇了使用第一語言中最接近的音諳。當然這是簡略了很多的說法。像影片中的示範都是進行了phonological adaptation的外來語,連算不算英文都存在爭議(borrowing vs code-switching),金針菇和大高人作出示範時他們的大腦接常理說是沒有activate英語的音諳系統,所以不能解讀為口音,因為他們就是在唸他們的第一語言。 另外一些對讀語言學以外的朋友們大概沒用的冷知識:現代日語有10%詞彙是英文借譯,以前有更多從中文借來。現代韓話詞彙裡的很多英語外來語更是輾轉經由日本的借譯傳入再借譯。如果有興趣的話可以去World Loadword Database看看哦。
@icehank
@icehank 4 жыл бұрын
久違的發燒😎
@OrinOrinOrin
@OrinOrinOrin 4 жыл бұрын
這個太有趣 希望能多做一點
@RegPentagon
@RegPentagon 4 жыл бұрын
英文轉成日文韓文變長和變短的原因不同: 變長主要是因為他們通常子音後面必須帶一個母音,所以碰到這種情形會多一個音節(但韓文有時就直接那個子音不念,所以不增加) 變短主要是truncation,會截取前幾個音節(如果英文是兩個字就各抓前幾個音節合起來)。 另外,阿滴的t在字尾聽起來像ts,這好像是台灣口音(我很多朋友有,但我自己似乎沒有,可能要錄音聽聽看)?
Every team from the Bracket Buster! Who ya got? 😏
0:53
FailArmy Shorts
Рет қаралды 13 МЛН
Ozoda - Alamlar (Official Video 2023)
6:22
Ozoda Official
Рет қаралды 10 МЛН
日式口音 VS 英式口音! 各國英文發音大亂鬥!
9:33
阿滴英文
Рет қаралды 1,7 МЛН
Learn English with Gogglebox TV: Realistic Everyday Slang
13:34
Susie Woo 戴舒萱
Рет қаралды 35 М.
原來孔劉講英文這麼溜? 挑戰韓式英文口音! ft. @ggukim
13:25
Every team from the Bracket Buster! Who ya got? 😏
0:53
FailArmy Shorts
Рет қаралды 13 МЛН