SEQUENCE #10(اجاره نشینها)

  Рет қаралды 29

Sdafen jr

Sdafen jr

Күн бұрын

Пікірлер: 4
@ashkanshekarchi7753
@ashkanshekarchi7753 17 күн бұрын
«لو دادن» و «آشکاریدن» و «آشکار کردن» این اندازه دشوارست که بگوییم «SPOIL کردن»؟ برای خوشهٔ to film که برابر نداریم، برای movie و cinema و to dub و to act و teaser و serial و to animate و video بسی دیگر هم که از بیخ نداریم. آن‌گاه واژه‌هایی را هم که داریم یکایک بمیرانیم و با انگلیسی جای‌گزین کنیم.
@ashkanshekarchi7753
@ashkanshekarchi7753 17 күн бұрын
سخنان فراگیر و فنی و پرمایه بود. چرا «spoil» را به زبان سرازیر کنیم؟ سپاس که لایک و ویو و سابسکرایب و کامنت هم چون نقل‌ونبات به زبان سرازیر کرده‌ایم.
@sdafen_jr
@sdafen_jr 17 күн бұрын
منطقیه ولی spoil سینماتیک تره
@ashkanshekarchi7753
@ashkanshekarchi7753 17 күн бұрын
@ میراندن فارسی درست همین‌هاست دیگر. سینماتیک چیه؟ حتّا همین را هم دشوارست است بگوییم «سینمایی»؟ چه می‌اندیشید که هر کسی در هر پهنه‌ای خودش چنین در بی‌مایه و برهنه کردن زبان بکوشید؟ این‌که هرکداممان یک فرهنگستان باشیم و سرخورد کرور کرور واژه سرازیر کنیم؟ از این میهن و مردمان تنها همین زبان مانده که همان با هم سخت برای ویراندن و تباهیدن آن بکوشیم. صد و اندی سال از درآمدن cinema به ایران گذاشته. یک و حتّا یک واژهٔ نودیسه و یک فعل هم در این پهنه به زبان نیفزوده‌ایم. سربه‌سر خودباختگی و وادادگی و فرنگی‌چپانی از سر تا پای زبانی که جز در و دیوارش پارسی نیست.
It’s all not real
00:15
V.A. show / Магика
Рет қаралды 20 МЛН
نادرشاه افشار که بود و چه کرد
38:46
Bplus Podcast
Рет қаралды 594 М.
EP408 Masty o Rasty (مستی و راستی) - Darafsh (Wikipedia)
1:08:09
معرفی سریال صد سال تنهایی/ بدون اسپویل
11:41