Скрытые субтитры гениальней, чем вы думаете

  Рет қаралды 103,873

Технологические Связи

Технологические Связи

Күн бұрын

Пікірлер: 309
@SonicBeelast
@SonicBeelast 6 ай бұрын
- Привет, что, куда поступил? - Я в Политех, а ты? - А я в Национальный институт субтитров!
@Azazello565
@Azazello565 6 ай бұрын
А где тайм маркеры? Не канон
@MAXMODS911
@MAXMODS911 6 ай бұрын
У меня на телеке развертка съехала, и я всё думал, что это за полоски сверху, а оно вон как оказалось)
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
Ещё одной тайной меньше! Хотя, скорее всего, был телетекст.
@MAXMODS911
@MAXMODS911 6 ай бұрын
@@TechConRUS да, скоре всего)
@miroslavbondarev2604
@miroslavbondarev2604 6 ай бұрын
Да я их точно видел когда баловался с настройками телевизора
@leva_zayakin
@leva_zayakin 6 ай бұрын
11:00 Неправда! Ютуб поддерживает телетекстовую кожировку, там и цвет субтитров можно менять, и шрифт, и размер, и положение, и даже тряску субтитров можно сделать! Нужно-то всего лишь использовать формат sti
@rwquote
@rwquote 6 ай бұрын
Hmmm
@Введите-псевдоним
@Введите-псевдоним 5 ай бұрын
а как
@AyEk0pHuW0H21
@AyEk0pHuW0H21 5 ай бұрын
Оригинальному видео 5 лет, чего вы ожидали?)
@stranik1971
@stranik1971 5 ай бұрын
Как!?
@starets_fugas
@starets_fugas 5 ай бұрын
Итальянский фильм с субтитрами. Сцена в спальне. Мужчина в трусах имеет сконфуженный вид. Женщина быстро ходит по комнате и восклицает: "Кастрато! Импотенто!" Субтитры на экране: "Уходи, я больше не люблю тебя!"
@LichtTempler
@LichtTempler 25 күн бұрын
Точный перевод с женского на мужской ))
@torohoro
@torohoro 24 күн бұрын
Скуфские анекдоты
@by_tndy
@by_tndy 6 ай бұрын
Я надеюсь ты получил значок абсолютной офигенности?)
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
Увы. Я не делал субтитры на русском для роликов на канале мистера Уотсона.
@Серёгинканал
@Серёгинканал 6 ай бұрын
@@TechConRUS No soup for you!
@ustredzo
@ustredzo 6 ай бұрын
Я как раз только что отнёс его из комитета офигенности на почту, скоро должны доставить!
@se-max
@se-max 6 ай бұрын
Не отнимай работу у людей, мне на этом канале удобно смотреть
@kirikudr
@kirikudr 6 ай бұрын
Кстати, ютуб уже давно в бете запилил несколько аудиодорожек в видео. Но уже года два никак не добавит официально
@PsevdonimAndreyaVladimirovicha
@PsevdonimAndreyaVladimirovicha 6 ай бұрын
@Технологические Связи А вы молодец. Много работы проделываете, помимо основной, еще ссылок много в описании под видео и тайм-коды. Просто, обычно блогерам лень всё это делать почему-то.
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
Мне тоже лень, но без этого алгоритмам сложнее понять кому рекомендовать видео.
@007krut
@007krut 6 ай бұрын
Когда думаешь что ты учишся в Шараге вспомни об Институте субтитров.
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
НАЦИОНАЛЬНОМ институте субтитров (читать голосом Джека Воробья).
@lazinesses
@lazinesses 6 ай бұрын
А ты не путаешь институт и университет? Институту нормально готовить узких специалистов, попутно что-то разрабатывая в своей области
@sergemelekhin9417
@sergemelekhin9417 6 ай бұрын
@@lazinesses в данном случае корректно говорить о НЕПОНИМАНИИ людьми значения слова "институт" ... ну , недоучки , невежды - услышав слово просто гы-гы-гыкают.. А ИНСТИТУТ - это сообщество специалистов , занимающихся изучением/изысканиями/разработками в каком либо научном/прикладном/теоретическом/практическом направлении развития науки/культуры/технологии ...и даже религии и вообще чего угодно , чем только могут заинтересоваться люди .
@80evgeniy
@80evgeniy 5 ай бұрын
НИИ Субтитров, занимает огромное здание.
@alihanibrayev
@alihanibrayev 5 ай бұрын
ыыыыы, институт, смишное слово, ыыыы
@Монологиожелезках
@Монологиожелезках 6 ай бұрын
Помню лет в 17 разбирался с этим всем и субтитрами и телетекстом, при этом литературы толком не было, впрочем как и доступа в сеть Интернет в распадающемся СССР, точнее доступ был, но на скорости 300 бит в секунду при правильной погоде и хорошей настройке антенны по направлению :)
@MrVasher
@MrVasher 6 ай бұрын
Даа, система телетекст - та ещё тема была!
@SIM31r
@SIM31r 6 ай бұрын
Сейчас все есть, но ничего не нужно, информационный мусор ))
@Azazello565
@Azazello565 6 ай бұрын
Помню лет в 15 тоже этим заинтересовался и делал сабы для киношек... это довольно нудно но проще некуда, дастаточно сделать текстовик с тем же названием что и видео и маркировать текст временем когда начать отображать строчку текста и когда убрать
@Монологиожелезках
@Монологиожелезках 6 ай бұрын
@@SIM31r, в любое время есть люди, которые думают, что "сейчас всё есть". А я вот вижу, что много чего нет сейчас, а мне это нужно: 1. Доступные по цене антропоморфные роботы с управлением от первого лица и адекватной обратной связью. 2. Устройство записи в виде видео воображаемых образов, напрямую из сознания. 3. Препарат, который вводишь в организм и все старые зубы выпадают, а на их месте вырастают новые или хотя бы технология позволяющая вырастить новые зубы идентичные прежним и имплантировать их на место испорченных. 4. Аккумулятор с энергоёмкостью на килограмм веса не хуже чем у бензина, компактный и доступный по цене. 5. Бесплатная сеть подобная сети Интернет, но без возможности идентификации абонента и определения его местоположения. 6. Бесплатная и доступная каждому свободно, без регистрации и получения позывных система связи позволяющая поддерживать связь из любой точки Земли, включая глухую тайгу, глубину под водой или поверхностью 7 километров или типа того. ... ...
@ДушныйДел
@ДушныйДел 6 ай бұрын
Я тоже рад что людей с нарушением слуха услышали)
@lekuriable
@lekuriable 6 ай бұрын
Не знал что субтитры на DVD - прозрачные картинки )))
@topolev_ilya
@topolev_ilya 6 ай бұрын
На некоторых Blu ray кстати тоже
@lekuriable
@lekuriable 6 ай бұрын
@@topolev_ilya вероятно чтобы иметь обратную совместимость со старыми форматами
@ДенисСмирнов-ж9я
@ДенисСмирнов-ж9я 6 ай бұрын
В моем детстве значок "СС" на кассете мог означать только Светлана Сергеевна из видеопрокта "Светлана", что на местной остановке.
@Kvn-yh9zz
@Kvn-yh9zz 6 ай бұрын
Субтитры... В детстве очень раздражали фильмы с субтитрами. Правда, я думаю они не были скрытыми. Трансляция изначально планировалась именно в таком виде. Но это меня тогда бесило. Позже, в нулевые годы, в эпоху расцвета DVD это стало наоборот манком для меня. Фильмы с субтитрами мне всегда казались круче. Плюс я любил такую связку - русская озвучка, английские субтитры. Для лучшего изучения языка. Это очень классно иметь возможность смотреть фильм даже на японском языке но понимать о чём говорят персонажи благодаря субтитрам. И тем более классно что ещё в конце 70-х годов появились идеи, о том чтобы помочь плохо слышащим людям с просмотром ТВ-передач и фильмов. Это просто невероятно! В те дикие, до цифровые времена😊
@SL4RK
@SL4RK 6 ай бұрын
В игры с оригинальной озвучкой)))
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
До меня дошло, зачем учить английский после просмотра фильма «Пятый Элемент» на английском с английскими же субтитрами.
@SIM31r
@SIM31r 6 ай бұрын
@@TechConRUS ну да, сотня слов запоминается, мультипаспорт и подобное ))
@Kvn-yh9zz
@Kvn-yh9zz 5 ай бұрын
​@@SIM31r большой бадабум ещё есть.
@mazellovvv
@mazellovvv 6 ай бұрын
Для тех, кто ринулся искать ролик о телетексте этого автора, то к сожалению сообщаю, что он его не выпустил...
@Operblock-TV
@Operblock-TV 6 ай бұрын
И эту блевотину он зря выпустил тоже.
@vitalechek2
@vitalechek2 6 ай бұрын
​@@Operblock-TVЧто не так?
@Operblock-TV
@Operblock-TV 6 ай бұрын
@@vitalechek2, термины говно и говорящая голова ничего не понимает в том, о чем рассказывает. ГОСТ 7845-92(Рекомендации 472-2, 473-4, 655 МККР) для начала ему почитать, у него NTSC, но разница в количестве строк и стандарте цветности. Но за бред "телевизор знает, как нарезать строку" надо такого автора(и переводчика, кстати) банить пожизненно, в силу тупизны и незнания, что видеосигнал состоит из последовательно передающихся строк, импульса кадровой синхронизации и формируется изначально "построчными" устройствами, хоть иконоскопом, хоть матрицей ПЗС слева направо и сверху вниз относительно зрителя.
@quaeel
@quaeel 6 ай бұрын
@@Operblock-TVНаруто
@Operblock-TV
@Operblock-TV 6 ай бұрын
@@quaeel , что означает это слово?
@DJspaser
@DJspaser 6 ай бұрын
Ух тыы следующий выпуск про теле текст будет? Всегда было интересно как это работало на телике)
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
Увы, но на сколько мне известно, мистер Уотсон так и не снял ролик про телетекст. Так что следующий будет - супергетеродинное радио.
@zv5585
@zv5585 6 ай бұрын
Я тоже хотел это спросить.
@Ottepelev
@Ottepelev 6 ай бұрын
​@@TechConRUSв таком случае в комментариях к следующему ролику надо будет его дружно пнуть!😁 Автомобильные сенсоры обнаружения дождя интересны, конечно, но про старых тв-друзей забывать не стоит!
@DJspaser
@DJspaser 6 ай бұрын
@@TechConRUS очень жаль что не снял(( пойду гуглить и читать скучные статьи
@BronyRu
@BronyRu 6 ай бұрын
Если коротко - в гасящих импульсах передаются цифровые данные (наподобие того о чём шла речь в этом видео), несколько десятков страниц в непрерывном цикле. Домашняя страница идёт под номером 100 (как правило с неё начинается оглавление), с пульта можно выбрать любой другой номер страницы из имеющихся и она отобразится на экране как только будет передана (глядя на текущий номер страницы в этот момент можно заметить как телевизор перебирает страницы). Страницы могут также содержать динамический контент (для обновления которого не нужно ждать повторной передачи этой страницы), например часы или скрытые субтитры. Скрытые субтитры размещаются на странице телетекста номер 888.
@кирофф
@кирофф 6 ай бұрын
10:56 Вообще-то позволяют, но для этого надо ОЧЕНЬ, прям ООООЧЕНЬ сильно заморочиться
@YaShoom
@YaShoom 6 ай бұрын
А как это сделать, если не секрет?
@кирофф
@кирофф 6 ай бұрын
@@YaShoom Программы SubEdit и YTSubConverter в помощь
@кирофф
@кирофф 4 ай бұрын
​@@YaShoom Программы SubtitleEdit и YTSubConverter в помощь Делать субтитры, кстати, нужно делать в формате ASS
@кирофф
@кирофф 3 ай бұрын
​@@YaShoom AegiSub + YTSubConverter
@AlexanderSuppermann
@AlexanderSuppermann 6 ай бұрын
"Офигенность абсолютная не нужна тебе..."© Магистр Йода (из невысказанного)
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
Только ситхи возводят всё в абсолют.
@Verdgil
@Verdgil 2 ай бұрын
​@@TechConRUS Но ведь эта фраза и есть возведение в абсолют
@canismorr
@canismorr 6 ай бұрын
Спасибо автору и переводчику! Шикарные видео!
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
Благодарю! Рад, что вам понравилось.
@Nilaseth
@Nilaseth 11 күн бұрын
Вот это тот контент который стоит переводить, я на русском-то половины не понимаю, а на английском бы просто на картинки смотрел. техническая информация это какая-то абракадабра для меня) но интересно про такие приколы узнавать
@KAC2000
@KAC2000 17 күн бұрын
Спасибо! Теперь это один из моих любимых каналов! Очень круто и интересно.
@TechConRUS
@TechConRUS 14 күн бұрын
Благодарю! Рад, что переводы вам нравятся.
@Beloglazov_Oleg
@Beloglazov_Oleg 6 ай бұрын
Помню в 1996- 1999 годах , пользовался тв текстом на телевизоре Panasonic , читал новости спорта. Новости по тв тексту, был быстрее и раньше новостей по тв и тем более, газетах
@80evgeniy
@80evgeniy 6 ай бұрын
Там ещё были погода, биржевые сводки и ещё какая-то ерунда типа гороскопов.
@Ленивый-ф4д
@Ленивый-ф4д 2 ай бұрын
В те годы встраивал блок телетекста в самодельный телевизор на базе 3УСЦТ... Оно даже работало! (а ещё был автопоиск каналов, автовыключение по окончании программы и много другой смешной фигни...)
@Илья-п4м3щ
@Илья-п4м3щ 6 ай бұрын
На Ютубе поддерживаются субтитры с позиционированием текста, видел какой-то музыкальный клип этим
@Vitaliyworldable
@Vitaliyworldable 3 ай бұрын
Подобный TV-тюнер был, так-же пультом, как 3000. Но только с Германии, подключался к совковым телевизорам через антенный вход. Там был режим переключения PAL, SECAM, NTSC и желто-белые тюльпаны для подключения линейного входа приставок Денди, Сега. То есть играть на совковом цветном телевизоре без всяких декодеров.
@PIR0kaR
@PIR0kaR 6 ай бұрын
У автора потрясающий канал. И за перевод отдельное спасибо = )
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
Благодарю! Рад, что вам понравилось.
@ta4ikomaz
@ta4ikomaz 6 ай бұрын
Я болтал в чате своего телевизора с телетекстом - это было круто. Просто так совпало, что смс были почти бесплатными, а интернета на телефоне не было. Нокия 2600. Я так зависал в чатах в телевизоре пару месяцев, пока не купил телефон с модемом.
@ta4ikomaz
@ta4ikomaz 6 ай бұрын
А на счёт субтитров, я вручную в блокноте правил тайминги субтитров асс формата под стр. Сперва руками блокнотом и калькулятором, потом при помощи экселя, а в конце решил поискать и скачал прогу для удобного форматирования. Эх, было время, сейчас лень даже что-то скачивать - проще найти в хорошей озвучке и нормальном качестве и смотреть в браузере.
@user-xz4all
@user-xz4all 5 ай бұрын
​@@ta4ikomazтоже давно ничего не скачиваю и не конверторю) зато очень понравившиеся сериалы смотрю в дубляже и второй раз с субтитрами.
@Fparad0xv
@Fparad0xv 6 ай бұрын
Спасибо за отличные переводы и озвучки интересных видео!
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
Благодарю! Рад, что вам нравится.
@torohoro
@torohoro 24 күн бұрын
Субтитры- Язык- Русский (Создано автоматически). Закадр видео о субтитрах))
@ИльдарСайфутдинов-ю9э
@ИльдарСайфутдинов-ю9э 6 ай бұрын
Спасибо автору за труд.Коммент в поддержку канала
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
Благодарю! Рад, что перевод вам понравилось.
@СерыйПосредник
@СерыйПосредник 6 ай бұрын
Теперь я знаю о чём и не подозревал🤔
@siz1700
@siz1700 6 ай бұрын
Чувствую себя... Черезстрочным. На этом моменте у меня вырубился комп.
@korolchukpp
@korolchukpp 6 ай бұрын
Спасибо за перевод, Саша! Блин...А я знал только о телетексте. Всегда ждал, чтобы на ОРТ что-нибудь такое вышло, где можно было ввести 888 и... появлялись чудеса техники - субтитры. А за CC ваще впервые слышу, а они оказывается были. Вот это мы реально были недалёкие! Мой маг наверняка их читал, да и видеокассеты лицензионные типа Варус-видео имели этот стандарт.
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
Павел, благодарю! Мне что-то подсказывает, что скрытые субтитры использовали у нас для "гнусавых переводов", хотя пруфов не имею. PS Благодарю за лайк под фото)
@ruslannihochov4700
@ruslannihochov4700 6 ай бұрын
"Институт субтитров "😂
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
Национальный Институт Субтитров!
@ruslannihochov4700
@ruslannihochov4700 6 ай бұрын
@@TechConRUS это как институт, кнопки громкости, гайки и шнурков. Звучит очень почётно, дармоеды по простому
@samjaxon
@samjaxon 6 ай бұрын
@@ruslannihochov4700А что не так-то? Чуваки занимались тем, что для всей страны разрабатывали и воплощали технологию, для людей с ограничением слуха, для всех телеканалов и кинокомпаний выпускавших фильмы на носителях, с 70-х годов! Как по мне, весьма не хило!
@tooring1859
@tooring1859 Ай бұрын
в начале прочел что "субтитры гениталий" и подумал зачем им субтитры?
@ub6aet
@ub6aet 6 ай бұрын
Спасибо. Как всегда интересно. Как всегда качественный перевод.
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
Благодарю! Рад, что вам понравилось.
@сергей-ц9х5ы
@сергей-ц9х5ы 6 ай бұрын
ну очень интересные репортажи этого блогера. думаю пора заняться разборкой новой технологией. их тоже не мало и гораздо интересней. как например квантовая память накопителей и процессоров. технология лазеров. я всегда жду и смотрю все сразу без перемотки. ТАК ДЕРЖАТЬ!!!
@Монологиожелезках
@Монологиожелезках 6 ай бұрын
Что же современного в лазерах то? Лазеры это технология времён начала цветного телевидения. Ну а что про квантовую память, то у всех нас память квантовая, так ещё и реализована в куске жира который висит в куске кости.
@uz1111
@uz1111 5 ай бұрын
сломанная линия, гениальное объяснение, очень образно! молодец!
@p0t4toboi28
@p0t4toboi28 6 ай бұрын
Не могу слушать его в переводе, но иногда лень искать видео на канале
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
Под каждым переводом в описании есть ссылка на оригинальное видео.
@p0t4toboi28
@p0t4toboi28 6 ай бұрын
@@TechConRUS мне было очень лень
@Anatolio_08
@Anatolio_08 6 ай бұрын
Ждём перевод про видеовинил!)
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
По плану первая часть выйдет 27 сентября.
@Gordon0FreeMan
@Gordon0FreeMan 6 ай бұрын
@@TechConRUS Ну и планы! Наполеоновские!
@pauls5440
@pauls5440 5 ай бұрын
Да это там не фильм ли "Кокон" со Стивом Гутенбергом? :) Надо пересмотреть
@TechConRUS
@TechConRUS 5 ай бұрын
Я его так и не смотрел. Есть смысл?
@pauls5440
@pauls5440 5 ай бұрын
@@TechConRUS Имхо, стОит :) Фильм хороший. С одной стороны, лёгкая весёлая комедия, вполне в стиле тех лет. С другой, нет-нет да и задумаешься о том, что такое старость, когда она произойдёт с тобой, где и как лежат границы гуманизма
@TechConRUS
@TechConRUS 5 ай бұрын
Большое спасибо!
@MikleSokoloff
@MikleSokoloff 6 ай бұрын
У него крутые видео. Я понимаю на слух где-то 70 процентов информации. Этого вроде как достаточно, но всегда приятно послушать хороший перевод. Это первое видео с твоим переводом, которое я увидел.
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
Благодарю! Рад, что вам понравилось.
@shamyratbesherow265
@shamyratbesherow265 5 ай бұрын
у меня наушники не рядом, я сейчас субтитры читаю
@memniy_ray
@memniy_ray 6 ай бұрын
17:00 Вы не понимаете, это цензура!
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
К стати цензурные коробочки работающие на скрытых субтитрах были. И у мистера Уотсона есть о них видео, но боюсь я ещё не скоро до него дойду.
@MyMy-xz9jv
@MyMy-xz9jv 16 күн бұрын
Stalin 3000
@PowerfulElectronics
@PowerfulElectronics 6 ай бұрын
Спасибо за перевод! интересно посмотреть ещё и о телетексте)
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
Благодарю! Рад, что вам понравилось. Увы, но на сколько мне известно, мистер Уотсон так и не снял ролик про телетекст.
@Tatickoma
@Tatickoma 6 ай бұрын
Классная подача материала! Всегда смотрю ролики с непередаваемым удовольствием. И часто узнаю что-то маленькое, а иногда и не очень маленькое - новое
@ruk3d
@ruk3d 6 ай бұрын
Помню читал в лохматые годы что еще была приблуда сканер штрихкодов которые в телепрограммах печатали даже, и видик автоматически записывал эту передачу когда она начиналась, интересно про такую технологию был ролик или нет
@80evgeniy
@80evgeniy 6 ай бұрын
Такое было в Японии и только в топовых видеомагнитофонах, сканер был встроен в пульт.
@Mnenie_Potrebitelya
@Mnenie_Potrebitelya 6 ай бұрын
кстати да, вспомнил, что случайно находил субтитры в мультиках и фильмах на касете.
@znanio2751
@znanio2751 5 ай бұрын
и что же в фильмах говорили? "ооо, яяя!!! дастишь фантастишь!"?
@ТимофейСомов-в9ы
@ТимофейСомов-в9ы 6 ай бұрын
Би Би Эс. 😊 Тупой телевизор знает когда сломать линиию. 😅😅😅😅
@SergMirny_yt
@SergMirny_yt 5 ай бұрын
Национальный институт субтитров…. Пойду продолжу просмотр этого видео в национальном институте белого брата😂
@alexanderlinkevich
@alexanderlinkevich 6 ай бұрын
Это - телетекст, но помимо прочего, это дополнительные строки, на которых находится и другая служебная информация, такая как метки, метаданные (в случае цифрового звука) и тп.
@viyacheslav.
@viyacheslav. 6 ай бұрын
На телеке даже шумы реалистичные. Наверно по радиоканалу подключал.
@ВасилийЕродин
@ВасилийЕродин 6 ай бұрын
Или просто записал сигнал на вхс кассету и проиграл её на тв
@Valentin_I
@Valentin_I 5 ай бұрын
Было бы интересно узнать о "телетексте". Довольно занимательная штука, когда нет интернета
@TechConRUS
@TechConRUS 5 ай бұрын
К сожалению мистер Уотсон так до сих пор и не снял ролик на эту тему.
@Valentin_I
@Valentin_I 5 ай бұрын
@@TechConRUS жаль. Спасибо вам за переводы
@TechConRUS
@TechConRUS 5 ай бұрын
Благодарю! Рад, что вам нравится.
@Greiten
@Greiten 6 ай бұрын
И тут я вспоминаю начало эпохи цифрового ТВ. Тоже были декодеры)
@canniballissimo
@canniballissimo 6 ай бұрын
Спасибо за выпуск!
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
Благодарю! Рад, что перевод вам понравился.
@dantesar7664
@dantesar7664 5 ай бұрын
Панасоник создал Pip Boy ещё до того как это стало известно
@dail4568
@dail4568 6 ай бұрын
Вроде как субтитры можно двигать, но и то не все, а только некоторые, и то хрен пойми какие.
@stpauldudko
@stpauldudko 6 ай бұрын
6:20 фильм "Кокон". Смотрел его в 1989 в кинотеатре.
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
Стоит глянуть сегодня?
@user-xz4all
@user-xz4all 5 ай бұрын
​@@TechConRUSЛучше посмотреть продюссерский проект Спилберга "Батарейки не прилагаются", примерно тех же годов. "Кокон" фильм милый, но очень простой сюжетно.
@CHIBDEKOX
@CHIBDEKOX 6 ай бұрын
Контент-мейкеры обычные субтитры то не делают, куда им пространственно-ориентированные субтитры? Вспомните просто, что опросы хотели удалить.
@fr0zxhc877
@fr0zxhc877 5 ай бұрын
спасибо рекомендациям за такой канал!
@TechConRUS
@TechConRUS 5 ай бұрын
Рад, что переводы вам понравились!
@fr0zxhc877
@fr0zxhc877 4 күн бұрын
​@@TechConRUS все ещё смотрю, продолжайте в том же духе😊
@manson9659
@manson9659 6 ай бұрын
Зашёл на оригинальный канал и не понял сначала что за мужик вещает, потом увидел что,этому видео уже 5 лет
@KarpovVM
@KarpovVM 5 ай бұрын
Я каждый раз смотрю видео до конца, нажимаю не рекомендовать видео с этого канала, потом оно появляется в рекомендациях, и я снова .. Чяднт???
@TechConRUS
@TechConRUS 5 ай бұрын
Благодарю! Рад, что переводы вам нравятся. Говорят, что даже ребята из google уже не совсем понимают, как работают алгоритмы youtube. Так что даже не знаю что посоветовать.
@МихаилБезлюднев
@МихаилБезлюднев 6 ай бұрын
теперь я хочу официально не официальный значек)
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
Я бы тоже не отказался.
@Draftreiser
@Draftreiser 6 ай бұрын
интересно было бы ещё за телетекст видос посмотреть
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
Увы, но на сколько мне известно, мистер Уотсон так и не снял ролик про телетекст.
@Draftreiser
@Draftreiser 6 ай бұрын
@@TechConRUS грусть печаль
@Ленивый-ф4д
@Ленивый-ф4д 2 ай бұрын
Передача цифровой информации в кадровом гасящем импульсе использовалась в аналоговом телевещании почти с середины прошлого века... Сейчас аналоговое вещание прекращено почти повсеместно, а цифровое вещание устроено несколько сложнее. Поэтому сей ролик можно рассматривать только как историческую справку. Если желаете узнать о технологии телетекста больше - поищите популярные статьи прошлого тысячелетия, например, в журнале Радио...
@Sadamitsu
@Sadamitsu 6 ай бұрын
Вообще то KZbin позволяет менять положение субтитров на экране. Странно что этот технарь про это не знает
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
Скорее всего функцию добавили уже после выхода оригинального ролика. Ему всё-таки уже 5 лет.
@Sadamitsu
@Sadamitsu 6 ай бұрын
@@TechConRUS 5 лет назад такая возможность уже была. Я нашёл упоминания о ней ещё в начале 2017 года
@Joni88211one
@Joni88211one 6 ай бұрын
а как? 😅 (или это только на ПК?)
@dpx2010
@dpx2010 6 ай бұрын
Да, как?
@aye1343
@aye1343 6 ай бұрын
​@@Joni88211one Нажмите на фото профиля. Откройте раздел Настройки. Нажмите Субтитры. Выберите Размер и стиль субтитров. Задайте нужные настройки.
@Joni88211one
@Joni88211one 6 ай бұрын
9:21 так это получается приставка- как те на которые мы перешли после явления цифрового телевидения 😅
@Gonzolife
@Gonzolife 6 ай бұрын
А кто-то помнит телетекст в ты сигнале? Сейчас это ещё работает?
@skiper2608
@skiper2608 6 ай бұрын
Кстати а не проще ли было просто на какойто частоте отдельный канал для этого всего создать а не запихивать это все в тв строки ?
@kilobyte7988
@kilobyte7988 6 ай бұрын
Интересно, а кто-нибудь написал в комментах к оригинальному видео, что на ютубе можно делать субтитры в разных местах(вроде бы) и т.д., но это надо искать специальное приложение для перевода субтитров из одного формата в формат который читает ютуб?
@kilobyte7988
@kilobyte7988 6 ай бұрын
Хотя я не знаю, работает ли это сейчас вообще
@ewavr
@ewavr 6 ай бұрын
Тогда этого могло еще не быть.
@kilobyte7988
@kilobyte7988 6 ай бұрын
@@ewavr ну, возможно, хотя по гиту, первый коммит был 6 лет назад и тогда возможно мало кто знал о существовании этого типа субтитров, да и ютуб тогда давал возможность людям заливать свои субтитры, жаль эту возможность закрыли
@rutilegryphon1080
@rutilegryphon1080 6 ай бұрын
​@@ewavr Либо в творческой студии нет нужного функционала и сабы нужно было импортировать из файла для обеспечения нужного эффекта
@PsevdonimAndreyaVladimirovicha
@PsevdonimAndreyaVladimirovicha 6 ай бұрын
@kilobyte7988 Вот те на. Сейчас попробовал и в моём браузере FF субтитры можно перемещать мышкой. Не знаю, кто это сделал, Ютуб, FF или оба, но только сейчас узнал о такой возможности.
@Raduga-WX
@Raduga-WX 6 ай бұрын
Видео на виниле??? Чтоб я лопнул!
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
Да, и такое было. Перевод перьевого ролика из этого цикла должен выйти 27 сентября.
@Inkarnar
@Inkarnar 6 ай бұрын
@@TechConRUS "Перевод перьевого ролика" это ещё что??? Вы робот недоделанный программистами?
@LiveWizard
@LiveWizard 6 ай бұрын
:))))
@MuuurrR
@MuuurrR 6 ай бұрын
Ирония в том, что на этом видео автоматические субтитры.
@skiper2608
@skiper2608 6 ай бұрын
Ирония в том что это видео не то видео 😅
@LiveWizard
@LiveWizard 6 ай бұрын
Ha-ha, classic...
@carbonvariator6730
@carbonvariator6730 6 ай бұрын
Ждем телетекст!
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
Увы, но на сколько мне известно, мистер Уотсон так и не снял ролик про телетекст.
@ТимурБахмутов-г6б
@ТимурБахмутов-г6б 6 ай бұрын
@@TechConRUS эх. Я при просмотре этого видео подумал про телетекст тоже.
@TheMixer91
@TheMixer91 Күн бұрын
@11:00 Ну мистер, всё дело в том что на телевизоре было одно разрешение экрана (количество строк), и у тебя была возможность привязаться к определённой точке. А на youtube одно и то же видео имеет несколько разрешений (360p, 480p, 720p и т.д), и при каждом разрешении точка привязки будет смещаться. Это конечно можно было бы решить, но вы же не хотите чтоб уважаемые господа из гугл вместо решения удивительных и полезных задач на leetCode, отвлекались на какую-то там работу и решение проблем?
@jovebomzh2772
@jovebomzh2772 6 ай бұрын
Спасибо, очень интересно
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
Благодарю! Рад, что перевод вам понравился.
@DmitryDudorov
@DmitryDudorov 6 ай бұрын
телетекст - воспоминание разблокировано)
@OwO-wt4uq
@OwO-wt4uq 6 ай бұрын
спасибо за классный перевод
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
Благодарю! Рад, что вам понравилось.
@miroslavbondarev2604
@miroslavbondarev2604 6 ай бұрын
Спасибо за видео дало повод настроить субтитры на Ютуб потому что черный фон иногда перекрывает контент
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
Благодарю, рад что перевод вам понравился. Как по мне белые субтитры на чёрном фоне - нестареющая классика)
@miroslavbondarev2604
@miroslavbondarev2604 6 ай бұрын
@@TechConRUS да, но при просмотре видео черный фон иногда мешает
@ruk3d
@ruk3d 6 ай бұрын
Телетекстом запахло
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
Увы, но на сколько мне известно, мистер Уотсон так и не снял ролик про телетекст.
@iAr2r
@iAr2r 6 ай бұрын
Автор, тебе достаточно текст перевода загрузить в Настройки ролика раздел субтитров. Это дополнительно работает как хэштеги, и через поиск можно найти именно твоё видео, потому что именно этот текст ютуб увидит в видео. Не пренебрегай этим. Это дополнительный срм для твоего видео.
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
И он сам по таймингам выставится? Надо будет попробовать!
@iAr2r
@iAr2r 6 ай бұрын
@@TechConRUS на счёт таймингов не уверен. Я давно смотрел про ютуб и прочее, хотел сам зайти, но передумал. Но иногда когда я ищу видео которое смотрел, но тяжело найти, пытаюсь вспомнить формулировку из видео. И там где есть субтитры, он прям на нужный тайминг выкидывает.
@SanyaBelyi
@SanyaBelyi 6 ай бұрын
Это каким надо быть Соником, чтобы быстро печатать субтитры в кодер в прямом эфире и при этом не что попало ,а что то более-менее понятное, это нифига себе талант, если учитывать, что у человека и компьютером есть кое-что общее, если его торопить сильнее, чем он может без ошибок, то ок, если превысить, то ждите ошибок, это касается как человека, так и компьютера пример: если разогнать видеокарту, то в играх поднимется производительность но есть риск, что видеокарта начнет обсчитывать геометрию в 3д играх с ошибкой и вот вам артефакты или ОЗУ если разогнать то может выдавать ошибки процессору и самому себе из за чего повиснет система
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
Вы ещё на клавиатуры стенографические посмотрите! Вообще сверх-люди какие-то!!!
@steelman4529
@steelman4529 6 ай бұрын
Жду перевода обзора микроволновки из 97го.
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
Уф... Боюсь до этого ролика я только в следующем году доберусь.
@Operblock-TV
@Operblock-TV 6 ай бұрын
Какой же бред или бредовый перевод про "телевизор знает, где ломать линию" и "импульсы низкой интенсивности" - СИ. Синхроимпульс это пик мощности передатчика, а телевизор никакую линию не ломает, так как строка имеет номер и приходит с формирующего устройства, например камеры. Кроме того, в начале нечетного поля при необходимости передавались/были в сигнале ПЦТС испытательные строки(с генератора, например, Г6-35), таймкод, время и телетекст Ваш бред невозможно слушать, до чего тупеет якобы техническое массмедиа.
@GasikGas
@GasikGas 6 ай бұрын
О да! Интересный вечер
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
Благодарю! Рад, что перевод скрасил вам вечер.
@nik-47
@nik-47 6 ай бұрын
Нормально. Какая то инфа про аудиокассеты есть?
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
Есть немножко: kzbin.info/www/bejne/eX7RpqifhtSLhbM kzbin.info/www/bejne/Z5DYZXmegchkqZY kzbin.info/www/bejne/amHIiIqGirFprpI kzbin.info/www/bejne/d5PNpmpofceJhtE kzbin.info/www/bejne/iX_Oqp59e6enhs0 kzbin.info/www/bejne/gKGrlYCea8d-gck
@nik-47
@nik-47 6 ай бұрын
@@TechConRUS спасибо. Но уж очень мало🤗
@roma2k
@roma2k 6 ай бұрын
фильм вроде -- кокон 1985 года
@LiveWizard
@LiveWizard 6 ай бұрын
Кокон ❤
@Мужской_Мир
@Мужской_Мир 6 ай бұрын
Спасибо за работу
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
Благодарю! Рад, что перевод вам понравился.
@MiTereKun
@MiTereKun 6 ай бұрын
11:06 - давно можно текст размещать в разных местах, не помню точно можно ли загружать ass или str файлы в ютуб, но 100% при переводах очень динамичных песен я видео прямо на ютубе текст в разных углах и там где он и должен быть по замыслук автора а не просто снизу. Так же разные шрифты, но это уже скорее просто символы из юникода и сильно труднее
@manson9659
@manson9659 6 ай бұрын
Видосу 5 лет
@VladimirVVasiliev
@VladimirVVasiliev 5 ай бұрын
Вау. а видеокассету на просвет смотрел. Там даже ВИДЕО невидно!!!! ЗАГОВОР
@iedswws549
@iedswws549 6 ай бұрын
Потрясающе
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
Благодарю! Рад, что перевод вам понравился.
@kommisar.vishnevsky
@kommisar.vishnevsky 5 ай бұрын
-У людей с нарушениями слуха есть такой же доступ к телевизору Если честно, я бы назвал это сомнительным преимуществом, учитывая качество контента на телевидение и попытку правительств влить го..но в уши своим гражданам
@a.d.9778
@a.d.9778 5 ай бұрын
Из 625 строк несут изображение 576. Остальные 49 - служебные. Синхро и таймкод. И лишь только 1 строка из этих 49 _иногда_ использовалась как данные субтитров.
@cremotive
@cremotive 5 ай бұрын
В английском языке есть слово субтитры Subtitles, однако используется слово Captions, так что из них субтитры на самом деле? 🧐
@gromozdekaagopian4650
@gromozdekaagopian4650 4 ай бұрын
оба слова - субтитры, просто в США некоторые слова отличаются от британских. Например, lift(великобритания) и elevator(сша)
@semibiotic
@semibiotic 2 ай бұрын
Мериканцы и иностранные фильмы не дублируют, а показывают с субтитрами ...
@ArtemAleksashkin
@ArtemAleksashkin 6 ай бұрын
мы смотрели боевики переписанные 100 раз с переводом с затычкой в носу. какие нах субтитры
@yurealty
@yurealty 6 ай бұрын
Спасибо!
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
Благодарю! Рад, что перевод вам понравился.
@nories8288
@nories8288 6 ай бұрын
Опа. Ждём продолжение про телетекст
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
Увы, но на сколько мне известно, мистер Уотсон так и не снял ролик про телетекст.
@NigolasKane
@NigolasKane 6 ай бұрын
Чувствую себя черезстрочно
@maks_1234
@maks_1234 5 ай бұрын
Жду видео про третий режим
@TechConRUS
@TechConRUS 5 ай бұрын
Как и многие. Мистер Уотсон так его и не снял.
@The_lonely_gamer
@The_lonely_gamer 5 ай бұрын
Когда ролик с телетекстом?
@TechConRUS
@TechConRUS 5 ай бұрын
Это вопрос к Алеку Уотсону.
@kirikudr
@kirikudr 6 ай бұрын
Классный сценарий у ролика. Уотсон прям растёт в плане креатива =)
@randomabsolute4107
@randomabsolute4107 6 ай бұрын
Там на кассете значек Dolby
@ghalose
@ghalose 6 ай бұрын
а что за шрифт используется в старых скрытых субтитрах?
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
Думаю, что он мог отличатся от декодера у декодеру. Я в видео использовал Arial.
@ghalose
@ghalose 6 ай бұрын
@@TechConRUS просто хочу себе такие поставить, ну типа ретро стиль
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
Я выбрал Arial из-за того что он выглядит достаточно базово, да и существует он аж с 82 года. Если есть желание чего-то более пиксельного, я бы рассматривал шрифты со старых компьютеров (spectrum, commodore, atari).
@ghalose
@ghalose 6 ай бұрын
@@TechConRUS вот за те, что бы предложили спасибо. это то, что нужно
@TechConRUS
@TechConRUS 6 ай бұрын
Рад, что смог помочь)
Betamovie:  ужасный но гениальный камкордер SONY
23:00
Технологические Связи
Рет қаралды 53 М.
Они вам не пиксели. Снова.
17:03
Технологические Связи
Рет қаралды 29 М.
ЛУЧШИЙ ФОКУС + секрет! #shorts
00:12
Роман Magic
Рет қаралды 34 МЛН
How Strong is Tin Foil? 💪
00:25
Brianna
Рет қаралды 70 МЛН
When u fight over the armrest
00:41
Adam W
Рет қаралды 26 МЛН
СОБАКА ВЕРНУЛА ТАБАЛАПКИ😱#shorts
00:25
INNA SERG
Рет қаралды 3,8 МЛН
Взлёт и падение телетекста [neo]
16:59
Перевёл и озвучил Fisher
Рет қаралды 5 М.
DVD RAM: невероятный формат, который не взлетел
17:54
Технологические Связи
Рет қаралды 126 М.
Гипотетические объекты во Вселенной
3:52:45
Космическое путешествие
Рет қаралды 443 М.
DVD: последний гвоздь в крышку гроба Laserdisc
26:12
Технологические Связи
Рет қаралды 107 М.
Как в видеомагнитофоне решили неразрешимую проблему
18:02
Технологические Связи
Рет қаралды 471 М.
Оптика vs Медь. Что же нам действительно нужно?
23:14
Технологические Связи
Рет қаралды 64 М.
Электронные чернила
17:54
Технологические Связи
Рет қаралды 49 М.
Dark Souls - Самая Важная Игра | Хайвуха
3:57:39
Хайвуха
Рет қаралды 476 М.
ЛУЧШИЙ ФОКУС + секрет! #shorts
00:12
Роман Magic
Рет қаралды 34 МЛН