覚え書き 3:03 Can you make it? 間に合いますか? 5:59 Let it go ほっといて 9:53 I cant buy that 信じられないな 10:02 its deal それで決まりだ 11:01 Tell me about it 良くわかります 13:02 I ll think it over よく考えてみます 13:40 Calm down 落ち着いて 15:15 Count me on 期待していいよ 17:10 Im so touched 感動した 20:47 Dont get me wrong 誤解しないで 22:46 Its going too far それはやり過ぎだ 28:50 How did it go? 結果はどうだった? 32:45 Im just curious ちょっと気になっています 34:05 Hold your horses 落ち着いて
全263にサラリと目を通そうとやり始めました。対訳の日本語がときどき間違っています。Tell me about it がどうして 全部分かっているとなるのでしょうか。
@moto-vs3fg6 ай бұрын
You don't have toが省略されているそうです。 You don't have to tell me about it. あなたはそれについて私に言う必要はない。 ↓ つまり私はそれを知っている。 私は経験している。 ↓ 全部わかっている。 わかるよ。 それな。 共感した時に使うらしいです。 ただ何故You don't have to が省略されてしまったかはわかりませんが...