Как сказать по-болгарски. Здороваемся и прощаемся. Первая встреча разговорного клуба

  Рет қаралды 11,526

Ходи-Смотри, мастерская медленных путешествий

Ходи-Смотри, мастерская медленных путешествий

Күн бұрын

Пікірлер: 142
@milphaser
@milphaser Жыл бұрын
Прекрасни сте! Бъдете щастливи на българска земя!
@HodiSmotri
@HodiSmotri Жыл бұрын
Благодаря, Милене :)
@НинаВойтенкова-ы1у
@НинаВойтенкова-ы1у Жыл бұрын
Спасибо за урок! Большое спасибо за видеозапись! С удовольствием бы присоединилась в реале, но достаточно далеко живу. Пожалуйста, продолжайте! Это очень нужно!
@HodiSmotri
@HodiSmotri Жыл бұрын
Нина, спасибо, что смотрите и отзываетесь! Когда приедете - страшно рада буду повидаться :)
@zaharyzashev6666
@zaharyzashev6666 Жыл бұрын
Здравейте респект за всичко което правите и разказвате. Думата сбогом идва от с Бога. Бъдете живи и здрави.
@KanasAudan
@KanasAudan Жыл бұрын
Точно така! Съ Богомъ!
@HodiSmotri
@HodiSmotri Жыл бұрын
Благодаря :)
@petgeo66
@petgeo66 Жыл бұрын
Браво, момичета! С удоволствие ви слушах! Мария, е невероятна, познава езика ни много дълбоко и обяснява много добре значението на всяка дума, и говори превъзходно езика ни!
@HodiSmotri
@HodiSmotri Жыл бұрын
Мария живее в България повече от 15 години, а преди това се дипломира като лингвист-славист, специалност български език :) и от малчинството си слуша езика, така че тя е точно този човек, който ми трябваше :)
@genkok8704
@genkok8704 11 ай бұрын
​@@HodiSmotri"малчинство"? Много готино! Ако успеете да го въведете ще се получи забавен русизъм.
@СветланаСтаркова-г7щ
@СветланаСтаркова-г7щ Жыл бұрын
Большое спасибо за разговорный клуб!!!! Много нового узнала! Жду с нетерпением продолжения.
@HodiSmotri
@HodiSmotri Жыл бұрын
Спасибо!
@aliceottawa4711
@aliceottawa4711 Жыл бұрын
Вітаю! Дуже дякую за розмовну болгарську і за підтримку одеситів!
@HodiSmotri
@HodiSmotri Жыл бұрын
На радость :)
@Sancho_travel
@Sancho_travel Жыл бұрын
«Как сказать по болгарски». Какая замечательная идея. Уверен, что многим будет интересно и полезно. Я пересмотрел на одном дыхание. Спасибо за эти новые впечатления!
@HodiSmotri
@HodiSmotri Жыл бұрын
Саша, спасибо, что смотрите и отзываетесь!
@ХристоРусинов-ц6в
@ХристоРусинов-ц6в Жыл бұрын
Каква забележителна идея!
@ЮлияДойкова-р8ь
@ЮлияДойкова-р8ь Жыл бұрын
5:18 5:18 5:18 5:18 Забележителна идея. Сленг : Много готина идея ; Яко ; .....
@RadostVideva
@RadostVideva 9 ай бұрын
Каква страхотна идея! Замечательно -страхотно!
@ОлгаБриль-з4р
@ОлгаБриль-з4р Жыл бұрын
Девочки, дорогие! Это потрясающе! Настолько тепло, мило, доверительно и информативно при этом. Огромная благодарность и восхищение. Вижу такое впервые. Удивительный и очень нужный подарок для меня!💐
@HodiSmotri
@HodiSmotri Жыл бұрын
Спасибо и на радость!
@pavelyanchev3557
@pavelyanchev3557 Жыл бұрын
Здравейте! Поздравявам Ви за Вашето начинание! Много е интересно да се гледа. Най-важното нещо, което Вашите руски приятели трябва да знаят е, че българите ги разбират много по-добре, отколкото те си мислят, особено по-образованите и тези с по-богата българска езикова култура, поради което няма защо да се притесняват, че нещо не са казали, както трябва. Една от причините за това е, че хората на възраст над 40 години масово са учили руски език в училище, гледали са съветски филми и т.н., но това е по-малката причина. По-сериозната причина е, че, както казват сърбите, хърватите и т.н., българският език е един вид "есперанто" сред славянските езици. В българския език огромната част от глаголите, съществителните и прилагателните имат два, три и повече варианта или синоними. Някои от тях се ползват в книжовния език, някои са също книжовни, но архаични форми, а трети са диалектни, но ние като цяло ги знаем всичките. Затова за българите е много по-лесно да разбират другите славянски езици, отколкото за говорещите друг славянски език да разбират български. Аз, например, работя със сърби и с хървати. Правили сме си експерименти кой, кого и колко разбира, като говорим по-бавно и по-ясно. Аз, без да съм учил техния език, ги разбирам без проблем на около 90%, но те, без да са учили моя език, ме разбират само на около 60%. Ако започна да използвам думи, за които зная, че ползват, тогава ме разбират вече на 80%. Много е подобно и когато съм го пробвал с руснаци. Например, сърбите и руснаците се разбират един друг много по-слабо, отколкото българин разбира руснак или сърбин. Затова, бъдете спокойни! Разбираме ви!
@valentinyordanov3060
@valentinyordanov3060 10 ай бұрын
Това не го знаех за нашият език. 😊
@ПиперкаПеровская
@ПиперкаПеровская 8 ай бұрын
Спасибо! Я этническая болгарка. Родилась в Украине, в Бессарабии. Знаю староболгарский язык, но с особенным диалектом. Хотя в соседних селах говорят практически на современном болгарском языке. Согласна с Вами, что знание болгарского языка даёт возможность понимать многие славянские языки. Да, я ещё знаю украинский язык. Это тоже помогает. Понимаю сербский, македонский, немного чешский, словацкий, польский. Люблю языки. Изучаю литературный болгарский язык. У нас фонетика отличается. В моём диалекте звук Е произносится твёрдо, по - русски. А болгары произносят Е, почти, как русское Э. Очень сложно переучиваться, но справилась. Очень часто сижу на болгарских сайтах, каналах, слушаю болгарскую речь. Понимаю практически всё. Но много незнакомых слов. Понимаю в контексте предложения, по интуиции. Мне 75. Поздно, но очень хочу выучить свой язык современный литературный. Всего доброго всем!
@flow-om5uu
@flow-om5uu Жыл бұрын
Это ВАУ!!!!Доступно,позновательно и интересно.Продолжайте,пожалуйста.Желаю удачи.
@HodiSmotri
@HodiSmotri Жыл бұрын
Спасибо! Будем по возможности :)
@ИринаШиряева-б7е
@ИринаШиряева-б7е Жыл бұрын
Класс!! ❤Буду ждать встречи с вами. 😊Будьте здоровы!!! Всех благ!!
@HodiSmotri
@HodiSmotri Жыл бұрын
Спасибо :) приходите к нам в реале!
@ivanthrakiec3688
@ivanthrakiec3688 Жыл бұрын
​​@@HodiSmotriЗдравейте.Интересно мне как можно в Болгарии прожить российскому пенсионеру.Вы как там зарабатываете,оч.интересно.Хочу переехать как пенсионер в Болгарию из С-Петербурга.Все для этого есть,паспорт БГ ,языком владею(я бессарабский болгарин),но много пересмотрел роликов и понимаю,что там трудно выживать.(мне 64).Как можно в Болгарии подрабатывать и можно ли вообще.Может быть осветите эту тему?
@plamenmishev3936
@plamenmishev3936 7 ай бұрын
Аз гледам Вашето предаване за да сверявам знанията си по руски. ПРосто сте чудесни!!!!
@HodiSmotri
@HodiSmotri 7 ай бұрын
Благодаря!
@dankovassilev58
@dankovassilev58 Жыл бұрын
Прекрасни сте 👍
@HodiSmotri
@HodiSmotri Жыл бұрын
Благодаря :)
@ЛиляНиколаева-г6щ
@ЛиляНиколаева-г6щ Жыл бұрын
Очень практичное и полезное видео, особенно сейчас, когда много беженцев и нет курсов языка. Всему приходится учится на лету и самостоятельно. Вы помагаете и даёте тонкости, которые с разбегу не понять
@HodiSmotri
@HodiSmotri Жыл бұрын
Курсов языковых сейчас очень много, в том числе и бесплатных. Мне в своё время очень не хватило разъяснений контекста: то, что местному очевидно, а иностранец не знает, как спросить. Так что закрываем вот эту пустОту. Хорошо, что вам пригодилось. Оставайтесь на канале, будут ещё записи :)
@petrofilimonov9750
@petrofilimonov9750 Жыл бұрын
Много благодаря, това е много полезен контент! Аз живея в България само 6 масеци и много се интересувам за таки полезни неща!
@nataliarasheva9847
@nataliarasheva9847 Жыл бұрын
Хочу добавить, что при прощание , когда вы гоаорите "довиждане", можете добавить:"всичко хубаво, всичко най хубаво, всичко добро"..- всего хорошего, всего наилучшего, всего доброго.И добавить " ви желая" - " вам желаю".
@irakuznetsov2009
@irakuznetsov2009 Жыл бұрын
Спасибо! Очень полезные встречи-занятия!Надо пересматривать несколько раз.Мы только приехали,семь дней в Болгарии!Благодарю!!!
@HodiSmotri
@HodiSmotri Жыл бұрын
Здорово будет, если пригодится!
@Irka84
@Irka84 Жыл бұрын
как интересно!!! жду еще) спасибо
@maskon78
@maskon78 24 күн бұрын
Отлично! Не знаю, что интереснее - видео или комменты. :)
@HodiSmotri
@HodiSmotri 24 күн бұрын
Спасибо :) сама люблю комментарии читать :)
@sunny1050
@sunny1050 10 ай бұрын
Спасибо большое, очень полезная информация ❤
@ya.dimovski
@ya.dimovski Жыл бұрын
Доста полезно видео!
@HodiSmotri
@HodiSmotri Жыл бұрын
Благодаря!
@Татьяна-ш9н6п
@Татьяна-ш9н6п Жыл бұрын
Девочки, это прекрасно! Спасибо огромное! Ждем.
@НатальяКузнецова-р4ц
@НатальяКузнецова-р4ц 7 ай бұрын
Отличный контент! Благодарю вас!
@larisakuleshova4346
@larisakuleshova4346 Жыл бұрын
Очень-очень понравился урок. Непринуждённая атмосфера, ненавязчивые, и, вместе с тем, доходчивые и понятные объяснения. Вопрос - очень хочу продолжения. Где и как найти ваши уроки-встречи? Хотелось бы и самой участвовать онлайн, но удовольствуюсь и просмотром Пожалуйста, ознакомьте с продолжением и вашими координатами.😅
@HodiSmotri
@HodiSmotri Жыл бұрын
Спасибо! Мы собираемся в Варне, даты я пишу заранее на фейсбуке, телеграме и в инстаграме. Подписывайтесь где удобно :) Онлайн участвовать пока невозможно. Это чисто технический вопрос, и если кто-то другой возьмёт его, да и решит, то будет можно участвовать онлайн. Мы всё записываем специально для тех, кто не может присоединиться.
@ВасилВасилев-к7ю
@ВасилВасилев-к7ю Жыл бұрын
Как интересно с вами! Я болгарин ,но мне оч интересно!))) "Хава" это турцизм который переводится как погода. И "как е хавата" имеется вв виду как ты себя чувствуеш.Или в общем "как жизнь"
@HodiSmotri
@HodiSmotri Жыл бұрын
Спасибо! Мне это подарком было - что такие клипы интересны не только тем, кто учит болгарский, а и тем, кто в нём родился.
@olyalevina2823
@olyalevina2823 Жыл бұрын
❤Ура
@stefaniaveselinova1277
@stefaniaveselinova1277 Жыл бұрын
Как носитель болгарского языка хочу уточнить что слово "хава" (старое сленговое слово) означает "тусовка", "party". "Отивам на хава" переводится как "иду на тусовку". Со временем вопрос "как е хавата?" принял более общее значение со смыслом "Как жизнь?" "Как проживаешь?". Но еще раз уточняю - это сленг! Он применим только между очень близкими и равными по статусу и менталитету друзьями.
@milleni-um
@milleni-um 2 ай бұрын
Хава, ето турцизм и означает время в метеорологическом смь1сле . Тоесть -как время = кагдила
@milleni-um
@milleni-um 2 ай бұрын
Хава ето турцизм и буквально означает погода. Тоесть как е хавата = как дела?
@alexvanderter
@alexvanderter 10 ай бұрын
В старобългарския език, когато съществителното ВЕЧЕРЪ е било от мъжки род. Впоследствие то е променило рода си, но в клиширания поздрав Добър вечер! старото съгласуване се е запазило до днес.
@plamenpetrov3060
@plamenpetrov3060 Жыл бұрын
Здрасти = здрав да си ти. Здравей ( обратното на болей, т.е. здраве ти пожелавам), здрасти, е отговор на здравей.
@HodiSmotri
@HodiSmotri Жыл бұрын
Никога не съм гледала в тази посока! А и вярно е!
@yordanpamukchiev5457
@yordanpamukchiev5457 Жыл бұрын
изгледах го с интерес. според мен , избягвайте да се сбогувате в ежедневието. а жалейката за която споменахте, се нарича некролог. желая на всички ви успех и съм сигурен , че скоро ще се справяте с езика отлично
@HodiSmotri
@HodiSmotri Жыл бұрын
Благодаря за интереса ви и за милите думи :)
@bozanka63
@bozanka63 Жыл бұрын
Здравейте добри хора! Аз съм си българка, но ми е много интересно с какви перипетии се сблъсквате у нас. Бъдете здрави и не се давайте! А какви отговори на въпроса какво правиш?.... Например, "Никому нищо и все аз виновна /виновен/". Друг вариант " Всичко за пари!" , или направо си признаваш "Бели". Варианти според авторите😜
@HodiSmotri
@HodiSmotri Жыл бұрын
Благодаря за милите думи! Радваме се, че ни гледате и пишете, и благодаря за примерите :)
@ЮлияДойкова-р8ь
@ЮлияДойкова-р8ь Жыл бұрын
2:35 2:43 Още отговори на въпроса Какво правиш ! Пет пари в кесия не правя днес. Още: женски деца и борчове.........Никому нищо и все съм лош.......
@dankovassilev58
@dankovassilev58 Жыл бұрын
Здравейте
@fil_reut
@fil_reut Жыл бұрын
В моём, строительном, секторе - "к'во правиш, човек?" постоянно. - Как дела, мужик?)))
@HodiSmotri
@HodiSmotri Жыл бұрын
Здорово :)
@monkmarionson6287
@monkmarionson6287 Жыл бұрын
Казва се : Здр! Ко пр?🤣 Превод:Здравей ,какво правиш? Така пишат младите в чата
@ИВАНАЛЕКСАНДЪР-з6м
@ИВАНАЛЕКСАНДЪР-з6м 2 ай бұрын
Българите на поздрава "Здравей" ( Будь здоров) обикновено отговарят "Здрасти" ,което е съкратена форма на израза "Зрав да си и ти" (И ты будь здаров) - това е. "Здрасти" не е "възприето по слух от руски" и не се употребява само между познати .
@ЮлияПрокофьева-ъ9з
@ЮлияПрокофьева-ъ9з Жыл бұрын
Неужели ни раз не слышали "Добра вечер!"?
@nepodvlastna
@nepodvlastna Жыл бұрын
На "Вие" се говори не само, когато събеседника е професор, но и когато социалният статус е различен. Например - дори началникът ти да ти говори на "ти", ти отговаряш на "вие". Също и при формално общуване с представители на държавни и други институции. Както и с доста по-възрастни. И рядко при горните се допуска преминаване на "ти", освен ако страната с по-висок ранг не го предложи изрично. Контекста е даже по-важен от граматически правилното приветствие. Защото, ако някоя от тези мили дами на чист български ме поздрави : Йо, брато, какво пра"йш? ще се напрегна, независимо, че ще го разбера. 😀
@HodiSmotri
@HodiSmotri Жыл бұрын
Много благодаря, важно е!
@МиткоМитреф
@МиткоМитреф Жыл бұрын
На вие се говори само на бременна жена!И тия със шизофрения там също не знаеш колко са горе в главата!
@ИВАНАЛЕКСАНДЪР-з6м
@ИВАНАЛЕКСАНДЪР-з6м 2 ай бұрын
20:44 - Маша говорит "Нет" ,но кивает утвердительно. 🙂 Русские всегда смеялись над болгар,но делают то же самое!
@kalinxristov1654
@kalinxristov1654 Жыл бұрын
Това е израз от който японците получават шок. - Какво правиш? - Нищо, работя. :)
@NiniUzunov
@NiniUzunov Жыл бұрын
😢😅😂
@pavelyanchev3557
@pavelyanchev3557 Жыл бұрын
То има даже един виц. Японски преводач от български се самоубил, защото не могъл да преведе този израз на японски.
@КаменРъсовски
@КаменРъсовски 9 ай бұрын
Дорогие друзя!Я впрям влюбился в вас!Но все таки задаюсь вопрос почему не додумались попросить все таки помочь для етот сложний язъйк (простите мне,но не имею ерица в клавиатуре).все таки у вас есть болгарские друзя!?С Большой симпатии и Любовю!София България меня зовут Камен.
@HodiSmotri
@HodiSmotri 9 ай бұрын
Здравейте, радвам се, че ни гледате. Всичките са добре дошли на нашите срещи - бихме искали да видим и българските ни приятели.
@krasnii_kv1792
@krasnii_kv1792 6 ай бұрын
В ответ на как си обязательно надо поблагодарит за заинтересованность как си - благодаря добре сьм
@plamenkochev4539
@plamenkochev4539 5 ай бұрын
В миналото (през 19-и век, та до средата на 20-и век) в българския език не е имало такава свързваща форма "във". Дори не е съществувала и кратката форма "в". Ползвали сме само една форма "въ". Тя е била пригодна за всички случаи. Например "Аз живея въ Варна" или "Въ всеки случай, това трябваше да стане" - просто и ясно, и най-важното - удобно. След това са усложнили езика (може би заради стихотворната форма, когато понякога се е налагало да се добави още една буква) и е навлязла "пълната" форма на "в", а именно "във". Много по-добре щеше да бъде, ако си беше останала удобната универсална форма "въ".
@HodiSmotri
@HodiSmotri 5 ай бұрын
А с останалите предлози как е било? Съ вместо с ?
@plamenkochev4539
@plamenkochev4539 5 ай бұрын
@@HodiSmotri да, точно така е било. Впрочем, попитайте който и да е човек да ви каже Отивам във Варна и ще чуете отивам въварна
@plamenkochev4539
@plamenkochev4539 5 ай бұрын
@@HodiSmotri във втората моя книжка, която Ви пратих, има такива примери от 19-и век
@valentindimitrov7977
@valentindimitrov7977 Жыл бұрын
"хава" е турцизъм и се отнася към метеорологичното време.
@xap4o1
@xap4o1 Жыл бұрын
Хубав ден-удачливьи день
@plamenkochev4539
@plamenkochev4539 5 ай бұрын
Здравейте, искам да поясня един нюанс относно частицата "БЕ". Първоначално "бе" и "ма" са били завършек на обръщение към някого. Като "бе" е било обръщение към мъж, а "ма" - към жена. Те не са се прилагали към деца, нито към старци, тъй като са били не особено уважителни обръщения (обикновено, когато не сме знаели името на острещния). С времето, да не се обърнеш към някого по име, а с "бе" или "ма", е станало определено признак на неуважение и на лошо възпитание. Постепенно "ма" е отпаднало (макар да се употребва между жени, когато се карат), докато "бе" е останало, замествайки и двете форми на обръщение, а затова и превърнало се в неопределено - обръщение към всеки. Между приятели не е така обидно, но винаги е признак на недостатъчно възпитание - нещо, от което е добре да се освободим в разговорния си език.
@HodiSmotri
@HodiSmotri 5 ай бұрын
Много ви благодаря за коментара! Колко е интересно!
@plamenkochev4539
@plamenkochev4539 5 ай бұрын
@@HodiSmotri А аз благодаря, че следите коментарите и отговаряте.
@ПеткоЦанков-е7п
@ПеткоЦанков-е7п Жыл бұрын
Здраствуйте, мне очень интересньie i очень наравится Ваши беседьi , я ульiбаюсь все время , но искренее без иронии вьi oчень (не знаю по руский как сказать) sweety как в английском . Вьi до такой степени подробнее все обясняете что я искрнно кВам изпитайваю возхишени ! Вьi даже превьiсили линнгвистические границьi i oбьeсняете язьiк на психологическом урравень . Aдмираций дамьi . Прошу прощение за мой плохой првопись я хотел вьiraразит свое возхишение вашей работьi. Иначе я Вам понимаю на 99 % и будет наверно Вам интерсно где я учил русский язьiк давньiм давно 1983 г - ето бьiло в Африке и конкретнее в Анголе я учил там в руское школе потому что не бьiло болгарское .
@HodiSmotri
@HodiSmotri Жыл бұрын
Спасибо за тёплые слова - и спасибо, что поделились своей историей. Учить русский язык в Анголе, потому что болгарского нет - это невероятно круто. Очень-очень-очень круто!
@ВикторияНемченко-ф6е
@ВикторияНемченко-ф6е Жыл бұрын
У вас хороший русский. Все понятно объясняете
@plamenpetrov3060
@plamenpetrov3060 Жыл бұрын
Сбогом = с Богом, т.е. иди с богом.
@KanasAudan
@KanasAudan Жыл бұрын
Всъщност, не би трябвало да има проблем с "ъ", защото и днес съществуват думите "объявление" и "объяснение"... ------------- Що се отнася до "бе", "ма" и т.н., сега се считат за нещо просташко, макар произходът да говори за друго. Ето пример от фолклора: "Мамо, ма!". Тук не може и да помислим, че някой обижда майка си, нали? Напротив! Тук "ма" е умалително обръщение. Вкл и на найката към дете: "Ела, мамо, да ядеш!". Аз съм чувал "Ела, ка/кака!" / обръщение на кака към по-малко дете. Както и : "Ела, баби/ба!", както се обръща баба към внучето си. Дядо - де Бабо - ба Баща - бе Мамо/майко - ма Како - ка
@HodiSmotri
@HodiSmotri Жыл бұрын
Значи, "бе" е сократено от "баща"? Никога не съм мислила за това. А и на руски сокращават по същия начин: говорят "ма" вместо "мама, "па" вместо "папа", "ба" и "деда" вместо "бабушка" и "дедушка".
@NiniUzunov
@NiniUzunov Жыл бұрын
Това е архаизъм, характерен за Северна България: Бабо- ба Дядо- дя Тате- та Мамо- ма... И така нататък...
@iznone
@iznone Жыл бұрын
Оля не соглошус, не надо здоровлятся с всем, просто как норм а просто так как культурой ... мы всегда друг друга нанавидим как норм! "Ъ" как всегда прозносится как чтется, у нас все так - как написано и так призносится ... но есть нюансов. Хубав ето как за красота ето не за вечерой, ето зря употреблят ... НО наши людей потребляют зря ... скажи просто "здрасти" - норм. Есть и примерно " здрасти брато сестро"' ъъъ и много более жаргона.
@АннаНикулина-ь6ь
@АннаНикулина-ь6ь Жыл бұрын
Спасибо, но если бы было еще видно написание крупными буквами и транскрипция по-русски, то совсем было бы прекрасно.
@HodiSmotri
@HodiSmotri Жыл бұрын
Если вы или кто-то из ваших знакомых готов вписаться волонтёром-монтажёром, брать готовую ленту и накладывать крупные субтитры и запись фонетическими знаками - дайте мне знать, пожалуйста.
@АннаНикулина-ь6ь
@АннаНикулина-ь6ь Жыл бұрын
Я, наверное, многого хочу. Извините. В другом ролике просто ближе показывали написанное Машей. И этого было бы достаточно. С Новым годом, здоровья, счастья, мира вам и всем вашим друзьям-просветителям. И вашей семье, разумеется. Выучим българский език, будем писать по-български @@HodiSmotri
@absoltd7490
@absoltd7490 7 ай бұрын
Название чая только Утро, без добро...
@diyandraganov2660
@diyandraganov2660 7 ай бұрын
Русские и русскоязычные в целом слишком много времени проводят в разговорах на «вы». В Болгарии это не принято, это даже странно.Болгары очень быстро поворачивается на«вы». Я болгарин, у меня были друзья из Украины, они были моложе меня и всегда обращались ко мне на «вы». Я много раз пытался заставить их говорить со мной на «ты», потому что так принято в Болгарии между коллегами и друзьями, но они упорно продолжали на «вы».
@HodiSmotri
@HodiSmotri 7 ай бұрын
Оооо да, это правда. Мне до сих пор трудно называть на "ты" знакомых почтовых работниц. Я их люблю, знаю их десять лет уже, и всё равно - каждый раз немного переступаю через себя, говоря им "ты"
@КириллМакеев-я1э
@КириллМакеев-я1э 5 ай бұрын
приезжайте на Кавказ(тоже горы на Черном Море), вам там сразу на "ты" будут говорить. В разных культурах разная граница этого перехода. А где то вообще нет "вы".
@diyandraganov2660
@diyandraganov2660 5 ай бұрын
@@КириллМакеев-я1э К сведению - есть страны, например, латиноамериканские, где говорят только на вы. Они также говорят по-испански, но в Испании испанцы говорят и на вы, и на ты, в то время как в Южной Америке это не так.
@emilbek_isaev
@emilbek_isaev 2 ай бұрын
Maybe it’s because of age difference between you
@beekbe
@beekbe Жыл бұрын
Вообщем, бедная у вас фантазия как могут болгары поздравляться с близкими друзьями и с врагами. Что ни слово - то обида, ругань и мать. В отдельном ряду - сленг и диалектизмы, и слова с других языков. Хотя за неформальные обращения, принятие только с друзьями, пользуемые с незнакомцами или мало знакомых, могут намят бока и то достаточно сериозно. Вы уважительное но и дает большую дистанцию. В остальных случая как в древности говорили и на Руси: "Иду на Вы!" и выхватывали оружие!
@HodiSmotri
@HodiSmotri Жыл бұрын
Приходите к нам на клуб, поделитесь сокровищами, будем признательны.
@beekbe
@beekbe Жыл бұрын
@@HodiSmotri Спасибо за приглашения, да далеко.
@plamenmishev3936
@plamenmishev3936 7 ай бұрын
"Хавата" е от турски произход и означава време (погода), но преводът "Как си" е точен! И един коментар за "стръмно" Вие го преведохте като "узкий" , я не большой знаток русского но думаю что лучше поревести как крутой подем, не крутой поворот тук е остър,
@MrCrazyBgman
@MrCrazyBgman 4 ай бұрын
Поворот-завой
@СтойчоДимитров-й2р
@СтойчоДимитров-й2р 2 ай бұрын
Хава значи въздух: Turk hava yillari е Turkish airlines;)
@emilbek_isaev
@emilbek_isaev 2 ай бұрын
@@СтойчоДимитров-й2рyou are right “hava yollari” is “an airlines”, but there is also “hava durumu” which means “a weather”
@НадеждаГеоргиева-л1ь
@НадеждаГеоргиева-л1ь Жыл бұрын
С вашей доской больше мороки!
@HodiSmotri
@HodiSmotri Жыл бұрын
Нам норм :)
@ChenkoStoyashi
@ChenkoStoyashi Жыл бұрын
Горе долу . Според мен идва от турското орта-будала.
@KanasAudan
@KanasAudan Жыл бұрын
Не намирам логика в извода Ви. Бихте ли уточнили, ако обичате? ------- Много отдавна искам да напиша нещо за т.нар. "турски думи в българия език". Ако отворим официални турски сайтове или печатни издания, то ще видим нещо любопитно - по-голямата част от т.нар. "османски турски" е от арабски и персийски думи. Добавяме и, че ИРИ и България са били с векове напред като култура и език, то няма начин НИЕ да не сме повлияли културно и езиково на османци, айдънци и караманци. Османската империя копира модела на ИРИ. И това никой не отрича. Време е някой да се заеме и с думите. ----
@HodiSmotri
@HodiSmotri Жыл бұрын
На руски има израз: "более-менее", копията на "горе-долу", но как да кажа - по хоризонтала, а не по вертикала.
@ChenkoStoyashi
@ChenkoStoyashi Жыл бұрын
В моето детство (Шумен , Разград) старите хора често го използваха в отговор на въпроса - Как си?
@СтойчоДимитров-й2р
@СтойчоДимитров-й2р 2 ай бұрын
Орта будала на турски значи “среден глупак”. ;)
@КумаанКуманов
@КумаанКуманов Жыл бұрын
А эсли ,мужики спрашиваеть , "Как си?" Можно ответить "Здрав, прав, корав"
@HodiSmotri
@HodiSmotri Жыл бұрын
Класс :)
@ivanthrakiec3688
@ivanthrakiec3688 Жыл бұрын
Кво прайш?--Праильчета.(шуточный ответ).
@MrCrazyBgman
@MrCrazyBgman 4 ай бұрын
Използва се когато двамата се познавате добре
@plamenmishev3936
@plamenmishev3936 7 ай бұрын
Ако гонорите само по български няма да ви гледам, защото няма да ми е интересно. Аз български си знам.
@xap4o1
@xap4o1 Жыл бұрын
Тук казваме сбогом на човек който никога повече нямя да видим или не се знае дали ще го видим за втори път също така и когато се сбогуваме с мъртвец. В повечето случаи казваме довиждане
@KanasAudan
@KanasAudan Жыл бұрын
Е, в повечето случаи казваме: "Аре, чао!" .😎 За "сбогом", обаче имате право.
@xap4o1
@xap4o1 Жыл бұрын
Има места където не е прието да се здрависваме или шегуваме. Когато сме на погребение и влезнем в помештение с много хора казваме,, Бог да прости покойника" и не се здрависваме с никой даже и с най-близките на покойника. А когато желаем да не разазлим кто та поздавляемся с слова Здравейте на всички
@HodiSmotri
@HodiSmotri Жыл бұрын
О, благодаря!
@xap4o1
@xap4o1 Жыл бұрын
Как е хавата е турцизъм и в превод означава какво е времето хава - време
@ChenkoStoyashi
@ChenkoStoyashi Жыл бұрын
Реално означава : Как е ? Как вървят нещата ? Жив ли си си здряв ли си? Добре ли ти вървят делата ? Всичко наред ли е ?
@nataliarasheva9847
@nataliarasheva9847 Жыл бұрын
Скорее это можно перевести как : " Что происходит в твоей жизни?"
@forestall3029
@forestall3029 Жыл бұрын
Кво праиш? Чи кво да прая...?! Ам тъй амчи кво да праиш.
@HodiSmotri
@HodiSmotri Жыл бұрын
Ето го обичаното :)
@ЮлияДойкова-р8ь
@ЮлияДойкова-р8ь Жыл бұрын
10:50 ❤'Що да правя, като мога и нищо да не правя.
Болгарские глаголы речи: "казвам" ≠ "говоря". Разговорный клуб "Как сказать", вторая встреча
1:02:13
Ходи-Смотри, мастерская медленных путешествий
Рет қаралды 9 М.
The evil clown plays a prank on the angel
00:39
超人夫妇
Рет қаралды 53 МЛН
Try this prank with your friends 😂 @karina-kola
00:18
Andrey Grechka
Рет қаралды 9 МЛН
СИНИЙ ИНЕЙ УЖЕ ВЫШЕЛ!❄️
01:01
DO$HIK
Рет қаралды 3,3 МЛН
It works #beatbox #tiktok
00:34
BeatboxJCOP
Рет қаралды 41 МЛН
Глаголы движения в болгарском языке. "Как сказать", разговорный клуб в Варне - язык и контекст
1:10:45
Ходи-Смотри, мастерская медленных путешествий
Рет қаралды 10 М.
Времена глаголов в болгарском языке. Разговорный клуб "Как сказать"
1:11:05
Ходи-Смотри, мастерская медленных путешествий
Рет қаралды 12 М.
Болгарские ругательства: разговорный клуб "Как сказать" исследует обсценную лексику
1:03:42
Ходи-Смотри, мастерская медленных путешествий
Рет қаралды 17 М.
Главная черта болгарского характера - какая она? И есть ли вообще?
26:12
Ходи-Смотри, мастерская медленных путешествий
Рет қаралды 44 М.
Учим Болгарский язык. ЧИСЛА и время.
13:41
35 забавных слов в болгарском языке | часть 2
6:31
Екатерина Троценко
Рет қаралды 10 М.
Болгарские поговорки и другие прелести языка, третий выпуск
11:59
Ходи-Смотри, мастерская медленных путешествий
Рет қаралды 13 М.
Семь сокровищниц болгарского языка: моя коллекция
24:04
Ходи-Смотри, мастерская медленных путешествий
Рет қаралды 58 М.
30 самых смешных слов в болгарском языке
8:00
Екатерина Троценко
Рет қаралды 46 М.
The evil clown plays a prank on the angel
00:39
超人夫妇
Рет қаралды 53 МЛН