5 фраз, которые используют носители русского (ru/en sub)

  Рет қаралды 11,152

Russian Progress - videos w/ subs to learn Russian

Russian Progress - videos w/ subs to learn Russian

Күн бұрын

Транскрипция / поддержать проект:
boosty.to/russianprogress
/ russianprogress
Архив стримов: kzbin.infojoin
Уроки: russianprogress.com/artem
Подкаст: spoti.fi/3TRsydV
Инстаграм: / russianprogress
00:00 Приветствие
00:16 Про возвращение в Новосибирск
00:39 Тема выпуска: фразы носителей
01:12 Первая фраза: «Как тебе?»
02:11 Вторая фраза: «Будешь?»
03:09 Третья фраза: «Не говори!»
04:36 Четвёртая фраза: «Не то слово!»
05:08 Про видео о матах
05:39 Пятая фраза: «Если что»
06:47 Завершение

Пікірлер: 75
@languagecomeup
@languagecomeup 3 жыл бұрын
это было очень полезным видео. Спасибо, Артем.
@angrynotwhiteman
@angrynotwhiteman 3 жыл бұрын
Great Video! Keep them coming)
@sunmiduo
@sunmiduo 3 жыл бұрын
Useful video thanks
@tergelsaranbatsaikhan2817
@tergelsaranbatsaikhan2817 3 жыл бұрын
Спасибо!. Очень полезно было❤️❤️❤️
@_kass_
@_kass_ 3 жыл бұрын
Артем, спасибо большое, было дико интересно и полезно 👍
@ledgerunner
@ledgerunner 3 жыл бұрын
Так полезно!! Сделай больше видео такие пожалуйста!
@user-kg6fz8mh6m
@user-kg6fz8mh6m 4 ай бұрын
Офигенное видео, спасибо
@tahsenalaboode5588
@tahsenalaboode5588 3 жыл бұрын
Спасибо большое за информацию
@metroboomin8895
@metroboomin8895 3 жыл бұрын
Appreciate the eng subs!
@imtwentyone3816
@imtwentyone3816 3 жыл бұрын
Спасибо огромное, ваши видеоролики делают меня сильнее, умнее, и дают огромную мотивацию продолжать изучать русский язык.
@hunterhedwall2220
@hunterhedwall2220 3 жыл бұрын
Decided to stop my language learning hobby for a few months. Came back to this video and I still surprisingly can understand what you're saying, or at least 75-80% of the words. Motivating me to get back into it!
@asiam.5671
@asiam.5671 3 жыл бұрын
Do you know Russian With Max? If not, I strongly recommend it. Artem and Max were my favourite people when I was beginning my adventure with Russian. I still come back every now and then, out of nostalgia 😊
@hunterhedwall2220
@hunterhedwall2220 3 жыл бұрын
@@asiam.5671 I do! He's awesome! His content is relatively easy to follow along with and entertaining 😀👍
@christined.8807
@christined.8807 3 жыл бұрын
Спасибо за интересное видео, Артём, но с улыбкой было бы лучше 😍🙂💛
@usama3979
@usama3979 3 жыл бұрын
Пасиб ❤
@giangnguyenhuong1983
@giangnguyenhuong1983 3 жыл бұрын
Пасиб тебе большое!✌👍
@arturofernandez728
@arturofernandez728 3 жыл бұрын
Очень круто и полезно видео. Привет из Мехико
@iamforfair4180
@iamforfair4180 3 жыл бұрын
Полезное*
@alinasydykov917
@alinasydykov917 3 жыл бұрын
Фух, мне честно понравилось это видео. Спасибо большое. Очень полезно.
@LiveRussian
@LiveRussian 3 жыл бұрын
А ещё интересно, как мы часто быстро эти фразы говорим, и получается: БУИШЬ, ЕСЛИ ЧЁ) Крутой видос, Артём и суперполезные фразы!
@yakus29
@yakus29 3 жыл бұрын
Я предлагаю всем кто изучает русский то, что используете яндекс переводчик. Я думаю это намного лучше чем гугл потому что вы можете переводить простые фразы и в основном он может переводить фразы, типа например ‘по крайней мере’ или ‘как тебе’ и так далее. Спасибо за видео, Артём.
@marcosbernardo6789
@marcosbernardo6789 3 жыл бұрын
Очень хорошее и интересное видео! Мне это очень понравилось! Большое спасибо! 👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍
@kamilsheva
@kamilsheva 3 жыл бұрын
Polecam wszystkim ! W bardzo fajny sposób pokazuje różnice i podobieństwa między językami . Naprawdę warto oglądać ten kanał. Szczególnie polecam dla ludzi z polski którzy uczą się języków .
@lorenzoimperatori8928
@lorenzoimperatori8928 3 жыл бұрын
Привет! Какое красивое видео! Как вы уже хорошо сказали, у меня тоже были трудности понимать фразу "не говори", потому что просто заметил, что мои русские друзья часто его используют, но я даже никогда не понимал его значение. С помощью вашего хорошего объяснения, сейчас понял больше об его использовании и значении. Спасибо!! Также, думаю, что с этого момента я буду использовать его больше, общаясь с друзьями)) Я итальянец, и считаю, что у итальянского языка вообще есть тоже такое выражение, но это совсем длиннее вашего)) Мы говорим "non me lo dire, (guarda)". Мы часто его используем во время одного разговора, когда у двух людей просто такая же ситуация. :)
@lovewongkarwai
@lovewongkarwai 2 жыл бұрын
it would be awesome if you made a video on cases ive been learning russian for almost a year and i watched almost every video about it i still struggle with cases a lot :(
@dannysasik
@dannysasik 3 жыл бұрын
Спасибо, интересно! Три из этих фраз мы тоже используем на Чешском.
@Vietnamesecuki
@Vietnamesecuki 3 жыл бұрын
Поняла теперь. Моя русская подруга жаловалась за больного сына. Я сказала, что " все дети болеют. Не переживай". Она сказала " не говори". Мое лицо краснело и несколько лет подумала об этом)))) Спасибо вам! Очень хорошо, чётко, понятно говорите.
@Nonames569
@Nonames569 3 жыл бұрын
Не то слово!
@MrRUs
@MrRUs 3 жыл бұрын
Говорят обычно : " и не говори " . Добавляя букву " и ". Это означает присоединение к проблеме, одобрение, сочувствие . Эмоционально - базовая эмоция -- участие.
@ianstrom4365
@ianstrom4365 3 жыл бұрын
Я думаю тут ещё важна интонация с которой эти фразы произносятся, хотя на письме интонацию невозможно передать.
@SpankyHam
@SpankyHam 3 жыл бұрын
на письме смысл нужно улавливать строго из контекста, по другому никак не выйдет.Русские также ловят все переносные, непрямые значения из контекста читая книги, газеты или журналы.
@SpankyHam
@SpankyHam 3 жыл бұрын
не говори, чаще я использую "и не говори" или "ой, даже не говори" Будешь? - Do you want to eat this? - в контексте когда кто-то предлагает еду Будешь доедать?/Доедать будешь? - Are you going to finish this dish? - в контексте if you don't plan to finish this dish give it to me - задавая такой вопрос я ожидаю что человек скажет - нет, не буду и отдаст еду мне.Либо ответит - буду, да, доем и что характерно доест эту свою еду.😃
@jelrod2410
@jelrod2410 3 жыл бұрын
Интересно, я уверен что у нас тоже на английском "если что" это как "if so" на английском. Подобно фраз но не так полезный ни так использование. But we can say something like "if so tell me" как "если что пиши" but more often we may shorten it even more and just say "let me know"
@claudiabeckercb3
@claudiabeckercb3 3 жыл бұрын
Мне видео понравилось. В немецком языке есть три статьи, в русском они вообще отсутствуют. Но это не значит, что русский язык не тяжело научиться 😉
@Vietnamesecuki
@Vietnamesecuki 2 жыл бұрын
Какой микрофон у вас и где вы купили его?
@user-ty3ph3kd1y
@user-ty3ph3kd1y 2 жыл бұрын
7:41 какой пляж?
@MrRUs
@MrRUs 3 жыл бұрын
Не холодно , а очень холодно
@luaraadeli4210
@luaraadeli4210 2 жыл бұрын
Впервые я вас увидела в одной программе про полиглотов,русский самый лёгкий конечно ,я казашка но интуитивно понимаю чешский,украинский и другие славянские языки)не знаю почему мне не должно быть это свойственно
@leonisM.
@leonisM. Жыл бұрын
ты просто талант и уникум, поэтому наверное.
@petyrbaelish2086
@petyrbaelish2086 3 жыл бұрын
"не говори" используется только с "и" в начале
@user-pn2rp3oy7g
@user-pn2rp3oy7g 3 жыл бұрын
Ой, и не говори)
@AlexeiEmanov
@AlexeiEmanov 3 жыл бұрын
Интересно, у нас, когда такое "полное согласие", то обычно говорят "и не говори", хотя "не говори" тоже бывает
@asiam.5671
@asiam.5671 3 жыл бұрын
Круто! А по-польски как все это сказать, знаешь? 😉 Если да, молодец! Если нет, вот: 1. Как тебе? Точно такого у нас нет, но по моему «I jak?» как-то похоже. 2. Будешь? Такого опять нет. В польском, как в английском, существует короткая версия, но надо назвать что предлагаем, н.п. «Ciastko?», «Kawę?» 3. Не говори! Такое в польском есть, но смысл другой - «Nie mów!» выражает удивление. 4. Не то слово! Здесь даже ничего похожего придумать не cмогла. 5. Если что Для этого, в польском используем «jakby co».
@russianprogress
@russianprogress 3 жыл бұрын
Спасибо!!
@kazimierzgaska5304
@kazimierzgaska5304 3 жыл бұрын
Być może najbliższe "Не говори!" byłoby "Szkoda gadać!" a "Не то слово!" to "Mało powiedziane!". Jak pani sądzi?
@asiam.5671
@asiam.5671 3 жыл бұрын
@@kazimierzgaska5304 Bardzo trafnie. Молодец 😉
@julian.castro18
@julian.castro18 3 жыл бұрын
Меня всегда удивляет количество фраз, которые можно дословно перевести на испанский без проблем. Такое ощущение, что русский и испанский каким-то образом близки.
@SpankyHam
@SpankyHam 3 жыл бұрын
язык это просто форма для выражения образов. А образы очень часто похожи, часто одинаковые у разных народов. Люди имеют в виду один и тот же смысл, просто выражают этот смысл разными словами.И если вы изучая язык понимаете смысл, который скрыт за словами то подобрать аналог в своём языке проще. Но всегда есть непереводимые буквально/дословно фразы, и перевести их нельзя из-за разницы в культурном коде.
@RupertDonovan
@RupertDonovan 3 жыл бұрын
учу испанский и сам поражаюсь, насколько наши языки похожи. У вас союз "и" и у нас, у вас "ни, ни" и у нас. У вас штаны - это pantalones, а у нас есть слово панталоны - разновидность штанов. У вас "старый" - viejo, а у нас про старого можно сказать "ветхий", а еще есть слово "веха", означающее промежуток времени в прошлом. И такого много. Это, конечно, упрощает изучение языка
@northwesternroots2054
@northwesternroots2054 3 жыл бұрын
@@RupertDonovan ещё ojo - око
@RupertDonovan
@RupertDonovan 3 жыл бұрын
@@northwesternroots2054 falda - фалда, puerta - портал)
@leonisM.
@leonisM. Жыл бұрын
@@RupertDonovan потому что все языки произошли от древнего этрусского языка. Была одна цивилизация этрусски.
@sergeynesterov511
@sergeynesterov511 3 жыл бұрын
Автор канала какой нации?
@artemiusz04
@artemiusz04 3 жыл бұрын
russo
@jelrod2410
@jelrod2410 3 жыл бұрын
Да, чуть-чуть уверен что он русских
@kleer58l18
@kleer58l18 3 жыл бұрын
Лайфхак для иностранцев: чтобы говорить максимально коротко и емко, существует русский мат, когда в зависимости от контекста одно и то же слово может значить и "да" и "нет", и восторг и огорчение. Но для этого надо овладеть языком на высоком уровне, чтобы употреблять мат к месту и со вкусом. Иначе это будет ужасно, когда новичок стреляет матерными словами как из пулемета по делу и без.
@leonisM.
@leonisM. Жыл бұрын
мат - использовали в старину на поле брани и только, потому эти слова калечат душу и энергетическое поле человека к кому они направлены. Употреблять матерные бранные слова в обычном житейском бытие, так сказать, медленно убивать собеседника. Матерные слова - это оружие другими словами.
@MrRUs
@MrRUs 3 жыл бұрын
Не п"з"ц , а писец😁
@Danilo-O
@Danilo-O 3 жыл бұрын
esli chto, na angliyskom est bukvalnyy perevod "if anything". (ne tak bukvalno no ponyatno:)))
@angrynotwhiteman
@angrynotwhiteman 3 жыл бұрын
Learn the cyrillic script fellow learner. Much easier that way.
@jelrod2410
@jelrod2410 3 жыл бұрын
Вот что ты сказал (vot chto ty skazal) "Если что, на английском есть буквальный перевод "if anything". (не так буквально но понятно:)))"
@lukaszem9451
@lukaszem9451 3 жыл бұрын
"nu pogodi"
@thebadguys_me3391
@thebadguys_me3391 3 жыл бұрын
Авдкдибу
@christined.8807
@christined.8807 3 жыл бұрын
Я не поняла, что значит слово "маты" забавные и смешные маты, jokes?
@SpankyHam
@SpankyHam 3 жыл бұрын
маты - есть гимнастические маты - это gym mats а есть маты, или матюги, или матерные слова - это жесткие грубые нецензурные curse words
@christined.8807
@christined.8807 3 жыл бұрын
@@SpankyHam Thank you for explaining !
@user-bu8ox6gm1l
@user-bu8ox6gm1l 3 жыл бұрын
Нерусские, если что не обижайтесь , Артём очень старательный -даже и не говорите !! )) Ну как тебе , ну как вам - русский ?? !!!
How Do I Study Languages? (ru/en sub)
14:39
Russian Progress - videos w/ subs to learn Russian
Рет қаралды 38 М.
Выпуск 44 - Поездка в Калининград · Intermediate Russian podcast [subs]
21:26
Russian Progress - videos w/ subs to learn Russian
Рет қаралды 13 М.
Дарю Самокат Скейтеру !
00:42
Vlad Samokatchik
Рет қаралды 8 МЛН
100❤️
00:19
MY💝No War🤝
Рет қаралды 23 МЛН
10 фактов обо мне (ru/en/de/fr sub)
10:25
Russian Progress - videos w/ subs to learn Russian
Рет қаралды 20 М.
Талант к изучению языков? - Intermediate Russian
8:52
Russian Progress - videos w/ subs to learn Russian
Рет қаралды 9 М.
Как Стив Кофман учит языки (ru/en sub)
29:45
Russian Progress - videos w/ subs to learn Russian
Рет қаралды 23 М.
На «ты» или на «вы»? (ru/en/de sub)
11:27
Russian Progress - videos w/ subs to learn Russian
Рет қаралды 8 М.
Выпуск 41 - Мой опыт изучения польского языка | Intermediate Russian podcast [subs]
13:10
Top 5 mistakes in Russian made by non-native speakers (rus sub)
6:19
Russian Progress - videos w/ subs to learn Russian
Рет қаралды 38 М.
Что я понял в путешествиях? - Влог на русском 32
12:28
Russian Progress - videos w/ subs to learn Russian
Рет қаралды 7 М.
How would I learn Russian? (ru/fr/en sub)
8:07
Russian Progress - videos w/ subs to learn Russian
Рет қаралды 12 М.
Top 10 reductions in spoken Russian (rus sub)
7:07
Russian Progress - videos w/ subs to learn Russian
Рет қаралды 9 М.
Дарю Самокат Скейтеру !
00:42
Vlad Samokatchik
Рет қаралды 8 МЛН