Reacting to celebrities speaking GERMAN

  Рет қаралды 13,535

Richie Zero

Richie Zero

Күн бұрын

Пікірлер
@ingevonschneider5100
@ingevonschneider5100 3 жыл бұрын
Ich fand dich schon immer arrogant und seltsam, unangenehm, aber das schlägt dem Fass den Boden raus: Es geht nicht darum, perfekt zu reden, sondern um den Versuch, etwas in einer anderen Sprache zu sagen. Von daher ist deine blasierte Kritik, als wäre das hier ein linguistisches Hochschuleseminar, völlig deplatziert. Hoffentlich hast du keine Kinder.
@honeybloom60
@honeybloom60 3 жыл бұрын
Also sollen die die deutsch gerade lernen einfach die fehler die gemacht wurden übernehmen? darauf das dich niemand zwingt seine videos zu schauen brauche ich gar nicht einzugehen...
@cadeeja.
@cadeeja. 3 жыл бұрын
Wow, Inge. Feuer mit Feuer? Was Du schreibst erscheint mir nicht weniger anmaßend, als Du ihm vorwirfst. Wenn Du seine Art nicht magst, ist das Dein gutes Recht, und sachliche Kritik steht auch jedem zu, kein Thema, aber derart persönlich zu werden ist charakterschwach.
@karinjacobs1979
@karinjacobs1979 3 жыл бұрын
Very nice German comment! I don‘t think Richie is judging the celebs‘ competence of German. Only if your command of both the English and German language is (nearly) perfect and you know a little bit about phonetics, syntax and semantics, which you do when you really try to speak a language, you understand what he is doing. To me all his linguistic (and all other) descriptions and observations are extremely entertaining. Lieber Richie, mach bloß weiter so! Ich bin ein Riesenfan und mein Mann, der im Pott zur Schule gegangen ist, auch.
@horabeles
@horabeles 3 жыл бұрын
Traurig ist, wenn solche Stars eine Art von Sprach wiedergeben, die so hart und unmelodisch wirkt, dass die Leute denken, wir sind die Klingonen Europas. Die spielen mit Vorurteilen. Schaut euch mal amerikanische Filme an, in denen Amerikaner so tun, als sprächen sie deutsch. 🥶
@steffenriedel4752
@steffenriedel4752 3 жыл бұрын
du bist dumm !
@usbxg3474
@usbxg3474 4 жыл бұрын
Besides some german, Christopher Lee was able to speak english, french, italian, spanish, portugese, russian, suaheli and three urdu (pakistan) dialects. That man was amazing and a legend. just google his biography.
@wora1111
@wora1111 4 жыл бұрын
"It's good enough for an American" was a nice way to put the "German" of Kirsten Dunst
@schattensand6129
@schattensand6129 4 жыл бұрын
I had to smile exactly at the same line.
@meisen1988
@meisen1988 4 жыл бұрын
Stimmt ja irgendwie auch...
@helloweener2007
@helloweener2007 4 жыл бұрын
Christopher Lee did not only the English voice of King Haggard in "The Last Unicorn" but also the German one.
@just2coolkk
@just2coolkk 4 жыл бұрын
auch in Walhalla hatte er Thor gesprochen. Habe ich als Kind 1000 mal gesehen, ich wusste damals nie dass das Graf Dracula oder der Bösewicht aus James Bond war ;)
@connyapfelbaum4498
@connyapfelbaum4498 4 жыл бұрын
Ja, hab ich auch gehört, dass er sich selbst synchronisiert hat. In mehreren Filmen.
@brittakriep2938
@brittakriep2938 4 жыл бұрын
Schon etwas länger zurückliegend, habe ich einen alten deutschen Krimi aus den frühen sechziger Jahren gesehen, kann Einer der Edgar Wallace Filme gewesen sein, da die Handlung in Großbritannien spielte. Die Londoner Polizisten erhielten Verstärkung von einem Beamten aus einem anderen Teil Englands, bzw.der englischsprachigen Welt. Ich war verblüfft, daß der Schauspieler, passend zum Ort der Filmhandlung, deutsch mit leicht englischem Akzent sprach, kein Wunder, es war Christopher Lee, den ich nicht gleich erkannte.
@Quotenwagnerianer
@Quotenwagnerianer 4 жыл бұрын
Ich fand es echt schade, dass man ihn damals nicht gefragt hat ob er sich nicht auch in "Herr der Ringe" selber synchronisieren will. Ich schätze mal die Verantwortlichen hatten das gar nicht auf dem Schirm, dass er sehr gut deutsch sprach.
@Mayagick
@Mayagick 4 жыл бұрын
Synchronisiert seine Rolle auf Deutsch, nach 1. Minute: "Christopher Lee And The Last Unicorn" kzbin.info/www/bejne/nmbNqIljjN53htE
@just2coolkk
@just2coolkk 4 жыл бұрын
Christopher Lee und Sandra Bullock haben es mit Abstand am besten hinbekommen.
@Quotenwagnerianer
@Quotenwagnerianer 4 жыл бұрын
Sie ist ja auch im eigentlichen Sinne eine Deutsche. Ihre Mutter ist Deutsche, Sandra ist bis zu ihrem 13 Lebensjahr in Deutschland aufgewachsen, und in Deutschland zur Schule gegangen. Und Christopher Lee war Spion im 2. Weltkrieg.
@meisen1988
@meisen1988 4 жыл бұрын
Mark Strong war auch verflucht gut. Was mich angenervt hat, waren die Beiträge bzw Ausschnitte aus der Conan O'Brian Show...die Sacknase is echt nervig...
@hepti5865
@hepti5865 4 жыл бұрын
Es kommt selten vor, dass ich mir so lange Videos ansehe. Dieses hier empfand ich die kompletten 34 Minuten über als sehr interessant und gut 👍
@RichieZero
@RichieZero 4 жыл бұрын
Danke! Ich hatte auch Spaß daran.
@zodiac7955
@zodiac7955 4 жыл бұрын
Sarah Chalke, also S.Chalke. Da bekommt der Satz "Ich war auf Schalke" eine ganz neue Bedeutung 😉
@constanzebauer1021
@constanzebauer1021 4 жыл бұрын
Sandra Bullock hat in jungen Jahren in Nürnberg gelebt :) - und bleib der Sprachen-Nerd, der Du bist! Dein Deutsch ist bewundernswert und deine Videos interessant und aufschlussreich.
@hawkBerlin
@hawkBerlin 2 жыл бұрын
2 hours from Düsseldorf - u can be everywhere using the autobahn!
@VJDanny1979
@VJDanny1979 4 жыл бұрын
Mark Strong ist richtig klasse. Und Sandra Bullock hat einen fränkischen Akzent. Ja, das liegt im Bundesland Bayern, aber die Franken wollen nicht Bayern genannt werden. 😉
@stanzofka6114
@stanzofka6114 4 жыл бұрын
Was? Fränkisch? Allmächt, ne, ich hab nix gehört.
@florianmeier3186
@florianmeier3186 4 жыл бұрын
Wobei die Nürnberger viele altbayrische Einsprengsel haben (das hörns ned gern, aber es is hald werglich so). Dafür sins as unner anziche Medrobole während der Rest vo Franggen ja eher derflich is - na gud Wörzborch, Ascheberch, Erlange, Bamberch, Färdd und Hof hamma a no aber da hörds dann ah scho bald auf. Da Resd san fei werglich gscheide Keffa. Allmächd sagns a nur in Nemberch und da rum. In Ober- und Underfranggn kennt ma des ned.
@meisen1988
@meisen1988 4 жыл бұрын
@@stanzofka6114 jaaa doch, ganz minimal...a weng halt...
@heha6984
@heha6984 3 жыл бұрын
@@florianmeier3186 Naja, aber welche "Meedrobooln" hat denn Bayern? Landshut, Passau, Rosenheim, Garmisch .... allmächt, des wädd ja immer glänner .... :)
@dorisstich5902
@dorisstich5902 3 жыл бұрын
Mark Strong hat Ende der 90er sogar seinen Freund Daniel Craig synchronisiert in Obsession
@Rosanna1978able
@Rosanna1978able 4 жыл бұрын
Christopher Lee war beim englischen Nachrichtendienst. Das könnte der Grund sein, warum er sich bzgl. seiner Sprachkenntnisse etwas bedeckt äußert.
@kieferngruen
@kieferngruen 4 жыл бұрын
Sandra Bullocks accent is Franconian from the north of Bavaria.
@thorstenbrandenburg4338
@thorstenbrandenburg4338 3 жыл бұрын
That is one of the reason for the little "mistakes".
@JayRioLasRocas
@JayRioLasRocas 4 жыл бұрын
I heard Christopher Walken speaks pretty good german. His father is from Gelsenkirchen Horst. Wich is awesome because I was born there. His name was Wälken.
@gluteusmaximus1657
@gluteusmaximus1657 4 жыл бұрын
Sandra Bullock ist in Nürnberg zur Schule gegangen. Rudolf Steiner Schule in Erlenstegen.
@Quotenwagnerianer
@Quotenwagnerianer 4 жыл бұрын
Nicht nur das. Sie mag zwar in Arlington geboren sein, aber aufgewachsen ist sie in Deutschland. Ich glaube weggezogen ist sie als sie 12 oder 13 war. Damit ist sie so ziemlich die deutscheste von den amerikanischen Schauspielern.
@arnoldhau1
@arnoldhau1 3 жыл бұрын
Considering that, her German is actually really bad? How can she make such fundamental mistakes if she is actually more or less a native speaker? I mean I propably get the "Sprache" vs. "Rede" issue as that is propably not a word she would have used in her age or maybe she even wanted to say that she acutally left her language there, but all those articles she got so wrong?
@Quotenwagnerianer
@Quotenwagnerianer 3 жыл бұрын
@@arnoldhau1 Because she hasn't used the language for more than 30 years. You unlearn languages.
@herrnasenbaer3267
@herrnasenbaer3267 4 жыл бұрын
Mark Strong's Aussprache hat mir am besten gefallen. Sandra Bullock wirkte sehr natürlich und sympathisch.
@MacMov
@MacMov Жыл бұрын
Sarah Chalke clearly knows it better. It was also her doing that bit on Scrubs with the "sweet little milk maid" in contrast to the "evil old Hausfrau". You'll find it on YT. She's just doing that bs for the cheap laughs on Conan's show.
@DanielThureskog
@DanielThureskog Жыл бұрын
Yeah, since her mother is German, who was born in Rostock. "She used to attend the German school in her hometown twice a week. She speaks German fluently and French "fairly well"."
@peterconrad6982
@peterconrad6982 3 жыл бұрын
For some indefinite reasons, many Germans (like me) like English speakers speaking at least a little German and we are actually very forgiving if they are struggling with our complicated language and therefor making mistakes. However, it's a vicious prejudice that native English speakers are unable or generally unwilling to learn German. Sandra Bullock' s German is perfect and she's unmistakebly speaking the franconian dialect spoken in Nuremberg and its vicinity.
@whatsgoingon71
@whatsgoingon71 4 жыл бұрын
Christopher Lee did some badass ninja stuff in WW2. He obviously could teach Hans Landa a thing or two about interrogating somebody in several languages...
@balli7836
@balli7836 4 жыл бұрын
As they filmed the scene in Lord of the rings where Saruman gets stabbed in the back by Grima, they asked him if he would be able to imagine how someone would sound who gets stabbed in the back. He answered that he knows exactly how it sounds.
@paholainen100
@paholainen100 4 жыл бұрын
Haha ich bin auch ein bisschen ‚Language nerd‘. Ich bin sehr begeistert von der deutschen Sprache . Ich bin der Meinung , Mark strong spricht das beste deutsch. Sandra bullock spricht auch nicht schlecht . Ich habe alles verstanden . Ich lerne auch deutsch seit vielen Jahren. Ich merke sofort and weiß sofort ob andere Leute sehr gut deutsch können oder nicht. Man hört das sofort , zum Beispiel von der Aussprache , Akkent, in der Grammatik und so weiter. Manche sind besser als andere aber das ganze war nicht schlecht .
@haSHAH1
@haSHAH1 4 жыл бұрын
Sie haben einen sehr unterschätzten Kanal
@thomasschmitz3765
@thomasschmitz3765 4 жыл бұрын
Ich stimme zu. Doch mein "Daumen hoch" gilt eigentlich Deinem unglaublichen KZbin-Namen. Ich habe schon ein paar wirkliche originelle KZbin-Namen gesehen. Aber der ist wirklich, nun ja, unique. Klasse :-)
@marioschulz1135
@marioschulz1135 3 жыл бұрын
Der Kommentar klingt als wurde er von einem Nichtdeutschen geschrieben. Aber die Schraubendrehung hebt das formelle "Sie" wieder auf.
@JayRioLasRocas
@JayRioLasRocas 3 жыл бұрын
Wer unterschätzt denn den Kanal? 🙂
@LennyDe
@LennyDe 4 жыл бұрын
With Sandra Bullock I allways thought she meant she lost her ability to speak German on her way to the stage and it is lying on the floor over there.
@HiddenXTube
@HiddenXTube 4 жыл бұрын
I agree
@october65-h6e
@october65-h6e 3 жыл бұрын
same here
@brainbrian4495
@brainbrian4495 3 жыл бұрын
Your analysis nicely and elegantly nails it. Very entertaining, too. Sandra B. is probably even more likeable in her German personality than her English speaking self. BTW, have you ever considered addressing such a topic? People exhibiting different aspects of character depending on the language they are "in"....
@sbasi2739
@sbasi2739 3 жыл бұрын
she's likeable regardless what she speaks
@Cadfael007
@Cadfael007 4 жыл бұрын
Christopher Lee hat im Zeichentrickfilm "Das letzte Einhorn" sowohl die engliesche als auch deutsche Stimme von "König Haggard" übernommen! Soweit ich weiß, sprechen Prinz Philipp und Prinz Charles auch hervorragend Deutsch?
@VJDanny1979
@VJDanny1979 4 жыл бұрын
Prince Charles hat vor nicht allzu langer Zeit eine Rede auf Deutsch gehalten. Das war glaube ich im Bundestag. Musst mal hier suchen.
@brittakriep2938
@brittakriep2938 4 жыл бұрын
Einen Verwandten der Adelsherren habe ich schon persönlich gesehen, den Fürsten von Hohenlohe- Langenburg, das englische Königspaar war ja schon dort zu Besuch.
@florianmeier3186
@florianmeier3186 4 жыл бұрын
@@VJDanny1979 Die stammen ja auch halb aus Deutschland (der Mann von Queen Victoria kam aus einem sächsischen Herzogtum und Prinz Philip hat neben griechischen auch deutsche Vorfahren aus Schleswig-Holstein) und bei Fürsten wird wohl auf Sprachkenntnis wert gelegt.
@defycgn
@defycgn 3 жыл бұрын
Dominick Monaghan, bekannt aus Lost und Herr der Ringe ist bis zu seiner Teenagerzeit in Düsseldorf aufgewachsen. Leider gibt es nicht sehr viele Videos bei KZbin in denen man ihn deutsch sprechen hört. Aber ein sehr lustiges in dem er sich als deutscher journalist ausgibt und Elijah Wood so richtig verarscht. ;)
@newnobee
@newnobee 4 жыл бұрын
Pretty well done again Ritchie! I love the Interview of Kevin Keegan, he's one of my childhood-Heroes and got me into Soccer for maybe two or three years in the early 80s. The HSV had been a fantastic Team back in the days, Keegan, Horst Hrubesch, Manni Kaltz and (if I remember correctly) Ulli Stein (?) formed an incredible Team within the Team! Anyway: Sandra Bullok is incredibly adorable, so lively, lovely and kind... she really knows and remembers her roots back in Germany! But there's one, no TWO things which I'm missing in your Video: why didn't you show Arnold Schwarzenegger (oh dear, he forgot nearly EVERYTHING of his motherlanguage!), and if course Michael Fassbender! 😳 He's probably the most interesting Celeb you could find when you're looking at german speaking Actors! Just watch his appearance on Top Gear. 😉😁🤣👍🏻
@newnobee
@newnobee 4 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/iJjJl5qGgqh9hNk
@uliwehner
@uliwehner 4 жыл бұрын
Richie, i think Sandra was thinking "Beispiel" but chose "Beweis" by accident. She did a really good job for somebody from Frankonia to speak high german with just a hint of her (our} regional accent. Clearly right after Mark Strong the strongest German speaker. Both raised by southern women. Coincidence? I think not ;)
@taylorgibb174
@taylorgibb174 4 жыл бұрын
Ich habe bisher noch niemanden gesehen, der so bewusst wie du Englisch, Englisch mit deutschem Akzent, Deutsch und Deutsch mit englischem Akzent sprechen kann.
@Nikioko
@Nikioko 3 жыл бұрын
Christopher Lee spoke King Haggard in both the English and German versions of The Last Unicorn. And he played roles in some German Edgar Wallace films in the 60s. Along with Peter Ustinov one of the best non-native German speaking British actors.
@Matahalii
@Matahalii 3 жыл бұрын
Christopher lee speaks fluent german with almost no accent if he wants to. Did you hear his "R"-sound?
@heinrichhein2605
@heinrichhein2605 3 жыл бұрын
I have to say you can hear the austrian influence from Mark Strong Mother, for me as a native i would be not able to hear that he was not native. What he sad was really good i would even say more a dialect as a high german maybe. He would pass as a german voice actor. Your ear is really good!
@arnoldhau1
@arnoldhau1 3 жыл бұрын
To me as an Austrian I would have placed his Influence as Germany/Ruhrgebiet 100%. Nobody says "Auf der Schule" in Austria, its "In der Schule". We say "in die Schule gehen", not "zur Schule" or "auf die Schule". Also nothing of his German sounded Austrian to me at all. I can not imagne how he got that German from an Austrian mother. There must be another reason.
@heinrichhein2605
@heinrichhein2605 3 жыл бұрын
@@arnoldhau1 sometimes it is more difficult to hear that, if you are native to that dialect, you dont hear the subtle hints. "also kann ich sagen was ich will" the intonation just fits better with an Austrian than a German background, but yes he has basically no accent. I also have an Austrian fried and he can not speak with an Austrian accent even though his parents are and have a thick accent.
@cleancoder3838
@cleancoder3838 4 жыл бұрын
Sprache = language Rede = speech
@vHindenburg
@vHindenburg 4 жыл бұрын
Ansprache=Speech
@marioschulz1135
@marioschulz1135 3 жыл бұрын
@@vHindenburg Absprache = ?
@Feier_Salamander
@Feier_Salamander 4 жыл бұрын
Interessantes Detail, Steven zeigt mit den Fingern bei 2:04 die deutsche 3, Chris Pratt bei 2:06 die amerikanische.
@schtreg9140
@schtreg9140 3 жыл бұрын
I'm really late to the party but over here in my area in Austria we actually use "Scheißkopf" as an insult! Quite regularly even.
@gabortoth3706
@gabortoth3706 4 жыл бұрын
Good to see and hear Kevin Keegan, he´s a fantastic guy. ;)
@andibuletten6206
@andibuletten6206 4 жыл бұрын
Cooles Video. Sandra Bullock rollt sogar ein bisschen das "R". Lucy Lawless spricht übrigens auch sehr gut Deutsch. Es gibt hier ein Interview bei den Dreharbeiten von Xena😎✌ Bleib gesund
@Kophyn
@Kophyn 3 жыл бұрын
28:47 es gibt ja auch den Begriff "Ansprache" für "Rede", es könnte auch ein Versprecher sein.
@heldengrab8312
@heldengrab8312 4 жыл бұрын
Christopher Lee hat auch einen Cameoauftritt in einen nobudget Fantasyfilm namens Leuenklinge. Seine drei Worte Text sind auf Deutsch und ohne hörbaren Akzent.
@michaelgrabner8977
@michaelgrabner8977 3 жыл бұрын
In der deutschen dubbed Version des Filmes "Obsession" mit Daniel Craig wird Craig im Film von Mark Strong deutsch synchronisiert.
@ClaudinneV
@ClaudinneV 3 жыл бұрын
Loved this one! Could you please make a second part of this video? Please react to Claudio Pizarro, he is a Peruvian now retired footballer who made most of his career in Germany. He recently played mainly in Bayern Munich and Werden Bremen :)
@KaiGrossjohann
@KaiGrossjohann 4 жыл бұрын
Ich hatte das erste Stück der Dankesrede von Sandra Bullok schon mal gesehen, und da dachte ich, sie macht einen Scherz! Ich dachte, sie wollte sagen, dass sie so lange kein Deutsch mehr gesprochen hat, dass es jetzt eingerostet ist. Vielen Dank für die Aufklärung, Richie.
@midasflocht9761
@midasflocht9761 3 жыл бұрын
Those bits from Conan O'Brien are cringeworthy. Thank you for putting that right.
@roycakes8163
@roycakes8163 3 жыл бұрын
Ich erinnere mich noch an Kevin Keegans "Head over heels in Love" von 1979. Lief das damals auch in GB?
@dadrumer
@dadrumer 3 жыл бұрын
It's funny. You said you would pinpoint her accent to Bavaria and I was sitting and thinking: "no way! Bavarian sounds totally different, it sounds more hessisch/pfälzisch than bavarian." Then went to Wikipedia and saw that she's from Nürnberg and then it was obvious. :D Yeah, it's a franconian accent and franconia is a region in bavaria with a totally different accent. :D And since it is in bavaria it's technically bavarian, so you were technically right. :D
@thomasstehmann4277
@thomasstehmann4277 4 жыл бұрын
Cool...ein Deutscher mit britischen Wurzeln schämt sich fremd über die sprachlichen Unzulänglichkeiten der angeblich deutschstämmigen "Amis" HaHaHa... Dafür von mir 5 x "Daumen hoch"!!!
@WilhelmImperatorRex
@WilhelmImperatorRex 4 жыл бұрын
Let's face it. Brits are actually just germans who forgot how to talk properly ;)
@florianmeier3186
@florianmeier3186 4 жыл бұрын
Die sind nicht angeblich sondern tatsächlich deutschstämmig. Nur wenn man die Sprache jahrzehntelang nicht nutzt, dann vergisst man teilweise den Wortschatz. Frau Bullock z. B. hat einen klaren Nembercher Einschlag. Ich finde daran auch nichts zum Fremdschämen. Es ist doch schön, dass sie sich noch verbunden fühlt, was angesichts der Nürnberger Geschichte ja keine Selbstverständlichkeit ist. Deutschland profitiert durchaus davon, dass viele Amerikaner hierher stammen und sich darüber nicht grämen.
@florianmeier3186
@florianmeier3186 4 жыл бұрын
@@WilhelmImperatorRex They just focus on the relevant part and put their effort more in gentle style than complex grammar, while Germans are often so exhausted from correct speaking that they forget to smile.
@WilhelmImperatorRex
@WilhelmImperatorRex 4 жыл бұрын
@@florianmeier3186 Florian, ich hab eigentlich nur einen ironischen Scherz gemacht. Sollte jetzt keine Diskussion auslösen ;)
@HiddenXTube
@HiddenXTube 4 жыл бұрын
für der oder die und für mir oder mich funktioniert auch in Plattdeutsch. Kevin Keegan liegt also völlig richtig.
@brittakriep2938
@brittakriep2938 4 жыл бұрын
Vor etwa 30 Jahren arbeitete ich in einer kleinen Firma, einer der Arbeiter war ein Engländer, als nun ein anderer Kollege , der das ,Mecklenburger Plattdeutsch' beherrschte, als Scherz mit dem Engländer Plattdeutsch redete. Ich kann mich noch an den Satz, Und dann bin ik fallen in de kold Water' erinnern. Der Engländer war verblüfft, verstand es aber, ein türkischer Kollege fragte nun : Warum sprichst du englisch mit ihm, er kann doch gut deutsch?
@HiddenXTube
@HiddenXTube 4 жыл бұрын
@@brittakriep2938 Mein Vater konnte Westfälisches Platt sprechen und sich damit ohne große Probleme mit englischen Kollegen auf der Baustelle verständigen, er nannte es immer . Im Westfälisch-Märkischen Platt würde der Satz so lauten: Eck bünn in dat kolle Water fall'n.
@unterhaltsameluhrick5338
@unterhaltsameluhrick5338 4 жыл бұрын
For some people a foreign language seemes to be a invention oft he entertainment industry or a kind of folklore. I remember an american songwriter named Dave Dudley, who sang 1984 the „famous“ song: „I wish I could sprechen sie deutsch“. I recommend to google it. (I´m so old, that I can remember without google. My goodness)
@matthiasbauer3822
@matthiasbauer3822 4 жыл бұрын
"I hate to say this word 'Schalke?'" got me laughing! Must be a BVB fan, especially if you're living there xD Greetings from Essen ;)
@all_in_for_JESUS
@all_in_for_JESUS 3 жыл бұрын
Super Video! ♥️
@M.S.M.111
@M.S.M.111 3 жыл бұрын
Lived in North Yorkshire near Middlesbrough in Redcar 😊😇
@peterweiss123
@peterweiss123 3 жыл бұрын
You represent the german point of view very well !!! Im proud of you😁
@saschaesspunkt4117
@saschaesspunkt4117 3 жыл бұрын
Very interesting video. Well done. Greetings from your neighbourtown Bochum ✌🏻
@nfp911
@nfp911 4 жыл бұрын
Sandra Bullock meinte wohl ihre Ansprache was als Synonym für Rede verwendet werden kann. Ihr Dialekt ist fränkisch, um genau zu sein aus Nürnberg. Den selbst fränkisch hat noch diverse Dialekte
@HerrHartchor
@HerrHartchor 3 жыл бұрын
ich glaube sandra bullock meinte mit sprache ihre deutschkenntnisse weil sie so selten deutsch redet, von daher hat sie das richtige wort gewählt. im sinne von "da drüben auf dem boden liegt mein deutsch" oder so. denke sie meinte nicht ihre rede. was meinst du, könnte das sein?
@nobodx
@nobodx 4 жыл бұрын
just hit the "Kirsten on Conan"- part...and im pretty sure we will have Sarah Chalke in this video as well with her "typical German impression" - or Fula...Flula or something like that
@gerdpapenburg7050
@gerdpapenburg7050 4 жыл бұрын
Just wondering: what do you think about Christopher Clark, who is an Australian historican who lives and works in England and has made a lot of reports about Germany.
@masatwwo6549
@masatwwo6549 4 жыл бұрын
Da Du Dich selbst als Language-Nerd bezeichnest, hast Du Dich schon mal mit Old English und Middle English beschäftigt ? Mich hat es fast aus den Latschen gehauen, als ich gesehen habe, dass Old English praktisch die gleiche Grammatik hatte wie modernes Deutsch.
@brainbrian4495
@brainbrian4495 3 жыл бұрын
Bruce Willis speaks decent German.
@StillAliveAndKicking_
@StillAliveAndKicking_ Жыл бұрын
Interesting. Lee was talented!
@Dr_Klops
@Dr_Klops 4 жыл бұрын
New furniture? Nice!
@connyapfelbaum4498
@connyapfelbaum4498 4 жыл бұрын
Ah, die Möbel vom dpd Video...
@RichieZero
@RichieZero 4 жыл бұрын
Da habt Ihr gut aufgepasst! 😄
@cleancoder3838
@cleancoder3838 4 жыл бұрын
Sprecherin: "Omas Küche" Richi: "grandma's cousin" xD
@deadlypendroppingby
@deadlypendroppingby 4 жыл бұрын
*cuisine
@RichieZero
@RichieZero 4 жыл бұрын
@deadlypendroppingby Richtig!
@cleancoder3838
@cleancoder3838 4 жыл бұрын
​@@RichieZero ne oder? Wird das gleichberechtigt zu kitchen verwendet?
@Lamesoeder
@Lamesoeder 4 жыл бұрын
@@cleancoder3838 Nein, denn kitchen meint quasi den Raum, das Mobiliar, während cuisine sich auf diejenigen Dinge bezieht, die sie gekocht hat. Da fehlt bei dir ja offenbar als Muttersprachler sogar das Verständnis für die eigene deutsche Sprache.
@cleancoder3838
@cleancoder3838 4 жыл бұрын
@@Lamesoeder richtig, Küche kann auch im Sinne von Gekochtes (Erzeugnis) verwendet werden. Daran hatte ich nicht gedacht. Ich verstehe meine Muttersprache sehr gut, nur kenne ich (wie die meisten) nicht jedes einzelne (franz.) Lehnwort, was aber auch nicht schlimm ist. Wenn man "cuisine" im Engl. nicht kennt, kommt man daher zu einem falschen Schluss.
@Wolfspaule
@Wolfspaule 4 жыл бұрын
@That Richie Guy Kennst du Dieter Wischmeyer? kzbin.info/www/bejne/m2aYpKqkbpife6M
@NoNoTheGreenOne
@NoNoTheGreenOne 3 жыл бұрын
Kevin Keegan: Die Fans. I kann mi erinnern... Das ist, was ich verstehe. Grüße aus Österreich.
@vbvideo1669
@vbvideo1669 3 жыл бұрын
Wenn ich könnte, würde ich Dir noch die letzten siebzig Likes (zu den fünfhundert) geben! :)
@kenninast
@kenninast 3 жыл бұрын
Mark Strong also says "werd's" very naturally. You don't learn that in language schools. Very nice!
@kenninast
@kenninast 3 жыл бұрын
Sandra Bullock also says "denn war ich" instead of "dann war ich". Like "then I was".
@Nikioko
@Nikioko 3 жыл бұрын
And here is the one who is always forgotten in these lists: kzbin.info/www/bejne/aKmvZ2aCqM2IrrM
@CmdrKerne
@CmdrKerne 4 жыл бұрын
To me Christopher Lee and Sandra Bullock had the best German skills.
@wora1111
@wora1111 4 жыл бұрын
I agree. Sandra Bullock reminded me of the time, when I came back to Germany and started speaking German again after one year of only English 24/7. My German was very lacking (English Grammar, literal translation from English to German, searching for less common German words (like "Steigbügel") etc. I had the impression, she hat memorized, which subjects she wanted to address, but only chose the words, when she was on stage. Oh, seems she is teaching her kids to speak German, too: kzbin.info/www/bejne/ranaeWatlMyLf7M Could have been the same effect with Christopher Lee, if is father was from Gelsenkirchen like Jay King said.
@horabeles
@horabeles 3 жыл бұрын
Pleas watch the Movie „the last unicorn“. Christopher Lee speak the german origin of King Haggard.
@YukiTheOkami
@YukiTheOkami 4 жыл бұрын
Sandra sounds frankonien Its a mixture of week saxon like you hear it in leipzig and week bavarian
@stanzofka6114
@stanzofka6114 4 жыл бұрын
Schmarren! Nicht die Bohne war da was fränkisches rauszuhören. And Franconian certainly is not a mixture between saxonian and weak bavarian. Die Franken sind in keinster Weise mit den Sachsen oder den Bayern verwandt!
@eisikater1584
@eisikater1584 4 жыл бұрын
I'm not in defense of anyone, but that interview with Chris Pratt (I don't even know that guy) seemed unfair to me: Noisy background, surprise interview; I think in such a stressful situation, I could also forget all my English. Christopher Lee ("Count Dracula") is one of my favorite actors, and he traveled many countries, I suppose. So I believe him that he never "studied" German in a formal way, but for communicative people, there's nothing easier than learn a foreign language. Try learning math or astrophysics by talking: It won't work. Kirsten Dunst: Okay, this video is done for me. Because I heard from the interviewer the one question I absolutely hate: "Can you say a phrase in German?" Yes, I could, and I'd ask "Which phrase then?", and they say, "Well, anything, go ahead", and Kirsten answered in the only possible way to an interviewer, "Du bist ein Scheißkopf". Not that "Scheißkopf" would be a word actually used in German, but it translates well into English. Sorry I'm leaving early today. I commented once on one of your videos that there is little less that interests me than sports, but now I remember what that "little" was: celebrities.
@privatevendetta
@privatevendetta 3 жыл бұрын
Christopher Lee hunted Nazi war criminals after the war according to wikipedia.
@andrewozenilek5596
@andrewozenilek5596 4 жыл бұрын
You were pretty scrict. You were right all the time, but hard on some of the people. I mean Chris Pratt said he only had a few years of German in school. Of xourse he has an accent and the vocabulary isn't large. But I think he did well. Christopher Lee is amazing. There is something unnatural in the way he speaks, maybe it is too clean, but you can tell he'S not a native speaker but only because he pronounces too well. Sarah CXhalke I liked a lot in the series "Scrubs" but she always annoys me when I see her on talkshows, because she always perpetuates the "German is a harsh language" stereotype by screaming and stretching the words. I find it offensive and I'm not easily offended, I think. I have seen a couple of German interviews with SAndra Bullock and her German is incredible. That's a language in use.Sure, she made some mistakes, but she has such a melodic voice and pronounciation, she sounds better than most Germans. Btw. I thought the "da drüben liegt meine Sprache" was a mataphor like "IIch habe meine Sprache verloren" and never considered that she meant her speech (Rede).
@henningbartels6245
@henningbartels6245 4 жыл бұрын
Christopher Lee speaks German the way the language is used in theatre or opera and not a colloquial slang.
@tinkerwithstuff
@tinkerwithstuff 4 жыл бұрын
Es gibt deutsche die so klingen wie Sara Chalke. Sie hat quasi Nina Hagen während ihrer weniger guten launen imitiert :D
@caffeinated4671
@caffeinated4671 2 жыл бұрын
This whole time I thought that Bullock was trying to say “Yeah, my (native English)language is over there“ until you pointed out that she probably meant “meine Rede”.
@robertb8673
@robertb8673 4 жыл бұрын
Sarah Chalke..... Poor girl! 🤣🤣🤣 I see what you did there Richie! And i'm not even a Football Fan.
@Ueberschaer
@Ueberschaer 4 жыл бұрын
Your strictness is appropriate
@gangulfwochtl3977
@gangulfwochtl3977 3 жыл бұрын
O´Brian benutzt seine Gäste gerne als Medium für billige Lacher. Interessant, dass die sich so unbedacht dafür einspannen lassen. Im Übrigen scheint er sowas wie einen "Deutsch(en)-Komplex" zu haben, da er dieses "Angry-German-Language-Syndrom" zu jeder sich bietenden Gelegenheit vorführt.
@YNGKRTBOY
@YNGKRTBOY 4 жыл бұрын
25:53 Genau! Dankeschön!
@oengus5686
@oengus5686 3 жыл бұрын
React to Owen Hargreaves speaking German please !
@Nikioko
@Nikioko 3 жыл бұрын
Sandra Bullock kommt aus Nürnberg und spricht ganz klar Fränkisch.
@nordishbynature268
@nordishbynature268 4 жыл бұрын
woohoo, nice vid, you lingu geek :D and here's the saying from the north: "kiek mol wedder in!" meaning: "schau mal wieder rein." but your fellow meant "...kommen herein" and that's "...komm rin".
@schattensand6129
@schattensand6129 4 жыл бұрын
It was enjoyable and if one is so good at it he has all right to be strict and to be a language nerd. I as a German go mad, if people shift syllable end "g" after a vovel to "ch", or at the beginning of a word to "j", but that they do mostly around Berlin and Köln. Aus dem schönen Wort "genug" wird dann so etwas wie "jenoch". I hate it, but cannot do anything against it. Consonant shift in the making. Brrrr!
@DMSG1981
@DMSG1981 4 жыл бұрын
I think Steven Gätjen spoke the best German
@arnodobler1096
@arnodobler1096 4 жыл бұрын
STRONG enough 😂
@lightmusic3065
@lightmusic3065 3 жыл бұрын
Ich hoffe das jemand das versteht.
@emandafoe1237
@emandafoe1237 3 жыл бұрын
First I claim my city puro Los Angeles
@all_in_for_JESUS
@all_in_for_JESUS 3 жыл бұрын
Die Oma von Leonardo kommt aus Oer-Erkenschwick
@Peter_Cetera
@Peter_Cetera 3 жыл бұрын
Ich habe mal eine Frage an einen native speaker: Sagt man "jutub", "jiutub" oder jiutiub"? Ich höre ständig alle Versionen...
@hxxxkxxx1129
@hxxxkxxx1129 3 жыл бұрын
Ich nehme an, je besser ein Deutscher englisch spricht, desto englischer wird er es in einem deutschen Satz ausprechen.
@Peter_Cetera
@Peter_Cetera 3 жыл бұрын
@@hxxxkxxx1129 Aber was davon ist korrekt?
@Donnerfink
@Donnerfink 4 жыл бұрын
3 Words: SIR PETER USTINOV
@Cadfael007
@Cadfael007 4 жыл бұрын
In "Luther" spricht er ja auch deutsch und hat sich in einigen Filmen selbst synchronisiert. Sir Peter war ein Sprachgenie. Hatte er nicht deutsche, französische, russische und englische Wurzeln?
@Donnerfink
@Donnerfink 4 жыл бұрын
@@Cadfael007 Das weiß ich ehrlich gesagt aus dem stehgreif nicht wirklich. Geboren ist er in London und gestorben (glaube ich) in der Schweiz. "Ustinov" hört sich auf jeden Fall eher russisch/osteuropäisch an. Edit sagt: Disney's Robin Hood hat er auch im Original und der deutschen Synchro gesprochen. Da gibt's bestimmt noch mehr Filme.
@Cadfael007
@Cadfael007 4 жыл бұрын
@@Donnerfink Jau! In Robin Hood hat er Prinz John gesprochen! Den kleinen Bruder von Richard, der am Daumen lutscht, wenn etwas schief geht! :o)
@Donnerfink
@Donnerfink 4 жыл бұрын
@@Cadfael007 Ganz genau!
@thkempe
@thkempe 4 жыл бұрын
@@Donnerfink Steg-Reif (ein Ring = Reif mit einem geraden Stück = Steg), damit ist ein Steigbügel gemeint. Das bedeutet, du hast die Angelegenheit noch aus dem Sattel heraus erledigt; bist dafür nicht mal abgestiegen. Also bitte ohne "h". Danke.
@karinjacobs1979
@karinjacobs1979 4 жыл бұрын
Leonardos Oma - Oer-Erkenschwick= östliches Ruhrgebiet
@barbarusbloodshed6347
@barbarusbloodshed6347 4 жыл бұрын
Absolutely love your disgust in response to Kirsten Dunst. That was the most German reaction one could have. It's so annoying how Americans keep repeating the same dumb stereotypes about Germans and Europeans (excluding the UK) without knowing anything about Europe. btw. I'm from that town where DiCaprio's family used to live and I knew someone who was friends with him when they were kids. Apparently he spoke perfect German at one point. Funny, how people can just "unlearn" things...
@barbarusbloodshed6347
@barbarusbloodshed6347 4 жыл бұрын
The town is Oer-Erkenschwick, btw....
@RichieZero
@RichieZero 4 жыл бұрын
That would explain his grammar if he learnt German bei uns in Pott! 🙃
@barbarusbloodshed6347
@barbarusbloodshed6347 4 жыл бұрын
@@RichieZero I'm actually not 100% sure whether "auf der Schule" is incorrect in Hochdeutsch... "Ich war auf der XYZ-Realschule" sounds 100% correct to me. Now that's really bugging me.... weird....
@barbarusbloodshed6347
@barbarusbloodshed6347 4 жыл бұрын
@@RichieZero okay, seems I've solved the mystery... "auf" is strongly associated with visiting/being part of a CERTAIN school, while "in die Schule" is just "going to school"/the act of visiting A school... german.stackexchange.com/questions/17911/pr%C3%A4position-in-auf-eine-schule-gehen
@Alicia-wq7ud
@Alicia-wq7ud 4 жыл бұрын
Hörte sich für mich nach "mei sprache" an, also sehr bayrisch.
@richardvogler7074
@richardvogler7074 3 жыл бұрын
Sarah hat halt Rumgeblödelt, und Sie hat das richtig Süss hin gekriegt, und ich denke nach einem Monat in Deutschland wäre Ihr Deutsch besser, als das was so mancher Expat nach Jahren von sich gibt. Sandra wurde mit jeder Sekunde besser und wenn Ihre "Speach" noch 5 Minuten länger gewesen wäre, hätte Sie am Ende Hausaufgaben aufgeben und Nachsitzen anordnen können. Kevin Keagan hab ich nicht verstanden aber das geht mir mit allen Fussballern so.
@axelk4921
@axelk4921 4 жыл бұрын
warum muss Bruce Willis immer Iren spielen wenn er Deutscher ist.....? na so Halb , Mutter Deutsch, hier geboren, in usa groß geworden ich schätze mal wegen dem rollende "R"...?! ps. schade das du denn nicht dabei hast ;(
@KosmoKool
@KosmoKool 4 жыл бұрын
Ok Richie, deutscher kann ein Video nicht werden, als dein Gesicht bei 31:28, weil sie den kleinen Fehler macht. Inklusive dem Mikrokopfschütteln mit ein wenig Mitleid / "sie weiß es halt nicht besser". :-D
@prometheus4993
@prometheus4993 4 жыл бұрын
Mark Strong speaks the german language very well ... hömma sprich ta schon nich schlecht, odda?
@jenshertel
@jenshertel 4 жыл бұрын
Sarah Chalke scheint tatsächlich weit besser Deutsch zu sprechen als in dem Clip: kzbin.info/www/bejne/jX3biHiHfMxkeLM ... zumindest weit besser als die angeblich deutschen Brüder
@zottelarmy
@zottelarmy 4 жыл бұрын
DiCaprios Großeltern kommen aus Recklinghausen.
@zottelarmy
@zottelarmy 4 жыл бұрын
bzw. wohnen dort.
@greendog2495
@greendog2495 3 жыл бұрын
Lol I understood blöd zeitung
@peterrosler1323
@peterrosler1323 4 жыл бұрын
moin Richie mach das doch bitte noch mal auf deutsch . wäre toll LG Peter
@robertgieseler1220
@robertgieseler1220 Жыл бұрын
Re. Mark Strong: No, he definitely doesn't have an Austrian accent. Re. Sarah Chalke: Oh well, Conan O'Brian and the topic of German is a whole different story. I don't know why Sarah Chalke even feeds his attitude... Kind of weird, I'd say. Too stupid for me for the same reasons than for Richie Zero. Re. Sandra Bullock: No, there isn't anything to criticize about her German. She speaks (almost) flawless high German. There's no Bavarian or whichever dialect noticeable, but a very minor American subaccent if you will. Those two grammatical flaws really, really neglectable. An admirable and, yes, very likable speech. Best fom Germany
@t.kausch419
@t.kausch419 3 жыл бұрын
...mach das mal mit german Prommies/Politiker ... Englisch sprechen.. Versuche sind wahnsinn.. Schwenglisch...
@RichieZero
@RichieZero 3 жыл бұрын
Gute Idee!
10 GERMAN word that are IMPOSSIBLE to pronounce
21:57
Richie Zero
Рет қаралды 3,8 М.
Deutschkurs mit Sandra Bullock und Daniel Radcliffe
3:02
Hitradio Ö3
Рет қаралды 905 М.
За кого болели?😂
00:18
МЯТНАЯ ФАНТА
Рет қаралды 3,1 МЛН
If people acted like cats 🙀😹 LeoNata family #shorts
00:22
LeoNata Family
Рет қаралды 15 МЛН
Matthias Schweighöfer Challenges Jimmy to a German Quiz (Extended) | The Tonight Show
9:50
The Tonight Show Starring Jimmy Fallon
Рет қаралды 2,2 МЛН
What Happens When Celebrities SURPRISE Their Biggest Fans?
17:42
German reacts to "Celebrities Speaking German"
10:57
The German
Рет қаралды 6 М.
I became a GERMAN citizen -  Do I FEEL GERMAN?
26:29
Richie Zero
Рет қаралды 3 М.
Polyglot Reacts: 10 Celebs Speaking French
17:51
Olly Richards
Рет қаралды 178 М.
Christoph Waltz: WOULD YOU RATHER - USA vs. Austria | GQ Germany
3:18
American Reacts To German Music | Schrei Nach Liebe By Die Ärzte
8:43
Lily-Rose Depp Teaches You a French Accent | Vanity Fair
4:23
Vanity Fair
Рет қаралды 10 МЛН
За кого болели?😂
00:18
МЯТНАЯ ФАНТА
Рет қаралды 3,1 МЛН