221. Russian GENITIVE case Multiple Choice TEST

  Рет қаралды 10,062

Russian with Nastya

Russian with Nastya

3 жыл бұрын

TEST your Vocabulary • 219. TEST your Russian...
TEST your Grammar • 220. Grammar Quiz | Mu...
Watch most popular Videos on my Channel:
F**king Russian BAD Words • 168. F**king Russian B...
DO NOT say "Пожалуйста"! How to respond to Thank you in Russian language?
• 152. DO NOT say "Пожал...
150 Phrases Every Russian Beginner Must-Know • 99. 150 Phrases Every ...
100 Verbs Every Russian Beginner Must-Know • 104. 100 Verbs Every R...
50 Common Russian Phrases to use in Conversation • 75. 50 COMMON RUSSIAN ...
Lesson #1 The Alphabet • # 14 Lesson #1 The Alp...
Complete Vocabulary for A1 & A2 Levels • 124. Complete Vocabula...
30 Phrases related to Love & Romance • 80. 30 Phrases related...
Learn Russian with Songs • Learn Russian with Songs
MY SOCIAL MEDIA:
Instagram: @russianwithnastya
Facebook: / russianwithnastya
Twitter: @anastasiabatiri / anastasiabatiri
email: russianwithnastya@gmail.com
If you want to support my channel:
PayPal - paypal.me/russianwithnastya
If you like my lessons, and would like to support me, you can buy me a coffee here:
ko-fi.com/russianwithnastya
Love,
Nastya xoxo

Пікірлер: 75
@Cribbage3
@Cribbage3 3 жыл бұрын
80/100. I started quite badly but got better as I went along. This was great practice, thank you :)
@catboy721
@catboy721 3 жыл бұрын
This was painful, but brilliant. If you don't know genitive after two views of this one, it's time to give up. The repetitive patterns really make things click when you see them again and again. What would have made this absolutely perfect would've been a caption with (m/f/n, s/p) next to each or the rule that applies (seven-letter, two of something, etc...) but this was still great. Very intensive practice.
@tridip321
@tridip321 3 жыл бұрын
Я любил этот MCQ. ❤️ I hope you bring more such contents. Спасибо ❤️ Из Индии ❤️🇮🇳
@alisonwilson8675
@alisonwilson8675 3 жыл бұрын
Спасибо! Я вы хотела смотреть видео с ( на пример) другими падешами.
@Russianlanguage
@Russianlanguage 3 жыл бұрын
Будет! 🤗
@critiqueoflife
@critiqueoflife Жыл бұрын
I did rather badly, so I learned a lot! Thank you for this very informative lesson!
@jonathangarcia2757
@jonathangarcia2757 3 жыл бұрын
Очень полезно. Спасибо огромное Настяшка
@michaelandre9350
@michaelandre9350 2 жыл бұрын
Oh, this one must have slipped under my radar as I see it premiered in March. Glad I noticed it. I scored 95, so was pretty happy with it. It was plurals forms that I had trouble with, so must brush up on them. As usual, thanks very much, Nastya for putting this test together for us :)
@besseder
@besseder 3 жыл бұрын
Very useful lesson. Thank you Nastya!
@rosemariepolgar26
@rosemariepolgar26 5 ай бұрын
91/ 100 I am so glad! Thank You dear Nastya, for this work!
@9458567
@9458567 3 жыл бұрын
Спасибо большое за урок 😊 :)
@wilfredojimenez2109
@wilfredojimenez2109 3 жыл бұрын
Thank you so much professor Nastya. You´re a nice and patient person. Look, still i have to study much. My calification in this lesson was 45/100. I have censure again. but i will continue in my purpose. Thank you again.
@hasansabah8228
@hasansabah8228 3 жыл бұрын
Спасибо вам большое ваши тесты всегда помогают нас
@7171Julian
@7171Julian 2 жыл бұрын
Thank you for your very helpful lessons.
@chantalforreiter4403
@chantalforreiter4403 2 жыл бұрын
Could you make more videos like that? For each case? I know tht in your channel there were videos with sentences to give examples of the use of each case. Could they be back please?
@smde1
@smde1 3 жыл бұрын
Отлычная ! - Спасибо
@traduciendoconroger.7494
@traduciendoconroger.7494 3 жыл бұрын
Спасибо вам!😎
@katzrponez-3451
@katzrponez-3451 3 жыл бұрын
Мне еще есть чему поучиться. Хороший тест.
@allthecoolnamesaretaken10
@allthecoolnamesaretaken10 3 жыл бұрын
Hi, большое спасибо, I learn a lot with you 😊❤️❤️🙏🏻🙏🏻. Я думаю there's a mistake in 84. Мои соседи, они, да? Then it's neighbors'*, because neighbor's is one neighbor. Keep teaching please, really enjoy your videos (я из Испании)
@mehmetalikaygun7433
@mehmetalikaygun7433 3 жыл бұрын
Отлично 🌹❤️👏
@entekhobi-dw1pg
@entekhobi-dw1pg 4 ай бұрын
Dear teacher, thanks a lot for helping us ❤. Look, in the phrase: могу я предложить вам чашечку (кофе). Why it keep the same? I've learned that when the nouns is masculine or neuter: hard stem is "а" or if it is soft stem is "я". Your right answer is "кофе".
@prodbyjuddyroller2507
@prodbyjuddyroller2507 Ай бұрын
thank you very helpful
@renelesieux1250
@renelesieux1250 2 жыл бұрын
J'aime beaucoup vos leçons , c'est très clair , diction parfaite , sujets bien préparés . Aussi le fait de séparer les cas est une bonne chose pour éviter les confusions Merci beaucoup Je suis vos cours avec plaisir . René lesieux Spaciba Paca paca
@NovadaFarhans
@NovadaFarhans 3 жыл бұрын
Thanks)
@Russianlanguage
@Russianlanguage 3 жыл бұрын
You are welcome! 🤗
@twcarl1
@twcarl1 3 жыл бұрын
I'll take this test today!!!
@deleted3258
@deleted3258 Жыл бұрын
1:34 Соку сюда тоже подходит, потому что это разделительный родительный падеж. Стакан чаю Немного сахару Дайте мёду
@gambaloinha
@gambaloinha 2 жыл бұрын
very good! thanks!!!!
@olgaolga207
@olgaolga207 3 жыл бұрын
This is very useful for drilling
@user-bp6dq9yw2f
@user-bp6dq9yw2f 3 жыл бұрын
22. Drink tea without sugar! Пейте чай без [сахар=sugarNom.case-sg] Г)Cахарa  Пейте чай без сахарa! Peyte chay bez sakhara! А) Cахару[Sakharu]={to}sugar[ Dat. Case-sg] -“Can you pass the sugar?” Можно мне сахару? Mozhna mne sakharu? Б) Cахарoм[Sakharam]={by/with} sugar[Instr-sg] -“Cream and sugar, sir?” Вам с сахаром и сливками, сэр? Vam s sakharam i slivkami, ser? В) Cахарe[Sakhare ] ={in/at} Sugar[Prep.-sg] Г) ✔Cахарa[Sakhara]= {of} sugar[Gen.case-sg] ALSO/OR: Sugars[Nom. Pl]/ [Acc. Pl ] 23. I just left the office. Я только что вышел из [офис=officeNom.case/Acc.case-sg] Б) Oфиса  Я только что вышел из офиса. YA tol'ka chto vyshel iz ofisa. А) Офисе [Ofise ]={in/at} office[ Prep. Case-sg] -“Is that you in Big Mike's office after hours?” Не ты ли это в офисе Большого Майка? Ne ty li eta v ofise Bal'shova Mayka? Б) Oфиса[Ofisa ]={of} office[Gen.case-sg] В) Офису [Ofisu]={to} office[Dat.case-sg] -“Closer to the office here.” Здесь ближе к офису. Zdes' blizhe k ofisu Г) Офисoм [Afisam]={with/by} office[Instr.case-sg] 24. Could you buy a bottle of water. Купи бутылку[ вода=waterNom.case-sg] А) Воды  Купи бутылку воды. Kupi butylku vady. А) ✔Воды[Vady] ={of}water[Gen.case-sg] ALSO: waters[Nom. Pl/Acc. Pl] Б) Воде[Vade] ={in/at} water[Prep.sg]/ {to]water[Dat.sg] В) Водой[Vadoy]={by/with}water[Instr.sg] -“You folks have a water problem!” Вас, люди, проблема с водой. Vas, lyudi, prablema s vadoy. Г) Вод[Vod]={of}waters [Gen. pl ] -“Still waters run deep, I always say.” Тихом омуте черти вод я всегда говорила. Tikhom omute cherti vod ya vsegda gavarila. 25. We bought flowers for the teacher. Мы купили цветы для [учитель=male teacherNom.case-sg] В) Учителя  Мы купили цветы для учителя. My kupili tsvety dlya uchitelya. А) Учитель[Uchitel'] =Teacher[Nom.case-sg] Б) Учителю [Uchitelyu]={to}teacher[Dat.case-sg] -“What if I told the teacher?” А что если я скажу учителю? A chto yesli ya skazhu uchitelyu? В) Учителя [Uchitelya]={of}teacher[Gen.case-sg] ♦Teachers[Nom.case-pl] ♦Teacher[Acc.case-sg] -“God, why are teachers complaining all the time?”{Nom. Plural} Ага. Боже, почему учителя постоянно жалуются? Aga. Bozhe, pachemu uchitelya pastayanna zhaluyutsya? Г)Учителe [Uchitele]={in/at}teacher [Prep.case-sg] -“You didn't say anything about a teacher.” Вы ничего не сказали об учителе. Vy nichevo ne skazali ab uchitele. 26. This coffee is for you. Этот коф е для [ты =you{informal.sg}Personal pronoun in Nom.case -sg] А)Тебя  Этот кофе для тебя. Etat kofe dlya tebya. А) ✔Тебя[Tebya] =for you [personal pronoun-Gen.case-sg] Б) [C] Тобой [S Taboy]={with} you[personal pronoun-Instr. Case-sg] -“Well, it was really fun talking to you.” Было очень приятно с тобой поговорить. Bylo ochen' priyatna s taboy pagavarit'. В) Твой [Tvoy]=Your/s [Possessive pronoun in genitive case for masculine. and neuter nouns] -“I want to be The first person to read your story.” Я первым хочу прочитать твой рассказ. YA pervym khachu prachitat' tvoy rasskaz. Г) Ты [Ty]= you{informal.sg}Personal pronoun in Nom.case -sg] 27. Did you buy this suit for work? Ты купил этот костюм для [работа=work{fem.noun}Nom.case-sg] Г) Работы  Ты купил этот костюм для работы? Ty kupil etat kastyum dlya raboty? А) Работой [Rabotoy]={by/with}work[Instr.case-sg] -“I'm very impressed with your work” Я потрясён твоей работой. YA patryason tvayey rabotay. Б) Работу [Rabotu] = Work{direct object}[Acc.case-sg] -“Madam, let us do our work , OK?” Мадам, мы выполняем свою работу! Madam, my vypalnyayem svayu rabotu! В) Работе [Rabote]= ♦{in/at}work[Prep.sg] ♦{to} work [Dat. Sg] -“Be happy in your work." {Prep.case} "Будьте счастливы в своей работе". Bud'te schastlivy v svayey rabote". Г) Работы[Raboty]= ♦{of}work [Gen-sg] ♦Works[Nom.pl/Acc.pl] -“Roadworks caused a huge gridlock on the Balczynska street.” Дорожные работы создали огромную пробку... Darozhnyye raboty sazdali agromnuyu probku...
@euler73
@euler73 3 жыл бұрын
Поздравляю с 8 Марта :-) Have a wonderful day!
@Russianlanguage
@Russianlanguage 3 жыл бұрын
Благодарю! :)
@emmanueldaudin3885
@emmanueldaudin3885 Жыл бұрын
Хорошая ревизия родительного падежа !
@mehmetozel9001
@mehmetozel9001 2 жыл бұрын
Love your videos
@user-fj1vv8ml3i
@user-fj1vv8ml3i Жыл бұрын
95/100 вас благодарю
@Russianlanguage
@Russianlanguage Жыл бұрын
💪
@leonardorossato6395
@leonardorossato6395 3 жыл бұрын
So many examples 😅
@user-bp6dq9yw2f
@user-bp6dq9yw2f 3 жыл бұрын
19. We have two new students at school. У нас на курсе двa [Новые ученики=new studentsNom.case-pl] Г) Новых ученика  У нас на курсе двa новых ученика. U nas na kurse dva novykh uchenika. А)Новую[Novuyu] =new{Adj. of fem. Nouns in Acc.case-sg} Ученикe [Uchenike]={in/at}student[Prep.case-sg] Here we have disagreement in “cases” between adjective and noun. Б)Новые[Novyye ]=new{Adj. Of plural nouns-Nom.case-pl} Ученика[Uchenika] ={of}student [Gen.case-sg/] Student -{Acc.case-sg} Here we have disagreement in “cases” and number between adjective and noun. В) Новoй[Novoy]= New{adj. of fem. sing. nounGen. Case-sg} [ALSO: Dat.case-sg] Учеников[Uchenikov]={of} students[Gen.case-pl] ALSO= Students [Acc.case-pl] Here we have disagreement in Gender and number between adjective and noun. Г) ✔Новых [Novykh ]= New{Adj. of plural nouns in Gen. case} Ученика[ Uchenika ]={of}student [Gen.case /] Student -{Acc.case-sg} Here both Adjective and noun in Genitive case. 20. He can’t see without eye glasses. Он не видит без [Oчки= eyeglassesNom.case-pl] А) Oчков  Он не видит без очков. On ne vidit bez achkav. А) Oчков[Achkav]=Eyeglasses[Gen.case] Б) Oчки[Achki]= Eyeglasses[Nom. Case/Acc.case-sg] В) Oчкам[Achkam]= Eyeglasses[Dat.case-sg] Г) Oчкax [Achkakh]= Eyeglasses[Prep.case-sg] 21. I spent the weekend at my parents house. Выходные я провёл у[родители=parentsNom.case-pl] В) Родителей[Raditeley]  Я провел выходные у родителей. YA pravyol vykhodnyye u raditeley. А) Родителю[Raditelyu] ={to}parent[Dat.case-sg] Б) Родители [Raditeli]=parents[Nom. Case-pl] В) Родителей[Raditeley] ={of} parents[Gen.case-pl] ALSO: Parents[Acc.case-pl] Г)Родителям[Raditelyam]={to} parents[Dat.case-pl]
@libanosayza2433
@libanosayza2433 2 жыл бұрын
a teacher you are great!
@Russianlanguage
@Russianlanguage 2 жыл бұрын
Thank you! 🙂
@isaacmarques963
@isaacmarques963 2 жыл бұрын
Good lesson. I got only three mistakes.
@jz618
@jz618 3 жыл бұрын
Это было отлично урок, мне так понравлось
@Russianlanguage
@Russianlanguage 3 жыл бұрын
Благодарю!!
@anthonyramirez8038
@anthonyramirez8038 3 жыл бұрын
you are the best
@jz618
@jz618 3 жыл бұрын
Я надеюсь скоро можно видеть новый тест , можно?
@user-gc7rv4tv8n
@user-gc7rv4tv8n 2 жыл бұрын
Why have you chosen to variant (а) instead of (в) in the 44th question?
@yellowray8874
@yellowray8874 8 күн бұрын
NΑΣΤΙΑ ΕΥΧΑΡΙΣΤΏ ❤🙏🇷🇺🇬🇷🌹
@johnblack6161
@johnblack6161 Жыл бұрын
Dobra Outra Nastya.
@honda35061
@honda35061 2 жыл бұрын
Он было очень полезно
@andreamandelli9755
@andreamandelli9755 2 жыл бұрын
19. Why «новых ученика»? I think it is «новых учеников»
@mythiliganeshamoorthi9053
@mythiliganeshamoorthi9053 Жыл бұрын
Hai Nastya...eg no52..why it is not стулЕЙ
@syariefaja962
@syariefaja962 2 жыл бұрын
Please make dative video like this
@Chris-io4iq
@Chris-io4iq Жыл бұрын
Merci pour la leçon, mais j'ai appris le génitif en "y" pour le sucre
@misaelgalindo2402
@misaelgalindo2402 3 жыл бұрын
No legends? It’s a pity, 😩
@_kass_
@_kass_ 3 жыл бұрын
90/100!!!
@Russianlanguage
@Russianlanguage 3 жыл бұрын
Отличная работа! 💪
@amadeoups
@amadeoups Ай бұрын
🧡💛💚
@user-bp6dq9yw2f
@user-bp6dq9yw2f 3 жыл бұрын
11. Kids are at the grandmother’s Дети у[ бабушка[babushka]=grandmotherNom. Case] Г) Бабушки  Дети у бабушки. Deti u babushki. А) Бабушку[Babushku] =grandmother[direct objectAcc. Case-sg] -"Stop shooting grandmother with a water pistol, Michael." "Перестань стрелять в бабушку из водяного пистолета, Майкл. Perestan' strelyat' v babushku iz vodyanova pistaleta, Maykl. Б) Бабушкой [Babushkay ]={by} grandmother [Instr.case-sg] -“So you close with your grandmother?” Ты близок с бабушкой? Ty blizak s babushkay? В) Бабушкe [Babushke]= {in/at} grandmother [Prep.case-sg] OR/ALSO: {to} grandmother [Dat.case-sg] For example: “And I'll tell my grandmother you're it "Porridge" plasticine call!” А я скажу бабушке, что ты ее "порридж" пластилином называешь! A ya skazhu babushke, chto ty yeye "porridzh" plastilinom nazyvayesh'! Г) Бабушки [Babushki]={of} grandmother[Gen.case-sg] ALSO: Grandmothers[Nom.case Pl ] 12. А) This is my boss’s bag.{Possessive pronoun in Genetive case} Это сумка [ мой начальник=my bossNom. Case-sg] B}Моего начальника  Это сумка моего начальника. Eta sumka mayvo nachal'nika. A}Моей [Mayey] =My[P.Pronoun-Masc. noun- Prep. Sg] начальника [nachal'nika]=Boss[direct object-Acc.sg] -“I saw the boss yesterday at a party.”{m/f} Я видел/a начальника вчера на вечеринке. YA videl/a nachal'nika vchera na vecherinke. Here we have disagreement in case between the Possessive pronoun and the noun “Boss= начальник. Б) Мой [Moy ] =My {Poss.Pro of masc. noun in Nom. Case-sg} начальник [nachal'nik ]= Boss {Masc. noun -Nom. Case} This sentence is correct on it’s own, but wrong in the context of “This is my boss’s bag, where “bag” [сумка] has to be in genitive case as well as the direct possessor{ boss} of the bag and “My”{Me is the indirect possessor} This is the bag of my boss.=He is my boss and the bag belongs to him. В) Моего [Mayevo]=My{ Poss. Pro of masc noun sg- Genitive case} начальника [nachal'nika ]= {of} boss[Gen. case-sg]  Possessive Pronoun [Моего] agrees in case, gender and number with the noun it possesses [начальника]. They are both masc nouns, singular, and in genitive case. Г)Моему[Mayemu] =My{PP of masc. noun.sg in Dat. Case} Начальнику[nachal'niku]={to} boss[Dat. Case-sg] Disagreement in terms of context and meaning. The sentence “This is my boss’s bag” is about declaring a possession, whereas the above words in Dative case refer to “indirect object” and action done towards it. For example: He never reported back to his station chief. Он так больше и не отчитался своему начальнику. On tak bol'she i ne otchitalsya svoyemu nachal'niku.
@EstebanAcosta801
@EstebanAcosta801 3 жыл бұрын
25:05 Конечно, в туалете нет кровати)
@user-bp6dq9yw2f
@user-bp6dq9yw2f 3 жыл бұрын
28. These flowers are for you. Эти цветы для [вы= youformal.sg] [Personal pronoun in Nom.case]. Б)Вac  Эти цветы для вac. Eti tsvety dlya vac. А) Ваша [Vasha]=your{formal.sg}+ fem.noun[possessive pronoun][Nom.case-sg] -“I'm sure your wife would like to see you.” Уверен, ваша жена уже заждалась. Uveren, vasha zhena uzhe zazhdalas'. Б)Вac =You{Pl/formal.sg}.][personal pronoun-Gen.case] В) Вам [Vam]= you{pl/formal.sg}[indirect objectDat.case] -“But, thanks to you, now I know why.” Но спасибо вам, теперь я знаю почему. No spasibA vam, teper' ya znayu pAchemu. Г)Ваше[Vashe]=your{formal.sg}+neuter noun{Possess. Pro]{Nom./Gen/Acc-case-sg} -“According to my notes, your first name is Vera.” Согласно моим записям, ваше имя Вера. Saglasna maim zapisyam, vashe imya Vera. www.study-languages-online.com/russian-possessive-pronouns.html EXAMPLES FROM: context.reverso.net/translation/ 29. I am looking for a present for my friend. Я ищу подарок для [друг=a male friendNom.case-sg] А) Друга  Я ищу подарок для другa. YA ishchu padarak dlya druga. А) Друга [Druga]={of/for} a friend[Gen.case-sg] OR/ALSO: A friend[Acc.case-sg] Б) Друг [Drug]=a friend[m][Nom.case-sg] -“A friend in need is a friend indeed.” Друг познается в беде. Drug paznayetsya v bede. В) Друзей [Druzey]={of}friends[Gen.case-pl] ALSO: friends[Direct object-Acc. Pl] -“She's going to need the support of her family and friends.” Ей нужна поддержка семьи и друзей. Yey nuzhna padderzhka sem'i i druzey. Г) Другом [Drugam]={by/with}a friend[Instr.case-sg] -“Maybe he's in his room with his... friend.” Может, в палате со своим... Другом. Mozhet, v palate so svaim... Drugam. 30. I have one hundred{100} rubles. У меня ecть сто (100) [ рубли=rublesNom.pl] [ рубль=a rubleNom.sg] Г) Рублей  У меня есть сто(100) рублей. U menya yest' sto rubley. А) Рубля[Rublya]={of} ruble[Gen.case-sg] Б) Рубли [Rubli]=Rubles[Nom.case-pl/Acc.case-pl] В) Рублях[Rublyakh]={in/at} rubles[Prep.case-pl] -“In convertible currency or in rubles?” «В конвертируемой валюте или в рублях?» V konvertiruyemoy valyute ili v rublyakh? Г) Рублей [Rubley]={of} rubles[Gen.case-pl] 31. My parents live not far from Moscow. Мои родители живут недалеко от [Москва =MoscowNom.case] В) Москвы  Мои родители живут недалеко от Москвы. Mai raditeli zhivut nedaleko at Maskvy. А) Москви[Maskvi] {Not recognized /used in Declension charts} Б) Москвe[Maskve]={in/at}Moscow[Prep.case-sg] ALSO: {TO} Moscow[Dat.case-sg] -“How are things in Moscow?”{Prep.case} Как дела в Москве? Kak dela v Maskve? В) Москвы[Maskvy]={of/from}Moscow[Gen. case-sg]/Nom.case-pl/Acc-pl] Г) Москву[ Maskvu]={to}Moscow[Acc.case-sg] -“It's a good thing we're going back to Moscow.” Как хорошо, что мы, наконец-то, возвращаемся в Москву. Kak kharasho, chto my, nakanets-to, vazvrashchayemsya v Maskvu. 32. I don’t have free time at all. У меня совсем нет [свободное время =free timeNom.sg] Г) Cвободного времени  У меня совсем нет свободного времени. U menya savsem net svabodnava vremeni. А) Свободным [Svabodnym]= {to}free {Adj. Pl}[Dat.case-pl] ALSO: {by}free[Adjective-Masc. +neuterInstr.case-sg] Временем [vremenem]={by}time[Instru.sg]  disagreement between adjective and noun. Б) Свободному[Svabodnamu]={to}free {Adj-Masc+Neut}[Dat.case-sg] Времени [vremeni]={of} time[Gen.sg]/ {to} time[Dat.sg]/ (in/at) time[Prep.case-sg]  disagreement between adjective and noun. В) Свободном [Svabodnam]={in/at}free { Adj-Masc+Neut}[Prep.case-sg] времени [vremeni]= ]={of} time[Gen.sg]/ {to} time[Dat.sg]/ (in/at) time[Prep.case-sg]  disagreement between adjective and noun. Г) ✔ Cвободного= free {Adj -masc }[ Gen.case-sg] Времени=time{masc.noun-sg}[Gen.case-sg] Therefore, there is an agreement in “case”, gender and number between adjective and the noun it describes.
@sanjeev10371
@sanjeev10371 3 жыл бұрын
94/100
@bdahtwaireshatassi
@bdahtwaireshatassi 8 күн бұрын
Её нет дома Why used её instead of она
@user-bp6dq9yw2f
@user-bp6dq9yw2f 3 жыл бұрын
36. My husband has a new job. У моего [ муж =husbandNom.case-sg] новая работа. А) Мужа  У моего мужа новая работа. U moyevo muzha novaya rabota. А) ✔ Мужа[Muzha]={of} husband (masc.noun}[Gen.case-sg] ALSO: husband[direct object]{Acc.case-sg} Б) Мужем [Muzhem] ={by/with}husband[Instru.case-sg] “I'm supposed to be having lunch with my husband,o'malley.” Я должна обедать с мужем, о'мелли. YA dalzhna abedat' s muzhem, o'melli. В) Мужей[Muzhey]={of} husbands[Gen.case-pl] ALSO: husbands[direct objectAcc.case-pl] -“Our friends had been taken, our sons, our husbands.” Забирали наших друзей, наших сынов, наших мужей. Zabrali nashikh druzey, nashikh synavey, nashikh muzhey. Г)Мужьям[ Muzh'yam]={to} husbands[Dat.case-pl] -“Things... women need to do to their husbands to keep them from straying.” Вещи... которые женщинам нужно делать мужьям чтобы держать их от блуда. Veshchi... katoryye zhenshchinam nuzhna delat' muzh'yam chtoby derzhat' ikh at bluda. 37. We bought this house for them. Этот дом Мы купили для [они=They-Personal pronounNom.case.pl] В) Них  Этот дом мы купили для них Etat dom my kupili dlya nikh. А) Вас [Vas]={for} you{plural/formal.singular}[Personal pronounGen.case-pl] ALSO: [Acc.case-pl & Prepos.case-pl] -“She wanted me to catch you before you went to the station.”{Acc.case} Она попросила перехватить вас до отъезда. Ona paprasila perekhvatit' vas da at"yezda. “I bought this shirt for you.” Я купил [m]/a{f} для вас эту рубашку. YA kupil/a dlya vas etu rubashku». Б) Нac[Nas]=Us[ Direct object: Accusative.case-pl of “We(Мы ) that is Nom .case] -He said that he saw us on the airplane. Он сказал, то видел нас в самолёте. On skazal, chto videl nas v samalyote. В)✔ Них [Nikh]= {for}them[Gen.case-pl] Г) Ней[Ney] ={about}her[Prep.case-sg] -“So, let me tell you a little bit about her.” Позвольте сказать пару слов о ней. Pazvol'te skazat' paru slov a ney. 38. The kids are playing not far from the house. Дети играют недалеко от [дом=house/masc.noun/Nom.case] Г) Дома  Дети играют недалеко от дома. Deti igrayut nedaleko at doma. А) Дому[Domu] ={to} the house[Dat.case-sg] -Are you doing all the housework yourself right now? Ты сама выполняешь работу по дому? Ty sama vypalnyayesh' rabotu pa domu? Б) Доме [Dome]={in/at} house[Prep.case-sg] -Ruth Yamaguchi is... she works at the White House. Руфь Ямагучи она работает в Белом Доме. Ruf' Yamaguchi ana rabotayet v Belam Dome. В) Домом [Domam]={by}house[Instr.case-sg] -The building and the surrounding area became known as Government House. Здание и прилегающий район стали называться Домом правительства. Zdaniye i prilegayushchiy rayon stali nazyvat'sya Domam pravitel'stva. Г) ✔Дома[Doma]={of}house[Gen.sg] ALSO: Houses[Acc.pl & Nom. Pl] 39. Give me a glass of water, please. Дай мне стакан [вода= water/fem.noun/Nom.case], пожалуйста Б)Воды  Дай мне стакан воды, пожалуйста. Day mne stakan vady, pazhaluysta. А) ☒ Води[Vadi] {doesn’t exist in declension charts} Б) ✔Воды[Vady]= {of} water[Gen.sg] ALSO: Waters[Nom. Pl & Acc. Pl cases] В) Воду[Vodu]= Water[direct objectAcc. Sg] -The Range Rover can wade through water nearly a metre deep. Рейндж Ровер" может ехать через воду до метра глубиной. Reyndzh Rover" mozhet yekhat' cherez vadu da metra glubinoy. Г) Воде[Vade]={to} water[Dat.sg] ALSO: {In/at } water [Prepos. Sg] -No life is possible or conceivable without access to water.{Dat.case} Жизнь невозможна и немыслима без доступа к воде. Zhizn' nevazmozhna i nemyslima bez dostupa k vade. -She swims like fish in the water.{Prepositional} Она плавает, как рыба в воде. Ona plavayet, kak ryba v vode.
@hamidgaci5732
@hamidgaci5732 2 жыл бұрын
j'ai eu 93/100. 7 errors
@giurado6485
@giurado6485 2 жыл бұрын
62/100
@Russianlanguage
@Russianlanguage 2 жыл бұрын
Good job! 👍
@misaelgalindo2402
@misaelgalindo2402 3 жыл бұрын
No legends? 😩
@sindhuranjan8246
@sindhuranjan8246 3 жыл бұрын
How come Маша became Маши but машина became машины and not машини. Please explain.
@Russianlanguage
@Russianlanguage 3 жыл бұрын
Because of the cases :)
@SalahNeuer
@SalahNeuer 3 жыл бұрын
падежи не очень трудные как много людей сказали
@SpankyHam
@SpankyHam 3 жыл бұрын
по отдельности - по одному падежу за раз - это не так трудно, возможно. Но когда вы используете 3-4 разных падежа в длинном сложном предложении - тут могут возникать трудности.
@onuronur5691
@onuronur5691 3 жыл бұрын
please watch the ads
224. Russian Accusative Case QUIZ | Винительный падеж
40:56
Russian with Nastya
Рет қаралды 10 М.
GENITIVE PLURAL - Russian cases
19:53
Learn Russian with Alfia 🌐
Рет қаралды 10 М.
La final estuvo difícil
00:34
Juan De Dios Pantoja
Рет қаралды 29 МЛН
WHY IS A CAR MORE EXPENSIVE THAN A GIRL?
00:37
Levsob
Рет қаралды 17 МЛН
100😭🎉 #thankyou
00:28
はじめしゃちょー(hajime)
Рет қаралды 56 МЛН
CAN YOU HELP ME? (ROAD TO 100 MLN!) #shorts
00:26
PANDA BOI
Рет қаралды 36 МЛН
RUSSIAN GENITIVE CASE - EXAMPLES ONLY! 🔥
16:06
Learn Russian with Alfia 🌐
Рет қаралды 2,8 М.
The Genitive case of Nouns - Singular | Possession of Something
20:48
Russian with Nastya
Рет қаралды 3,2 М.
198. A1-A2 Russian Noun+Adjective combinations with Pictures
29:55
Russian with Nastya
Рет қаралды 8 М.
Test your GENITIVE CASE!
20:28
Russian with Nastya
Рет қаралды 901
150. 30 Russian Adverbs you Must-Know | Russian Language Vocabulary
14:46
Russian with Nastya
Рет қаралды 22 М.
194. Russian Prepositions В, НА & ВO | When & How to use them?
13:51
Russian with Nastya
Рет қаралды 7 М.
Russian GENITIVE CASE
23:33
Learn Russian with Alfia 🌐
Рет қаралды 40 М.
217. 25 Minutes of A2 Russian Conversation Phrases
25:41
Russian with Nastya
Рет қаралды 34 М.
La final estuvo difícil
00:34
Juan De Dios Pantoja
Рет қаралды 29 МЛН