⭐Más videos de Saint Seiya:kzbin.info/aero/PLxbt1pMizkn4RfZbqrVjVgi9FyFDyTL5p&si=aSX2qZ9sN_7KZhJa
@cristian50516 ай бұрын
Sólo miralo con el audio latino de los 90' amigo, como lo venías haciendo... éso le dá mas esencia y se vienen capitulazos que si o si lo tienes que ver con el audio latino de los 90' 🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼🙏🏼
@metalforever9616 ай бұрын
foxer este doblaje es el de TV no es el original. busca el otro doblaje el del anterior capitulo, el doblaje del DVD
@LuisEnrique-jq1fg6 ай бұрын
En el audio de dvd esas partes en japonés están con doblaje
@domingorocha68016 ай бұрын
Foxer , este no es doblaje latino original sus voces no son buenas Reacciona con el otro doblaje cámbialo por favor
@alexanderivas95146 ай бұрын
QUE VUELVA EL DOBLAJE DEL DVD XFAAAAA!!!!!!!!
@Sailor.Moon.Eternal4 ай бұрын
14:29 Foxer sobre lo que dijo Shaka, te lo aclaro: Cualquier Espectro que haya muerto dentro del Santuario de Atenea ya no puede ser revivido por Hades debido a la expiración de las cuentas Virgo Shaka, que sellaron las almas de TODOS los Espectros que murieron dentro de las 12 Casas en el Collar de 108 Puntas.
@PegasusSeiya19866 ай бұрын
Este es el audio que sacaron para TV que cuenta con otros actores de doblaje... el que habías estado escuchando hasta este capítulo es con los actores del doblaje original de los 90´s aquí en México y ese doblaje solo salió para la venta de los DVD´s... por ello mencionan que no es el doblaje "original" saludos
@samuelayay28866 ай бұрын
Porfa mañana si míralo con el doblaje de antes, porque se viene lo bueno
@LuisEnrique-jq1fg6 ай бұрын
En el audio con las voces originales esta mejor explicado todo.....te recomendaría q reaccionarias de nuevo a este capítulo con el audio original
@MAURICIOFERNANDOCHUCOCHAMPI6 ай бұрын
Sería mejor volverlo a ver con las voces del doblaje del DVD
@alexjhampyer36936 ай бұрын
Dato esos 3 espectros muertos por camus, shura y saga eran los espectros de Elfo, Gorgona Buey y Sombría, siendo sombria el mas poderoso nivel casi dorado
@delenasalvatore17786 ай бұрын
Yo me vi esta saga con el audio japones y subtitulos es otro nivel....pero prefiero la voz de Saga asi bien Aguardientosa😊
@yahirantoniomendozavega99366 ай бұрын
Estaba esperando este capitulo Foxer, espero que al proximo puedas poner el otro audio :(
@delenasalvatore17786 ай бұрын
DIOS, SE VIENE EL.MOMENTO 😱😭❤
@LauraRodriguez-um8ts6 ай бұрын
Tanto espere q reaccionará a ese capitulo y no es el audio
@RoseOriana6662 ай бұрын
los audios se escuchan como un fandub! Nunca habia escuchado esta version!
@erikreiseg60226 ай бұрын
Ese es otro audio ❤
@alexjhampyer36936 ай бұрын
El capítulo se llamaba (hora de incertidumbre)
@antonio845896 ай бұрын
Como puede ser depues de tanto tiempo q vez saint seiya que no te des cuenta de q no son las voces originales
@luchoomarsky91446 ай бұрын
La version de dvd tenes que ver
@cristianisaacfernandez57166 ай бұрын
El proxiomo capitulo es el mejor de toda esta parte de la saga
@elmassuelto18196 ай бұрын
Espero que sigas reaccionado como antes foxer 😀
@samuelayay28866 ай бұрын
Es el audio para television no el de DVD man
@cosmos_fantasyCF6 ай бұрын
No, ni siquiera es el audio para tv amigo
@samuelayay28866 ай бұрын
A no chucha😅 no sabía
@MigueelL986 ай бұрын
Foxer ese no es el audio original
@rogeliojimenez30276 ай бұрын
Si lo es jajajja en la saga de hades hicieron 2 dobles oficiale uno es para la versión DVD que son las voces clásicas y el otro doblaje es la versión para la TV..
@aaroncl69686 ай бұрын
@foxersenpai tiene razon miguel, has pillado el capitulo de otro lado ya que las voces en este capitulo no son las que has estado viendo en los demas
@salomonmena57465 ай бұрын
Creo que el la distorciono por el copyright
@rogeliojimenez30275 ай бұрын
@@salomonmena5746 nop jajajjaja es otro audio de hecho tengo la saga de hades con ese audio exclusivo de TV
@cristiancolque28315 ай бұрын
Este audio no lo siento tan epica como la anterior
@JesusDominguez-dm5if6 ай бұрын
Es bueno tenerte de vuelta, no suelo comentar porque no quiero que se me salga algún spoiler 😅
@cosmos_fantasyCF6 ай бұрын
Gente no seamos tóxicos por el audio de la saga, no es su culpa no entender el lío de los doblajes, y no servirá que reaccionará nuevamente a este capítulo.
@kevincamps23056 ай бұрын
La saga de Hades tiene dos doblajes: El que se emitió por TV y el de la versión DVD. El que pusiste en este capítulo es el de la versión de TV. El de la versión de DVD es con las voces originales
@PortilloBareaAbelRomelio6 ай бұрын
animo foxersengay
@rembertitorojasmerida91406 ай бұрын
Es otro audio
@PablitoHades6 ай бұрын
Por favor usa el audio de la versión de DVD. En este capitulo usaste el audio de TV (por eso tiene partes en japones). Los días que no viste capítulos, parece que olvidaste las voces originales.
@LuisEnrique-jq1fg6 ай бұрын
Dato curioso Saga Camus y Shura están usando los sapuris de: Cube de Dullahan estrella terrestre de la oscuridad (Saga) Mills de Elf estrella terrestre de la inferioridad (Camus) Ox de Gorgon (estrella terrestre de la carrera (Shura)
@rembertitorojasmerida91406 ай бұрын
La voz de saga es de un niño 😂😂😂😂😂
@JoseEspinoza-yi6fl6 ай бұрын
con el doblaje del dvd se pueden ver escenas extra
@juancarlosfernandez65066 ай бұрын
La voces de audio latino no son las mismas espero q puedas subir los demas capitulos con los doblajes latinos originales
@stevenhernandez59316 ай бұрын
ikki fue el primero en desir que una taque no funciona dos veses con el pero como esa frase fue tan epica que el autor de la obra dese que un ataque no funciona dos veses
@viseryontargaryen25916 ай бұрын
sptm se viene el mejor episodio del la saga de hades el santuario
@Khan_ML6 ай бұрын
Ese no es el audio original en DvD, se me hace raro cuando lo escucho a aiora
@Luis.Alejandro_196 ай бұрын
Bro? buen video pero con el audio original latino!!
@stivenrodriguez28635 ай бұрын
Que vuekva el audio normal con el que empazaste
@jerssonwladimirceronrobles12176 ай бұрын
Mira denuevo el capítulo con el audio original está horrible ese audio la verdad
@xipetotec58336 ай бұрын
Espero que los problemas personales que mencionas no sean nada serio o grave. Enciende tu cosmos y dale para adelante, bro. Un abrazo y saludos.
@velandiapenadiegojavier75926 ай бұрын
Nooooooooo ese no es el audio original
@JoseSanchez-ld3du6 ай бұрын
La voz de raimi de gusano es la voz de pitufo bromista
@jerssonwladimirceronrobles12176 ай бұрын
Tmr no es el audio original que feoo
@chriztian8016 ай бұрын
Ese audio no es
@Antire-ni24 ай бұрын
Ami me gusta más la versión de TV Azteca que la de los DVD
@miltonbautista81416 ай бұрын
Creo que Aioria diria: Fuerza Gea :v
@gustavolopezvasquez79546 ай бұрын
Uno de los mejores capitulos de la saga y fallas con otro audio que se escucha feo. El otro audio es mucho mejor.
@johandelacruz93006 ай бұрын
Te Confundiste amigo este es el audio de la TV, vuelve a la version del DVD estabamos mejor ahi
@jesusibarra45876 ай бұрын
El audio lo sacaron de Pokémon o yu-gi-oh ?
@leooliva47656 ай бұрын
Shaka lucha contra 3 dorados al igual que en el pasado un acuario lucho contra 3 dorados
@violatorytspam17256 ай бұрын
Solo que a Shaka lo papearon
@MigueelL986 ай бұрын
Vuelve lo a subir como es debido foxer que decepción
@obedvictor_05206 ай бұрын
Si que decepción, se apuro y ni cuenta se dio
@cosmos_fantasyCF6 ай бұрын
Decepción? Por favor gente, envés de guiarlo para que reaccione “bien”. Hay que entender que es un lío el doblaje en esta saga.
@Lalomc956 ай бұрын
Decepción es que critiques si no te gusta porque no mejor reacciónas tú a los capítulos y ya
@MigueelL986 ай бұрын
@@Lalomc95 por qué no se me ocurrió esa idea , por favor de querer hacerlo no estaría aquí viendo , ubícate chavo
@Lalomc956 ай бұрын
@@MigueelL98 pues el que se debería ubicar eres tú Es su canal y puede verlo en el doblaje que quiera y no aguantar que alguien venga a exigirle cosas
@LuisEnrique-jq1fg6 ай бұрын
Que raro se escucha Saga con la voz de Garou......
@jesusibarra45876 ай бұрын
Y ese audio extraño? Se nota que Está sobrepuesto
@rogeliojimenez30276 ай бұрын
La saga de hades hubo 2 dobles en latino uno para la versión DVD (con los actores de los 80s) y otra versión que fue TV que es este doblaje. La verdad me gusta más este doblaje que el original.. tienen las voces mejores, lo hacen más de emoción, el doblaje DVD me duerme..
@marioeduardoromerojimenez92866 ай бұрын
Es mucho más épico con el audio original
@josesaccatoma87616 ай бұрын
No es el audio original
@PortilloBareaAbelRomelio6 ай бұрын
el audio es horrible
@karenA44436 ай бұрын
El otro doblaje mejor el que estaba en los otros capitulos que viste, este está feo
@clarisafb97946 ай бұрын
Entiendo que las voces no son las originales, el siguiente capítulo reacciona con el audio original que reaccionaste en los anteriores capítulos porque estas voces son muy extrañas. Las otra versión con audio original en español es versión DVD.
@LuisTorres-st1hm6 ай бұрын
Eso lo pasa por no estar continuo con la saga
@obedvictor_05206 ай бұрын
Ten mas cuidado al reaccioonar fooxer, no es lo mismo 😑
@Danielmarcelo186 ай бұрын
esa no es la voz de aiora
@italotesorieri90326 ай бұрын
Hay 2 versiones , es mejor con las del audio original , este está muy feo jajajajaja
@JoseMendoza-lr5fz6 ай бұрын
Cambia al otro audio con las voces originales porfis
@CristianLopez-kq6ov6 ай бұрын
El otro doblaje está mejor este hasta re feo
@FranciscoLopez-dm5xi6 ай бұрын
Que malas voces la verdad, con las originales habría sido epico!
@MigueelL986 ай бұрын
Pon el real
@hecaton88816 ай бұрын
En realidad Naruto es quien le copio la forma de correr con los brazos hacía tras a Saint Seiya...
@chrisfure446 ай бұрын
Ese no es el doblaje original
@antonio845896 ай бұрын
Easas no son la voces originales por que la cambiastes
@carmencedeno52036 ай бұрын
Y ese doblaje sin ganas? 😂
@rogeliojimenez30276 ай бұрын
Ese es el audio DVD jjajaa se escucha sin ganas.. esta versión esta mejor hasta en sus ataques las voces las ponen en efecto eco.. los gritos de acción son mejores especialmente los de seiya.. en la versión DVD siempre me aburrió el doblaje y decae más en el arco del infierno jajjaa
@danycor86336 ай бұрын
En el próximo episodio vera mucho relleno
@davidleonardo11306 ай бұрын
Que horrible doblaje, que falta de respeto 🥸
@rogeliojimenez30276 ай бұрын
Esta mejor que el original. Las voces son más activas no como el oficial que es más forzado hasta sueño me daba
@clarisafb97946 ай бұрын
@@rogeliojimenez3027No, el otro es mejor.
@rogeliojimenez30276 ай бұрын
@@clarisafb9794 para mi no amigo.. porque los actores originales ya estaban grandes ya no era lo mismo sus tonos de voz eran más tranquilos.. pero de la versión TV como son más jóvenes lo hacen mejor.
@davidleonardo11306 ай бұрын
@@rogeliojimenez3027Shaka parece que está en un auditorio.
@rogeliojimenez30276 ай бұрын
@@davidleonardo1130 usaron efecto de eco en su voz por la técnica que estaba ejecutando. Lo cual se me hace un buen detalle y para mi me pone la piel chinita.
@anhalar9906 ай бұрын
se me suena raro ese doblaje no se yo la vi con otras voces y el ending de la saga
@marioreaccionaАй бұрын
Que pedo con el audio
@luiscaceressalas2015 ай бұрын
Ese audio no es como el original
@xboxlinux53536 ай бұрын
El original es el japones que es de 10, el de la TV es lo peor, y doblaje al español latino es bueno pero ya no tenia esa fuerza del el los 80 como que bajo un poco la intensidad a excepción de algunas voces y mas para ls pelas y momentos epicos donde no se igualan al japones, lo bueno del español latino es que ya no cometian muchos errores de doblaje
@jamesnix0786 ай бұрын
Muy respetuosamente, el audio de esta versión es DECEPCIONANTE, no le hace honor ni transmite el espíritu del episodio ni de los personajes. Deberías volver a subirlo con el audio latino original porque, por lo que se ve, ha decepcionado a todos. Estuve esperando días este episodio y realmente quede decepcionado del audio. Incluso tu reacción hubiera sido por creces mejor con el audio original y las voces epicas del doblaje verdadero.
@serginho2526 ай бұрын
Papi tmp hagas drama es solo un episodio apoya al canal en vez de llorar por un episodio además la mayoría de nosotros lo vimos en su momento con el doblaje del DVD no llores mucho
@aldebaranbasp38336 ай бұрын
deberias verlo en japones subtitulado, el doblaje no le hace justicia, es mas, es horrible
@clarisafb97946 ай бұрын
Eso pienso. Es mejor ver en japonés.
@mystoria_3 ай бұрын
qué mal doblaje, inmirable.
@gabrielaparicio82244 ай бұрын
amigo posta que feo doblaje el de este capitulo jajajaja
@_e.m.a._41606 ай бұрын
Por qué cambiaste el formato del audio? Ese no es el original.
@ezrabd6 ай бұрын
tienes tuick o kik ?
@_e.m.a._41606 ай бұрын
Foxer trata de conseguir el audio original (al que venías reaccionando) y vuelve a ver este capítulo, este está muy culero, por el momento Bye