Ольга, вы не потребитель болгарского, вы действительно живёте и влюбляете в этот язык людей. Мне нравится!
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Мне легко рассказывать с любовью о том, что очень нравится :)
@MrGlebivanov6 ай бұрын
@@HodiSmotriэто чувствуется! ❤👍🏻
@beekbe3 жыл бұрын
Болгарские глагольные времена, пример из простора в интернете, основа глагола пил: 1. Сегашно време - Аз пия. 2. Минало несвършено време - Аз пиех. 3. Минало свършено време - Аз пих. 4. Бъдеще време - Аз ще пия. 5. Бъдеще време в миналото - Аз щях да пия. 6. Минало неопределено време - Аз съм пил. 7. Минало предварително време - Аз бях пил. 8. Бъдеще предварително време - Аз ще съм пил. 9. Бъдеще предварително време в миналото - Аз щях да съм пил. П.П. И бонус - минало незапомнено време - Бил съм се бил напил. В БЪЛГАРСКИЯ КНИЖОВЕН ЕЗИК имало 9 глаголни времена... Та това просто е лъжа! Не са 9, а са поне 17! - пия... - пиех... - пих... - ще пия... - щях да пия... - щях да съм пил... - ще съм пил... - щял съм да пия... - щял съм бил да пия... - да съм пил... - да бях пил... - бях пил... - бих пил... - да пия... - пил съм... - да съм бил пил... - бил съм бил пил... - бил съм се бил напил и съм се бил бил...
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Обожавам примерите :)
@vetadulitsky96063 жыл бұрын
Давно не было мне так интересно.Вас адски увлекательно слушать.Спасибо за разговоры о Болгарии! Влюбляюсь в эту страну всё больше и больше.
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Спасибо! Я совершенно не скрываю, что это и есть моя цель - рассказывать, показывать, влюблять в Болгарию. Оставайтесь со мной, будет ещё интереснее :)
@vetadulitsky96063 жыл бұрын
@@HodiSmotri Обязательно останусь,тем более что в ближайшие год-два планирую перебраться в Болгарию.Спасибо за позитив!!!
@НиколайБотев-у9д3 жыл бұрын
Здравствуйте. Я посмотрел на ваше видео. Давно так не смеялся. Для меня болгарский язык родной и я знаю, что у него есть некоторые особености, но не предполагал, что их так много. Потом посмотрел в интернете и голова совсем закружилась. Очень хорошо, что я не знаю правила. Точнее правила когда-то в школе я учил но давно забыл и говорю просто наугад. То что помню, что у нас очень сложно образуется множественое число мужского рода. Для слова прозорец множественое число прозорци, а для слова крак - крака. Мъж - мъже, но нож - ножове. Кажется варианты были по меньшей мере шесть, но остальные пока в голову не приходят. Очень хорошо, что когда-то в школе мы изучали русский язык при чем на довольно хорошем уровне так что можем общатся с русскими без переводчика. В нашей маленькой стране без иностранного языка совсем нельзя. Большое спасибо за хорошее видео. Мои друзья из России мне иногда говорят, что мы очень часто хмурые. Теперь я им обьясню, что это не из за нашего национального характера а из за звуков "о" и "у". На самом деле мы люди довольно веселые. Желаю вам счастья и удачи
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Спасибо, очень приятно было с утра получить такой комментарий. Это не последнее моё видео о языке - у болгарского столько особенностей, что можно сагу снимать, а не клипы :)
@radastoyanova44823 жыл бұрын
Дорогая я давно так не смеялось
@radastoyanova44823 жыл бұрын
но все правда.Как мой руский язик так и ваш болгарский.Даним давно била на екскурсию в Одессе.Начала говорить по руски в магазин а молоденкая продавщица после все мои обяснения попросила -лучше говорите по болгарски я все пойму.Есть и история с слово булка.Третий украински фронт в 1944 находился в Българию и наверно солдати знали что знсчит булка и попродили молоденкой невестке своего хозяина дать им булку.Невестка ответила как думала она по руски.Не разберам ама бегам.Не понимаю но бегу.Ета бабушка давно умерла но я не забила ее встреча с рускими.
@HodiSmotri3 жыл бұрын
@@radastoyanova4482 спасибо, так здорово, что вам понравилось :)
@asert-dj1jl2 жыл бұрын
1. Сегашно време - Аз пия. 2. Минало несвършено време - Аз пиех. 3. Минало свършено време - Аз пих. 4. Бъдеще време - Аз ще пия. 5. Бъдеще време в миналото - Аз щях да пия. 6. Минало неопределено време - Аз съм пил. 7. Минало предварително време - Аз бях пил. 8. Бъдеще предварително време - Аз ще съм пил. 9. Бъдеще предварително време в миналото - Аз щях да съм пил. П.П. И бонус - минало незапомнено време - Бил съм се бил напил. Мисля,че има още 6-7 но не се сещам за тях.
@HeroManNick1322 жыл бұрын
На смешният вардарски диалект така би изглеждало 1. Сегашно време - Jac пиjaм. 2. Минало несвършено време - Jac пиев. 3. Минало свършено време - Jac пив. 4. Бъдеще време - Jac ќе пиjам. 5. Бъдеще време в миналото - Jac ќе пиев. 6. Минало неопределено време - Jac сум пиел. 7. Минало предварително време - Jac бев пиел. 8. Бъдеще предварително време - Jac ќе сум пиел. 9. Бъдеще предварително време в миналото - Jac ќе сум пиел.
@ralitsaalexandrova57147 ай бұрын
Бил съм се бил напил и съм се бил бил.
@danielapaunov Жыл бұрын
Независимо, че съм българка ми беше безкрайно интересно да разбера как един чужденец вижда българския език. Вие сте талант в преподаването и определено сте се усетили същността на българския. Благодаря! Ще изгледам и другите ви публикации.
@HodiSmotri Жыл бұрын
Много ви благодаря за милите думи! Радвам се, че ви хареса :)
@RoumianaDoycheva3 жыл бұрын
Следя канала Ви в Ютуб и всеки път искрено се забавлявам. От Варна съм и ми е интересен погледът на чужденец към моя любим град. А това видео днес го гледах за трети път, защото трябваше и съпругът ми да го види. Посмяхме се заедно, много сте приятна и СТРАШНО забавна и симпатична! Успех и очакваме още!
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Много ви благодаря за милите думи, много са важни за мен! Ще бъдат още много видеа :)
@MrGlebivanov6 ай бұрын
Стръмно стълбище - это крутая ( отвесная) лестница. Узкая - это тясна. Спасибо за экскурс в языковые дебри! 😊 Весело и познавательно. 🎉
@iznone Жыл бұрын
Рекох да ти река, па не ти рекох, па си рекох, ха да ти река, че да не речеш - рече да ми рече, па не ми рече.
@HodiSmotri Жыл бұрын
Ооооо ужас! Никога няма да го науча!
@rymentodorov-ib8zo Жыл бұрын
❤
@RositsaPetrovarjp73 жыл бұрын
Интересное видео. Спасибо.Вы, кажется, из немногих русскоязычных, которые понимают, как устроен болгарский язык! Большинство считает, что он точно как русский. Кроме того, русскоязычные жители считают, что над болгарским языком можно смеяться. Для болгар в русском языке есть много забавных слов, но я никогда не слышалa, чтобы болгары постояннo смеялись над ними. У русских иммигрантов в Болгарии часто отсутствует уважение к болгарам, болгарскому языку и культуре. Конечно, есть исключения, но в целом мы находим их манеру по-русски грубой, иногда агрессивной и часто пренебрежительной. Так что, если что-то не работает для вас в сфере услуг или в чем-то еще (кроме государственной администрации), это часто происходит потому, что вы грубо обращались с этим человеком, но он никогда вам не скажет. Если вы относитесь к людям с уважением, они тоже будут относиться к вам с уважением. Это также означает относиться с уважением к болгарскому языку.
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Спасибо за комментарий :) Русскоязычные жители все очень разные. Вокруг меня в основном собираются те, кому интересно и кто с достаточным уважением относится к миру в целом. А вот болгарские коллекции смешных русских слов я бы с удовольствием почитала!
@HodiSmotri3 жыл бұрын
@@yuriystefanov4069 русские все разные. У меня совершенно другие русскоязычные знакомые - жадные до знаний, любопытные, всегда готовые к открытиям, бесконечно восхищённые историей Болгарии и разузнающие ещё и ещё. Когда мы исследовали историю Старой Загоры, у всей группы стояли слёзы в глазах, и это только один пример. А видели бы вы наши лекции о Византии и Болгарии! Ну, словом. Русские все разные.
@HodiSmotri3 жыл бұрын
@@yuriystefanov4069 именно в этом направлении я и работаю. В частности - оффлайновый проект "Ходи-смотри" весь об этом.
@HodiSmotri3 жыл бұрын
@@yuriystefanov4069 спасибо, что пишете, мне это важно. Я вообще не предсталяла себе, что мои видео будут интересны болгарам, так что всё ещё осваиваюсь с этой информацией. В пределе моя цель - влюбить в Болгарию всех, кто понимает русский язык. Но сильнее, чем вы сами, никто никогда Болгарию не полюбит, так что мне кажется, что болгарской аудитории моя работа не нужна. Интересна, забавна, но - не особенно необходима.
@cicyclear1313 жыл бұрын
@@HodiSmotri но если хотите чтобы болгары уважали русские, надо воспитывать русских в уважением к другим. У многих русских нет уважения ни к своим, ни к чужим. Зато и не понимают почему их не любят. Конечно, есть и болгары, которые сами себе не уважают.
@ninaninkova92977 ай бұрын
Много закачливо и добронамерено!!
@РумянаБурин-б3в3 жыл бұрын
Много остроумно и занимателно поднесено.И произнасяте звукът Ъ чудесно!Жива и здрава!
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Много благодаря! Живот и здраве :)
@didiffiarplace32452 жыл бұрын
Тук срещнах най-доброто обяснение на българския пълен и кратък член, което някога съм чувала.
@HodiSmotri2 жыл бұрын
Мерси :)
@igorgurevich8763 жыл бұрын
Да, я впервые слышу такую лекцию о болгарском языке. Давно понял, что я ничего не понимаю по болгарски несмотря на то, что по моему разумению, должен понимать. Теперь понятно почему. Дас Бог приеду в Варну запишусь на вашу экскурсию.
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Приезжайте, буду рада :)
@dankovassilev583 жыл бұрын
Я тоже
@plspasov Жыл бұрын
Поздновато попал на Ваш канал, но он прекрасен. Здоровья и удачи Вам.
@HodiSmotri Жыл бұрын
Спасибо :) оставайтесь со мной, здесь много интересного :)
@ГалинаКамина9 ай бұрын
Излишняя жестикуляция и гримасничание...
@atovohen3 жыл бұрын
И на руски и на български, чувството ви за хумор е прекрасно.🙂 Бъдете здрава!
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Благодаря ви, и на вас двойно!
@pipilori25573 жыл бұрын
Много сте ми смешна! Оправихте ми настроението!!!Важно е,че се учите!!!
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Благодаря, че гледате и коментирате :)
@svetoslavslavchev1393 жыл бұрын
Смях до сълзи ! Благодаря за това мило видео !!!
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Благодаря за топлите думи :)
@vladislavkramolinski30933 жыл бұрын
Здравейте. Пиша на български, защото уважавам езика си и се гордея с него. Относно кое е първо - яйцето или кокошката (става дума за езика) Ви препъръчвам да прочетете " История России" изд. Мир, Москва, 2004 г. По точно карето за Кирил и Методий. Там академиците от РАН (макар и много заобиколно) са обяснили кой на какъв език говори. От друга страна тук в това пространство, наречено KZbin има много материали, които разказват кой руски цар или патриарх коя буква от азбуката е премахнал. Самата дума АЗБУКА си е българска. Благодаря за търпението.
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Благодаря за коментара!
@svetlakirova7 ай бұрын
Поздравления ! Изключително забавно видео , смях се от сърце😂. Имам любими руски думи , които на мен ми звучат много интересно , например " чут - чут " , " цепочка " и так далее ❤ . Успех ви желая , ще изгледам и другите ви видеа 😊.
@HodiSmotri7 ай бұрын
Благодаря! Радвам се, че ви хареса :)
@tatyanazalesskay17333 жыл бұрын
Олечка спасибо ,так давно не смеялась, вроде всё серьёзно ,но смешно
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Спасибо :)
@cvetelinakacarska50543 жыл бұрын
Много забавно и интересно обяснявате. И за нас е полезно да научим повече за руския език. Поздрави!
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Благодаря!
@fidelcastro52483 жыл бұрын
Благодаря много за това видео! Смях се с глас! :)
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Благодаря, че гледате и коментирате!
@ВладимирДулев-ч9р2 жыл бұрын
Браво Олга!! Още един път ти се възхищавам . Много добър Разказвач!!! Чак ме просълзяваш . За кой ли път. Благодаря! Спосибо!!
@petarroteydo75062 жыл бұрын
Много ми хареса вашето излъчване и предаване, "Ходи и Гледай" "Иди и Виж"! Гледах ви през цялото със усмивка на уста през цялото време, интересна, забавна и умна! Бъдете жива и щастлива :) Бъдеще в миналото.
@ИванкаМитева-щ4ш7 ай бұрын
Супер сте момичета! От Вас научих много за родния си език. А учителката Ви е прекрасна.
@ДиянаДимитрова-у7е3 жыл бұрын
Посмях се от сърце!Справяте се прекрасно с българският език.Бъдете здрава!
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Много благодаря за топлите думи!
@НинаГеоргиева-ы7щ3 жыл бұрын
Здравейте. Много често- -да-- с въпросителна интонация съдържа в себе си неизречен въпрос ,в зависимост от смисъла на разговора.В магазин може да означава: искате ли да Ви покажа,?да Ви кажа ли цената?или друго.Това не е правило.Просто човек знае ,че не го питат просто така.
@HodiSmotri3 жыл бұрын
@@НинаГеоргиева-ы7щ точно, и аз разбрах постепенно
@HodiSmotri3 жыл бұрын
@@НинаГеоргиева-ы7щ обаче отначало беше много учудващо
@НинаГеоргиева-ы7щ3 жыл бұрын
@@HodiSmotri Понякога си спестяване думите,но все пак трябва да кажем нещо и го правим с интонация.
@пацкопацков2 жыл бұрын
Здравей! Много инрересни, обяснения, съпоставки и анализи направени без предубеждения и с настроение! Бъди жива и здрава и продължавай да си все така весела и позитивна. С най-сърдечни поздрави от София: Пламен.
@HodiSmotri2 жыл бұрын
Благодаря - и поздрави на любимата ми София!
@svetlomirdiankov28257 ай бұрын
"стой си седнал", "седи си прав"...."ще ли ма нещеш" - така с тези думи предложих брак на съпругата ми, преди 19 год:) изказът е от селото ми в северозападнала България
@tatianavinograd7591 Жыл бұрын
Мне понравилось! Интересно и занимательно. Подписалась, буду смотреть о Болгарии.
@veramladenova24762 жыл бұрын
Благодаря Ви, Олга! Прекрасна сте! Много забавно и полезно видео! Удоволствие е да Ви гледам! Поздрави от София! ❤️🌹🍀
@HodiSmotri2 жыл бұрын
Благодаря - и поздрави на София от Варна!
@ОлегШарков-э1ш7 ай бұрын
Какое огромное удовольствие получил от просмотра вашего обзора !!!! СТРАШНО БОЛЬШОЕ !!! ССпасибо !!!
@HodiSmotri7 ай бұрын
Благодаря, радвам се, че ви хареса.
@veskaivanova90707 ай бұрын
ЕТО ТУК ДУМАТА "СТРАШНО" НА БГ ЕЗИК СЕ УПОТРЕБЯВА ЗА НЕЩО "УЖАСЯВАЩО" ПРОСТО СТРАХ ОТ НЕЩО. НИЕ ЩЕ КАЖЕМ ЗА НЕЩО ХУБАВО "СТРАХОТНО - ГОТИНО-ХИТРО"
@jassenjj7 ай бұрын
Много забавно! И да, официалните къмто 400 форми на всеки един глагол (без "съм") са стресиращи и, според мен, не могат да се усвоят свободно от никой чужденец, така че не е болка за умиране... Любимият ми лаф като съм си говорил с лингвисти е следният (всеки българин много добре разбира): "Бил съм се бил напил и съм се бил сбил." е същото като "Бил съм се бил напил и съм се бил бил." Ако съм малко зайче от приказките, бих казало: "Било съм се било напило и съм се било било." Което с указани ударения изглежда така: "Билò съм се билò напило и съм се билò бѝло."
@flera-f1h6 ай бұрын
😂
@ZenAndTheArtOfMotoAdventure2 жыл бұрын
Как-то сдуло ветром майку с балкона в гостинице. И женщина отправила дочку ловить майку. Дочка, пробегая рецепшн, решила пояснить свою спешку и быстро выпалила: "Майка с балкона упала" и убежали в сторону балкона, вызвав нешуточный переполох в гостинице :)
@HodiSmotri2 жыл бұрын
Хохочу в голос, простите. Майка упала с балкона!!!
@inspired832 жыл бұрын
😁👍
@monkmarionson6287 Жыл бұрын
Щ е звук ,затова Кирил е дал буква на този звук. В българският език всеки звук който издава човешкото същество е означен със буква.За всеки звук буква!
@zlatkakoleva80122 жыл бұрын
Преди години в селото на майка ми - пловдивския край, идват на гости приятелско семейство. Слизат от колата - -добър ден , -добър ден, и понеже тогава прабаба ми беше все още жива, но малко трудноподвижна, хората от уважение питат - А бабката как е, добре ли е? Баба ми (майката на майка ми) отговаря - А харна е, че кво да и е? Яде, разхуда са, има, няма два месеца и за я колим. И тия хора като взеха да се споглеждат, помислили си, че баба ми нещо е мръднала. Естествено, недоразумението беше поправено бързо. По техния край "бабка" казват на стара баба, а в пловдивско "бабка" казват на свиня майка. Та, тъй, с българския език.
@hahahov1220 Жыл бұрын
В торлашкия диалект бабка = дупка.
@jessie-danielakaneva65592 жыл бұрын
Вие сте прекрасна! Смях се от сърце. Особено за мъжете и проблемите. Просто прекрасна
@HodiSmotri2 жыл бұрын
Благодаря :)
@НинаГеоргиева-ы4ц3 жыл бұрын
Приходите студент на лекцию в университет, преподаватели - русские. Говорит "Извините, что опоздал, я закусъвал" . Преподавател спрашивает "Так рано закусъваеш?". Перепутал БГ и русские слова БГ закуска = РУС завтрак РУС закуска = БГ мезе
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Точно!
@НиколайГержик-ш7х5 ай бұрын
@@НинаГеоргиева-ы4ц апоздал закъснявах аз будет
@rosendedinski72353 жыл бұрын
Хаххаха , много си сладка ! Браво ! Поздрави !
@marinaemmert99822 жыл бұрын
Ольга, Вы супер! С первых секунд влюбилась в Ваше видео!! Спасибо!
@HodiSmotri2 жыл бұрын
Спасибо, это очень приятно :)
@albenael25193 жыл бұрын
-Ъ ..? = какво? , = щеш? , искаш ли ? -Ъ хъ = да - Ъ’ ъ = не ( не ща) Едни от най кратките уточнителни изрази.. 😜
@HodiSmotri3 жыл бұрын
БОЖЕ ГОСПОДИ!!!
@никиПопов-б9ч3 жыл бұрын
Ахаа👍точно..
@AiKi9692 жыл бұрын
Това Ъ' ъ, със смисъл "не", просто трябва да се чуе, защото не може да бъде записано коректно. Ъхъ, пък според интонацията може да означава както "да" , така и "не". Имаме и още за "не", и това е звука "ц/тц" но произнесен не с движение на езика напред, а назад... 🤣 Общо взето, живия език на който и да е народ е значително по-богат от писмения. Някои наши народни песни са трудни за разбиране дори от нас българите." Торнал Тодьо прогюма да прави. Па утапанил полан тас апраци..." родопска песен... 😀 Видеото е прекрасно! 👍
@Leskovdol3 жыл бұрын
Стръмно - отвесно, круто (о крутизне склона, например). А узко это всё же тясно. А куропатка это очень смешное для болгар русское слово ))
@Kyrillzak3 жыл бұрын
Спасибо! Очень весело подаёте полезный материал.
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Спасибо, здорово, что понравилось :)
@ToSerbia3 жыл бұрын
Вы такая интересная, живая и прикольная! 😁✌ Такие люди всегда будут молодыми. 🍸🍹🤝
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Тут земля такая - очень сильная. На ней легко быть живым
@ToSerbia3 жыл бұрын
@@HodiSmotri Это само собой. Я Вас понимаю! Энергетика вокруг нас имеет большое значение в нашей жизни.
@МилаНикитина-м8и3 жыл бұрын
Это потому что она умная и позитивная
@javorekbg60813 жыл бұрын
Стръмно означает круто - крутой спуск = стръмнина. Тропа или дорога стръмно идут/ведут нагоре или надолу. Есть тоже слова стремительно и стреме/стремена - часть седла, где всадник вставляет ноги во время ездьй.
@ИгорьПавлов-т6п3 жыл бұрын
Суперско! Теперь понятен текст на церковно-славянском из Покаянного Канона "Якоже бо свиния лежит в калу, тако и аз греху служу." Неделя - от слова "не делать", день , когда не принято работать, Главный День, Воскресенье. Если знать церковно-славянский, то болгарский изучать легче. Пойду учить... ) Очень интересно и здорово. Спасибо! )
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Церковнославянский - это староболгарский, если я ничего не путаю. А если путаю - то кто-нибудь обязательно поправит. Во всяком случае, звучит церковнославянский точно как староболгарский. Спасибо, что отзываетесь :)
@ИгорьПавлов-т6п3 жыл бұрын
@@HodiSmotri Очень здорово! Оно, я думаю, так или близко к тому. И это вдохновляет пойти и изучать и болгарский и церковно-славянский. Кругом будет польза! Вот прям пойду и буду... Спасибо Вам, Ольга, за эти вдохновляющие интересности! )
@petarantonov89472 жыл бұрын
Церковно-словянской это выдумка, так как официальная версия о принятии православия гласит что это Византия является разпространителям на Русьи! Это смешно, потому что никто кроме элита не мог бы понять святое писание на греческом языке написано..! Тоже самое произошло два века назад в Болгарии, и поэтому наш Святой Князь Борис Первый принял учеников Святых братьев Кирилла и Мефодия и дал им задание усовершенствовать Глаголицу..! Так появились Кирилица на котором были переведены все религиозные писания! В течение двух веков развились Охридскся, Преславская и Тырновская писменая школа где кроме переводов, писали новые религиозные и исторические произведения..! Мало кто знает что Первый Патриарх Всей России Киприан, болгарин , аристократ, из Тырновской Писменой Школы..! Я до сих пор не понимаю почему так прячется историческая правда о произходе писмености и религии в Россию..!?
@milphaser3 жыл бұрын
Точно и с любовью! Спасибо!
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Спасибо, что смотрите и комментируете!
@михаилпанев-о4к3 жыл бұрын
Браво! Поздрав от България 👍🇧🇬❤️🇷🇺🍀🍀🍀🍀🍀
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Благодаря :)
@todorkatoteva12623 жыл бұрын
Страхотна си.Много вярно описваш 😉
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Мерси :)
@tatianaavramova33993 жыл бұрын
здравствуйте🙋♀️🌺поздравляю Вас с видео!!!!👍очень интересно,и очень профессиональные обьяснения😊я болгарка и мне очень нравится как Ваш взгляд к болгарскому языку😊(извините меня ща ошибок🙏😊я жила в Санкт Петербург в 1960-1970 и потом я не говорила по русски я диву в Женеве)но доя меня русский язык , культура история и искусство .....много близки до сърцето❤️🐞🍀спасибо Вам за Ваши комментарии, за доставленное удовольствие 🙏🙏😊😊😊желаю Вам здоровья и удачи😊🙏🥰🌺🙋♀️🐞🇨🇭
@annaparfenova5463 жыл бұрын
Очень круто!!! Большое спасибо! Как лингвист, получила огромное удовольствие от Вашей лекции. Супер! 👍 😊😊😊
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Спасибо! Это очень приятно читать :)
@Tiltrode3 жыл бұрын
Забавно и интересно видео! Най-много ми хареса това за италианеца с древнославянска брада, който пее финландска полка! Учуден съм, че руснаците разбират българския в толкова малка степен. Но съм наблюдавал същото и при българи, особено такива родени и израстнали в средната или източната част на България. Аз съм роден и израстнал в Западна България, учил съм руски няколко години в училище, но това беше отдавна - сега мога да разбирам руски когато го чета или ми говорят малко по-бавно. Сега някои интересни неща - в диалектите в Западна България се срещат думи, които липсват в литературния български, но ги има в руския език или са близки до руски думи. Пример: "мочка" , която означава "урина". В западните диалекти още се използва и "я" на мястото на "аз" и "она" на мястото на "тя". А също и "они" за "те". Разбира се "о"-то се произнася като "о". Пак в същите диалекти се използват и още форми на членуване :D, но да не ви плаша излишно. Имеше една шега: Членуването е българското отмъщение за руските падежи. Последните най-много затрудняват българите, изучаващи руски език. Но пък в българския има един падеж, който липсва в руския - това е звателният падеж. Пример: Аз викам Иван: "Иване, ела тук!". Т.е. добавям едно "е" след името на Иван. След женско име се добавя окончание "о" или "е". Използва се и не само за имена, например "човеко, ела тук!". Успех с ученето на нашия език! Бъдете здрава!
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Много ви благодаря закоментара, всичко това е безкрайно интересно!
@ivanpetkov33613 жыл бұрын
Северозапазена България.
@Tiltrode3 жыл бұрын
@@ivanpetkov3361 И не само ;)
@rumenborovski94557 ай бұрын
Все интересно и правильно. Но мне кажется есть одна ошибка. Слово СТРЪМНО не означает УЗКО . Слово СТРЪМНО означает КРУТО или Круто ИДЕТ НАВЕРХ ПОД БОЛЬШИМ УГЛОМ. Стръмно стьлбище - означает лесница идет очень круто наверх ! Правда такие лесницы часто узкие но не всегда. А УЗКО означает ТЯСНО. ТЯСНА ДУПКА например означает УЗКАЯ ДЫРА .
@СветлинКалчев3 жыл бұрын
Радвам се че някой идва тук и е научил езика. А не очаква да говорим всички неговия. Много уважавам руснаците и се радвам като ги срещам в България , но не е лошо да ги научите от къде е дошла вашата азбука. Бях шокирана че са удивени че И НИЕ СМЕ ПИШЕ ЛИ НА КИРИЛИЦА. Господи та какво учите в училище. Не вярвам че е истина да учите това че Ленин я е написал. Явно сте се заели сериозно с българския ,но направете клип за това от къде идва кирилицата и че в църквата се ползва не църковнославянски а старобългарски език. Дано ме разберете правилно не се заяждам, но често виждам по форумите абсолютни глупости.
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Благодаря за коментара, само просто искам да кажа, че не мога да отговаря нито за училищна програма в Русия (и никъде), нито за другите чужденци в България, нито за техните учудвания. А само за себе си мога да отговаря и за моите работи. РАЗБИРА СЕ ще направя клипа относно кирилица - и повече от това бих искала да го заснемам на Караач-теке, кой по предание е бил мястото на замонашване на цар Борис Први. А и ако погледнете моят плейлист "Обзорная экскурсия по Варне", там ще намерите един голям прерасказ относно хан-княз Борис-Михаил и неговата намеса в просветение на славянските народи.
@KanasAudan3 жыл бұрын
На клип, посветен на София, рускоговорящ коментира следното: - А защо навсякъде пише на руски? Отговорих му: - За удобство на руските туристи. И досега се чудя дали е разбрал, че е шега. . ------------------------------------------------------------------------ (РУ)В видеоролике, посвященном Софии, русскоговорящий прокомментировал следующее: - А почему везде написано по-русски? Я ему ответил: - Для удобства российских туристов. И пока мне интересно, понял ли он, что это была шутка. .
@HodiSmotri3 жыл бұрын
@@KanasAudan браво :))
@ПетяПетрова-п8о3 жыл бұрын
Я смеялась до слез,смях се до сълзи😄
@michaelgir24713 жыл бұрын
Църковнославянски и старобългарски са почти едно и също. Това е било необходимо за обединяването на двата езика - древнеруски (с тяхната писменост) и прабългарски (със своята) на вече един смесен народ, живеещ на една и съща територия. Да не забравяме и религиозните движения, и политическите метаморфози.
@d.draganova51523 жыл бұрын
Dobar analiz i poznania. Pozdravlenia.
@ИванРыжов52 жыл бұрын
Огромное спасибо, слушать Вас и смотреть - одно нескончаемое удовольствие.
@HodiSmotri2 жыл бұрын
Спасибо, это очень приятно :)
@georgipetrov3077 ай бұрын
Щях идва от старобългарски хощу, което на руски е хочу и в действителност в тази форма означава искаше ми се или бях искал. Неделя тоже из староболгарского неделя - не делать, день в которого не совершается никаких работ. Страхотно е вредна дума в българския език. Използва се да подсили някакво прилагателно, но има толкова по - добри думи, с които можеш да опишеш нещо. Страхотно идва от страх. Ти си страшно красива. Толкова си красива, че чак плашиш. Донякъде е свързано с бългаския манталитет и със страха, за което болшинството от българите смятат за най - силното усещане, което могат да изживеят. Така нататък (т.н.) - и так далее.
@taniadim.p.53057 ай бұрын
Страшно красива страхотно красива стана сленг през 80те., когато за първи път го чух в този смисъл на невероятно красива.
@georgipetrov3077 ай бұрын
@@taniadim.p.5305 Правилно. Има го и в "Дами канят".
@iskradandolova62533 жыл бұрын
Много ви благодаря за професионалния анализ. Изпитах истинско удоволствие. Тънкостите в езика са знак за степен на култура. Говоря на 5 езика, имам представа от трудностите и " капаните" на тънкостите им, но БГ език остава винаги "майчин", най-точен. ИСКРА
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Благодаря за топлите думи! И мисля, че майчин език завинаги се остава най-точен и най-близок за всекиго от нас.
@ivanpetkov33613 жыл бұрын
Значи полиглот. Повече отворени прозорци към света. Поздрави за Вас.
@ksenavoin5023 жыл бұрын
Хочется не хочется 😂 улыбаться ✌️👍💯 Очень интересно 👍 опять смешно
@zenkoangelovzanev30767 ай бұрын
Много ми хареса това видео. Поздравления за авторката! Интересно ми беше да науча, че жаргонното "кифла" на руски е комбинация от "фифа, цаца и шалава".
@peyubadjarov6862 жыл бұрын
Здравей, Олга. Вече втори или трети ден слушам почти всички ваши изяви и се радвам на всички невероятни идеи и действия. Възхищавам се на няколко ваши качества, каквито много отдавна мечтая да срещна, но вече си мислих че няма да срещна освен у децата. Малко се притеснявам да не звучи всичко прекалено лично. Виждам възможност за поредно човешко възраждане. Нямам възможност да пътувам защото съм инвалид и всяко пътуване ми е сложно. Имам телефон и скайп и Вайбър като средство за общуване. Бих искал да поговорим, но не сещам как. Благодаря. Пею Баджаров. Поздрави.
@HodiSmotri2 жыл бұрын
Пейо, спасибо за слова, здорово, что мои видео вас радуют. Если вы хотите поддержать мой канал, то можете оформить спонсорство на ютубе или подписаться на меня на патреоне.
@plamenpetrov30602 жыл бұрын
Нямам думи :))))))) Да сте жива и здрава!!! много се смях, чак сълзи ми потекоха:)))
@HodiSmotri2 жыл бұрын
Благодаря за милите думи :)
@dian2n Жыл бұрын
3:02 Не съм се замислял въобще, но интонацията при отговора "дааааа", аз я разбирам като премълчаване на следващото изречение , но пренасяне на интонацията му. Понеже изречението е "да, колко ще искате?" или "да , желаете ли?" Реално това е цялото изречение от което остава само "да" с въпросителна интонация . Тази интонация е заместваща последващите думи и не се отнася до самия отговор "да". Също така може да е съкратеното на "Да, и?" Един вид подканящо събеседника да продължи .
@HodiSmotri Жыл бұрын
Точно така! Разбрах го, но не веднага :)
@CiokahFilipova3 ай бұрын
Вие сте очарователна,смях се от сърце на ,,пьтпъдък,,интересно е много натрупване на ,,ъ,,!
@HodiSmotri3 ай бұрын
Благодаря :) Пъдпъдъкът действително изглежда като един орнамент, а не като една дума :)
@tonylaleva11032 жыл бұрын
Привет! Има един израз: Бил съм се бил напил и съм се бил бил. Антоанета
@stoilsaykov59815 ай бұрын
Огромни комплименти ! Прекрасно сте схванали и усвоили особеностите на българския език. Той наистина е доста труден за руските хора, и граматически , и фонетически, и смислово, и всякак. Както и за нас руския :). С падежите закъсваме много :). Аз специално, разбирам всичко на руски (стига да не е сленг), но ми е много трудно да го говоря.
@HodiSmotri5 ай бұрын
Благодаря за комплиментите! А и досега аз бъркам глаголните форми, и на мен ми е по-лесно да говоря на руски. Български напълно го разбирам.
@aleksandarshopov57913 жыл бұрын
Здраствуйте, Оля! Я работаю как гид, больше с англичанами и американцами, но бывает и случаи, когда работал и с русскими туристами. Когда рассказываю про оссобености болгарского языка я прибавляю и еще другое. Вот, у болгаров, у нас, есть слова для старший брат и старшего сестра. К старшего брата мы обращяемся с слово "батко". Но к старшая сестра слово "кака". И еше, но это является очень грязное слово - карман по болгарски это "джоб". Иногда слышется как "жоб", а вы и как все остольные русские и русско говорящие люди очень хорошо знают что значит это слово на русском языке. На русские туристы я говорю: "Когда услышите "сложи (положи) в джаб", это значит "положи в кармане" ". Надеюсь понятно, давно не говорил. Как я вам сказал, больше работаю на английскам, чем на руском. Русски это второй язык с каторым работаю.
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Даааа! Степени родства - это прекрасно! В русской традиции они тоже есть - свояк, свояченица, золовка, - но почти не используются. Говорят "брат жены", "сестра мужа", а не вуйчо и леля/кака :)
@rymentodorov-ib8zo Жыл бұрын
Отлично❤ и за автора и за коментарите.БлагоДаря.Езика ни е чудо не чувано нигде не видяно.
@HodiSmotri Жыл бұрын
Благодаря, че ми гледате и пишете :)
@stan311011 ай бұрын
@@HodiSmotriБлагодаря, че мЕ гледате и пишете!
@deselby24483 жыл бұрын
Спасибо за хороший, качественный контент. В последнее время стал задумываться о переезде в Болгарию. Подписался. Буду изучать.
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Спасибо за подписку, у меня тут уже много про Болгарию, надеюсь, будет полезно :)
@муцка3 жыл бұрын
Платон приезжай встретим!
@deselby24483 жыл бұрын
@@муцка Спасибо!
@Sunred153 Жыл бұрын
Оленька, спасибо за просвещение🙏. К своему огромному стыду уже 11 лет ежегодно приезжаем в Варну, любим путешествовать по прекрасной Болгарии, но язык не выучили (не кидайтесь помидорами 🙏). Все наши болгарские друзья говорят по русски и, видимо, из деликатности не учат нас болгарскому. Слушала Вас и вспоминала в какие смешные ситуации попадала из-за незнания языка и традиций и как снисходительны были к нам болгары, благодарю их за это. У меня и в Петербурге однажды была смешная история с болгарами: работаю гидом в Петербурге и вот однажды мне предлагают поработать с русскоговорящими болгарами, естественно радостно согласилась. Едем мы с ними в Царское село, где они посещают Екатерининский дворец (перед входом успела еще их «спасти» от рукопашной с иранцами, это отдельная история), выходят из дворца разочарованные, мол быстро, народу много ( было это еще до пандемии и во дворце китайцев и иностранных гостей порой больше, чем жителей города), экскурсовода потеряли, толком ничего не увидели. Чтобы как-то спасти ситуацию, повела их в Зубовский флигель на выставку вееров. И вот эти образованные софийские дамы ходят от витрины к витрине со словами: Страхотно, Ой как Страхотно!!! Мне стало обидно за прекрасную выставку и я их спрашиваю: Почему и что не понравилось? Они вопросительно смотрят на меня и говорят: наоборот, Страхотно! А после объяснили мне значение этого слова по болгарски😁. Теперь у нас с мужем отдельный прикол, когда хотим посмеяться над друзьями и говорим: Ну что Страхотная выставка или что-ни нибудь еще. Благодарю, коллега!🙏😍
@ДженкаПавлова Жыл бұрын
Не все в Болгарии говорят по русски, может только пожилые люди, а болгарский язык действительно сложный, но очень богатый, можно найти много истин о происхождении слов, например спасибо Благодаря в болгарском значит (благословляю). люди по-болгарски означает (говорящие существа Бога) Болгарский язык происходит непосредственно от первого болгарского алфавита, глаголицы, и связан энергетически. В принципе, мы очень радуемся, когда кто-то изучает болгарский язык, потому что мы любим нашу культуру и это духовное богатство. Русскому выучить его гораздо проще, но чтобы полностью понять язык, нужны годы.
@Sunred153 Жыл бұрын
@@ДженкаПавлова благодарю за ваши разъяснения🙏. Мы давно уже прониклись происхождением слов в болгарском языке и каждый раз узнавая новые, удивляемся их глубинному смыслу.
@ДженкаПавлова Жыл бұрын
@@Sunred153 Пожалуйста, это мое удовольствие. Неделя- день недели означает НЕ ДЕЙСТВОВАТЬ не работает Предки -Пред_ци значит перед отцами, отцы до меня. Русский язык происходит непосредственно от болгарского, но в нем почему-то отсутствуют шесть глагольных времен, несколько падежей, артикуляция слов А, Я, форма, которая есть в церковном языке. Полы предметов и всего живого и неживого, например, Луна - женщина в женской энергии. В болгарском языке для обозначения одного и того же предмета используется от 3 до 5 слов, в зависимости от его развития. Это хороший звук на болгарском языке, желаю вам хорошего дня. kzbin.info/www/bejne/nofUo4pjm7WCh5I. ! сэр- господин -означает сын бога, мадам - госпожа -значит дочь бога.
@Sunred153 Жыл бұрын
@@ДженкаПавлова благодарю🙏.
@PlamenBKV2 жыл бұрын
"така нататък" (т.н.) буквално е "так далее и тому подобное" ( т.д и т.п.). "Счастье"= щастИе.
@lyubkayordanova88782 жыл бұрын
Прекрасно! Смях се от сърце. Благодаря!
@HodiSmotri2 жыл бұрын
И аз благодаря :)
@denicakiryakova42563 жыл бұрын
Гледахви с голям интерес . Поздравявам те , усилията който полагаш са похвални .
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Мерси, че гледате и коментирате, на мен ми е важно това.
@Anna_311_8 ай бұрын
Вы так интересно рассказываете, обожаю все что связано с иностранными языками.
@HodiSmotri8 ай бұрын
Спасибо :)
@gerimeri736 ай бұрын
Русси взяли с болгорского языка самы древний църковно славянский язык, на которой писали богослужебные бумаги. А иначе болгарский язык самый богатый язык и поетому считается трудний. Кирилица, писана фонетически именно для болгары. Были у нее 40 символов в самом начале. Простите за ошибки, пожалуйста!
@Solovey2323 жыл бұрын
Спасибо за ликбез, посмеялись))
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Наздраве :)
@zuzazuza48283 жыл бұрын
Kafene e sreden rod, a ne zenski! Edno kafene, a ne edna kafene, zatova chlena e "to", za zenski e "ta"!
@IrinaPekareva3 жыл бұрын
Дико интересно :) Я ржу :) Спасибо Вам, Оля! Сначала я действительно подумала, что Вы - филолог. О некоторых особенностей болгарского языка для иностранца я, конечно, знала, но другие были для меня сюрпризом :) Между прочим, в болгарском языке все-таки есть редукция - например, в некоторых словах О, когда не под ударением, звучит больше как У. К примеру, слово "обичам" в действительности звучит больше как "убичам". Еще, когда А не стоит под ударением, часто редуцируется в Ъ: виждам - "виждъм", искам - "искъм", и т.д. Еще раз, спасибо огромное! :)
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Спасибо, так здорово, что вам понравилось :) Я ещё буду записывать видео о языке - и тогда мне пригодится всё, о чём здесь пишут. Например, сегодня мне напомнили фамилию Троекуров, и я не могу перестать смеяться :)
@IrinaPekareva3 жыл бұрын
@@HodiSmotri Я вообще все время ржу :) Записывайте, пожалуйста, так интересно посмотреть на своем родном языке со стороны :) Об интонации - это для меня было новость :) Никогда не замечала :) Но: некоторые из комментирующих здесь отметили, что в разных регионах Болгарии говорят по-разному. Это правда. Может быть, интонация будет звучать по-другому для Вас в другом регионе. Кстати, для нас тоже по-разному звучат :) Заметка: глагольные времена в болгарском языке всего-навсего девять :)
@HodiSmotri3 жыл бұрын
@@IrinaPekareva я с огромным удовольствием слушаю региональные диалекты - и в реале, и на видео. Собрала специально для этого плейлисты с народными обычаями и с историями разных городов, и ещё будет один - с лекциями Союза экскурсоводов. Невероятная глубина и богатство культурного контекста. Настоящий океан!
@IrinaPekareva3 жыл бұрын
@@HodiSmotri Еще ложные друзья переводчика - у слов "страшен" и "грозен" по-болгарски в буквальном переводе смысл с точностью до наоборот смысла в русском языке: слово "страшен" означает "грозный", а слово "грозен" - "страшный". О слове "страшный" - это прямой, буквальный перевод. В сленге, как Вы уже знаете, "страшен", "готин", "як" - это что-то вроде "клевый", "классный", "замечательный" и т.д. Я сильно подозреваю, что многие болгары думают об Иване Грозном как о каком-то жутко некрасивым человеком :)
@HodiSmotri3 жыл бұрын
@@IrinaPekareva да! Тут как раз есть комментарий про Ивана Грозного, и я у дочери уточнила - та подтвердила, что ржал весь класс :)
@ОльгаСадохова3 жыл бұрын
Как мне интересно вас слушать!!! Я немного изучала болгарский язык. Очень приятно, что вы доносите до нас русскоязычных глубину, красоту и логику болгарского языка.
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Спасибо, что отзываетесь, мне это важно.
@desislavailieva8647 ай бұрын
Спасибо много смеялась 😂. Так забавно было когда услышала объяснения на то что мы делаем не задумываясь.
@HodiSmotri7 ай бұрын
Радвам се, че ви хареса :)
@НинаВойтенкова-ы1у3 жыл бұрын
Я тоже самонадеянно пыталась схватить болгарский язык "на лету", купила пару книг, и запуталась в СЕ-СИ, ГО-НЕГО, Я-И, пришлось учиться по-настоящему. Но очарована была (и есть) такими простыми словами - прозорец, огледало, завивка. Спасибо, Ольга, за интересную беседу!
@HodiSmotri3 жыл бұрын
О да, меня "маленькие слова" тоже сразу озадачили - вообще другая структура. Него не го, нея не я, й... А также "понеже дъщеря ми"!!!
@ЕмилПетров-ш1ь7 ай бұрын
А от куда Вы научили слова "УАУ" ? И в руский и в болгарский нет такой израз для возхищение!
@georgipetrov3077 ай бұрын
Има го в английския. Немците го четат като "вов", а и руските го произнасят понякога като "вау".
@veskaivanova90707 ай бұрын
БОЛШИНСТВОТО БГ КАЗВАТ "ЛЕЕЕЕЛЕ"
@HeroManNick1327 ай бұрын
@@georgipetrov307 На украински е ,,вов,'' но се прознася ,,воу.''
@oGeorgi3 жыл бұрын
Благодаря за това, че споменахте св. Климент Охридски, като създател на кирилицата. Струва ми се, че много руски хора( а руските хора винаги са МНОГО :) ), не знаят за него.
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Благодаря, че ми гледате и пишете, това е много важно за мен.
@123fenix9873 жыл бұрын
Аха, много ми беше интересно, а и научих неща за българския дето не съм и сънувала. Между другото когато се е учило българска граматика в училище, съм била в чужбина с родителите, така че никога не съм я учила. И освен това от граматики въобще нищо не разбирам, не са ми понятни. Това половин беда, ама и първите две години по руски пропуснах, който в соца се изучаваше във всички училища от 5 до 11 клас. Така че и падежите никога не научих защото като трябваше да науча една таблица с окончания на някакви падежи, което нямах представа що за животно е това, и никой не се сети да ми помогне, аз си казах - това никога няма да го науча - та и сега след 50г. така си е. Та работих 5г. в Израел, където разбрах че можех навсякъде да се оправя само с руски.... И веднъж си говорехме на кафе с двама младежа, не помня какво са ме питали, и аз отговарям че съм закусила... и двамата си умряха от смях. Та после разбрах защо.... Та през пследните 5-6 години получавам основно информацията за какво става по света на руски, и по-малко на английски, а на български - най-малко защото на нашия език интересните и важни новини идват със закъснение и не всички. Защото от 10г. не гледам телевизор, не слушам радио, а пресата е станала една жълта клюкарница и пропаганда. Сетих се нещо и за произношението - след втората световна война се премахват няколко букви от нашата азбука. Дали сте чували за стария правопис - в книги от преди ВСВ. Мисля това е повлияло на сегашното произношение. Например след освобождението ни от турско се появяват нашите пари, които се наричат лев - защото е имало лъв нарисуван натях. Т.е. тогава сме говорили лев - а сега е съв. Та поради премахването на тези букви такива като о,у,е, в руски -неотдавна са тсанали ъ на български : угол = ъгъл, ... другите примери ми изскочиха от главата сега. И още - сега езика ни е доста изменен. На мен ми се наложи да чета стенограмите от народното събрание след първата световна война, задача в работата ми, това беше отдавна. Но и доега помня колко ми беше приятно на душата бих казала, езикът беше толкова богат, емоционален, съвсем друг от сегашния. Предполагам че ако сегашен младеж ги чете, едва ли ще разбира много. Но подробности вече не помня, само че ми доставяше естетическо наслаждения. Много сте забавна и приятна за гледане, а и научавам нови неща от вас, дори за собствения ми език и страна. Бъдете жива и здрава.
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Благодаря ви много, и аз научих интересни неща от вашия коментар!
@123fenix9873 жыл бұрын
@@HodiSmotri Радвам се.
@antoanetaivanova1364 Жыл бұрын
Благодаря ви за прекрасния филм!😊💐❤ Труден е българският език, тъй като имаме много диалекти. "Бил съм се бил напил"🤔😉 Бъдете живи и здрави!❤🍀
@HodiSmotri Жыл бұрын
Благодаря, живот и здраве!
@kloiko7917 Жыл бұрын
Бил ли съм се бил напил ?
@stefaniaveselinova12773 жыл бұрын
Постартиклы для среднегого и женского рода не одинаковые, а разные: для среднего "-то" (мн.ч. "-та"), а для женского "-та" (мн.ч. -те). Пример: кафене/кафенето/кафенетата и врата/вратата/вратите
@веракрачева3 жыл бұрын
Здравствуйте, Оля! Случайно попала на ваше видео и как говорят мои дети, ЗАШЛО! Раз въ из Варнъ, есть вероятность, что мъ можем встретиться. Буду очень рада познакомиться с вами ближе!
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Вера, здравствуйте, как здорово, что вам понравилось :) буду рада познакомиться, приходите на мои прогулки - ближайшая будет в среду, веду в Археологический музей.
@НедкоНедев-ф6щ3 жыл бұрын
За въпросителната интонация на продавачката, когато казва "Да" ... си имам някакво обяснение. Може да се получи, но не от подтекста "Ты уверенна ?" а от подтекст, в смисъл "Да, съмняваш ли се ?", "Да, как може да няма ? (нещо от задължителните, основни продукти)" или от "Да, искате ли да ви дам ?" "Да ... и (что дальше)?" или още от престараване в изговора, когато говори с чужденец (и то с толкова разбираем език). Нещо като грешна представа за руския език. И още едно възможно обяснение - прекалена южняшка енергичност в говора - от калоричната храна, слънце и т.н. На мен също ми е правила забележка една московчанка - художничка - съседка по портретен бизнес в Албена, че съм отговорил на руски туристи, на руски език с пресилена интонация, сякаш издевателствам. А трябвало с доста по-умерен тон и понижаваща интонация. ........ За обратното кимане при "Да" и "Не", това е една дежурна заблуда на руснаците, която забелязах още в ранно детство (вече съм на 54 г.) в един руско-български филм. Може би "Пътят към София" или "Героите на Шипка". Всъщност киманията са общо 4. Две от тях означават "Да" и две означават "Не" 1. Вертикално кимане с "удар" надолу - означава "Да" 2. Вертикално кимане с "удар" нагоре - значи "Не" 3. Въртене на глава около вертикалната ос !!!, наляво-надясно - значи "Не" 4. Въртене на глава около централната, зрителна ос !!! - значи "Да" И тази дежурна заблуда виждам да се повтаря през годините, дори и сега от няколко руски видеоблогъри с едно изключение. Благодаря за вашите видеа ! За това че сте дошла в България ! Нашите все бягат нанякъде. Нека има от всички съседи - това си е богатство, информация, връзки - все взаимни ползи. Можех да напиша всичко на руски, но в този час не ми се бори с падежните окончания. Помня ги наизуст по табличка, но ми е малко уморително да ги прилагам.
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Много благодаря за подробностите! Пишете спокойно на български, разбирам перфектно. С интонацията горе-долу се справих. Но кимането!! И по принцип трябва да запиша едно видео с кимането. Защото това е истинско богатство, една невероятна черта, осем години - и още не съм свикнала. Благодаря за топлите думи и пожелавам ви един приятен ден!
@AvatarxShadow3 жыл бұрын
Въпросителната интонация е широко застъпена в нашия език. Употребява се главно в смисъл на недоизказан подразбиращ се въпрос. Опитвал съм се да го използвам безуспешно в немски и английски :) , затова разбирам недоумението, което може да породи. В случая с продавачката буквално отговорът и е " Да, желаете ли?" , в същото време този изказ дава възможност да заявите и допълнителни условия. Например при следващ ваш отговор: "Бих искала половин килограм" - абсолютно всичко е ясно и абсолютно нищо от смилсъла не се губи, при това без голямо количество допълнителни уточняващи думи.
@HodiSmotri3 жыл бұрын
@@AvatarxShadow точно това и аз разбрах, а после съм свикнала с интонацията и сега ми звучи абсолютно естественно, но поначало (поначалу? вначале?) беше доста изумително
@AvatarxShadow3 жыл бұрын
@@HodiSmotri Не се притеснявайте. Времената са сложни. ("съм свикнала" е когато някой друг го казва, във вашият случай ще бъде просто "свикнах") ("отначало" е търсената дума). Най-важното е да имате търпение, хората не са зли, въпреки че понякога изглеждат така.
@HodiSmotri3 жыл бұрын
@@AvatarxShadow хората са чудесни! Винаги помагат и подкрепват! А търпение - това е проблем: изобщо го нямам :))
@MarkovK3 жыл бұрын
Спасибо, так смеялся....😆 Здорово получилось!
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Спасибо, мне приятно :)
@КаменРъсовски9 ай бұрын
Я из Софии меня зовут Камен Петров Ръсовски и мне очень любопитно то що тъй делаешь.Ставлю лайки повсюдо.
@HodiSmotri9 ай бұрын
Благодаря :)
@casablanca55337 ай бұрын
Думата щастие не е написана правилно. Иначе сте изключително остроумна и невъобразимо забавна. Това е много важно, когато човек учи език. Спечелихте ме.
@deyanganev79163 жыл бұрын
"Бил съм бил пил и съм се бил напил!":поздрав за тебе,Оля!
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Боже Господи, щях да науча езика :)
@diyandraganov26603 жыл бұрын
Бил съм бил пил и съм се бил бил.
@koqna3 жыл бұрын
Бил съм се бил напил и съм се бил бил
@diyandraganov26603 жыл бұрын
@@koqna Най-точно.
@emiliarev51203 жыл бұрын
Бил съм се бил напил и съм бил пиян!!! (Това е което се опитвате да цитирате)
@dankovassilev58 Жыл бұрын
😂👍🙏Ти си Българско СЪКРОВИЩЕ Оля❤🍷🌹
@HodiSmotri Жыл бұрын
Благодаря :)
@Bonnie-g2q3 жыл бұрын
Я знаю руский , но буду писать после этого на болгарски, потому что вы изучаете его! През цялото време, докато вървеше видеото Ви, се смях неудържимо! Това ми припомни, как нас ни забавляват различните ударения, на същите думи, в сръбския език! Езиците ни са сходни в много отношения, но те изговарят с различни ударения думи, означаващи еднакви и за нас предмети и това ни звучи смешно! ...Вие сте открили много особености в езика ни, това ме радва, защото означава, че Ви допада! В българския, ако сте забелязали (а може и да не ви се е случвало), има още два необичайни израза ,,Да бе ,дааа!" означава ,,Не" и ,,А, не бе" означава ,,Да"! Сигурна съм, че ще се сблъскате с още много противоречиви и странни за Вас изрази, но дано не е в конфузна ситуация! Благодаря за чудесния клип и коментар, Вие сте невероятен психолог!
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Благодаря ви за топлите думи! На мен ми е невероятна изненада и голям подарък самия факт, че са интересни не само за тези, коите като съм аз опитват да научат езика. Междувпрочем, и на руски има приличащите изрази - например: "Ну да, блин" означава "не". Пожелавам ви един приятен и усмихнат ден :)
@БориславМихайлов-щ2б3 жыл бұрын
@@HodiSmotri А как ли се превежда "Да нет, наверное"? Да, не или може би?
@HodiSmotri3 жыл бұрын
@@БориславМихайлов-щ2б щях да науча български толкова добре за да знам формите и изрази, но за съжаление още не съм научила.
@nikolaistoyanov17203 жыл бұрын
@@HodiSmotri Изречението:" На мен ми е невероятна изненада и голям подарък самия факт, че са интересни не само за тези, коите като съм аз опитват да научат езика. " Трябва да бъде така: ЗА мен е невероятна изненада и голям подарък самият факт, че са интересни за тези, които КАТО МЕН СЕ опитват да научат езика. Желая успех!
@HodiSmotri3 жыл бұрын
@@nikolaistoyanov1720 мерси :)
@hristohristov64883 жыл бұрын
Очень прикольньй ролик!!!Поздравляю!
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Спасибо!
@АлексисАякс Жыл бұрын
Подсела на Вас и влюбилась❤️Обожаю Болгарию!
@HodiSmotri Жыл бұрын
Спасибо :)
@ПетърИванов-ю9й3 жыл бұрын
,Я болгар и мне очень интересно,как вьй обесняете болгарской,совершенно подробно и правильно!
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Аз съм учителка по първо висше, така че налага се :)
@rocketraccoon73023 жыл бұрын
Нет, не правильно. Или не все - правильно. Но - с любовью, это точно.
@krasimirdimitrov93793 жыл бұрын
Разрешете да ви поправя - на няколко места пишете "такъви". Първият път като го видях, си помислих, че е моментна грешка, а после разбрах каква е работата. Думата идва от "такъв", мъжки род, единствено число, "такава", женски род, единствено число, "такова" среден род, единствено число. В множестено число всички се променят в "такива". Надявам се да съм бил полезен!
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Благодаря за поправката!
@evgenianakova6113 жыл бұрын
Здравейте, относно недоразуменията ... Много хора правят тест за произхода на платовете в магазина - с кибритена клечка обгарят едно парченце или конци и по миризмата определят дали плата е от естествен произход или изкуствен. Та, влиза една рускиня в български магазин за платове, разглежда ги и пита: - Можно спички? -Ааа, не! Тука е само с пари!
@HodiSmotri3 жыл бұрын
Браво :))
@evgenianakova6113 жыл бұрын
@@HodiSmotri :)))
@evgenianakova6113 жыл бұрын
Не знам дали разбрахте смисъла....:)
@HodiSmotri3 жыл бұрын
@@evgenianakova611 разбрах и се смях на глас :)
@evgenianakova6113 жыл бұрын
@@HodiSmotri А, добре, мислех, че трябва да обясня, ако не разберете :) Много Ви харесвам, толкова светъл и интелигентен човек сте! Гледам Ви с голямо удоволствие!
@svetoslavpetrov45132 жыл бұрын
Страхотна, это не совсем красива! Красива будет тоже красива… страхотна по русски будет скорее офигенна, чем просто красива… ну или «страшно красивая» эдакая превосходная форма но не конкретного слова, а в зависимости от контекста… если говорим, что машина «страхотна», то она может быть и красивой, и быстрой, и мощной… и все вместе! Страхотен човек, не обязательно красивый человек, а человечище!
@HodiSmotri2 жыл бұрын
В любом случае - это комплимент, а не ругательство.