[レッスン1]広東語の声調&中国語との違い+覚え方 | 香港の言葉|言語勉強

  Рет қаралды 18,749

Ramubebe - 五ヶ国語のチャンネル

Ramubebe - 五ヶ国語のチャンネル

Күн бұрын

Пікірлер: 65
@長飛丸-r6r
@長飛丸-r6r 4 жыл бұрын
自分の母語は広東語ですが、発音の違いはどう説明するかさっぱり分かりませんでした。 広東語の発音をこんなにわかりやすく説明できるとは初めて見ました。
@f1yinge1mo
@f1yinge1mo 3 жыл бұрын
ひょんな事から香港人の方に興味を持ちました。こちらの動画を参考にしてコツコツと頑張っていきたいです。
@45unagi33
@45unagi33 2 жыл бұрын
めちゃめちゃ分かりやすいです、すごい!
@日日是好日-g4g
@日日是好日-g4g 4 жыл бұрын
分かりやすく説明していただき、誠にありがとうございます😊
@katskats4636
@katskats4636 3 жыл бұрын
すごくいい動画ですね。広東語の第4声、つまり低いところから更に微妙に下がるのだが時々フラットにも聞こえる声調は、ちなみにベトナム語にもあります。ベトナム語の教材ではほぼすべてが「下がる」と教えていますが、RamuBebeさんのようにフラットで教えるのも有効な考え方ですね。ただ、第6声と音程が近すぎるので、フラットかどうかよりも、段差(相対的にどっちが高いか・低いか)を意識することが重要ですね。日本人は音程の段差に敏感なので尚更有効です。なお、ベトナム語の「一」と「日」も声調だけ違っていて、聞いた感じは広東語と同じです(「一」が高く短く、「日」が低く短く)。 ところで第2声と第5声にはPTKで終わる音節が1つも無いのですか? (広東語の第2声に相当する音節でPTKで終わるものがベトナム語には沢山あり、それによって長さだけでなく音程も劇的に変化します)
@lhooq628
@lhooq628 3 жыл бұрын
すんごい分かりやすくて、進むのが早すぎず、とても有難いです!
@waroronj
@waroronj 5 жыл бұрын
お金を払いたいくらい分かりやすいです。何度も繰り返し観て練習します。次回も楽しみにしています。広東語がんばります!
@RamuBebe
@RamuBebe 5 жыл бұрын
ありがとうございます!!
@ハローみの
@ハローみの 4 жыл бұрын
私が住んでいる所に広東語を教える教室がないので、この動画はすごく為になると思いました! 広東語の参考書を買ってもやはり難しく進まないのですが、もう一度頑張ってみようと思えました。
@sennennodokusouka
@sennennodokusouka Жыл бұрын
おすすめ動画に今日出て来たので拝見させて頂きました😊 今 広東語勉強してるので 声調のお話 分かりやすくて有難かったです!❤ 個人的には 1,3,6,4の声の高さを 続けて発音されたのを聴いたら 移動ド読みの音階だと 1がソ、3がミ♭ 、6がレ♭(またはド)、4がド(または下のシ) の音程のように個人的には聞こえましたー 本当に難しいですねー💦 でも広東語の響きが大好きなので これからも頑張って広東語の勉強続けていくつもりです! 謝謝❤
@RamuBebe
@RamuBebe Жыл бұрын
コメントありがとうございます。役に立ってよかったです!😋 広東語について気になることがあれば、いつでも聞いてください!
@Koto.555
@Koto.555 4 жыл бұрын
すごく判りやすい動画です! 「単語を覚えるときは、音の高低、音の段差に気をつけて覚える」というコツを心に留めて、広東語の勉強がんばります。
@RamuBebe
@RamuBebe 4 жыл бұрын
ありがとうございます😊 加油!
@Koto.555
@Koto.555 4 жыл бұрын
ひとつ質問です! 4声は5声・6声よりも低い音なのでしょうか? 実は、私の使っている広東語のテキストでは、「4声・5声・6声は同じ高さの音から始まる。 6声はまっすぐ平坦な音、5声はゆるやかに上がる音、4声は低く下がる音」と解説されているのです💦 (こちらのブログに載っている1冊目と2冊目です。 flaflahk.com/cantonese_02/ )
@mamorufukuzawa1878
@mamorufukuzawa1878 4 жыл бұрын
面白いです。広東語興味湧きました!
@Ryo-Standtsukai
@Ryo-Standtsukai 3 жыл бұрын
広東語勉強しはじめました!とてもわかりやすかったです😀
@nobue2159
@nobue2159 4 жыл бұрын
分かりやすかったです!勉強しやすくなりました!ありがとうございます☺︎
@しなの-z4r
@しなの-z4r 3 жыл бұрын
ずっっっとドレミのどの音に当てはまるのか可視化したいと思っていたんです!!!ありがとうございます😭唔该🙏
@escuela_de_gorriones7788
@escuela_de_gorriones7788 4 жыл бұрын
いやー!滅茶苦茶分かりやすい授業でした。感動しました。広東語勉強したいと思っていた時偶然にもこのサイトが飛び込んできました。これからも宜しくお願いします。広東語という時の発音は、どっちかというと、日本人にとっては広kan1 東ton1 語go1の声調の方が一般的だと思います。Ramuさんの広kan2 東ton5 語goの声調よりもね。でも可愛いからこれもOK🙆‍♂️ です。
@ajiken123
@ajiken123 5 жыл бұрын
自分は「雞好貴,唔買住」で覚えてます笑 香港人は普段の会話では使わないですけど、スピーチとか、テレビの番組の音声などでちょっと雰囲気出したいときは1声を下げ調子で発音するのをよく聞いたことがあります!
@RamuBebe
@RamuBebe 5 жыл бұрын
雞好貴って発音が難しくて香港人でもちゃんと発音できない人多いのにそれで覚えてるってすごいですね! あ〜どういう感じかわかります。なんとかのイベントで香⤵︎港⤴︎って読む司会者さんいそう!w
@ajiken123
@ajiken123 5 жыл бұрын
RamuBebe そうですね!香港人は普段の発音では1声下げることないけど、写真撮るときの「一、二、三」のかけ声のときだけは「三↘︎」と下げる人多い気がします^^
@takahiro072jp3
@takahiro072jp3 5 жыл бұрын
分かり易かったです、唔該曬!
@RamuBebe
@RamuBebe 5 жыл бұрын
唔洗客氣~
@nhk.bukkowasu
@nhk.bukkowasu 4 жыл бұрын
9:15 1,3,6の時にに韓国語でいうところの받침이 있으면 7,8,9になるのね。
@RamuBebe
@RamuBebe 4 жыл бұрын
네 맞아요! 단 ㅂㄷㄱ의 경우만이요. ㅇㅁㄴ은 그대로 1,3,6이 됩니다~ (ㄹ받침은 광동어에 없어요)
@nhk.bukkowasu
@nhk.bukkowasu 4 жыл бұрын
RamuBebe よくわかりました。ありがとうございます。
@ied88dkc
@ied88dkc 4 жыл бұрын
30年ほど前に大学で任意の語学講座で広東語を少しばかり学びました。 陰平声から陽入声までsi,si,si,si,si,si...、fan,fan,fan,fan,fan,fan...fat,fat,fatと練習したのを思い出します。なつかしい。 当時は第1声を下がるメロディー(北京語の第4声のような)で覚えました。 第1声が2つ続くときに最初の音を高くて平らな調子(動画での第1声)で発音すると習ったんですが、すべての第1声を高平調で発音してもいいんですね。
@RamuBebe
@RamuBebe 4 жыл бұрын
そうです〜第一声が二つくっついても変化がありません
@take_bamboo_ky2
@take_bamboo_ky2 4 жыл бұрын
大陸の広東人民出版社から発行された『広州音字典』では6声調方式ですが、ローマ字が英字に記号をつけたりして英字しか使えない環境では使いにくいものでした。 後から『広州話正音字典』を購入したのですが、こっちは9声調方式で英字のみの環境でも表記できるもので、広東語音での索引もありました。 後者のは前者より前に発行されたので今は6声調方式が中心なんですね。
@mickeytomoe3128
@mickeytomoe3128 5 жыл бұрын
広東語の具体的な発音の仕方について、 Phoebeさんの口元アップにした発音の見本シーンも入れた形で教えてほしいです。 ※母音であり、子音などの発音。
@RamuBebe
@RamuBebe 5 жыл бұрын
わかりました。参考になります! また読んでほしい文章などあれば是非教えてください^^
@mickeytomoe3128
@mickeytomoe3128 5 жыл бұрын
母音や子音の発音の仕方編はアップの予定はないですか?
@RamuBebe
@RamuBebe 5 жыл бұрын
@@mickeytomoe3128 論文の方一段落したら急いで出します!少々お待ちください。 待たせてすみません><
@mickeytomoe3128
@mickeytomoe3128 5 жыл бұрын
@@RamuBebe そうだったんですね! 失礼いたしました! 論文がんばってくださーい!
@15akihs77
@15akihs77 5 жыл бұрын
いつも見ています(^_^) とってもわかりやすかったです!!! 耳で何となくで覚えてしまってたので 我係日本人から発音の勉強やり直したいなと思いました笑
@RamuBebe
@RamuBebe 5 жыл бұрын
いつも見てくれてありがとうございます〜❤️
@SQUAREHMF
@SQUAREHMF 4 жыл бұрын
字が可愛いです!
@RamuBebe
@RamuBebe 4 жыл бұрын
ありがとう笑 ちょっと汚いけどね
@別忘中共就是人類公敵
@別忘中共就是人類公敵 4 жыл бұрын
広東語の九聲六調はほんとに難しいです。。。 私も以前、広東語で「呢個係我嘅"任務(jam4 mou6)"」と言いたかったのに、香港人の友人には「任務」が「陰毛」に聴こえたらしく、大恥をかいたことがあります( ;∀;)
@Kirisaki_Wataru
@Kirisaki_Wataru 5 жыл бұрын
頭香~~~未睇讚左先!!
@RamuBebe
@RamuBebe 5 жыл бұрын
多謝曬~
@Kirisaki_Wataru
@Kirisaki_Wataru 5 жыл бұрын
@@RamuBebe 我多謝你先係~令我地廣東話同香港文化有更多人認識!!!加油我一直會支持你
@Pacmania100
@Pacmania100 4 жыл бұрын
請問, 音楽家は歌の作曲・作詞の工程でメロディーの音符の音程(note interval)と声調との折衷に悩まないのでしょうか?
@RamuBebe
@RamuBebe 4 жыл бұрын
結構それで苦労してると思います。>
@satobob7329
@satobob7329 5 жыл бұрын
中国語よりはるかにムズイ。心折れるな。
@水川柚月
@水川柚月 5 жыл бұрын
広東語の書籍は日本ではあまり売ってないので日本語が分かる外国人が日本人向けに書籍を作ればいいのにと思った。
@RamuBebe
@RamuBebe 5 жыл бұрын
香港の本屋なら売ってます〜インターネットで売ってるかどうかわからないけど😓
@楠間しゅん
@楠間しゅん 4 жыл бұрын
広東語と普通話がこんなに違うと思いませんでした。声調が違うのは、感覚的に分かるのですが、子音が違っちゃうともう違う言語ですね。びっくりしました。
@ፈርዖንመሐመድ
@ፈርዖንመሐመድ 5 жыл бұрын
①1 sol、3 mi、6 re ②2 mi→sol、5 re→mi ③4 北京語の3声(上声)の前半部分とよく似てると思います
@RamuBebe
@RamuBebe 5 жыл бұрын
そう言われてみれば確かに似てますね!
@yoshitaka1997
@yoshitaka1997 5 жыл бұрын
広東語とベトナム語は声調が似てる
@tore2865
@tore2865 4 жыл бұрын
広東語は音の高さが重要という事は、広東語の歌を作詞作曲する人は他の言語に比べて大変じゃないかな?メロディーに制約が出てくると思いますので。
@RamuBebe
@RamuBebe 4 жыл бұрын
その通りです!! 音声が合ってないと意味不明になっちゃいます。ポップソングはそういう問題ないだが、広東語の聖歌は歌詞をそのまま英語から翻訳していてほとんど音あってないです…
@tore2865
@tore2865 4 жыл бұрын
RamuBebe なるほど、やっぱりそうなんですね。広東語の歌の声調にも注意して聴いてみようと思います!
@yume04
@yume04 Ай бұрын
韓国人ですけど、韓国人ですってなんていいますか??
@RamuBebe
@RamuBebe Ай бұрын
안녕하세요~こんにちは。 韓国人ですって 我係韓國人 Ngo5 hai6 hon4 gwok3 jan4 [ 응어 하이 헌 궉 얀] といいます! 発音は韓国語のほうがっぽくてハングルで書きました!
@莫祢暢
@莫祢暢 5 жыл бұрын
三九四零五二七八六 私はこれで覚えています。
@修理固成-p2t
@修理固成-p2t 5 жыл бұрын
その覚え方、逆に混乱するからラムさんの説明通りにやって覚えました。 (;´_ゝ`)
@莫祢暢
@莫祢暢 5 жыл бұрын
@@修理固成-p2t 個人的これいいなと思ってたんですよね。混乱を招きスミマセン。對唔住。
@RamuBebe
@RamuBebe 5 жыл бұрын
え〜394052786は初耳です!ちょうど9声ですね!! そう言われてみれば、私も「三碗細牛腩飯」で教わったことがあります〜
@莫祢暢
@莫祢暢 5 жыл бұрын
@@RamuBebe 2声=九や6声=二とか数字同士なのがややこしいところですね。 三碗細牛腩麵……。日本人としては牛腩麵って何だ? とそっちが気になってしまいますね。
@TadanoNagi
@TadanoNagi 4 жыл бұрын
声調ムズい!違いがよう分からん!w
@Kenta-e4i
@Kenta-e4i 5 жыл бұрын
広東語は猫が鳴いているみたい。声調は何で必要なのか分からん?
@himirijau9743
@himirijau9743 4 жыл бұрын
原本會少許粵語的,看了這視頻突然就不會了。元々は少しだけ広東語ができるというのに、この動画を見たら突然できなくなったような気がした
【比較】同じ中国語なのに言い方・発音が違い過ぎるww【大混乱】
15:09
とある中国人のむいむい
Рет қаралды 161 М.
It works #beatbox #tiktok
00:34
BeatboxJCOP
Рет қаралды 41 МЛН
VIP ACCESS
00:47
Natan por Aí
Рет қаралды 30 МЛН
【全日文分享】広東語の勉強方法 | 我的學廣東話旅程
9:21
NAMICO 日本人の香港生活
Рет қаралды 32 М.
It works #beatbox #tiktok
00:34
BeatboxJCOP
Рет қаралды 41 МЛН