you have saved my life studying Russian in Russia. seriously thank you so much!!! СПАСИБО ВАМ БОЛЬШОЕ! don't stop! keep it up!
@kirohero64125 жыл бұрын
no word can describe my feeling after watching a great vid like that thank you for your work
@robert_wigh7 жыл бұрын
Спасибо большое Вам за видео, Кёртис! Теперь по-моему всё понятно. :D
@SteamShinobi8 жыл бұрын
This dude makes it so fucking simple I love it :D thank you very much ad always.
@RussianwithAnastasia8 жыл бұрын
I agree😊 Making difficult grammar sound simple is a great talent!
@dekost18 жыл бұрын
Amazing as always!
@njwhum7 жыл бұрын
The beauty of these participle videos, is that all of the irregularities reenforce each other. So if I see взятый, I know the normal verb conjugates differently from normal; if I see определённый, I know the normal 2nd per. has stress on the ending. I'm wondering though, is there a rule to predict those verbs that use "ё" instead of "e" in their 2nd, 3rd person singular, and 1st person plural forms??? For example: Перевести переведёшь, переведёт и так далее. The reason I'm wondering, is because our Russian friends mostly refuse to type ё, and I need a better way of predicting it! Much thanks! You're videos are really useful for filling in my grammar holes after three years of this lovely language :).
@russiangrammar7 жыл бұрын
Great observation - it can be so helpful to notice a pattern in one place, and then be able to apply it somewhere else. As for е/ё - I could say that ё occurs when that syllable is stressed, otherwise е; but that's pretty useless, because the issue really is knowing where the stress is to begin with. And that generally needs to be learned with each word. Though there may be a limited pattern with verbs in -сти/-зти - they all have that stressed -и́ in the infinitive, and forms with ё - перевести > переведёшь, переведённый перевезти > перевезёшь, перевезённый Though watch out for вы-, which attracts the stress in perfectives: вы́везти > вы́везешь, вы́везенный