🤣🤣🤣😂😂👍 un américain qui me fait découvrir la France avec tellement d humour et de vocabulaire. Excellent.
@Paulette12345672 жыл бұрын
C'est franchement génial, un humoriste qui ne survole pas ses sujets et qui cherchent à faire rire a en s'intéressant réellement à la culture locale! Et en plus un humoriste américain ! Le taf que ça doit demander de faire ça pour chaque ville c'est incroyable! Et on voit tout de suite que ça plaît au public puisqu'ils sont directement concernés! Bref j'adore Et je ne résiste pas à son accent irrésistible
@Alsacienne_d_Alsace Жыл бұрын
Et en plus, il prononce spätzle beaucoup mieux que le plus part des français que je connais😏
@mysterygirl300112 жыл бұрын
J'ai grandi en Alsace. C'est officiellement mon sketch préféré maintenant.
@Capucine444 Жыл бұрын
J'ai réellement pleuré de rire ! Il est exceptionnel 😅😅😅 Je vis à 20 km de Mulhouse et c'est vrai que c'est super... d'aller à Bâle 😉 Plus sérieusement, ce n'est pas pittoresque comme Colmar mais pas mal de jolis coins. Un ami y est guide touristique et beaucoup de gens viennent et reviennent régulièrement, français tout comme étrangers et frontaliers. Tout comme ces étudiants de Strasbourg rencontrés récemment dans le TER - et qui adorent Mulhouse pour ses lieux culturels, et son street art entre autres. À découvrir 😃
@sebastienschaffhauser40602 жыл бұрын
Tout simplement Génial, Bravo. Il faut dire qu'il y a des mots en alsacien qui donne immédiatement une autre dimension à la chose.
@brandonayong58232 жыл бұрын
Ce mec va vraiment faire toutes les villes du pays 😂
@christinegmn51152 жыл бұрын
Quelques larmes de rire comme à chaque fois 😂 Ça fait du bien merci 😘
@assoamenimaux284117 күн бұрын
C'est trop bon 🤤 C'est très difficile d'entendre sans pouvoir y goûté 😢. Merci de mettre en avant les différents goûts Français 😊
@michelesartorio66332 жыл бұрын
J en peux plus ! J'ai habité 27 ans en Alsace j'adore cette région,
@shiroyama48082 жыл бұрын
Au top, c'est une performance internationale ! Merci pour ton humour et la personnalisation que tu y apporte 🤩
@odilegillet98782 жыл бұрын
Je trouve le principe de ces vidéos génial !
@inconnu75822 жыл бұрын
En tant qu'alsacien c'est vraiment super marrant ! Le pire c'est que on ne se rend pas compte que certains mots sont des expressions et non pas commun à toute la France ! Par exemple, "tu as anniversaire aujourd'hui" ou "montre moi-le", j'étais persuadé que tout le monde disait ca !
@inconnu75822 жыл бұрын
@@kylliank8620 On est beaucoup de personne alors
@mimi-nd3sw2 жыл бұрын
Moi je pensais que finette était un mot bien français ou alors le verbe crâner 😅 jusqu'au jour où mon époux franc comtois me regarde ahuris 😄qu'est ce que c'est que ce truc craner??? Chnoutrala aussi 😅😅😅
@LaSoifDuMal2 жыл бұрын
C'est tout simplement parce qu'il s'agit de germanismes, des traductions littérales de l'alsacien, mais qui sonnent faux en français. L'alsacien n'est d'ailleurs pas un dialecte moitié français moitié germanique, mais plutôt 98% germanique. Ainsi, la phrase "Tu as anniversaire aujourd'hui" correspond à "Du hesch heit Geborsda", "montre-moi le" à "Zeig mir's mol", mais il y en a beaucoup d'autres comme "J'attends sur lui" ("Ich wart uf ihne"), "J'étais déjà quelque part" ("Ich sinn/bin schon gewenn"), "Va lui aider" ("Geh im helfe"), "Viens une fois" ("Komm a mol"), Etc. Il y en a évidemment beaucoup d'autres. En tout cas, l'Alsace est une région culturellement germanique (qui ne veut pas dire allemande) et ne doit sa francisation qu'à une politique jacobine de l'État central français, avec pour conséquence la disparition de la langue alsacienne par exemple.
@inconnu75822 жыл бұрын
@@LaSoifDuMal Bien que je connaissais une bonne partie de l'histoire de l'alsacien, on ne peut mieux expliquer ! Merci
@oce43042 жыл бұрын
Montre moi le t'inquiète sa se dit bien un peut de partout en France en tout cas, moi de la ou je vient sa se dit beaucoup
@equinoxe86282 жыл бұрын
Découvert récemment, je regarde toutes tes vidéos, elles sont vraiment super ! Je ris volontiers, ton humour est excellent ! Continue comme ça !!
@benoitschwob34982 жыл бұрын
Bonjour Sebastien, Je suis né et j'ai grandi à Mulhouse... et je confirme assez largement... Très drôle, bravo ! En effet, Mulhouse n'est pas une ville particulièrement jolie. Cela dit, il y a plein de musées qui valent vraiment le détour, et pas seulement deux. - Le musée de l'Automobile est le plus grand musée dédié à l'automobile en Europe. - La cité du train était un endroit vieillissant et mal mis en valeur, mais depuis sa reprise en main par Culturespaces il y a une vingtaine d'années, est, je trouve, superbement bien mis en valeur ! Parcours pédagogiques très bien pensés, approche résolument tournée vers les enfants... - Électropolis, musée de l'électricité, monté en partenariat avec EDF. - Pas loin d'Électropolis et de la ciré du train (qui sont grosso modo dans le même quartier) se trouvait également un musée des Sapeurs-Pompiers, mais il a fermé suite à des actes de vandalisme... :-( - Le musée de l'impression sur étoffes, tout près de la gare. - En plein centre ville se trouve, comme dans pas mal de villes en France, un musée des Beaux-Arts. - Et à quinze kilomètres au nord de Mulhouse se trouve l'Écomusée d'Alsace, "vraix-faux" village ancien reconstitué au fil des décennies avec des vieilles maisons, méthodiquement démontées puis remontées là. Bref, tous ces musées font écho et honneur au passé industriel et technique de la ville ! ^^
@kalimiro73602 жыл бұрын
Je connaissais le musée des pompiers c super dommage qu il ait ferme CT extraordinaire
@josephinebretzel19182 жыл бұрын
Sans oublier le zoo de Mulhouse et les nombreux parcs qui, dès l'époque industrielle avaient vocation à montrer des végétaux "rares" (protection de la biodiversité) 🌻
@fredericurban3447 Жыл бұрын
Ce type est génial !
@davidmoser7083 Жыл бұрын
Géant je m’en lasse pas 😂
@Lyx752 жыл бұрын
C'est un crack, c'est le meilleur je suis mort
@leelyan3332 жыл бұрын
Sûrement ton "Seb in the City" le plus sympa ! Toutes ces onomatopées sont tellement savoureuses !! Peut-on parler d'une schnoutre savoureuse......
@volcanelivet2 жыл бұрын
J'irais pas goûter 😂
@XmitMillet2 жыл бұрын
Depuis le temps que j'attendais cet épisode. En plus c'est le soir où j'étais présent. En tout cas, c'est un super spectacle à voir dans son ensemble.
@rolandbader97082 жыл бұрын
Il est excellent!
@Verinexa2 жыл бұрын
Seb il aura pris 10kg à la fin de sa tournée à force de goûter tous les plats locaux
@JackieTresor2 жыл бұрын
Merci pour ce bon moment passé à l'instant...
@horg772 жыл бұрын
Je regarde toutes tes vidéos et Je t’adore Sebastian c’est tout
@isabellenocent76742 жыл бұрын
Je l'adore !!!! On apprend des choses !
@mirellapiastra72482 жыл бұрын
Je viens de découvrir et je suis plutôt fan ! J'ai bien rigolé et j'adore l'idée des mots locaux ! Certaines vidéos, dans son rôle de papa sont attendrissantes (de mon point de vue de mamie) D'autres frisent la séance avec un psychothérapeute. Globalement, ça donne une personnalité attachante derrière le talent de l'humoriste. Merci pour ces bons moments de rigolade
@mattgomes77622 жыл бұрын
J'aime tellement la diversité à la française ainsi que dans la francophonie, c'est toujours étonnant haha
@mallie67552 жыл бұрын
PARFAIT !!!!! Merci pour ce moment !
@armandboehler3984 Жыл бұрын
Super merci
@estellewelker3604 Жыл бұрын
Fabuleux !😊
@smadm24372 жыл бұрын
Genial. C'est cool de rire de nos particularités - c'est vrai que vu de l'extérieur, toutes les cultures paraissent comiques 😁 vive l'humour et la derision !!!! Bravo Seb in the City! Yo! Ça tire ou quoi?!
@patricklanave19083 ай бұрын
Trop drôle ❤
@miaou682 жыл бұрын
T est un killer mec 😂 😂 😂
@DilouBilou052 жыл бұрын
« Vraiment pas mal ». Du Chemin depuis Montreux. Tout en finesse et souplesse.
@brigittekienlen1680Ай бұрын
Absolument genial❤😂😂😂
@sandyderubusfruticosus5022 Жыл бұрын
J'adore!!
@yohanannatanson41992 жыл бұрын
You are SO funny, and smart, and gently respectful even when mocking your audience ! But I guess there was little Yiddish in your education, because most of these Alsatian words share a German origin with 80% of Yiddish vocabulary... Bravo again !
@nicolascharpillet86822 ай бұрын
Tu es trop fort Seb, tu as trouvé les bons marker !!!😂❤
@uimo90582 жыл бұрын
Bravo j'adore ce sketch 👏🧡
@piafleig98692 жыл бұрын
🤣😂🤣😂🤣 juste c’est gottfertami, et ça tire c’est steït 🤣😂 merciiiii !
@nagchampa44762 жыл бұрын
Quel humour, merci!
@ElineJ902 жыл бұрын
Encore une super vidéo ! J'étais présente le premier soir. Un excellent spectacle ; ça faisait longtemps qu'on avait pas ri comme ça. :)
@laurentretriever34032 жыл бұрын
Schnoutre ^^ exelent
@roselynedlim958710 ай бұрын
Ce garçon est excellent je découvre et suis pliée..en k de ""seum"" je recommande 😂😂❤
@harisatozoide2 жыл бұрын
ce mec est un géni
@thorodin5553 ай бұрын
Merci, très réaliste❤😂😂😂😂
@annagramme42522 жыл бұрын
Excellent moment à Mulhouse ! Après des prouesses en français, le niveau de patois lorrain est impressionnant. Beaucoup de travail et de talents en 20 min. Je m'abonne et vais mater les autres vidéos. J'adore ton style et grand respect pour ton travail en langues vivantes.
@longdongsilver47192 жыл бұрын
C'est de l'alsacien, pas du patois lorrain. Faut vraiment être un peu con pour situer Mulhouse en Lorraine.
@gojosatoru_goat29712 жыл бұрын
Patois Lorrain ? 😂
@Alex-pr6dw2 жыл бұрын
Super drôle, bravo !!
@MsTyma67 Жыл бұрын
Harg je suis du Bas-Rhin et entendre des "ala" au lieu des "ele" c'est chelou 😂 Super spectacle comme d'habitude 🥰
@Shadowgazeuse Жыл бұрын
C’est vrai que cette petite différence m’a toujours fais beaucoup rire « Manala » « menele »
@DarkGhost570002 жыл бұрын
C'est pas nous qui sommes pire que les bretons, c'est un président français qui quand nous étions allemand nous a appelés français de l'extérieur. Donc si nous sommes des français de l'extérieur les autres sont des français de l'intérieur. Logique quoi 😉
@harrykovert612 жыл бұрын
Oui car l'Alsacien est toujours pour le côté pratique de la chose ... Saviez-vous que l'Alsace est la seule région de France à bénéficier de son propre moteur de recherches sur Internet ? Non ? C'est Google Hopf !!! Des précurseurs vous dis-je ...
@Shadowgazeuse Жыл бұрын
Si c’est en partie vrai ! Tu m’auras appris quelque chose (68) ^^
@Shadowgazeuse Жыл бұрын
@@harrykovert61 elle reste pas mal en Alsace en tout cas ^^
@evloude89267 ай бұрын
Enfin l'explication ! Merciiii !
@mtombet25 Жыл бұрын
Merci de tant me faire rire ! J'adore vos sketches et bravo pour le travail de s'adapter à chaque ville ! Et votre accent est délicieux ❣😋 Par contre, vous êtes prêt pour venir en Suisse, car une bonne partie des expressions alsaciennes se retrouvent chez nous, particulièrement dans les régions Jura, Neuchâtel, la Chaux-de-Fond, proches de la Suisse alémanique... Le patois alsacien est proche du suisse-allemand ou schwizertutch qui est de l'allemand à la sauce suisse ! D'ailleurs incompréhensible à quelques mots près pour les allemands ! 😱 Bonne continuation et au plaisir de vous voir en Suisse ❣
@schengele2 жыл бұрын
Génial 😂😂😂
@lorismesk8162 жыл бұрын
Hi Sebastian. Just discovered You. Trying to Brush Up on My French. Love Your Stuff 👍🏼👍🏼✌️💕😊🇵🇦🇵🇦
@mariewintzer22452 жыл бұрын
Excellent!!!
@marie-christinegarcia38922 жыл бұрын
Sébastien : je t'aime !!! Merci !!!
@marie-laurelanto88692 жыл бұрын
J'adore ces vidéos et je me rends compte qu'en Belgique on utilise des mots utilisés dans toutes les régions de France !!! Bierbuik, snot (morve), schloek (une gorgée, mais aussi une cuillèrée, ajouter un schloek de quelque chose)
@Leebpascal12 жыл бұрын
Pas dans toute les regions de France. L'alsacien est la seule langue regionale germanique en France. (Avec peut etre le Francique Lorrain)
@vermeervanbremen33062 жыл бұрын
@@Leebpascal1 Et le flamand dans le Nord.
@benoitschwob34982 жыл бұрын
Je crois que c'est Coluche qui disait qu'un Alsacien, c'est un Belge qui n'est pas arrivé jusqu'en Suisse... ;-)
@vermeervanbremen33062 жыл бұрын
Vous (ou du moins les Flamands) avez aussi le "gotfertomi" sous une forme légèrement différente (godverdomme) - est-ce que c'est spécifiquement belge ou ça existe aussi aux Pays-Bas ?
@Raziel.Hassildor Жыл бұрын
@@vermeervanbremen3306 Gott verdammt en allemand, qui a dérivé en gotfertommi en alsacien (haut-rhinois plutôt d'ailleurs) existe aussi en hollandais sous le même godverdomme des flamands (ce qui est assez logique). Ou simplement verdamnt / fertommi / verdomme mais souvent avec le t / tf / d en plus devant parce que le "go" est avalé quand on est énervé et possiblement got verdammi noch e mol (Bas-Rhin) / got fertommi noch a mal (Haut-Rhin) de "noch einmal", "encore une fois" (aucune idée de si ça se dit aussi ailleurs). Parfois y a d'ailleurs juste le "encore une fois" sans le début, parce que c'est entendu que c'est de ça dont il est question. Et ça ne veut en fait pas dire littéralement "nom de dieu" mais "dieu soit damné". Même si "p****n de dieu" est une très bonne approximation malgré tout...
@franckmousset40222 жыл бұрын
Est-ce que les flammeküche le premier soir ?
@leflowdeluchiwa42962 жыл бұрын
Att quoi il était à Mulhouse ! J'ai trop le seum je savais pas je l'ai raté
@rosedesvents60642 жыл бұрын
Plein de meme mot qu’en suisse !! On est copain !
@Triplekaki492 жыл бұрын
C'est pour que les suisses comprennent si bien les alsaciens :)
@francoisbouville53092 жыл бұрын
tellement vrai, merci
@VoeuxPLUS2 жыл бұрын
Incroyable les expressions, ensuite on dit que les Québécois parlent mal! Ah-ah-ah!! On voit que le Québec n'est qu'un condensé de toutes les expressions françaises.
@laurene1112 жыл бұрын
omg that's my cityyy
@erikabeck99952 жыл бұрын
🤣Merci Seb! Ça me donne envie de connaître Mulhouse 😄
@gojosatoru_goat29712 жыл бұрын
Non non n'y va pas x)
@erikabeck99952 жыл бұрын
@@gojosatoru_goat2971 🤣🤣🤣
@jom50472 жыл бұрын
Tu sais ce qui te disent les strasbourgeois kotfutami 😁😁😁
@laurentpaillart76222 жыл бұрын
trops fort je lâche l'affaire. j'ai fait une dessante d'organes.
@patricianomico-blondin16662 жыл бұрын
...certains soit-disant humoristes devraient en prendre de la graine... merci Sébastien
@valeriecamus67152 жыл бұрын
Rire garantie 🤣🤣🤣🤣🤣🤣
@natseur63502 жыл бұрын
Excellent ! C’est exactement ça. Même si ça ce perd de plus en plus c’est bien dommage. Quand j’étais petit même les étrangers apprenaient l’alsacien par principes et patriotisme. Maintenant quand on dis alsaco c’est direct un gros raciste, d’ici quelque décennies ça aura complètement disparu ..
@Alsacienne_d_Alsace Жыл бұрын
2:21 alors que les choses soient claires , c’est eux qui ont commencé à nous appeler les « français de l’extérieur »😡 Mais on t’aime ça fait plaisir de t’entendre parler de chez nous ❤
@NadinOu2 жыл бұрын
J'ai adoré ton "ya wos ésch", tu le prononces vraiment bien ! Tu devrais apprendre l'alsacien, je pense que tu aurais vraiment plus de facilité et surtout moins d'accent qu'en français 😅😉 Et puis, j'aimerais faire une petite rectification : "schotz" s'emploie comme "chéri" en français, mais en réalité "schotz" signifie "trésor"
@antoniatrotta-houdin1573 Жыл бұрын
On dirait du yiddish 😂
@nolaw_2 жыл бұрын
J’aurais trop aimé être là 😭😭 mais j’ai pas pu
@antoine-lw5vg11 күн бұрын
Il y a "ventre à bière" partout ailleurs !
@denislegall11365 ай бұрын
Chez nous, la France de l'extérieur !! 😂
@nathaliepierret49812 жыл бұрын
En regardant votre vidéo, je suis encore plus déçue de ne pas avoir pu venir vous voir à Mulhouse !
@benoitschwob34982 жыл бұрын
À propos de vocabulaire, c'est vrai qu'on a pas mal de mots "un peu" spécifiques. C'est de l'alsacien, assez largement teinté d'allemand. Certains mots ont de manière presque claire une étymologie proche de celle de mots... anglais ! "Schnacka" par exemple ressemble assez à "snail", non ?
@vermeervanbremen33062 жыл бұрын
Rien de surprenant : anglais, alsacien et allemand sont toutes des langues germaniques, beaucoup de mots sont apparentés dans les trois.
@ameliesayshola88542 жыл бұрын
Schnacka me fait plutôt penser au mot anglais “snack” qui veut dire goûter/quatre heures/casse-croûte
@hanumamahoyan96482 жыл бұрын
Le mot "schnacka" vient du mot allemand Schnecke qui veut dire escargot ou limace donc c'est plutot germanique je pense
@vermeervanbremen33062 жыл бұрын
@@hanumamahoyan9648 C'est germanique, certes, mais snail et snack également...
@harrykovert612 жыл бұрын
@@vermeervanbremen3306 Husband en est un bon exemple ! Haus Band = celui qui tient la famille
@ordisono68162 жыл бұрын
8:43 La chouette, c'est justement à Dijon lol 15:25 "Morve than this" et "Avalon" de Roxy music ... ok je sors
@harrykovert612 жыл бұрын
Et savez-vous de quoi les Alsaciens exilés s'amusent le plus en revenant au pays ??? Ce sont les exilés d'Afrique du Nord qui ont pris l'accent alsacien !!! A se tordre ... (Mais en douce, pour ne pas se prendre une trempe... Prudents les Alsaciens !)
@Capucine444 Жыл бұрын
Vrai. Et j'ai des amis franco-Marocains qui parlent largement alsacien mieux que moi !
@elodiedelamotte7614 Жыл бұрын
"il a anniversaire aujourd'hui" je pensais que tous le disait, pas que nous
@miinamiina39242 жыл бұрын
👏🏼👏🏼🤣🤣
@jocelynehalmes892510 ай бұрын
🤣🤣🤣❤
@nicolaspithon5042 Жыл бұрын
Je ne savais pas que " hop là ", était alsacien
@zmzelda Жыл бұрын
😂😅❤
@OlivvYeah2 жыл бұрын
En fait, c'est du suisse allemand
@matthieurochette Жыл бұрын
Je pense qu'il faut quand même avertir sur un truc... Schneck c'est pas QUE les escargots, parfois c'est l'organe génital féminin... Quand on sait pas ça peut rendre certaines conversations un peu confuses
@sebastienlang14752 ай бұрын
C'est aussi baveux, mais si j'y trouve de l'ail, je lâche l'affaire ! 😅
@haverlantsabine13738 ай бұрын
Il parle mieux français que les français
@kalimiro73602 жыл бұрын
Mère alsacienne du Bas-Rhin Bin pour sa famille shneck c pour une petite fille l escargot je connaissais pas En dehors de ça kopfortami était le seul mot que je connaissais selon n les endroits d alsace sont parfois très differents
@MrZagan12 жыл бұрын
La schneck désigne aussi l'organe sexuel féminin (vulve) ... je dois meme dire que je n'avais jamais entendu Schneck pour une petite fille alors que j'ai grandi dans le Val de Moder, pas loin de Haguenau. Et pour votre deuxieme phrase, de la ou je viens c'est plutot prononcé Gotfertomi ^^
@harrykovert612 жыл бұрын
D'un village à l'autre, les patois diffèrent quoique ressemblants ...
@thierryharera177418 күн бұрын
@Seb Correction: J' ai Déjeuné chez .. ... # Mangé à.......NON
@gurkharo24082 жыл бұрын
"Kopfertami" ?!?? Tiens donc... Je vois une correspondance avec le "Godverdoom" flamand"...
@KaotikBOOO Жыл бұрын
Tout à fait ça Comme le "Gott verdammit" allemand
@Le_Steph_Levrai2 жыл бұрын
🤭😂
@raphaelpereira26172 жыл бұрын
C’est au Zum Sauwadala qu’il a mangé Si jamais vous voulez la bonne adresse 👍🏼
@iblomba87422 жыл бұрын
à quand Zürich??????
@yseasablayrolles49222 жыл бұрын
😄
@nicolaspithon5042 Жыл бұрын
Désormais je dirais Schnoutre
@martinekawai825221 күн бұрын
Rendez les à l'Allemagne pitié XD
@ThePixel19832 жыл бұрын
La plupart des expressions sont juste des traductions littérales d'expressions allemandes.