Gavin, todos os seus formatos de vídeo são extremamente intuitivos e produtivos. Só sigo canais de produtividade, ciência, conhecimento, cultura, arte... O seu está entre os que não perco nenhum vídeo, e não deixo de dá nenhum like. É o mínimo que cada um pode fazer em contrapartida a um trabalho dedicado e bem feito. Parabéns pelo trabalho.
@prilara6 жыл бұрын
O mesmo aqui. Nao posso dizer que assisto todos (ate pq tenho muitos dos mais antigos dele pra ver) mas sao de muita qualidade
@kleiderkennedy71396 жыл бұрын
Priscilla Madureira neste caso tbm. Como não conheci o canal desde o início, ainda tem vídeos sem ver. Mas minha meta é assistir todos os vídeos. Ajudará a mim, e ao canal.
@alilianlima6 жыл бұрын
falou tudo
@fernandoguedes96916 жыл бұрын
Tu deverias ganhar o prêmio de melhor professor de inglês do Brasil. Se não existe esse prêmio ainda, deveriam inventar! 😂
@peternascente6 жыл бұрын
Fernando Guedes questão de tempo
@rogerioviana65875 жыл бұрын
kkkkkkkkkkk
@noicefirmo57242 жыл бұрын
Natanael eu noite 🌙 gosto de igreja mas eu não tenho com estudar pois nimguem mim da força mas quem sabe um dia eu faço um cursos.
@hilder10766 жыл бұрын
Gavin, ⚠️ Respondendo sua dúvida: não se fala 'picantidade', mas o correto é 'picância'. ⚠️ Outra questão: quando você quer dizer que algo vale um determinado valor, mas não sabe o valor real daquilo, você pode dizer que isso ou aquilo 'está em torno de ($)'. Porque quando você diz 'está em volta', descreve a uma localização de algum lugar ou de alguma coisa. Exemplo: As pessoas estão em volta/ao redor da mesa. Espero que eu tenha te ajudado. 👍 Valeu pelas suas dicas! 👏
@lokinho3456 жыл бұрын
Boa
@felipeborges12026 жыл бұрын
Hilder Não necessariamente. Exclui isso.
@eliaspires1006 жыл бұрын
Os termos são sinônimos entre si. Portanto, de qualquer modo soa bem: Por volta, em torno, ao redor. A compreensão não fica prejudicada.
@GaMeireles6 жыл бұрын
Sim, concordo que são sinônimos, só que construídos e usados de maneiras diferentes. É comum dizer: Por volta das 10 horas Em torno das 10 horas (Obs: se usado “de” em vez de “das”, o sentido muda e passa a significar duração, e não mais um horário) Por volta de 10 reais Custa em torno de 100 reais Ao redor/em torno/em volta do campo/parque/etc Já não tão comum - e portanto não sei se tá correta a frase- porém ainda compreensível: Gastei ao redor de R$10 pra fazer o brigadeiro Agora, ‘estar em volta’ realmente não funciona aqui, ao falar de preço: Custa em volta de 5 reais. E acho que é por isso que se usam preposições diferentes (por/em), pra especificar melhor cada sentido (posso tar enganado e, se for o caso, me corrijam)
@andrelucasai6 жыл бұрын
Os termos foram usados corretamente, tudo vai depender do contexto.
@julianyfatima17036 жыл бұрын
Aqui na Austrália, para “for here or to go?” eles perguntam mais “having here or taking way?” Ou “eating in or taking away?” Para a água com gás, aqui se fala muito “sparkling water”. Se você for pedir carne, hambúrguer por exemplo, eles perguntam “rare, medium or well-done?” para o quão assada você quer a carne. Amo seu canal, Gavin 💙
@heitoralmeidaa6 жыл бұрын
Juliany Fatima Perfeito! Tem "Dine in or take away?".
@trajanomargalho6348 Жыл бұрын
Hello, não sei como é nos EUA mas em outros países sempre usei "still water" para água sem gás e "sparkling water" para água gasosa.
@rood176 жыл бұрын
O Gavin é internacional já! Ele é muito inteligente, possui muita cultura, muito legal! Esse canal dele é um legado internacional já! Parabéns Gavin!
@wallisson23086 жыл бұрын
GAVIN, eu tô estudando inglês mais dedicado a 3 meses , e queria se possível que tu fizesse mais vídeos sobre como funciona o raciocínio de vcs na montagem de frases , o que vem primeiro , qual é a lógica ... não sei se entendeu ... Mas se puder ficarei muito feliz ! Agradeço.
@pssilva39736 жыл бұрын
Learn English or any other foreign language by hearing, reading and repeating others speaking. Do it over and over again until you understand them without reading. Learn basic here bookbox.com Choose a language
@taymarih40476 жыл бұрын
Up
@roniesousa74096 жыл бұрын
Muito bom... Minha professora é americana e ele nos ensina como eles formam as frases. Ela desenvolveu uma tabelinha que está nos ajudando muito. PS. Os cursos não ensinam isso, pois, nem mesmo muitos professores de inglês sabem isso.
@taymarih40476 жыл бұрын
Roniê Sousa Tem Como nos passar essa tabelinha??
@clarencio93716 жыл бұрын
Roniê Sousa favor passa a tabelinha. Obrigado
@pedromalbernaz6 жыл бұрын
I've been living in the US for over 3 years and I still learn from you. Thank you so much for your valuable lessons!
@danielbeckner57026 жыл бұрын
Gavin. Apesar de você nunca me ter visto, considero você meu amigo porque você oferece esses maravilhosos ensinamentos do inglês. Muito grato. Grande e fraterno abraço.
@ClaudiodePaula-nc2qk6 жыл бұрын
Cara, se vc soubesse o quão úteis são os seus vídeos! Obrigado pelo excelente trabalho e parabéns, Gavin!
@lucianaaraujo26876 жыл бұрын
Achava impossível aprender outro idioma.Agora,seguindo seus vídeos...a esperança enche o meu coração:Amo ouvir inglês...único idioma que desperta em mim o interesse.Gavin,muitíssimo obrigada...Vc me despertou uma grande inspiração.
@alineshiwaku61466 жыл бұрын
Gavin, faz um vídeo sobre palavras úteis na hotelaria! AMO seus vídeos! Obrigada ♡
@ceissabarbosa20782 жыл бұрын
Excelente, você realmente ama o que faz. A área de linguagem realmente é deslumbrante, maravilhosa e adorável.
@victhorpires87496 жыл бұрын
Sobre como pedir água, eu aprendi da seguinte forma: - Can I have, some water? - Sparkling, or still? - A small bottle of still water, please. Então para pedir água sem gás é still, com gás é sparkling.
@joyg.s41926 жыл бұрын
Estou aprendendo inglês neste ano, meu nivel é bem básico ainda, porém a cada vídeo seu aprendo algo novo o que é muito legal, obrigada.
@DaveGalindo6 жыл бұрын
Hi, Gavin. Você comentou sobre hot ser picante, na Bahia se usa algo parecido, eles falam "quente" para comida apimentada e "frio" para comida sem (ou com pouca) pimenta.
@wind29506 жыл бұрын
Gavin, o que eu mais gosto nos seus vídeos, fora o conhecimento que você passa, é a positividade. São vídeos GOSTOSOS de assistir. Não tem como assistir sem um sorriso no rosto mesmo nos dias mais difíceis, e espero que você leia esses comentários com um sorriso no rosto, mesmo nos dias mais difíceis também
@jluckmay6 жыл бұрын
Gavin, I am a brasilian, I am just writing it in english to practice. I'd like to watch you teaching about some ways to we say "conseguir" in english. So.... Could you please do a video about it? Thanks, and congratulations for the great job!!!!
@obraspelobrasil79516 жыл бұрын
Get, manage, make it/made it, get it done, etc.
@leonardosilveira82636 жыл бұрын
*Gavin eu te admiro muito, conheci seu canal quando estava baixando vídeo aulas de inglês e encontrei o seu canal. Hoje já tenho um inglês com bastante vocabulário, mas não parei de estudar.*
@wallp11916 жыл бұрын
Percebi que os sons nasais do Gavin em português já estão perfeitos 👏👏
@wrafapeixoto6 жыл бұрын
Ian Lucas nao estão nao...
@flavianydrumond99526 жыл бұрын
Hi gavin sou de Belo Horizonte e conheci seu canal hoje . Estou amando .obrigado pela sua dedicação e ajuda no inglês você e very nice
@Tathy_Pikachu6 жыл бұрын
Picância 🔥
@Leticia.aprender6 жыл бұрын
Tathy W não é comidas é picantes?
@diretor_de_redacao6 жыл бұрын
Leticia Brandao, Picância é o nível de ardência do alimento.
@jr7sa6 жыл бұрын
Trabalho usando o ingles a 10 anos, agora estou no PhD em Dallas e nao tinha visto esse canal ainda. Incrivel como a gente ainda aprende coisas que seriam "basicas" que usamos aqui e nao percebemos que estao erradas. Muito bom o video!!
@mariafernandabierrenbach846 жыл бұрын
Melhor Professor
@Josi_Ruiz6 жыл бұрын
Gavin, na escola de inglês brasileira eu aprendi como "sparkling or plain water"... 🤔 Seu canal, além de agregar conhecimento, é super motivador. Amo viajar, e embarco hoje para uma trip de 10 dias em NY... minha quarta vez nos EUA. Thank you and keep it up! 😍
@dany62356 жыл бұрын
como sempre voce e icrivel Gavin adoro suas aulas.
@goldzbear27556 жыл бұрын
Vídeo mt bom! Continue a postar vídeos desse tipo. Por exemplo: Perguntas que poderão te fazer no aeroporto... Perguntas que a policia pode te questionar... Perguntas que se ouve em balada, lojas... Seria bem útil!
@Leticia.aprender6 жыл бұрын
Nossa..jamais saberia disso.."For here" to go" essa foi nova pra mim..valeu Gavin...se eu fosse para os EUA ficaria sem entender mesmo se me perguntassem isso. Que sufoco..seria. mas você me ajudou muito.
@robsontavares16 жыл бұрын
Leticia Brandao É o mesmo que: "Vai comer aqui ou pra viagem?" hehehe
@Felipe-gk9mc6 жыл бұрын
E é tipo que tem que decorar pq eles falam muito rápido. São frases padrão haha. Sempre são as mesmas. Kkkkk
@jeffto706 жыл бұрын
Leticia Brandao Sempre tem uma pergunta. Se você for comprar sorvete, eles perguntam "a cup or a cone?" Cup é o copinho de plástico ou papel e cone é a casquinha. Uma vez fui a uma cafeteria e peguei no balcão um sanduíche e fui pagar e a moça perguntou muito rápido : "dju wanit ha?" Claro que não entendi, então ela perguntou e apontou para o forno : "do you want it in the oven?" A pergunta anterior tinha sido "do you want it hot? " e eu fiquei boiando!
@PatriciaSouza-jj1ht6 жыл бұрын
O pior pra mim “party for...?”. Tipo, vc chega com 2 amigos e te perguntam: party for four? Ai eu pensei “onde é a festa?” 😂 Mas ela tava perguntando algo do tipo “mesa pra 4?” Party tb significa grupo de pessoas 🤦🏻♀️😅 Alguém reapondeu: for 3. Ufa
@humbiaa6 жыл бұрын
Eu nunca ouvi falar dessas expressões. Deve ser típico do inglês americano. Eu conheço como sit down or take away. Já de pedir comida você pode pedir for collection or delivery
@michelipires22406 жыл бұрын
Aí você não tem a pretensão de ver o vídeo inteiro, mas o assunto fica tão interessante que no fim dos dez minutos você diz "já acabou?". Como é tão simples e tão útil, incrível!
@totifreitas6 жыл бұрын
No caso da água, não pode ser também: "sparkling or still" ?
@marivandaoliveira25166 жыл бұрын
Você é especiamente objetivo e compreensivo. Muito bom
@marlonleal61886 жыл бұрын
Os australianos onde eu trabalho falam sparkling water para água com gás
@adaolucena3606 жыл бұрын
Marlon Leal , eu também ouvi esta expressão nos US em NYC.
@patriciacruz49826 жыл бұрын
Marlon Leal Eu tbm conheco assim: Sparkling Water (com gas), ou Still Water (sem gas), essas outras formas q ele falou eu nao conhecia!!!
6 жыл бұрын
na irlanda tbm
@prilara6 жыл бұрын
Também conhecia esse termo e ja vi assim nos EUA, sparkling. Ja esse que ele comentou, se ja vi nao lembrava
@eliasbatista28076 жыл бұрын
Ou fizzy water, também dizem no Reino Unido... em Londres, pelo menos, eu ouvia muito
@bennybenevento38996 жыл бұрын
Caraca , voce é um fenomeno Gavin !! Voce fala bem melhor do que muitos brasileiros que eu conheço... No inicio eu pensei que vc fosse realmente brasileiro.. My compliments... Eu sou italiano , vivo aqui ha muitos anos e ainda nao sei falar do jeito que vc fala ... Happy new year ! 👍
@JDS1526 жыл бұрын
Olá Gavin adoro seus vídeos. Vc poderia, por favor, fazer um vídeo com o verbo "atender" em inglês? Ex: atender ao telefone, a uma porta é answer the door e answer the phone. E como diria "o atendente daquela loja me atendeu bem ?" O médico me atendeu... O atendimento daquela loja... Desde já agradeço obrigada Abraços
@c4ldas6 жыл бұрын
Fernanda Azevedo você pode usar “serve”. The attendant served me well
@tomruffell65416 жыл бұрын
o atendente daquela loja me atendeu bem ? = Were the staff in that store/shop attentive? O médico me atendeu... = The doctor that tended to me O atendimento daquela loja... = The service in that store/shop
@evandrozampieri66546 жыл бұрын
Fernanda Azevedo você pode usar “pick up the phone”
@nogsx6 жыл бұрын
Tira da música da Dua lipa: "One: Don't pick up the phone" "1: Não atenda ao telefone"
@DjGabrielSpender6 жыл бұрын
Para quem ainda não percebeu, isso são dicas qUe valem ouro. Nenhum curso de inglês ensina o corriqueiro. Lembro quando estudei inglês há 15 anos atrás, as aulas eram completamente engessadas, com áudios em CD-Rons completamente formais e sem dinamismo. A tecnologia nos concedeu essa maravilha. Parabéns ao canal, parabéns pela iniciativa Gavin.👏👏👏
@viniciusborges57146 жыл бұрын
Thank you for helping
@ThiagoOliveira-iv2nx6 жыл бұрын
Vinícius Borges depois de uma preposição, o verbo vem no ING bro. Thank you for helping*
@viniciusborges57146 жыл бұрын
Thiago Oliveira thanks
@angelicamatsune58906 жыл бұрын
Amei seu canal!!!! Está me ajudando muito! Por favor não pare de postar nunca hahah
@diegoweb9006 жыл бұрын
Para água com gás tem também sparkling water, né?
@sandras.50696 жыл бұрын
Eu fico feliz que vc fala português , se só fale-se inglês perderíamos a oportunidade de conhecer uma pessoa tão legal como vc.
@josebichoff6 жыл бұрын
Booth é Cabine. Serve para cabine de trem também.
@SmallAdvantages6 жыл бұрын
ótimo, não sabia!
@vaniarodrigues61896 жыл бұрын
SmallAdvantages mas ninguém usa cabine para aquele tipo de mesa...mais fácil falar "no sofá" Cabine nunca usamos. Não temos um nome pra aquele tipo.
@Leticia.aprender6 жыл бұрын
Vania Rodrigues verdade..também falo..vamos sentar no sofá?
@lilaolmo42096 жыл бұрын
SmallAdvantages usamos mais sofazinho! Kk
@obraspelobrasil79516 жыл бұрын
E o telephone booth é o orelhão. Cabine de telefone ou telefônica, também.
@vsabinno6 жыл бұрын
Parabéns por ser tão simples quanto objetivo!
@Felipe-gk9mc6 жыл бұрын
Quando fui aos EUA ouvi muitas dessas perguntas.
@Andrebonifacio5 жыл бұрын
Muito obrigado Gavin. Seus vídeos são ótimos como material extra para recomendarmos aos alunos. Parabéns pelo belíssimo trabalho.
@pedrosacramento5 жыл бұрын
Eu entrei no video para ver se haveria o "for here or to go", e foi o primeiro exemplo! Quando me perguntaram isso em um restaurante eu não entendi, e só fiquei olhando com cara de bobo...
@renatofernandes4305 жыл бұрын
Caramba, nós (brasileiros) usamos muitas palavras pra descrever vááááárias coisas enquanto eles (americanos), usam algumas (menos quantidade) pra descrever as mesmas coisas que nós e o MAIS INCRÍVEL é o Gavin conhecer tooooodas essas variações!!! Gavin, parabéns mesmo!!!
@silviomp6 жыл бұрын
Cara, muito obrigado! Se alguém me perguntasse hot, medium or mild, eu não saberia que era sobre o nível de "pimentação" e ainda diria "hot is ok, I can wait for it to get cold". 😂😂😂
@flamah10n6 жыл бұрын
Silvio Martins lol
@motivandoagora86566 жыл бұрын
lol very funny
@marcielgoulart72756 жыл бұрын
Nível de picancia
@silviomp6 жыл бұрын
Marcy Goulart Obrigado!
@josenildoferreiraassuncao89636 жыл бұрын
PICÂNCIA *
@Brunomachadorealestate16 жыл бұрын
Very helpful for those starting. You're amazing! Thanks for sharing.
@elizasalespvh6 жыл бұрын
Olá Gavin querido gostaria de saber como fala: " PAGAR MICO" no inglês??? Pq achei tão fofo vc falando, poxa até isso vc aprendeu kkkk. Será que um dia posso chegar ao seu nível?😥 vc é muito fera bjs😗
@josenildoferreiraassuncao89636 жыл бұрын
Seria algo como: "He/She looks silly" (ele/ela parece ridículo) ou "He/She looks funny" (ele/ela parece engrassado).
@ednafranciscainacio39926 жыл бұрын
Obrigada
@helenaluciasilva13715 жыл бұрын
Vou me inscrever no ITALKI para fazer aulas com você, Gavin. Você é muito bom para ensinar.
@yarajamal17826 жыл бұрын
Gavin amigo, dizemos fumantes e não fumadores...😉
@RicardoSantos-uu1id6 жыл бұрын
Em português é fumadores.
@roseseixas45136 жыл бұрын
Ricardo Santos , fumantes e não fumantes.
@DiegoSilva-ss7zv6 жыл бұрын
Yara Jamal, a menos que refira -se a "fumador de maconha"... rsrsrs... Pois não é comum ouvir dizer: "Fumante de maconha"... rsrs
@gpsurf16 жыл бұрын
Yara Jamal Yara, me soa normal. Fumador é algo que fuma. Fumadores maconha. O usual é fumante mas acho, só acho que pode ser tbm Fumador.
@RicardoSantos-uu1id6 жыл бұрын
Curiosamente em Portugues de Portugal o termo corrente é fumador.
@gpsurf16 жыл бұрын
O melhor professor de inglês do mundo. Com gavin só não vira americano quem não quer. Obrigado gavin. Sucesso!
@thaisbarbosa30606 жыл бұрын
Carbonated? I never heard that! I ask for sparking water......
@hamilton153876 жыл бұрын
Muito bom Gavin!!! Excelente!!! Poderia fazer uma série assim, além dos restaurantes, com por exemplo, Hotéis, aeroportos, aluguel de carros, Entrevista de emprego, Taxis, bancos etc.
@ffer84045 жыл бұрын
Eu tenho uma dúvida: Em filmes o cliente deixa o dinheiro do almoço/café na mesa... Isso ainda acontece ou é comum?
@gabrielgrandi866 жыл бұрын
Muito bom! Me divirto e aprendo muito com seus vídeos! Ótimas dicas, sempre! Valeu! Um abraço!
@kassconfortini97365 жыл бұрын
eu já recebi um soup or salad, eu achei que era uma super salada e só respondi sim...ahhahahaha, demorou para entender este esquema...
@ev3lynn1415 жыл бұрын
In Ireland I used to work in a restaurant and when we were talking about water our question it was sparkling or still :). Excellente video Gavin
@viniciuswashington6 жыл бұрын
5:20 aqui em SP a gente fala nível de picância
@Leticia.aprender6 жыл бұрын
Vinícius Wash B. Teodoro onde isso? Eu já ouvi em São Paulo.. Essa comida é picante" para se referir a comida picante ou apimentada, mas para se referir o quão apimentada é uma comida; a palavra picancia pode ser utilizada para determinar o grau de uma substância.
@viniciuswashington6 жыл бұрын
Eu me baseei no contexto que o Gavin apresentou no vídeo . Mas no dia a dia é evidente que nós dizemos que é picante
@rosaharding8665 жыл бұрын
Interessante as diferenças sobre alguns items em Países de língua inglesa. Por exemplo, água mineral com gás e sem gás. Aqui na Inglaterra é sparkling water or still water. Outra coisa: for here or to go: have/eat in or take away. 😊
@apenasgameplaystv40356 жыл бұрын
Gavin, analise o inglês do Ciro Gomes
@rafaportuense6 жыл бұрын
Extremamente útil pra mim que acabei de chegar nos EUA. Valeu !
@miguelneto10006 жыл бұрын
Talvez um titulo melhor fosse "as 15 frases que mais se ouvem num restaurante americano". De qualquer forma, excelente video
@tatinha3956 жыл бұрын
olá,Gavin! Depois que comecei assistir seus vídeos parece que deu uma destravada no meu listening, confesso que falar inglês pra mim é o problema,ou seja eu acho mais complicado.Mas sei que chego lá. sabe o que mais me chamou a atenção para seu canal?o fato de você ter um carinho pelo meu país,pois é exatamente isso que sinto pelo seu. thanks
@yarajamal17826 жыл бұрын
Acho que você comentou sobre steaks no outro vídeo🤔... Eu achava estranho quando falaram “rare” para mal passado...
@DaniloZabotto6 жыл бұрын
Yara Jamal rare de cru, praticamente de perguntando se você quer a carne cru
@yarajamal17826 жыл бұрын
Danilo Saifi Eram termos que eu desconhecia completamente... Meu marido no começo tinha que traduzir tudo.
@antonioogihara41156 жыл бұрын
Senão me engano a sequência seria essa ."Blue rare, Rare, Medium rare, Medium, Medium well, Well done "
@yarajamal17826 жыл бұрын
Antonio C.O I think you are right!
@theDfLopes6 жыл бұрын
e mesmo quando voce pede "well done", a carne vem no ponto, nunca além disso. Pedi uma vez ao ponto e sempre vem um nível ou dois abaixo no cozimento.
@isabelaeveline61325 жыл бұрын
Um ponto interessante é que em alguns lugares do Brasil a palavra quente tbm vai expressar picancia especialmente no nordeste. Exemplo "você quer se acaraje quente ou frio?" quer dizer se você quer apimentado ou não.
@L3Cr1My6 жыл бұрын
8:22 Professor, me soou estranho você dizer "nessa restaurante" , o correto seria "nesse restaurante" ou "neste mesmo restaurante". Apenas uma correção, na sua escolha de gênero de palavras! Thank you for the tips 😄
@millyhartz56046 жыл бұрын
Nunca havia ouvido "booth". Vivendo e aprendendo!
@L3Cr1My6 жыл бұрын
Milly Hartz eu tbm n.. Aqui chamamos aquilo de banco único
@abhorasnose46536 жыл бұрын
eu chamo de sofá mesmo KKKKKKK
@jeremiasgomes16076 жыл бұрын
gostei bastante gavin por favor faz um video explicando como montar frases em ingles obg
@Loki-vn9ck6 жыл бұрын
Fries or salads ? Eu sempre peço a batatinha😋 “Isso não é muito saudável”🧐😟😩😭 Gavin e eu,comemos e depois fica tipo: 😬
@DJSerpents6 жыл бұрын
Gavin u are the best, im enjoying your content since the very start of 2015, rlly apreciate it!!
@adiosluan6 жыл бұрын
O correto é fumantes, ao invés de fumadores. Abraço!
@FATIMASANTOS-ng1sd6 жыл бұрын
Em português de Portugal é fumadores. ;)
@Edsnlopes6 жыл бұрын
Ai complica, porque o vídeo é direcionado para os Brasileiros.... Mesmo assim, valeu pela dica.
@verasaul29856 жыл бұрын
Edson Lopes o vídeo abrange "faladores" de português. Seja de onde forem 😉😂Lusófonos😎Somos todos speakdores 😆em português🤗✌️
@verasaul29856 жыл бұрын
FATIMA SANTOS sim, temos muitos termos diferentes, mas diz um ditado, p bom entendedor... meia palavra basta😊 Entende-se perfeitamente se alguém responder fumador😉✌️
@Gnhelo6 жыл бұрын
Edson Lopes sim é direcionados para brasileiro mas tem muitos portugueses que segue o canal
@hydrabnu6 жыл бұрын
Quando estive no EUA, ano passado, ouvi muito também quanto ao tipo do pão e/ou arroz: white (normal) or brown (integral).
@filipomartins14376 жыл бұрын
Gavin, só uma dica: "Fumadores" está errado em português, o certo seria "Fumantes". Ótimo vídeo!
@SmallAdvantages6 жыл бұрын
opa, valeu!
@omaupastor6 жыл бұрын
Não está errado, não Apenas não se usa em português do Brasil. Em Portugal é fumadores mesmo.
@rbarbosa24176 жыл бұрын
É mais o video está direcionado para o publico brasileiro, e não pra portugal
@omaupastor6 жыл бұрын
O video vai ao ar pra quem quiser assistir independente da nacionalidade.
@RicardoSantos-uu1id6 жыл бұрын
E para além disso Português, como o nome indica, vem de Portugal, e é um idioma que deriva originalmente do Latim, enquanto o Brasileiro nada mais se trata de uma adaptação. Como tal, agradeço que não argumente de forma apedeuta nesse quesito: "É mais o video está direcionado para o publico brasileiro, e nao pra portugal". "Mais", enquanto palavra, tem um significado relativo a uma maior quantidade ou grau, já "Mas", a palavra que deveria ter usado, tem um valor adversativo que expressa um contraste ou ideia em relação a algo. Concomitantemente, considero inadmissível a afirmação "O termo fumador não existe", já que é a palavra mais utilizada em PORTUGAL (origem do Português) para descrever um indivíduo que fuma.
@kadll49536 жыл бұрын
Menino vc e um fofo ensinando! Parabéns!
@Leonardo.Barreto6 жыл бұрын
"Water with gas" não seria água com peido ??? Kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
@obraspelobrasil79516 жыл бұрын
água com gasolina.
@Leonardo.Barreto6 жыл бұрын
Antonio lima Se pedir assim vão pensar que é com peido mesmo...kkkkkk
@Leonardo.Barreto6 жыл бұрын
Lucas Souza tb...
@YLucas995 жыл бұрын
Gavin, quando fui aos Estados Unidos escutei bastante sobre o ponto da carne também! Well done, medium done, rare, extra rare, etc.
@quintacrz6 жыл бұрын
Gavin, quando preciso dividir a conta, uso sempre Split it Up. E quanto a água com gás, sempre sparkling water. Para Booth no Brasil, usamos Sofá (como o COUCH que temos em casa). Abs!
@eduardocantuaria67356 жыл бұрын
Não sou da Bahia, mas sei que lá eles usam o termo "quente" (hot) para fazer referência a quantidade de pimenta desejada, por exemplo, quando se compra um acarajé, a baiana pergunta "quente ou frio" com o sentido de "apimentado ou não", ou seja, o termo quente, embora menos comum no Brasil como um todo, sendo o único exemplo que já tenha ouvido ser o do acarajé na Bahia, é também utilizado com a mesma finalidade que você comentou no vídeo!
@camilamartins68686 жыл бұрын
Amo seus vídeos. Maravilhosos, Parabéns e obrigada por nos ensinar 👏👏👏👏
@millenami22746 жыл бұрын
No semestre passado no meu curso de inglês eu tive aula justamente sobre esse tema, e o seu vídeo ajudou muito a relembrar e até aprender frases/palavras novas que eu não sabia❣😁❤
@viniciussiqueira13836 жыл бұрын
What's up Gavin!!!! You are Very Nice .... Helped-me a Lot and i'm New in learn english but in one week ,I learned English really. I have fourteen years .... Oh Dude you area big teacher
@karolmonteiro57866 жыл бұрын
Eu realmente adoro os vídeos do Gavin. Ele sempre dá dicas tão práticas e incríveis!
@diegos16276 жыл бұрын
Hey Gavin! Como sempre, vídeo Maravilhosooo!! Quanto à sua dúvida sobre como expressar "" picante"", no sentido de nível de ardência, acredito que "" picância"" seria a palavra ideal! Grato pelo seu excelente trabalho!
@9707266 жыл бұрын
Você fala muito bem o português. Parabéns !
@CaliGringo6 жыл бұрын
Wow! You’re Portuguese is so fantastic! I wish mine was half as good as yours
@byanncatorreao35536 жыл бұрын
Gavin , tenho muita dificuldade em escrever redações em inglês no meu curso pq a estrutura de redação em inglês é totalmente diferente do português. Vc poderia fazer um vídeo nos ensinando como fazer uma redação em inglês? Bjs adoro suas dicas e seus vídeos, ajuda muito!
@pessoacomum85026 жыл бұрын
Gavin fala como um nativo, por um tempo nem notei que era americano, parabéns
@rafaelgonzales40706 жыл бұрын
Você é muito engraçadinho 🤗 amo seus vídeos .
@Juniorcinco16 жыл бұрын
Muito bom Gavin Perfeito amigo , obrigado pela sua disponibilidade de nos ensinar um pouco do que você sabe , sou um amante da língua , e creio que uma hora chegarei lá quanto a falar fluente . Mais obrigado mesmo , abraços .
@andrezaoformula16 жыл бұрын
Very good this tips, here in Brazil, we still use password at the credit cards machines
@analencari15726 жыл бұрын
suas dicas estão me ajudando bastante, sucesso no canal bro!!!!!!!!!!!!!!
@לואנדה_926 жыл бұрын
O melhor professor de inglês, thank you. God bless you!
@danielaf66126 жыл бұрын
You'are so dedicated to teach english for us! 😍 I love your tematic videos. It's aproach us to real facts of the life.😄
@fabrinericci6 жыл бұрын
Parabéns pelos 1M Gavin! Que venha muito sucesso pela frente.
@windsongodoy21166 жыл бұрын
Gavin, seus vídeos são excelentes aulas de inglês! Parabéns!
@renatagabrielle8576 жыл бұрын
Vídeo muito bom! Esse tipo de coisa que deviam ensinar nos cursos de inglês.
@caavoficial6 жыл бұрын
Ótimo vídeo Gavin. Pra spiciness dizemos ardência, pungência, picância... sendo que os dois últimos são meio formais. O mais comum é ardência acho...
@josegeraldodemiranda94006 жыл бұрын
Gavin, the video was excellent. Recently I experienced this situation in Europe, 'case my english isn't good, but I survived.
@renatosantosmerces86186 жыл бұрын
Gavin e essa mania de fazer vídeos perfeitos e mega úteis. . Jesus te abençoe my bro, U have no idea of how ya help me
@jgqpereira6 жыл бұрын
Otimo tema Gavin, já curti antes de ver, que isso me faz muuuuuuuuuuuita falta.
@jessicarodrigues48656 жыл бұрын
Legal...foi uma aula muito útil,faz mais vídeos assim!!!
@O.MorenoG56 жыл бұрын
Hablas muy bien el Portugués. Cara seu Portugués é perfeito eu sou bilingue falo Espanhol Boricua e Portugués Brasileiro , seu canal é top. Falow