Recordando a Philip Baker Hall kzbin.info/www/bejne/ZmWxiphmoa12ia8
@RjL2 жыл бұрын
Gracias por el aporte. Me suscribí a tu Canal. Saludos
@neocat80602 жыл бұрын
el buen señor bookman nos dejó hace poco. increíble como se comió ese cap es pura risa jsj
@alaneliasvegaruiz64792 жыл бұрын
Recuerdo que el señor bookman 📚hizo un cameo en el final de seinfeld 😆😆😆
@ealeman71 Жыл бұрын
Muy buena doblaje al español... No es nada facil doblar comedia a otro idioma..
@dannyperdomo3912 жыл бұрын
QEPD Philip Baker Hall "El Bibliotecario"
@carlosvalverde29284 жыл бұрын
JAJAJAJA este y el de George estacionando autos son los mejores
@jorgeluisromero26812 жыл бұрын
La vida misma se vasa en nada.repleta de miles de cosas!! Q grande Seinfeld y sus guiones..!!
@jampieraguirredominguez43733 жыл бұрын
ES UNA BUENA SERIE ..CADA CAPITULO ES UN MATE DE RISA
@geoandanzas76444 жыл бұрын
Te pasas de verga pinshi Kakashi sensei. Regrésale su libro a Jiraiya
@ricardocaballero4173 жыл бұрын
Uno de los mejores invitados.
@jospenner95033 жыл бұрын
"Se te ha muerto un hombre de los brazos? Has pasado hambre?" -"Cuál es su problema? -"Mi problema es tipos como tú" Ay, el Señor de libros quiere castigar todo el mundo.
@monocongo.67163 жыл бұрын
Hahahahaha, no hay forma de parar sus quejas.
@alaneliasvegaruiz64792 жыл бұрын
@@monocongo.6716 el señor libro es un resentido con el mundo 📚 😆😆😆😆
@alaneliasvegaruiz64792 жыл бұрын
@@monocongo.6716 se toma.muy en serio su.trabajo 📚📚📚🤣🤣🤣🤣🤣
@monocongo.67162 жыл бұрын
@@alaneliasvegaruiz6479 Demasiado diría yo.
@monocongo.67163 жыл бұрын
Hahahahahaahaha está loco el bibliotecario, casi me mata de risa con lo de "tal vez eso te divierte a ti y a tus amigotes". Hahahahahahahaha.
@AnimacionVenezolana3 жыл бұрын
jajaja en realidad en ingles dice algo como: ustedes los pervertidos
@alaneliasvegaruiz64792 жыл бұрын
No dice eso , dice eso te exita a ti y a tus amigos
@emeclau4125 Жыл бұрын
Uno de mis capitulos favoritos!😅😅😅
@guapote212 жыл бұрын
Q grande Bookman 😂🤘
@biggiedogs25053 жыл бұрын
Spanish & Mexicans must really enjoy this.
@marnegro8079 Жыл бұрын
What about latín americans ?
@Rafael269265 ай бұрын
Not really, i preffer in English
@alaneliasvegaruiz64792 жыл бұрын
Jerry le da gracia el señor libro 😅😅😅😅😅
@miguelangelinojosa4 жыл бұрын
Tipooo capooo.. muy buen capitulo
@gregoriotony48133 жыл бұрын
No tiene Cafè instantiano! (No)Quien no tiene Cafè instantiano
@aryastarkyoonminstony29573 жыл бұрын
Yo no.
@monocongo.67163 жыл бұрын
@@aryastarkyoonminstony2957 pues compralo, ponlo en la alacena y olvídalo, está desidratado, dura para siempre.
@jesusibarra45873 ай бұрын
Dice que no bebe café ☕️ ….. pero en otros capítulos si toma y en otros capítulos lo quiere descafeinado
@hugorodriguez35397 күн бұрын
El café instantánio no existe y tú lávate las orejas
@marcosfuentes3686 Жыл бұрын
¿Dónde puedo ver esta serie con este doblaje? El nuevo que tiene Netflix me es insoportable
@ahinomas59643 жыл бұрын
😎 Dejame decirte algo muchachito 👉👉🤣😂😂
@alaneliasvegaruiz64792 жыл бұрын
El señor libro si que es un resentido social 📚🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
@valen-np8zn4 жыл бұрын
Donde puedo ver esta serie completa? Aunque sea en subtitulos pero donde la veo????
@flopy5934 жыл бұрын
pepecine
@soygabrieluwu19094 жыл бұрын
Pelisplus
@ezequielcalderon12144 жыл бұрын
@@soygabrieluwu1909 no está en esa plataforma
@soygabrieluwu19094 жыл бұрын
@@ezequielcalderon1214 ahhh noc
@Shakur_G4 жыл бұрын
hdfull
@quinlanarnold29713 жыл бұрын
i’m just here to learn spanish
@Th3.Kingslayer5 жыл бұрын
Es magnífico jajajaja
@rosyladino67433 жыл бұрын
Confieso que cuando lo vi la primera vez no me gustó porque me encanta tbbt y friends pero luego de unos cuantos capítulos acá estoy buscando mas jajaja
@elsheddars39183 жыл бұрын
el primer doblaje está en amazon prime y en los dvd's
@custardaraoz48173 жыл бұрын
Ni punto de comparación, seinfeld si que me saca carcajadas.
@elsheddars39183 жыл бұрын
@@custardaraoz4817 x2
@raphaelguty31129 ай бұрын
Para los nuevos les recomiendo mil veces en su idioma original doblada al español ya sea latino etc pierde mucho de su comedia
@lisandroprada45528 ай бұрын
Friends. Que cagada menemista noventosa sin sentido.
@alaneliasvegaruiz64792 жыл бұрын
Dejame.decirte algo junior 😆😆😆😆😆
@jaimecarrasco91342 жыл бұрын
Vine aquí por que escuche de la serie en el history chanel de xd Y ahora voy a buscar donde verla serie completa xd
@critikalheat63322 жыл бұрын
Sigo sin entender como es que "perdieron" los caps con ese doblaje. Siento que lo hicieron para que se escuchara más ad-hoc con los tiempos actuales y menos ofensivos
@tonykevin6322 жыл бұрын
Cual era el doblaje original, el primero o el ultimo?
@maxpower98092 жыл бұрын
@@tonykevin632 que pregunta para más pendeja
@1231-l5j2 жыл бұрын
de dónde sacaste el clip? no he podido encontrar ese doblaje completo
@resistencia12972 жыл бұрын
Pince Ren es un desmadre
@anahiyey56844 жыл бұрын
Kakashi eres tu jajajajaja
@jesusibarra4587 Жыл бұрын
Cuantas versiones en doblaje latino existen? Yo vi este episodio con otra voz, y lo mal llamaban Señor Libres, ¿?
@elsimba21453 ай бұрын
Tiene 2 uno es mexicano de los 90 y otro es argentino (donde le dicen libres) en Netflix hasta la temp 3 es con el mexicano y el resto (excepto un solo ep) es con doblaje argentino
@mirkojimenezruiz57443 ай бұрын
Bookman un crack
@sergiocano83095 жыл бұрын
Donde puedo descargar toda las temporadas en latino?
@nibrielcrak96365 жыл бұрын
en ningún lado.
@elvisrodriguez88345 жыл бұрын
paste.seireshd.com/index.php?v=3420 aqui esta para bajarlo amigo
@svproject4 жыл бұрын
@@elvisrodriguez8834 que excelente servicio
@adrianescalante93134 жыл бұрын
@@elvisrodriguez8834 No puedo acceder. Ya no está disponible?? :(
@adrianescalante93134 жыл бұрын
@@elvisrodriguez8834 No puedo acceder. Ya no está más disponible? :(
@MrJuliancitto3 жыл бұрын
Tan real 2021
@rickardcr87703 жыл бұрын
Ren & Stimpy
@alexisucharimamunoz5902 Жыл бұрын
que doblaje es? porque en netflix esta con otro latino
@Javier-yw7ie2 жыл бұрын
El Jean Jaures de la Biblioteca
@alaneliasvegaruiz64792 жыл бұрын
Ese señor libres aun sigue amargado 😏,despues que jerry le pago por el libro perdido de hace varios años.atras 💵📕😆😆😆😆
@javierayanez43292 жыл бұрын
Tiene la voz del tio jesse de full house y la vozcde shrek
@alaneliasvegaruiz64792 жыл бұрын
Yo de jerry le.haria bromas al.señor libres📚📚📚 Ya que en si es amargado , para que se amarge mas 🤣🤣😆😆
@jonatanandriola87023 ай бұрын
Este episodio está en Netflix con un segundo doblaje argento y es espantoso.. en vez de Bookman le dicen Libres..
@martinflores7521 Жыл бұрын
El señor libres
@darioburatovich2240 Жыл бұрын
Seinfeld en castellano es como un tango bailado por Rodolfo Valentino....
@MarianoFreyreX3 жыл бұрын
Charles Bronson. Jajajjajaja
@ezequielalvarez93264 жыл бұрын
ALguien sabe para ver online o descargar la serie en latino pero el original? como el que pasaban en sony. Este doblaje es nuevo
@luiscampos14614 жыл бұрын
se perdió en la web, sólo esta el redoblaje-sin-alma-argentino.
@davinchi5224 жыл бұрын
El de Sony era el nuevo
@MrQueen704 жыл бұрын
En Amazon Prime esta con este doblaje...
@davinchi5224 жыл бұрын
@@MrQueen70 En mi país ya no está en Amazon Prime
@diegoalonsomerinoflores82084 жыл бұрын
El de Sony es el re-doblaje argentino. El original es el de México que está en Amazon Prime.
@ryogasao2 жыл бұрын
Qué lástima que muriera
@darkvenian995 жыл бұрын
hehehehehehe
@jesustazo2 жыл бұрын
En netflix le dicen señor libres jaja no tiene sentido .... y tiene otra voz.... esta mejor la de este vídeo.
@davinchi522 Жыл бұрын
Este es el doblaje mexicano, en Netflix está con el doblaje argentino desde la temporada 3
Жыл бұрын
En Netflix no tiene este doblaje:(
@jimmy9717 Жыл бұрын
Mejor... en inglés subtitulado es mejor
@charlesreyesgiron84034 жыл бұрын
Que noble es Seinfield... yo lo hubiera golpeado en cuanto subio el tono de su voz...
@oscar0033884 жыл бұрын
q noble detective de libros, yo lo hubiera acogotado para q me diga la verdad
@JOAKO-fq5pv4 жыл бұрын
q estaba haciendo Seinfield, porque se le acusaba, y donde podré ubicar la serie, gracias¡¡
@milenareyes53523 жыл бұрын
@@JOAKO-fq5pv tenía que devolver un libro "trópico de cancer" en los años 70s y la biblioteca se lo reclama, les debe como 10000 dólares si mal no recuerdo
@JOAKO-fq5pv3 жыл бұрын
@@milenareyes5352 gracias!!!
@alaneliasvegaruiz64792 жыл бұрын
@@milenareyes5352 no era menos al.final pago algo de 1.000 o 1 .200 💵💵
@misgoulon6 ай бұрын
Es mejor verla en el doblaje español.
@jimmy9717 Жыл бұрын
En ingles subtitulado es mas gracioso.
@yuco8173 жыл бұрын
Se supone que esto es divertido... Verdad, verdad? 😐
@AbadGzzz3 жыл бұрын
🤣🤣 No, no lo es
@xrer04 жыл бұрын
Que basura, pierde toda la gracia
@lucachondo49554 жыл бұрын
Ya quisieras puñeton. Esta si es una verdadera serie de comedia
@pablogs29344 жыл бұрын
no me hace reir esto
@miguelcp94534 жыл бұрын
N su audio original es super divertido escucha lo
@felixpao844 жыл бұрын
@@miguelcp9453 Yo lo vi en su audio original e igual no hace reir esto. Sera porque es de otra epoca.
@daylinacosta56734 жыл бұрын
Sin animos de ofender pero es un tipo de humor que no todos disfrutan , mirando un capitulo completo se ve que no necesitan caer en la bulgaridad para dar risa , tiene humor negro , referencias sutiles , etc , pero bueno no todos lo pueden captar .
@felixpao844 жыл бұрын
@@daylinacosta5673 Hay tambien series contemporanias que no son muy graciosas porque tienen un Humor muy Gringo y que verla subtitulada no da gracia (para mi) y ahi llega el doblaje para ayudar para darle mas salsa en algunas series.
@pablogs29344 жыл бұрын
@@daylinacosta5673 creo que es para gente de su época