Странные рода в английском языке | Virginia Beowulf

  Рет қаралды 386,323

Virginia Bēowulf · English Studies

Virginia Bēowulf · English Studies

Күн бұрын

Пікірлер: 3 500
@vladimirmokeev2856
@vladimirmokeev2856 3 жыл бұрын
Вороны не самцы ворон. Ага, ты ещё скажи, что воробьи это не их дети, а Воронеж не их гнездо)
@George_Mole
@George_Mole 3 жыл бұрын
А как же быть с теми, кто живет в Орле? Они Толлкиенисты и любят на орлах летать?
@Zorka1stChannel
@Zorka1stChannel 3 жыл бұрын
😆😆😆😆
@Micro-Moo
@Micro-Moo 3 жыл бұрын
Правильно, вороны вовсе не самцы ворон. А тогда каков смысл слова «ворон», можете объяснить? Вопрос не такой простой, как может показаться на первый взгляд.
@treasure4662
@treasure4662 3 жыл бұрын
Красава! 😂😂😂😂😂
@nastyam7200
@nastyam7200 3 жыл бұрын
пловчиха - от слова «пловец», где суффикс -ец. Это суффиксальный способ. В слове «врач» нет суффикса, от него нельзя образовать грамматически женскую форму согласно нормам русского языка.
@2Bostich
@2Bostich 3 жыл бұрын
На остановке. - Куда она идет? - Это не она, это он. Автобус. - А я под колеса к нему не заглядывал.
@Calli0686
@Calli0686 3 жыл бұрын
@@gdaymate6285 У машины тоже выхлопная труба есть.
@minervapaddington
@minervapaddington 3 жыл бұрын
@@Calli0686 значит это автомобиль
@ДаряСало-ч9ъ
@ДаряСало-ч9ъ 3 жыл бұрын
@@gdaymate6285 получается, элекромобили - девочки 😲
@no..youtube
@no..youtube 3 жыл бұрын
@@ДаряСало-ч9ъ значит это электромашины
@Помощьвсети
@Помощьвсети 2 жыл бұрын
@@no..youtube Логично:))))
@xjdn-34-gdndnk-45-aa
@xjdn-34-gdndnk-45-aa 3 жыл бұрын
У меня просто мозг взорвался! Я и представить не мог что аналог "хуйни" в анлийском это bad boy...
@Timosha__
@Timosha__ 3 жыл бұрын
Хуйня это shit. А в русском bad boy это скорее штучка/фигнюшка.
@atlas2457
@atlas2457 3 жыл бұрын
Бля проорал) дайте этому парню лайк!!
@alexshtams
@alexshtams 3 жыл бұрын
@@Timosha__ а хуетень или хуета или хуетушечки? тоже bad boy, скудный язык , этот ваш инглиш
@tatianabalasanian9945
@tatianabalasanian9945 3 жыл бұрын
@@alexshtams Если не все слова есть в словаре, это ещё не значит, что язык бедный. Под моим окном иногда так заговорят, что я не все слова могу перевести на русский.
@okovagm
@okovagm 3 жыл бұрын
ваши bad boy с алиэкспресса ? У нас аналог звучит как пиздюленка
@stareczamor127
@stareczamor127 3 жыл бұрын
После волка и 2:17 поставил лайк, зашел в гости к отцу, который ушел 10 лет назад, зашел в его аккаунт и с него лайк поставил. Затем залетел на вписку, но пить не стал, залез к всем в телефоны и поставил лайки с каждого из их аккаунтов. Храни бог королеву, как жаль, что подобных каналов мало в ру сегменте.
@AstraStarS
@AstraStarS 2 жыл бұрын
Точнее и не скажешь
@adamwalker8777
@adamwalker8777 Жыл бұрын
не сохранил
@aerialsuitmaker
@aerialsuitmaker 3 жыл бұрын
"Вопросы к таксономии в орнитологии" - самая ожидаемая фраза в ролике про английский.
@Kypa...
@Kypa... 3 жыл бұрын
Как Тебе: «Тебя к телефону зовут, сказали что ты мудак»
@BlueMorningStar
@BlueMorningStar 2 жыл бұрын
Я Американец. Ролик был интересно мне, потому что я не осознавал как часто, мы использовать женское местоимение для неживих объектов. Я знал, что мы называем корабли , но никогда не замечал как часто мы тоже использоваем женское местоимения для других транспортов как автомобилы.
@Sımona-12.123
@Sımona-12.123 Жыл бұрын
Для вас это всё просто "штука" женского рода, видимо)
@Micro-Moo
@Micro-Moo 10 ай бұрын
Когда я узнал, что даже «сундук» (trunk) это she, приятно удивился. Тоже как бы транспорт. 🙂
@Micro-Moo
@Micro-Moo 10 ай бұрын
@@Sımona-12.123 «Для вас это всё просто "штука" женского рода, видимо» Классная идея. Я бы сказал, «штучка». И в то же время само понятие «штука» в английском отсутствует, есть в немецком, откуда слово «штука» и пришло. Самое смешное, что я этого не знал, но понял в тот самый момент, когда немец на немецком базарчике спросил меня по-немецки, сколько штук я собираюсь купить. Я всё понял, хотя немецкого до сих пор не знаю совсем. А вот в английском такого понятия даже нет. Говорят item, но это совсем не то, спектр значений слова принципиально отличается.
@postoronny
@postoronny 10 ай бұрын
@@Micro-Moo, _thing_ ?
@Micro-Moo
@Micro-Moo 10 ай бұрын
@@postoronny thing? «Штука»? Ну, только в другом контексте. Но не скажешь же «дайте мне 8 штук вот этого» со словом thing. Сказать так даже и можно, но это будет не то, получится с каким-то закосом под корявую речь. По-нормальному, нужно уточнять чего - банок, упаковок, пачек. И даже item не скажешь, так как это скорее элементы списка. Вот когда товары выложены на ленту транспортёра, они становятся items. Тогда несколько огурцов в пакетике будут 1 item, а не каждый огурец в отдельности. Если нужно сказать «вот какая штука», то да, thing. В этом случае thing можно сказать и о животном, и даже о человеке, по типу нашего выражения «столичная штучка».
@Gradomyr
@Gradomyr 3 жыл бұрын
Вообще-то, правило с родом в английском в 95% случаев довольно простое. Хочешь одушевить объект? Для предметов используешь she, для животных - he. Очень странно, что такой знающий блоггер совершенно упустил момент про животных. Если посмотреть какие-нибудь английские сказки, то за редким исключением там все персонажи-животные мужского пола. Автрорские сказки типа Винни-Пуха и Маугли просто наследуют эту традицию. Я на всю жизнь усвоил данный гендерный выверт, когда в разговоре со мной один техасский фермер обозвал курицу (chicken) - he. Курицу! И не просто так, а в контесте обсуждения её яйценоскости. То есть казалось бы женская функция, дальше некуда. Но всё равно chicken у него был he.
@mishaverniaev
@mishaverniaev 3 жыл бұрын
ля а вот это годное объяснение, спасибо) так и буду теперь ученикам рассказывать.
@if_English
@if_English 3 жыл бұрын
Похоже на булшит🧐 может фермер "hen" сказал?
@ilyalead4blade897
@ilyalead4blade897 3 жыл бұрын
@@if_English hen и he охренеть как похоже звучат
@if_English
@if_English 3 жыл бұрын
@@ilyalead4blade897 ну, может по-техасски и похоже. Все-таки лучше звучит, чем курица - он
@timurvoronkov1010
@timurvoronkov1010 3 жыл бұрын
@@if_English, просто he и she - это не он и она. Это местоимения для одушевлённых и неодушевлённых объектов. В старые времена же и женщина особо человеком не считалась.
@Lancetin
@Lancetin 3 жыл бұрын
Как всегда лучшая подача материала. Скажу как моряк торгового флота, что сейчас судно уже относят не к she, а к it , раньше в официальной документации и правилах (collision regulation) суда называли женским родом, сейчас меняют во всех документах и правилах на средний род, но все судоводители по прежнему применяют женский род ( steady as she goes, keep fairway buoy on her starboard side, etc)
@aol4089
@aol4089 3 жыл бұрын
Пройдет поколение и все привыкнут.
@TheMrFlyX
@TheMrFlyX 2 жыл бұрын
@@aol4089 А может произойдёт разделение, как у нас, когда торговое судно, это оно и оно плавает, а военный корабль, это он и он ходит.
@Truesharr
@Truesharr 11 ай бұрын
В раннем школьном возрасте (начало нулевых), когда я говорил "врачиха" или порой даже "учительница" мама меня поправляла, что из уважения к человеку нужно говорить "врач" и "учитель". Теперь я вырос и всё поменялось с точностью до наоборот.
@russians_go_home
@russians_go_home 7 ай бұрын
В русском врач, доктор, учитель, поэт, писатель - это уважаемые люди, специалисты. А вот врачиха, докторша, учительница, поэтесса, писательница - так себе. Просто баба, которая влезла к учёным людям. Поэтому говорят "она поэт", а не поэтесса. Если хотят сказать, что она серьёзный поэт. Ничего не поделаешь. Пока. Потом, может, это изменится.
@ВованВасильевичПуйло
@ВованВасильевичПуйло 2 ай бұрын
​​@@russians_go_homeДиректриса = женщина-директор. Директорша = жена директора. Докторица = женщина-доктор, врачиха. Докторша = жена доктора.
@bislan-aranyan
@bislan-aranyan 2 күн бұрын
не знаю, мне сразу же феминитивы вкатились, даже не осознал, как они у меня в речи появились
@ТракторвКанаду
@ТракторвКанаду 3 жыл бұрын
Да как так-то!? Живу в Канаде 2 года, по-русски говорю только с мамой в скайпе раз в месяц, ИЕЛТС на 8... А этот мужчина только что мне рассказал о том, чего я вообще не знала!
@konstantinsamoilov8962
@konstantinsamoilov8962 3 жыл бұрын
Он только что и придумал😂
@konstantinsamoilov8962
@konstantinsamoilov8962 3 жыл бұрын
@Vinogradniy на Дошираки тоже сконвертировать бы
@jalcom69
@jalcom69 3 жыл бұрын
Редкий контент, точняк.
@apolinariaro4559
@apolinariaro4559 3 жыл бұрын
@پیر الکساندر خان а вот у мужиков и "арабскими иероглифами" в нике тем более) Но если вы утверждаете , что у Женщин плохо с изучением языка, то предоставьте хотя бы научные работы( исследования) Ссылки покидайте .
@apolinariaro4559
@apolinariaro4559 3 жыл бұрын
@پیر الکساندر خان я специально поставила кавычки ... Вам плохо видно? тогда сходите купите очки. А также повторюсь, киньте хотя бы ссылки на исследование и источники ? Я уверена что это будут ЛжеИсточники или вообще целое "НИЧЕГО". И вам обязательно делать акцент на поле человека , похоже на большее вы не способны .
@maximsemerikov1027
@maximsemerikov1027 3 жыл бұрын
Орал с "Ставь старуха самовар, будем слушать Мановар" XD
@BiglerSakura
@BiglerSakura 3 жыл бұрын
Да, за Мановар отдельное спасибо :)
@yuriy9011
@yuriy9011 3 жыл бұрын
Это типа Сабатон?
@СергейПрокопенко-р3у
@СергейПрокопенко-р3у 3 жыл бұрын
@@yuriy9011 Учите мат часть! Если Сабатону сказать, что они типа Manowar они будут счастливы.
@yuriy9011
@yuriy9011 3 жыл бұрын
@@СергейПрокопенко-р3у А это название групы? Просто у Сабатон была песня с похожим названием Man of war.
@ДмитрийПышный-ы1п
@ДмитрийПышный-ы1п 3 жыл бұрын
Не нужны нам Бах и Гайдн, будем слушать Айрон Майден.
@emil_musaelyan
@emil_musaelyan 3 жыл бұрын
Вот ради такого контента я готов платить за интернет Ведущий канала просто находка
@AtariVorn
@AtariVorn 3 жыл бұрын
- I won't abandon The Normandy! I can still save HER! - You have committed crime against Skyrim and HER people. What say you in your defense?
@vladromanenko18
@vladromanenko18 3 жыл бұрын
Всегда списывал эту фразу Джокера на его привязанность к кораблю, мол, его малышка, а тут вот оно как.
@norphron
@norphron 3 жыл бұрын
Catwoman: I will see you again, right? Batman: No-one will. Gotham needs something more, something worse... to defend *_her. She_* needs a new myth, a legend more powerful than I can be right now. A legend that can only rise from the ashes of the Batman.
@TheDanieLSh
@TheDanieLSh 3 жыл бұрын
Лол точно, буквально на прошлой неделе заметил эту особенность со Скайримом, уже и забыл про это. Вот это совпадение
@LorRosengartsky
@LorRosengartsky 3 жыл бұрын
@@vladromanenko18 Инженер этот на нижней палубе мочил же шуточки, что со всех сторон женщинами окружен
@Mas_Corp
@Mas_Corp 3 жыл бұрын
Только я все время на крутящийся горшок с цветком смотрел на столе?))
@МаршаллД.Тич-с6й
@МаршаллД.Тич-с6й 3 жыл бұрын
Зачем ты это сказал...
@ainurajubanova5984
@ainurajubanova5984 3 жыл бұрын
Нет
@657gefs
@657gefs 3 жыл бұрын
Пока вы это не сказали....я и не обратила внимание....
@657gefs
@657gefs 3 жыл бұрын
@@МаршаллД.Тич-с6й 😂😂😂😂
@sas.a
@sas.a 3 жыл бұрын
Да
@archieohare
@archieohare 3 жыл бұрын
Что касается "врачихи" - слышал такое еще в начале 80-х годах прошлого века от своей бабушки по отношению к определённым представителям профессии, причем с чёткой отрицательной коннотацией.
@yula.vkedax
@yula.vkedax 2 жыл бұрын
Вот да! К хорошим врачам-женщинам не очень хорошо употребляется это слово
@Зулу-щ1й
@Зулу-щ1й 2 жыл бұрын
А хороших врачей женщин не бывает. Только мужчины. В том числе гинеколог. Видели Урсулу вандерляйн? Всю Европу в свою профессию затянула )
@sorrow640
@sorrow640 2 жыл бұрын
@@Зулу-щ1й Эвона как. Говорили кгбшник, а он проктолог, оказывается. Вот что телик делает.
@Зулу-щ1й
@Зулу-щ1й 2 жыл бұрын
@@sorrow640 не понял о чем речь. Кто кгб кто по аналу ? Горбачев умер 30.8.22🤣🤣🤣
@TheMrFlyX
@TheMrFlyX 2 жыл бұрын
Кстати, это весьма забавно именно для слова "врачиха", отрицательная коннотация всегда прослеживается. При этом есть масса профессий, где добавление данного суффикса является абсолютной нормой и вообще никаких нареканий не возникает - повариха, портниха, ткачиха, например. Что до врачихи, очевидно, это связано с тем, что до определённого момента эта профессия была строго мужской.
@arsduk
@arsduk 3 жыл бұрын
А я как раз недавно наткнулся на то, что города-побратимы в английском это «sister-cities».
@AB-er8yx
@AB-er8yx 3 жыл бұрын
А сталинские высотки - seven sisters
@shmapledoop
@shmapledoop 3 жыл бұрын
Получается тогда "города-посестрины" ?
@Английскийпокирпичикам
@Английскийпокирпичикам 3 жыл бұрын
В немецком языке Stadt (город) женского рода. В средневеком английском city тоже было женского рода.
@aboldone3991
@aboldone3991 3 жыл бұрын
синдром баттлфилда-майнкампфа
@Английскийпокирпичикам
@Английскийпокирпичикам 3 жыл бұрын
@پیر الکساندر خان Old English имел три рода: История английского языка для вузов , Расторгуева Т. А.
@ЕЛИЗАВЕТА-п4ь
@ЕЛИЗАВЕТА-п4ь 3 жыл бұрын
Арно, спасибо за очередной суперский ролик. Как раз недавно с трудом доказала студентом, что корабль всё-таки SHE. Словарям, текстам не верили, пришлось приложить ссылку на видео где сама (!) Королева Англии толкала спич на ship naming ceremony, употребляя сие местоимение. Городами, вулканами, университетами решила не добивать.
@user-rr3zb9th2l
@user-rr3zb9th2l Жыл бұрын
Меня удивило, что в ролике не прозвучало объяснение, почему корабль это она. Корабли же называли женскими именами, чтобы бог моря был милостив. Отсюда же женские фигуры на носу. Отсюда же "женщина на корабле к беде", потому что вызовет ревность самого корабля
@СанекСид-ч2м
@СанекСид-ч2м 3 жыл бұрын
Если бы так давали материал на уроках англ. у нас бы вся страна наверное свободно говорила. С юморком, очень хорошо запоминается.
@Елена-ж5н5ж
@Елена-ж5н5ж 4 ай бұрын
И с матерками, а что живой русский язык, с английским и русский с матом детям😂
@antonkan4665
@antonkan4665 3 жыл бұрын
Про мелкие предметы, запчасти, инструменты ещё часто говорят "this guy"
@КатяСоляник-с6щ
@КатяСоляник-с6щ 3 жыл бұрын
Ты что-то путаешь. Говорят "This, guy". Это обращение к человеку, которому указывают на инструмент. Просто молодых сотрудников независимо от возраста в конторах называют "Guy". Когда взрослого новичка парнем называют, конечно звучит грубо, по-хамски, но мигрантам на более приличную работу в культурных местах можно не рассчитывать.
@antonkan4665
@antonkan4665 3 жыл бұрын
@@КатяСоляник-с6щ нет-нет, я совершенно уверен. Именно про инструмент или деталь так говорят. Я 6 лет живу в США и слышал неоднократно. Это, конечно, в переносном смысле и иронично, с юмором, но очень распространено. Когда смотришь на KZbin инструкцию по ремонту или сборке чего-то, какой-нибудь суровый слесарь берет хитрую детальку и обьясняет, куда она крепится: “And this little guy goes over here”. Вряд ли он бы обращался к своей аудитории «маленький чувак». В следующий раз, когда опять услышу, постараюсь не забыть и скинуть пример сюда. Кстати, обращение к единственному человеку во втором лице “guy” звучит неестественно. “Hi, guy” или “And this, guy, is…” - так не говорят. Во множественном числе “Hi, guys” - нормально. А в единственном так не употребляют. Скорее обратятся по имени (Hi, John), ну или уж “Hi, dude”. Никакой грамматической ошибки тут, конечно, нет, просто так не принято
@High_Roller-rb1bi
@High_Roller-rb1bi 3 жыл бұрын
А член они не называют маленький чувак, случайно?
@СветаВольхина-ж1ш
@СветаВольхина-ж1ш 3 жыл бұрын
@@antonkan4665 thanks for info🤗
@overveg2783
@overveg2783 3 жыл бұрын
Знаете же про баннерную слепоту, так? Так вот, сейчас у меня какая-то новая слепота случилась. Я увидела два абзаца текста, и мне на секунду показалось, что во втором абзаце перевод первого на английский. Ну, знаете, такое иногда в блогах встречается. Промотала целый абзац, закрыла, потом пришлось возвращаться и дочитывать до конца. Вот это как называется?
@HamburgerFrog
@HamburgerFrog 3 жыл бұрын
В толковом словаре Даля (1881) есть феминитив "Врачея". Вполне благозвучно.
@Kajsksmskala
@Kajsksmskala 3 жыл бұрын
"врачея" и "врачевательница" звучит красиво и уважительно, нежели "врачиня" или "врачка".
@anku_qwerty8175
@anku_qwerty8175 3 жыл бұрын
@@Kajsksmskala врачка >_
@ДругоеимяФамилиев
@ДругоеимяФамилиев 3 жыл бұрын
Это из глубоко русского, как ворожея.
@swoyzealander3004
@swoyzealander3004 3 жыл бұрын
Единственное адекватно звучащее слово, будем использовать
@CHIBDEKOX
@CHIBDEKOX 3 жыл бұрын
Звучит то звучит, однако порождает неоднозначность в сторону глагола. Что делая? Врачея!
@MsKaeltas
@MsKaeltas 3 жыл бұрын
«Если хороший мальчик то можно и хи, а там и до мистера не далеко» 😂
@skalozubio
@skalozubio 3 жыл бұрын
"Собака, конечно, it" Забавно, в казахском собака буквально переводится как "ит".
@АнтонПронин-е7п
@АнтонПронин-е7п 3 жыл бұрын
В Корее собак тоже "ит"
@catcommentator6583
@catcommentator6583 3 жыл бұрын
В других родственных тюркских и азиатских языках которые были под контролем Монголии будет схожее
@СерГей-я2щ6н
@СерГей-я2щ6н 3 жыл бұрын
@@АнтонПронин-е7п Шутка про "eat"?
@Ganz_einfach
@Ganz_einfach 3 жыл бұрын
@@catcommentator6583 под контролем Монголии?🤔
@zento4172
@zento4172 3 жыл бұрын
Я татар, у нас собака читается как "эт".
@СвидетельРозовогоЕдинорога
@СвидетельРозовогоЕдинорога 3 жыл бұрын
Благодаря субтитрам я узнал, что самец на английском some ass
@Ivan_Chesnokov
@Ivan_Chesnokov 3 жыл бұрын
Some ♂️ass♂️
@romancherepenko9534
@romancherepenko9534 3 жыл бұрын
А у нас some di♂k
@mannas273
@mannas273 3 жыл бұрын
Сом самец?! Хмммм
@MrSvinkoyaschMrSvinkoyasch
@MrSvinkoyaschMrSvinkoyasch 3 жыл бұрын
cum♂️butt♂️
@denis2413
@denis2413 3 ай бұрын
Финал божественный. Я рыдал. Арно, как и всегда великолепен! Спасибо!!!
@annamoisiievych6863
@annamoisiievych6863 3 жыл бұрын
Канал, где нереальная харизма идеально сочетается с офигенно интересной инфой
@54321HUY
@54321HUY 2 жыл бұрын
Соврешенно нереальная харизма, прямо как у деревянного пня (из дерева).
@keyokey3811
@keyokey3811 2 жыл бұрын
@@54321HUY типо нет харизмы?
@AleksR75
@AleksR75 2 жыл бұрын
@@keyokey3811 типо , жаба давит)))
@VIY10000
@VIY10000 2 жыл бұрын
+
@vistolyar
@vistolyar 3 жыл бұрын
Чувак, твои видосы просто шикарны! Невероятное качество и совершенно новый вид интеллектуального юмора! Спасибо за такой качественный контент!
@ludmilaianulov5516
@ludmilaianulov5516 3 жыл бұрын
+1
@ЕЛИЗАВЕТА-п4ь
@ЕЛИЗАВЕТА-п4ь 3 жыл бұрын
Новый вид интеллектуального юмора-в точку!
@jalcom69
@jalcom69 3 жыл бұрын
Эбсолютли, хуле! 😊
@Yana-vs
@Yana-vs 3 жыл бұрын
Всё чудесно, кроме длительности видео. 16 минут летят за 2, а я бы слушала информацию с такой подачей часами, даже если бы вы тут про устройство ливнестоков рассказывали))
@rintokagamine1023
@rintokagamine1023 3 жыл бұрын
Насчёт обращения Mx. Да, я его встречал в новостях BBC. Когда там пишут о людях, принадлежащих к ЛГБТ, частенько такое обращение всплывает. Там я о нём и узнал впервые.
@ilyalead4blade897
@ilyalead4blade897 3 жыл бұрын
сразу вспоминается "...why are you gay?.. ...homosexual? lesbian? TRANSGENDA?"
@NormIridium
@NormIridium 2 жыл бұрын
Спасибо, теперь буду знать как обозначать себя)
@rodgrechanin2533
@rodgrechanin2533 3 жыл бұрын
Я в свое время был слегка шокирован, услышав от шотландца про сломанный копировальный аппарат "She's faulty". Несколько секунд понадобилось, чтобы понять, что он имел в виду. Еще работал с матерыми британскими крановщиками, так они про краны говорили she. А про мелкие детали (смотрю очень много англоязычных роликов про ремонт автомобилей) очень часто говорят this guy. За bad boy спасибо - ни разу еще не попадалось.
@Alex.V81
@Alex.V81 4 ай бұрын
как всегда, на одном дыхании... Браво маэстро 🎉👍👏☘️🍀
@HARPYFURMAN
@HARPYFURMAN 3 жыл бұрын
Нынче американцы повадились вместо they использовать she, даже когда пол не известен. Видимо чтобы не навлечь гнев феминисток... А еще вспомнился эпизод из сериала "Доктор Хаус" с непереводимым диалогом (воспроизвожу примерно): - You've stolen my guitar! Bring her back! - So, it's "she" now?! подразумевая, что эта гитара стала герою настолько дорога, что у нее появился гендер.
@irinavy3970
@irinavy3970 3 жыл бұрын
"Слушайте, Шура, если уж Вы окончательно перешли на французский язык, то называйте меня не мосье, а Ситруаен, что значит - гражданин" © И.Ильф, Е. Петров "Золотой Теленок"
@AlexandreBorisenko
@AlexandreBorisenko 2 жыл бұрын
Знали бы вы что во Французском языке творится с родами...
@MRKWHTR
@MRKWHTR Жыл бұрын
​@@AlexandreBorisenko ну так расскажите
@amanis105
@amanis105 Жыл бұрын
​​@@MRKWHTRтам у каждого слова есть мужской или женский род и при этом, если я не ошибаюсь, ни по окончанию, как в русском, ни по значению, как в английском, определенный род к определенным словам не привязан, т.е. нельзя угадать по произношению/написанию слова, какого оно рода, только заучивать
@Xisbrezatsgzormd
@Xisbrezatsgzormd 14 күн бұрын
@@amanis105нет, вывести по окончанию можно, и таких слов много, и по смыслу часто можно догадаться. Но да, там тоже достаточно много слов, которые просто надо заучить 😂
@Gunit935
@Gunit935 3 жыл бұрын
Живу в англоязычной среде уже долго, she используется как что-то среднее между сарказмом и объектом любви, говоря she по отношению к чему либо показываете свою любовь так сказать
@simple_dimple_007
@simple_dimple_007 3 жыл бұрын
а в чем сарказм?
@ТарасСтецько-н5щ
@ТарасСтецько-н5щ 3 жыл бұрын
Я когда Титаник смотрел, меня тоже сначала удивило это: She can’t sink! She can, and she will!
@pants-on-head4368
@pants-on-head4368 3 жыл бұрын
так вот про что считалка she shall we shall!!
@nbvghkkk
@nbvghkkk 3 жыл бұрын
Она не может быть раковиной? Ого
@De1n1ol
@De1n1ol 3 жыл бұрын
@@nbvghkkk не “she can’t be a sink” написано же...
@АлинаБубновская-д3х
@АлинаБубновская-д3х 3 жыл бұрын
"Смерть - скелет в толстовке"😂😂
@Помощьвсети
@Помощьвсети 2 жыл бұрын
Когда заигрался в Samuel manuel:)
@AntipodePolyglot
@AntipodePolyglot 3 жыл бұрын
Классное видео! Мне вспомнились забавные факты из других языков. В итальянском языке слово город (città) - женского рода, и все города тоже в женском роде, даже если они заканчиваются на типично мужское -o: la bella Milano. В шведском языке два грамматических рода: общий и средний, но при этом аж четыре местоимения: для людей (han, hun - он, она) и всех прочих (den, det - он+она, оно). При этом, например, о часах (klocka) принято говорить hun - как о женщине, а не о предмете.
@Английскийпокирпичикам
@Английскийпокирпичикам 3 жыл бұрын
Итальянское cittá и английское city одного протсхождения от латинского civitas.
@Micro-Moo
@Micro-Moo 3 жыл бұрын
Можно ли из вашего интереснейшего сообщения о шведском языке сделать такой простой вывод, что в реальности с грамматическими родами в языке всё в порядке, их три, а не два, просто система преподавания идиотская? Ведь если есть han он и hun она, и это местоимения, то очевидно, что заменяемые ими имена в сущности имеют мужской и женский род. Но выражается этот род, предположительно, только в формах местоимений. Ничего специального в этом нет, в других языках подобных явлений сколько угодно. Не будем говорить о случаях, когда действительно нужен общий род, для слов вроде «доктор». Но есть ли в языке слова вроде «женщина» или «мужчина»? Эти слова что, тоже считаются «общего рода»?
@AntipodePolyglot
@AntipodePolyglot 3 жыл бұрын
@@Micro-Moo Тут смотрите какая штука. Местоимения в языке вообще не обязательно связаны с грамматическим родом. В шведском языке у существительных есть только два рода (общий и средний), потому что у артиклей и прилагательных есть только два рода. Швед, который говорит en bil (автомобиль), en kvinna (женщина), en man (человек), автоматически выбирает артикль общего рода. А вот в хинди наоборот - есть два рода у существительных (мужской и женский), но у личных местоимений рода нет. Индиец скажет merā laṛkā (мой сын), meri laṛki (моя дочь), но местоимение выберет одинаковое - vah.
@Micro-Moo
@Micro-Moo 3 жыл бұрын
​@@AntipodePolyglot Я не совсем понял. Мне кажется, вы не ответили на мой вопрос, а сделали ситуацию для меня даже более непонятной. Конечно, местоимения в языке не обязательно связаны с грамматическим родом. Теперь ещё и род артикля. Вот что я имею в виду: По существу, хоть род и грамматический, источником рода вроде как должен выступать прежде всего объект, а не заменяющее его местоимение или артикль. То есть можно сказать, что у объекта есть род «на самом деле». Или это не так? Получается ли, что тогда моё предположение не верно: здесь проблема не в представлении языка, а в самой практике языка: грамматические формы управляют родом объекта так, что один и тот же объект представляется разного рода в разном контексте? Вот пример: допустим вы говорите: «Вы видите двух человек, это мужчина и женщина». Допустим, это требует артикля "en", род общий. (Если в данном предложении нельзя использовать этот артикль, надеюсь, можно построить другое предложение с этим артиклем, но чтобы «мужчина» и «женщина» в результате вводились в обсуждение. Возможно ли это?) Тогда в следующем предложении можно сказать «Он одет в серый костюм, а она в розовое платье», род становится соответственно мужским и женским. Что же тогда можно сказать о роде существительного? Если так мыслить, как в этом примере, нельзя сказать, что у существительных только два рода. Нужно либо признать, у существительных самих по себе рода нет вообще, а род определяется только в контексте предложения и может меняться. Либо признать, что у существительного есть подразумеваемый род, но он может либо проявлятья либо нет, тогда общий род не есть род, а только «местоимение рода», индикатор того, что род в данном контенсте не проявляется. Тогда дело всё-таки в формулировке представления языка. Возможно, обе конструкции годятся, каждая из них дала бы самосогласованное представления, а то, что вы описали, не до конца описывает реалии языка. Или как? Замечу, что такая ситуация с неопределённым родом возможна и в английском: "This is my cat. His name is Lion". Какого рода cat? Сначала этот род общий, а во втором предложении средний, хотя это один и тот же объект речи. Но на самом деле это результат нелогичного и неточного представления языка. В школе всем вешают на уши такую лапшу, что все животные кроме человека всегда it. В реальном языке это далеко не так. Мало кому в голову придёт называть животное, пол которого говорящему точно известен it, особенно если это любимец семьи, обычно появляется hе или she. Даже безымянную овцу назовут she, если речь идёт о том, что она окотилась. С неодушелёнными предметами вообще сложно, часть из них тоже имеет род: ship, trunk, много чего. По сути, понятие общего рода это и выражает (насколько я знаю, понятие общего рода стали использовать для английского языка сравнительно недавно, но я не уверен), просто это плохо объясняется: по смыслу это не род как таковой, а выражение неизвестности или неактуальности рода, а род объекта может определиться позднее. Пример неактуальности: входит медсестра и говорит, что доктор сегодня не принимает, вы уходите и не возвращаетесь, и до конца жизни никогда не узнаёте пол этого доктора потому, что в сообщении медсестры это было неактуально.
@grushensky
@grushensky 3 жыл бұрын
1:08 Ну да, конечно, ещё скажите, что лиса - не жена волка, а воробьи - не дети голубей. Ага.
@konstantinsamoilov8962
@konstantinsamoilov8962 3 жыл бұрын
Человечество ещё не готово, чтобы определиться кто такие воробьи и чьих будут
@МаринаГудилко
@МаринаГудилко 3 жыл бұрын
А комар не супруг мухи !
@tgalpha5724
@tgalpha5724 3 жыл бұрын
Так мы дойдём до того, что белка это не жена зайца.
@СистемныйАдминистратор-м6б
@СистемныйАдминистратор-м6б 3 жыл бұрын
@@МаринаГудилко, ложь! С детства помню "и теперь душа- девица на тебе хочу жениться!" Я Чуковскому больше верю чем вам всем вместе взятым!
@romkahehe
@romkahehe 3 жыл бұрын
singular they - удобная тема, гораздо проще повторения him\her
@lombardia1509
@lombardia1509 3 жыл бұрын
Что насчёт экзаменов
@romkahehe
@romkahehe 3 жыл бұрын
@@lombardia1509 каких экзаменов, ты кому звонишь? :)
@Chibwannabe
@Chibwannabe 3 жыл бұрын
Насчёт смерти - Смерть и в немецком языке мужского рода. В свою очередь в кельтских языках (тех что еще не вымерли за давностью лет), на ряду со славянскими, например, смерть - род женский. В соответствии с этим, кстати, и божества смерти у них - тоже имею женскую персонификацию. У славян Марена, она же Мара (чё-то TESом повеяло...), у кельтов - Морриган.
@ElchBelch
@ElchBelch 3 жыл бұрын
Вы тоже весь ролик смотрели на растение, танцующее you spin me right round на заднем плане?
@vitaminoff
@vitaminoff 3 жыл бұрын
Да, черт возьми!
@Atheo130
@Atheo130 3 жыл бұрын
Классно, но видео выходят редко.
@657gefs
@657gefs 3 жыл бұрын
Зато качественно
@nikitazogas3676
@nikitazogas3676 Ай бұрын
1:03 Михаил Никитин (если хорошо помню) в одном из интервью (на канале "Основа", кажется) говорил, что даже опытные орнитологи с трудом отличают самок совы от самцов, так что не будем многого требовать от переводчиков 😁
@Boris_Bobrov
@Boris_Bobrov 3 жыл бұрын
Совершенно не представляю, как здесь можно было не прорекламировать World of Warships
@Neo54213
@Neo54213 3 жыл бұрын
Ахаха, вот это я офигел на начале видео)) Я даже не знал что тот коммент набрал столько лайков)
@zaitsevgo
@zaitsevgo 3 жыл бұрын
Как же классно подаёшь материал, маэстро Беовульф, навсегда запоминается.
@bare_hollowness
@bare_hollowness 3 жыл бұрын
Немного ржаки, немного новой информации или чего-то уже известного, но с разных интересных сторон В общем - топ контент, каждый видос как маленький праздник
@NZNow
@NZNow 3 жыл бұрын
She is beautiful! It is beautiful! He can't be beautiful. He can be only handsome!
@volodyadykun6490
@volodyadykun6490 3 жыл бұрын
blond(e)
@kotgaf7332
@kotgaf7332 3 жыл бұрын
А вот хер там плавал. Сейчас и мужики могут быть beatiful. И это не про геев.
@ВикторВолин-и9щ
@ВикторВолин-и9щ 3 жыл бұрын
Уважаемые, для кого слишком быстро. Для спокойного и сколь угодно длительного рассмотрения появляющихся в видео табличек существует фантастическая возможность. При появлении таблички просто нажмите клавишу "пробел". И видео остановится. Когда Вам надоест изучать текстовую информацию - нажмите "пробел" ещё раз. И видео продолжит своё воспроизведение. з.ы. Если автор в ролике говорит в неудобном для Вашего восприятия темпе, воспользуйтесь ещё одной возможностью Ютюб. Если навести стрелочку на видео, то на всплывающей под изображением панельке можно увидеть пиктограмму шестерёнки (или цветка, если Вам так приятнее). Нажимаем на эту шестерёнку. И в появившемся меню выбираем пункт "скорость воспроизведения". А далее, по желанию, либо замедляем слишком быстрого выступающего, либо ускоряем, если темп для Вас слишком медлителен. Ещё раз, с уважением, Капитан Очевидность.
@maksimsmuizininks2365
@maksimsmuizininks2365 3 жыл бұрын
Благодарю тебя, Сенсей, я наконец-то обрёл просветление!
@reptile2802
@reptile2802 3 жыл бұрын
Как найти клавишу пробел на телефоне!?!?!?
@maksimsmuizininks2365
@maksimsmuizininks2365 3 жыл бұрын
@@reptile2802 просто тапни (шлёпни пальцем) по видео 🙂
@reptile2802
@reptile2802 3 жыл бұрын
@@maksimsmuizininks2365 а где видео?
@maksimsmuizininks2365
@maksimsmuizininks2365 3 жыл бұрын
@@reptile2802 в ролике 🙂
@General_Ausmerzer
@General_Ausmerzer 3 жыл бұрын
Обожаю английский. Сначало говорят что язык простой. Учиш правила. Потом НЕОЖИДАНО выясняется, что есть 98754 исключений...
@mariar6514
@mariar6514 3 жыл бұрын
Это прям какой-то миф давнишний о том, что английский простой
@andreytsyganov7321
@andreytsyganov7321 3 жыл бұрын
Ни разу не слышал, чтобы кто-то называл английский простым
@galinakuksa932
@galinakuksa932 3 жыл бұрын
Начальный уровень английского действительно очень простой, чтобы кое-как но вполне понятно заговорить на ломаном примитивном английском нужно приложить минимум усилий, для сравнения для немецкого такого же уровня нужно сильно поработать. Ну а потом конечно, если учить английский на хороший уровень, то английский язык очень сложный и неисчерпаемо богатый.
@metalkefir591
@metalkefir591 3 жыл бұрын
@@galinakuksa932 богатый ≠ перегружен мусором. Вот это все в видео это языковой мусор потому что они никак не могут полностью структурировать язык и решить что вот у нас нет родов и точка и всех их ошметков тоже. В английском абсолютно нет внятной системы языка, есть набор несвязных правил которые между собой конфликтуют либо в языке уж нет того к чему они прилагались, но остались как ошметки. Банально алфавит, зачем учить латиницу если проще как иероглифы запоминать набор знаков и их чтение, а всякие звуки заменить на аналог ключей в иероглифах. Это же бред когда в языке написание слов не совпадает с их чтением никакаким образом
@galinakuksa932
@galinakuksa932 3 жыл бұрын
@@metalkefir591 Какие плохие агнлоязычне, не посталась для вас сделать удобненько, не можете выучить английский вы, а виноваты в этом англичане, ггг.
@Анастасия-э5х2в
@Анастасия-э5х2в 3 жыл бұрын
наконец-то ролик! мой английский по вам скучает))
@ВадимАлександров-в9т
@ВадимАлександров-в9т Ай бұрын
учился в Одессе в Институте инженеров морского флота, где нас учили что корабль это she Потом 4 года работал в американской компании, где мы отправляли из России круглый лес, приходилось фрахтовать суда. Американец всегда называл судно IT
@super_street_fighter
@super_street_fighter Ай бұрын
She это с уважением. Портовые работники будут называть it, а экипаж корабля могут she. Ну и не всякую шаланду, а обычно какие-то крупные или уникальные корабли или самолёты.
@Наблюдатель-д4с
@Наблюдатель-д4с 3 жыл бұрын
Вставлю свои 5 копеек на эту тему так как она меня всегда интересовала: 1) Насколько я слышал лингвисты хотят заменить слово род(gender) на какое-то другое, так как это вызывает ложные ассоциации между полом(sex) и грамматическим понятием. А ведь есть языки где родов больше чем 3 и они могут образовывать род совершенно по разному, например по принадлежности к группам: рыбы, деревья и т.д. 2) Людям свойственен антропоморфизм и он очень хорошо ложиться на систему с мужским, женским и средним родами. Как пример в санскрите есть два слова для воды: если мы говорим про вещество, то используется слово среднего рода udan, а если вода активная, движущаяся, что-то живое и подвижное, то используется слово женского рода apah. Ещё пример это пары богов, типа день-ночь, солнце-луна, здесь обычно комбинация мужской род плюс женский. Правда в разных языках может быть по разному: die Sonne(Солнце - женский род) - der Mond(Луна - мужской род). Думаю при желании можно найти много примеров антропоморфизма. Так вот к чему я это всё - думаю что в английском отпал грамматический род, но антропоморфизм никуда не делся, вот и накладываются он\она на разные предметы в зависимости от наделяемых качеств. Ну и на последок просто интересный пример. Если мы любим во время изучения английского про стол говорить he, и тому подобное, то видел видео где англичанин жаловался, что при изучении немецкого никак не мог запомнить что нужно ставить er(он) и sie(она) в зависимости от рода существительно и везде ставил es(оно). Подобных проблем у русскоязычных не замечал.У всех свои проблемы :)
@dariamashukova7805
@dariamashukova7805 3 жыл бұрын
Спасибо, очень интересно!))
@pashtet_vyacheslavych
@pashtet_vyacheslavych 3 жыл бұрын
Что интересно, так в английском луна женского рода, а солнце мужского
@Наблюдатель-д4с
@Наблюдатель-д4с 3 жыл бұрын
@@pashtet_vyacheslavychЭто в сказках? Просто в древнеанглийском sunne женского и mona мужского, точно как и в немецком.
@Наблюдатель-д4с
@Наблюдатель-д4с 3 жыл бұрын
@@dariamashukova7805Пожалуйста. Рад что понравилось !
@chchcha
@chchcha 3 жыл бұрын
Мне кажется, слово udan близко к слову ВОДА, минимум фонетически. Но мне было интересно понять, почему на молдавском вода это АПА, а вы мне дали подсказку, это примерно "АП!"- как поток, как направленное движение, как сила направленная на подъем.
@irinavy3970
@irinavy3970 3 жыл бұрын
У нас старуха с косой, а у них мрачный жнец.
@nickiminaj0882
@nickiminaj0882 3 жыл бұрын
класс мрачный жнец это круто
@ПослеДождичкавЧетверг-ы2ю
@ПослеДождичкавЧетверг-ы2ю 3 жыл бұрын
Тэрри Прачетт вошёл в чат
@diane9148
@diane9148 3 жыл бұрын
Мужской скелет😂
@jalcom69
@jalcom69 3 жыл бұрын
Мне казалось, что грим рипер раньше Пратчетта появился, впрочем, могу ошибаться...
@feovadimka
@feovadimka 3 жыл бұрын
Reaper!
@travelsoul4055
@travelsoul4055 3 жыл бұрын
Впервые наткнулась на Ваш канал. Потрясающая подача! Живая и непосредственная)) Прям настроение подняли))
@nazin.s
@nazin.s 3 жыл бұрын
0:57 За что так внезапно то? Я же на работе, а ржу, как конь
@ВасилийАмфибия
@ВасилийАмфибия 3 жыл бұрын
Объясните пожалуйста в чем прикол
@lekhaserhiichuk5955
@lekhaserhiichuk5955 3 жыл бұрын
@@ВасилийАмфибия постирония. Ориджинал аля пацанские цитатки: "волк слабее льва и тигра, но в цирке не выступает"
@ВасилийАмфибия
@ВасилийАмфибия 3 жыл бұрын
@@lekhaserhiichuk5955 спасибо)
@ИванИванович-ы6о4щ
@ИванИванович-ы6о4щ 3 жыл бұрын
Тебе не стыдно смотреть видосы вместо работы? Это не честно по отношению к работодателю. Так ты ещё, видимо, в окружении коллег, если не можешь ржать открыто
@nazin.s
@nazin.s 3 жыл бұрын
@@ИванИванович-ы6о4щ не вместо, а во время рутинных задач, где особо голову включать не нужно
@FF9F00
@FF9F00 3 жыл бұрын
3:45 Погода сегодня как? Субтитры: не очень 😂
@tiseril
@tiseril 3 жыл бұрын
Death обычно это "Оно", как событие. Если же это воплощение то Death становится "Она или он"
@АнастасияПомян
@АнастасияПомян 3 жыл бұрын
Есть прекрасное слово "врачея" - короткое, понятное и реально существующее в словаре) Не очень знаменитое, но звучит лучше всех остальных вариантов, это точно. Вот интересно, почему бы не пойти в обратную сторону и не сделать слова действительно среднего рода с типичным для них окончанием "о"? "Я пошла к докторо, и оно назначило мне..." Звучит уморительно, но почему бы и нет) В конце концов, на работе мы не мужчины и женщины, а работники.
@БорисБарбарис-ф2ц
@БорисБарбарис-ф2ц 3 жыл бұрын
Ну, тогда это будет обезличивать работников, что по моему мнению не является чем-то хорошим. Любой работник - это личность. Да, человек в своей жизни выполняет множество соцальных ролей(родитель, ребенок, муж/жена, коллега), и всему нужно давать своё время и место, это понятно, но тем не менее все вместе они и делают человека целостным. Нельзя делать акцент на отдельные стороны жизни и делать их доминирующими. Работа для жизни, а не жизнь для работы. Об этом не следует забывать. Подобные гендерно-нейтральные обращения будут обесценивать человека до сухой функции, способа удовлетворения чужих потребностей, заставляя забыть, что перед нами живой человек со своими тараканами, проблемами, с которым можно общаться на равных и вместе на равных искать способ решения проблемы, которому иногда можно идти на встречу и, о ужас, даже делать поблажки и прощать некоторые вещи.
@АнастасияПомян
@АнастасияПомян 3 жыл бұрын
@@БорисБарбарис-ф2ц просто у нас исторически сложилось, что существительных среднего рода одушевлённых нет. Это единственное, что меня смущает. Так-то человек на работе - это именно что функция, бесполый работник и не более. Это не плохо. Когда начинают подкатывать к кассиршам, потому что они улыбаются, это неправильно, потому что им по работе положено улыбаться, а не потому, что вы ей понравились как человек. Но если мы использовать средний род не хотим, а хотим работника "человечного", тут уж без феминитивов не обойтись. Но тут меня смущает то. что любой феминитив уничтожается тупо интонацией или неудачным окончанием типа "врачиха" или "училка". Именно этого поможет избежать средний род. Как лучше, я не знаю. В любом случае, придётся ещё поколение привыкать к новым словам.
@БорисБарбарис-ф2ц
@БорисБарбарис-ф2ц 3 жыл бұрын
@@АнастасияПомян Человек на работе - это конечно же функция, я и не спорю, однако он ещё и человек, и многие об этом почему-то забывают. Ваш пример с кассиршей как раз и иллюстрирует отношение к женщине как к функции, прежде всего сексуальной, ввиду не умения/не желания разграничить личную и общественную сферы жизни. Это банальное неуважение и не понимание границ дозволенного . Это я и хотел до вас донести: когда человек видит перед собой исключительно функцию и способ удовлетворения своих хотелок, ему не зачем считаться с проблемами этой функции(даже если причиной этих проблем является не сама функция, а обстоятельства, стоящие выше неё) и искать выход из ситуации с минимальными потерями для обеих сторон. Он просто будет качать права только потому, что может. Хотя сдается мне, дело тут всегда прежде всего в воспитании, и одними изменениями в гендерно-ориентированных определениях дело не исправить:) Может быть тогда и не зачем усложнять себе жизнь подобными социальными конструктами, а начать с чего-то попроще?;)
@АнастасияПомян
@АнастасияПомян 3 жыл бұрын
@@БорисБарбарис-ф2ц вот тут соглашусь - дело в воспитании. Увы, но презрительная интонация уничтожает всё действие феминитивов:( Смотрела на днях фильм, там главными героями были: полицейский, карманник, водитель, мститель и ещё одна девушка. Увы, но мужской род заставляет людей автоматически видеть мужчин, когда им говоришь такой список. Что-то же надо с этим делать? С "чего попроще" та проблема, что когда начинаешь возмущаться полуголыми девушками в рекламе, часто слышишь, что это ерунда и есть вещи поважней, а "вещи поважней" так просто не сдвинешь. Но на самом деле проблемы любой сложности базируются на уважении людей друг к другу, и решив это, всё остальное отпадёт само собой. Пока человек может гордо сказать "я считаю для себя позором быть ровней с каким-то бабьём" и ничего ему за это не будет (реальный случай)... Феминитивы раздражают в основном именно таких людей, именно по причине, которую этот товарищ озвучил. Ну и есть ещё люди, которым просто непривычно. Надеюсь, когда-нибудь это изменится. Есть сырое сердце врага уже не норм, приносить в жертву людей - тоже. Когда-нибудь потомки точно так же будут офигевать с нашего зверства, жаль, я не доживу.
@hoff849
@hoff849 3 жыл бұрын
Конца и края этому не будет,только дай волю.
@Английскийпокирпичикам
@Английскийпокирпичикам 3 жыл бұрын
Слово ship в английском среднего рода ( исключение , если кто-то с любовью к нему скажет she). А вот конкретный корабль Titanic уже женского рода. Точно также обстоят дела в немецком языке das Schiff среднего рода, но die " Titanic " - женского рода. Хочешь разобраться в английском - учи немецкий.
@SV-13
@SV-13 2 жыл бұрын
А чтоб в немецком разобраться, какой учить?
@Ovangot
@Ovangot 2 жыл бұрын
@@SV-13 Нужно умереть, переродиться в Германии,оно уже само выучится,ну и потом учить инглиш
@Admiral335.
@Admiral335. 2 жыл бұрын
@@SV-13, немецкий :)
@alexmorte2283
@alexmorte2283 3 жыл бұрын
Этот канал с каждым своим новым роликом не перестает меня удивлять. Вот и здесь было много нового и неожиданного для меня в английском, что всего и не вспомню (нужно пересмотреть ролик), хотя я не новичок в английском (у меня Upper-Intermediate). Хочу отдельно отметить качество материала и его подачи, которые у этого канала на самом высоком уровне на Ютубе, на мой субъективный взгляд. Правда, соглашусь с некоторыми комментариями про то, что лучше бы не было мата в роликах Тимофея, основателя школы Virginia Bēowulf. Употреблять мат я не считаю преступлением, но в образовательном материале я считаю, что он явно лишний. В итоге хочу добавить, что еще пара таких роликов и я точно запишусь на курсы этой школы.
@googletyplayty4935
@googletyplayty4935 3 жыл бұрын
They придумано для he и she, чтобы не обижать обоих и сократить. A new student will come soon. He or she will have a... - Долго же. They will have... - Короче и обо всех сразу
@vsm1456
@vsm1456 3 жыл бұрын
@Абдульзефир ..."they" has been in consistent use as a singular pronoun since the late 1300s; that the development of singular "they" mirrors the development of the singular "you" from the plural "you"...
@tsatsishche
@tsatsishche Жыл бұрын
История с этим запутанная. Сначала использовали с 14 века, в 18 веке решили, что использовать they в множественном и единичном числе одновременно слишком коряво, чтобы было правильно. Потом, в последние десятилетия, в разговорной речи и вправду начали предпочитать заменять "he or she" на "they"
@inversi0nq851
@inversi0nq851 3 жыл бұрын
Кавооо блять?!?! Боже, ребята, я просто не могу себе даже представить, чтобы я также поражался какому-либо каналу по англ/лингвистику Вы лучшие
@Phanya_Lil_Ghosta
@Phanya_Lil_Ghosta 3 жыл бұрын
Мне кажется английский чуть ли не единственный индоевропейский язык который отказался от понятной латинской классификации на мужской, женский и средний рода (да конечно, в некоторых языках есть и неопределенный еще, но все-таки), в этом плане русский по классике пошел - смотрим на окончание - о/е - как правило средний, согласная - мужской, гласная - женский с некоторыми исключениями типа мужчина. Все время путаюсь с францизмами - типа кофе, жалюзи и т.д. а некоторые из них вообще как я понимаю имеют оба пола - табурет, табуретка. Про корабли очень интересный факт, никогда не слышала что они женского пола, но тоже все время думала как появляются he и she относительно предметов, ведь все носители английского независимо от гражданства все равно их употребляют, иногда даже c русским максимально совпадает, я встречала что bird это she, а вот dove почему-то he :) Смерть с косой как я успела заметить всегда на всех языках мужского пола так как это древнеримский бог Сатурн/Хронос - бог земледелия, урожая, а вместе с этим и бог времени, бог нового года (Сатурналии - это языческое Рождество). В средние века в театральных постановках часто использовались античные боги, думаю так он и пришел в европейскую культуру как персонаж обозначающий скорую смерть. Кстати у европейцев суббота, сатурнов день тоже раньше (до 20 века) была последним днем недели, а за ней начиналась новая неделя с воскресения, дня бога и солнца.
@TheSnos15
@TheSnos15 3 жыл бұрын
ну так и нафига это правило, если из него столько же исключений. лучше уж отказаться от этого бреда. тем более предметы в отличие от людей не имеют никакого пола. а когда цивилизация развивается и людЯм от нечего делать моча в голову бьёт, они и начинают всякую ересь придумывать. как вот ныне на западах этих ваших пытаются убедить умных людей, что есть не только женщины с мужчинами, но и всякие непонятные не́чтЫ
@TheMrFlyX
@TheMrFlyX 2 жыл бұрын
По поводу "мужчины", тут стоит учитывать, что слово позднее. Изначально всё-таки "мужик", "муж", ну и "баба", "жена", "катуна".
@F_A_F123
@F_A_F123 Жыл бұрын
Вообще, у одушевлённых в русском окончание а (я) не говорит о роде: папа, дядя, дедушка, мужчина, Саня, Ваня, Юра, Дима, Вова, Паша, Никита, судья - все мужского рода.
@romanzelenin5600
@romanzelenin5600 3 жыл бұрын
Ставь, старуха, самовар Будем слушать Manowar! Here our soldiers stand from all around the world Waiting in a line to hear the battle cry All are gathered here, victory is near The sound will fill the hall, bringing power to us all!
@ilyalead4blade897
@ilyalead4blade897 3 жыл бұрын
May your sword stay wet, like a young girl in her prime
@dimon2061
@dimon2061 3 жыл бұрын
В грузинском то же самое! Нет никакого рода имен существительных, и проблем "феминитивов" не существует по определению ... Недаром Шота Руставели писал : "Дети льва равны друг другу, Будь то львенок или львица!"
@МояСовесть-н4ж
@МояСовесть-н4ж 3 жыл бұрын
короче самые удобные языки, где либо только два рода - мужской и женский (например, французский), либо только один - общий. Остальные варианты столько бесполезных конфликтов в обществе создают.
@ДенисЧудинов-ю8б
@ДенисЧудинов-ю8б 3 жыл бұрын
Узнал много нового, несмотря на то, что изучал английский язык и в школе, и в вузе. Спасибо.
@Смыслы-е1ъ
@Смыслы-е1ъ 3 жыл бұрын
Обозначение кораблей, а вслед за ними и других видов транспорта, в английском языке местоимением "she", по-моему, уходит корнями в языческую традицию. В древности когда новый корабль спускали на воду, в жертву приносили девушку и ее кровью окропляли борт корабля. Считалось, что вместе с кровью душа переходит от девушки к кораблю. Потом от этой традиции отказались, но остались ее отголоски: разбивать бутылку о борт корабля и примета, что женщина на корабле к беде, поскольку корабль как женщина может приревновать моряков
@avoroge3614
@avoroge3614 3 жыл бұрын
А я всё думаю, зачем клинкам и кораблям дают девичьи имена...
@chchcha
@chchcha 3 жыл бұрын
Фигасе!
@webmarina
@webmarina 3 жыл бұрын
Неоязыческий бред
@ХитрющаяГусеничка
@ХитрющаяГусеничка Ай бұрын
крутой видос,узнал,поржал🤣👍 успехов,peace))
@ПакетикМаечка
@ПакетикМаечка 3 жыл бұрын
Твою мать, будто и без этих причуд проблем не было с английским
@ivankuznetsov4620
@ivankuznetsov4620 3 жыл бұрын
Считаю просто необходимым развивать этот канал! 2 тысячи лайков за полчаса без дизлайков..Like them :D
@oleksandrnovakov4295
@oleksandrnovakov4295 3 жыл бұрын
Кстати «девочка» в нидерландском тоже среднего, но не из-за гендерной неопределённости а из-за уменьшительной частицы «-чка». Все уменьшительное становится средним: «девочко», «мужчинко» и т.д. И нет, на 13:46 не голландский.
@WandleR133
@WandleR133 3 жыл бұрын
Ко мне можно обращаться просто, ну например: 'Your highness'. Вполне себе.
@ЛиляЛимонова
@ЛиляЛимонова 3 жыл бұрын
Ахахахахаха
@ЛиляЛимонова
@ЛиляЛимонова 3 жыл бұрын
ахахахахахахахахахахахха
@shryggur
@shryggur 3 жыл бұрын
Lord/Lordself
@Ильюша-у3ы
@Ильюша-у3ы 3 жыл бұрын
Отзываюсь только на “dungeon master”
@янеяхатанемая
@янеяхатанемая 3 жыл бұрын
Это все мне напомнило искреннее возмущение английского профессора сложными отношениями русского языка с мужскими и женскими половым органами. "Почему," спрашивал он у моих сокурсников, " 'хуево' это плохо, 'пиздато' это хорошо, а 'охуительно' это прекрасно!!!"
@-ebaka
@-ebaka 3 жыл бұрын
Между прочим, я больше слышала "охуительно" в ироничном смысле, чем в положительном. Так что хуи - это плохо.
@янеяхатанемая
@янеяхатанемая 3 жыл бұрын
@@-ebaka согласна
@NikeLar8en
@NikeLar8en 3 жыл бұрын
@@-ebaka а как же "охуенно" (очень хорошо) и пиздец (очень плохо)?
@mkon29
@mkon29 2 жыл бұрын
хуёво - плохо, охуенно - хорошо пиздато - хорошо, пиздец - плохо сочувствую иностранцам, конечно
@sorrow640
@sorrow640 2 жыл бұрын
Я думал, он спросит, почему птица сидит, тарелка стоит, а ложка лежит )
@genekisayan6564
@genekisayan6564 7 ай бұрын
7 лет учу язык. И не давно начил понимать что в нём тоже есть гендры 😞 но они скрыты. Как весело
@Pizdeckakoi
@Pizdeckakoi 3 жыл бұрын
Безусловно лучший канал об английском языке.
@Maksat_english
@Maksat_english 3 жыл бұрын
@Абдульзефир ну а кто? Скайэнг что ли?😆
@multipasport_1930
@multipasport_1930 3 жыл бұрын
@@Maksat_english english anti-school by Mari Bu
@ayy2098
@ayy2098 3 жыл бұрын
@@multipasport_1930 сплошной кринж
@chethelesser
@chethelesser 3 жыл бұрын
У меня до сих пор птсд после того, как преподы в универе исправляли мои they на he or she
@mishaverniaev
@mishaverniaev 3 жыл бұрын
а теперь наверно исправляют на "he or she or non-binary"
@sergeichernomordik4442
@sergeichernomordik4442 3 жыл бұрын
Возможно не совсем по теме... 1. В иврите слово "город" - женского рода. И все названия городов, соответственнно, - тоже женского, независимо от звучания. И Москва, и Нью-Йорк, и Брно - это "она". 2. Когда говорят о хозяине какой-то собственности, употребляют слово "хозяин" во множественном числе, но все обслуживающие его слова остаются в единственном. Типа "хозяева фирмы сказал нашему корреспонденту...". Вроде примера со студентом, который they.
@German_1984
@German_1984 Жыл бұрын
Вот откуда эта путаница в Торе, что слово Бог регулярно во множественном числе, из чего потом христиане вывели Троицу.
@wandrouny6767
@wandrouny6767 3 жыл бұрын
эта отсылка в конце к directed by robert b. weide... офигенно
@vladimirchernikov44
@vladimirchernikov44 3 жыл бұрын
У Пратчетта очень запоминающийся пример, что смерть это он. Точнее СМЕРТЬ.
@Lisabeth_Boolichka
@Lisabeth_Boolichka 3 жыл бұрын
Да, и Пратчетт акцентирует и не ращ, что СМЕРТЬ - мужчина) для переводчиков)
@howto9456
@howto9456 3 жыл бұрын
Дааа!
@Английскийпокирпичикам
@Английскийпокирпичикам 3 жыл бұрын
Tod ( death) в немецком мужского рода. Так что ничего удивительного. В английском тоже когда был род у неодушевлённых существительных.
@FragAmaliaDE
@FragAmaliaDE 3 жыл бұрын
15.25 Ты не представляешь, какая сейчас битва в немецком за феминитивы! Я почти в ужасе от Gender*Sternchen. Ärzt*innen, Student*innen и тд. Звезда эта должна обозначать все гендеры. Употребление generisches Mаskulinum, т. е. мужского рода для обозначения любого пола почти приравнивается к расизму. Видела даже: Frau*. Искала ссыслку внизу страницы, пока умные люди мне не объяснили, что звездой обозначаются люди, которые вроде женщины, но вроде чувствуют себя иначе. Я теперь даже теревизор называю Fernseher*in. Откуда мне знать, кем он себя сегодня чувствует?
@daemteplo
@daemteplo 3 жыл бұрын
Вы бы еще перевели это на русский для чайников, чтобы понятнее было:)
@aol4089
@aol4089 3 жыл бұрын
@@daemteplo В немецком всегда были женские обозначения профессий, образованные суффиксом "in": Arzt-Ärztin( врач), Ingenieur - Ingenieurin(инженер). Но теперь, когда есть еще и третий пол, да еще пол и гендер разделили, этого недостаточно. И для небинарных и для тех, кто таковыми себя "чувствует", придумали Gendersternchen (гендерную звезду), каковую запихивают теперь перед суффиксом "in". На письме еще ничего, а вот произношение странно: звезду эту произносят как твердый приступ( кто учил немецкий, тот слышал о таком) -это мааааленькая пауза. Другая проблема этих слов: какой артикль ставить перед ними в ед. ч.? Der? Die? Dаs?
@ganimmed7902
@ganimmed7902 3 жыл бұрын
Когда там уже война начнется между М и Ж ? Вам там в Германии наверное скучно жить...
@daemteplo
@daemteplo 3 жыл бұрын
@@aol4089 А, понятно. Канцлерин и все такое. Благодарю за разъяснения.
@FragAmaliaDE
@FragAmaliaDE 3 жыл бұрын
@@ganimmed7902 Да, в локдауне занаться абсолютно нечем! Да и проблем других в Германии нет, кроме гендерных.
@annakulikova7595
@annakulikova7595 3 жыл бұрын
Спасибо! И как раз актуально про Киплинга)
@VirginiaBeowulf
@VirginiaBeowulf 3 жыл бұрын
он просто на Патреон мой подписан, вот и подрезал тему
@annakulikova7595
@annakulikova7595 3 жыл бұрын
😂
@DT-xx4pn
@DT-xx4pn 3 жыл бұрын
Каждое видео жду с нетерпением и каждый раз оно оправдывает мои ожидания. Огромное спасибо.
@ИринаКузьмина-с1я
@ИринаКузьмина-с1я 3 жыл бұрын
По поводу рода "смерти" в английском - см. Anyway (Genesis "The Lamb lies down") - "they say she comes on a pale horse" and "She's very rarely late.". Похоже, что тоже дама.
@ЧерныйлисработаетунасвНИИ
@ЧерныйлисработаетунасвНИИ 3 жыл бұрын
Теперь понятно, почему в Сверхъестественном Детка была именно Деткой, а Смерть - мужиком
@dimahirich
@dimahirich 3 жыл бұрын
у кого ещё есть вопросы к таксономии в орнитологии?
@richardparker8327
@richardparker8327 11 ай бұрын
Прикольно, смотрю твои ролики чтоб узнать интересные или полезные факты о языках и по пути подчерпываю мелочи из философии!
@serge_d
@serge_d 3 жыл бұрын
восхищаюсь твоей замороченостью в произвозстве видео. очень насыщенный контент. просто вышка👍
@romastra
@romastra 3 жыл бұрын
Да, это интересный нюанс. Помню, лет 6 назад в одном видео сильно удивило применение "she" по отношению к дрону-квадрокоптеру.
@Lindanna_xx
@Lindanna_xx Жыл бұрын
Блин ну как же мне нравится ваш канал)) нашла и сразу подписалась🥰 подача супер❤
@Zvenygora
@Zvenygora 3 жыл бұрын
Работаю с британцами, один из них легко вместо "эта штука" говорит "this guy". Сам давно предпочитаю they вместо идиотского "he or she" и обратно - терпеть не могу прямого перевода "men and women" как "мужчины и женщины". Это их штука, у них men это мужчины, а мы славяне, у нас есть слово люди/люды/людзе, нафига нам этот шаблон? Ещё когда-то слышал фишку, якобы сонце это он в нормальной ситуации и она когда палит (а вот теперь, после вашего про смерть, думаю, уж не наоборот ли). В любом случае - спасибище. Вы мой любимый блогер на тему английского :-)
@Calli0686
@Calli0686 3 жыл бұрын
"терпеть не могу прямого перевода "men and women" как "мужчины и женщины". Это их штука, у них men это мужчины, а мы славяне, у нас есть слово люди/люды/людзе, нафига нам этот шаблон?" Когда плохо знаешь иностранный язык, а родной - ещё хуже, такое происходит сплошь и рядом. Поэтому, переводчиков можно посчитать по пальцам одной руки. Все остальные - просто калькодрочеры, котрых, как собак нерезаных.
@Zvenygora
@Zvenygora 3 жыл бұрын
@@Calli0686 ага, почему-то забывается, что для перевода нужно знать два языка и самое сложное именно в правильно подобранных словах в целевом языке, тогда как понять оригинал любой дурак может.
@naprikolenaprikole3193
@naprikolenaprikole3193 3 жыл бұрын
Ставь старуха самовар, будем слушать мановар)))) ты сделал мой день 😁😁😁😁
@TheSer9io
@TheSer9io 3 жыл бұрын
Ну, She про корабли и самолёты это как раз тоже про очеловечивание - тут логика, как мне кажется, в том, что перед тобой нечто не хухры-мухры, а очень значимое - ты на вот этой обалденной хрени, которую вы с ребятами возвели общечеловеческими усилиями (особенно если говорить про первые корабли и самолёты), будешь плавать и летать далеко и долго. Ты свою жизнь этому судну доверяешь, поэтому называть и обращаться с ним нужно крайне нежно и бережно, как с нежным существом, при этом признавая всю его мощь. Это не чайник какой-нибудь, в котором чайчик заваривать, это, ни много ни мало, спутница. Может быть, как раз вот отсюда пошла примета про женщину на корабле. Как по мне, логика примерно вот такая с тех пор)) Ролики очень интересные, даже при том, что кое-что из этого мне известно, спасибо тебе большое! :D
@ГарриПеверелл
@ГарриПеверелл 3 жыл бұрын
Пока меня не отменили выбираю "he him his his himself"
@Аноним25-ж6т
@Аноним25-ж6т 3 жыл бұрын
Zie пизчже
@Qprovessional
@Qprovessional 3 жыл бұрын
присоединяюсь he him his his himself
@JohnSmith-lh1wp
@JohnSmith-lh1wp 3 жыл бұрын
Я с тобой. А то вдруг отменят.
@Vladigraph
@Vladigraph 3 жыл бұрын
А чего вы решили, что будут отменять? Движение идёт в сторону личного выбора, а не в сторону женских местоимений. Я на многих бланках в США, особенно в медицинских учреждениях, вижу графу, чтобы человек указал предпочитаемое местоимение.
@igorpashev
@igorpashev 3 жыл бұрын
Я выбираю "его честь"
@kassandralinx3972
@kassandralinx3972 3 жыл бұрын
Вообще, полезно знать, что половина суффиксов женскости в русском (ещё задолго до -ша) шла рука об руку со значением "жена кого-то". Царица, баронесса, графиня и боярыня - тоже (в первую очередь) жёны царей, баронов, графов и бояр. А думать, что суффикс как-то "унижен" своим историческим употреблением - ну совсем нелингвистично)
@mishaverniaev
@mishaverniaev 3 жыл бұрын
то есть получается, что само слово "женщина" - это "жена мужчины"? странный весь этот сыр бор... особенно с суффиксом -ка. представляю, как Аллегрова не смогла бы написать песню, потому что не величественное слово "императрица", а всего лишь "императорка"!
@kassandralinx3972
@kassandralinx3972 3 жыл бұрын
@@mishaverniaev Этимология слова "женщина" здесь не при чём, изначально было просто слово "жена" в этом значении (и слово "муж" в значении "мужчина", как в переводах античных текстов). Корректнее говорить о следующем процессе: муж-ч-ин-а и жен-щ-ин-а от слов муж-ск-ой и жен-ск-ий соответственно. Суффиксы -ин(я)/-ын(я) в графине и государыне, между тем, это два разных суффикса. Первый заимствован из немецкого и французского, второй - древнерусский суффикс. Но они просто слились в один. Тем не менее, они образуют слова напрямую от существительных мужского рода. А не через прилагательные. Не стоит путать омонимичные суффиксы)
@kassandralinx3972
@kassandralinx3972 3 жыл бұрын
@@mishaverniaev А что касается суффикса -к-, то он в русском языке чего только не означает... и абстрактные существительные, и уменьшительно-ласкательные формы, и женскость, и много-много всего. Плавильный котёл от мира отечественного языкознания. З. Ы. Значение "жена кого-то" есть и у него: декабристка, морячка, солдатка.
@SK0RP1N
@SK0RP1N 3 жыл бұрын
Слишком кайфово, хочу ещё. Качественный контент, информативный, полезный, мозги развивает, речь развивает, язык развивает, все развивает, кроме моих друзей, которые не верят, что все индоевропейские языки очень похожи и происходят из одного корня. Бля, как самому искать такую инфу?
@nazin.s
@nazin.s 3 жыл бұрын
2:36 Профессионалы World of Woreship: "Бисмарк"? "Шарнхорст"? "Гнейзенау"? Я: о, гигантский железный корабль с железными пушками, и как он не тонет?
@arsduk
@arsduk 3 жыл бұрын
Ну, хорошо хоть не whoreship...
@nazin.s
@nazin.s 3 жыл бұрын
был и такой вариант))
@pashtet_vyacheslavych
@pashtet_vyacheslavych 3 жыл бұрын
Если плохой капитан, то world of woeship
@aleksandrshymanski2735
@aleksandrshymanski2735 3 жыл бұрын
за пуп с волком лайк
@Dimzidze
@Dimzidze 3 жыл бұрын
чем пуп отличается от мема?
@staservice295
@staservice295 Жыл бұрын
Определенно лучший, обучающий канал на ютуб🤟😉
@sersalikov
@sersalikov 3 жыл бұрын
Если владелец вещи - женщина, то она называет его «he». Так я прочитал в какой-то грамматике оксфордского издательства. В качестве примера приводился автомобиль, принадлежащий женщине. В ролике об этом не было упомянуто.
@frenglish4669
@frenglish4669 2 жыл бұрын
Там девушке среди примеров пришёл ноут и она его называла she. Потому что she называют милые вещи, а зерню всякую + животных - he
@vampyroteuthidae.
@vampyroteuthidae. 2 жыл бұрын
​@@frenglish4669 животных называют, насколько я знаю, как и у нас - по биологическому полу, если он известен. а если нет - то у нас как раз по умолчанию стоит мужской род, а у англоговорящих средний. ну и корабль - не очень-то милая штука, животные уж точно помилее будут)) так что скорее дорогие сердцу, ценные.
@Auberge79
@Auberge79 3 жыл бұрын
9:40 чаще встречал "this guy", чем "bad boy".
@atriyakoller136
@atriyakoller136 3 жыл бұрын
Мне кажется, я и то, и то встречала
@ilyalead4blade897
@ilyalead4blade897 3 жыл бұрын
еще часто "this fucker"
@atriyakoller136
@atriyakoller136 3 жыл бұрын
@@ilyalead4blade897 или sucker))
Что на самом деле означает -ING?
14:43
Virginia Bēowulf · English Studies
Рет қаралды 632 М.
Увеличили моцареллу для @Lorenzo.bagnati
00:48
Кушать Хочу
Рет қаралды 8 МЛН
The Ultimate Sausage Prank! Watch Their Reactions 😂🌭 #Unexpected
00:17
La La Life Shorts
Рет қаралды 7 МЛН
Лишние буквы в английском алфавите | Virginia Beowulf
15:56
Virginia Bēowulf · English Studies
Рет қаралды 264 М.
Увеличили моцареллу для @Lorenzo.bagnati
00:48
Кушать Хочу
Рет қаралды 8 МЛН