台語 8聲調 口訣練習

  Рет қаралды 140,455

Gong-sun Tou

Gong-sun Tou

Күн бұрын

Пікірлер: 124
@aiviet4973
@aiviet4973 5 жыл бұрын
我愛臺灣
@chainleigh3025
@chainleigh3025 5 жыл бұрын
您們的罵戰,給了我一點啟發,所以我要感謝您們。
@boamchen4443
@boamchen4443 5 жыл бұрын
我愛臺語
@CJyang81
@CJyang81 2 жыл бұрын
學完客語想學好閩南語反而因為拼音系統不太一樣而霧煞煞、不得其門而入,這個影片很清楚的介紹了聲調,慢慢唸還有重複複習的步調掌握得很好(好多影片都念超快「東黨棟督同動洞毒」快到讓人覺得不知道是在炫耀什麼) 慢慢唸就能聽出什麼是高平高降,真的很感謝製作的老師!謝謝您!
@甜甜圈-w8o
@甜甜圈-w8o 4 жыл бұрын
我爱台湾,我想学台语。
@曾煥炫
@曾煥炫 7 жыл бұрын
衫短褲闊 人矮鼻直 這個簡單易記。 還有老式亦佳: 君滾棍骨 群近郡滑。
@richardkingston1259
@richardkingston1259 8 жыл бұрын
第六聲經常會被併入第二聲,甚為可惜,少了原本就存在也容易分辨的第六聲.這或許是某位教學者在傳授過程中擅做主張,認為今日眾人不易分辨二或六之異同,導致後繼者依樣畫葫蘆.其實第二聲為高降聲,第六聲屬廻揚,先下後上,與第五聲的先上後下,廻降聲調相反.高降與廻揚難以分辨?莫非是在其餘聲調中就已亂了章法.以下例子--.君,平聲.滾,高降.棍,低降.骨,平促聲.群,廻降.近,廻揚.郡,高平.滑,高促聲.除骨滑二者基音唸ㄍㄨㄊ促音(ㄊ不發聲),其餘基音都唸ㄍㄨㄣ,差別在調值.傳統八聲,除了在台灣會有二與六重疊,在其它地方亦有三七重疊之情形,均可視為地方習慣.
@chainleigh3025
@chainleigh3025 5 жыл бұрын
注音符號只是工具,用來標註所謂中華民國國語的發音,和其他地區方言發音無關,就像用KK音標來標示英語一樣。 你不要去管工具,你要去了解它的目的,用注音符號是沒辦法學台語或廣東話的。你的工具好,自然會被人們一直用,還有工具的使用也受到政治影響,以前新加坡人也是學注音符號,老師是台灣派去的,後來才改學羅馬拼音,老師是中國派去的,這是李光耀先生他認為中國會崛起,他們必須改用簡體字和說普通話來配合,這是他自己的看法。 注音符號有107年的歷史,並不是從頭到尾都一樣,是有改進和演變的。我們學習語言的人都應該對這些先進抱持著尊敬的態度,而不是貶抑它。一個東西好壞並不是取決於多少人使用或不使用它,當沒人使用它的時候,它就會自己到圖書館去了。 還有很多人都把中國的普通話和中華民國的國語混為一談,甚至也把兩者籠統稱為北京話,這也是因為不瞭解而造成的混淆現象。 國語,這個名詞有很多人反對,但是它本來就是為了要統一中國各地的讀音所制定的,當然稱為國語了。 國語是採擷北平(現北京)地區中等以上人家所說的話為藍本而制定的,同時制定一些聲母介音和韻母,由於鎖定"中等以上人家",所以說起來簡練平和,文雅優美,一些粗鄙的用語,罵人的"B話"都被過濾掉了,那些話國語老師不會教,你如果會說是你耳濡目染學壞了;而中國的普通話則是採集自河北省承德市灤平縣金溝屯鎮金溝屯村,這兩個地方差了200多公里,當然會有點不同。 還有國語是用注音符號發音的,和中國用羅馬拼音是不同的,所以台灣人說的國語和中國人說的普通話在發音方面是不盡相同的,你一下就可以聽出不同。 我無意間因為想知道怎麼唸台語,跑到這裡來,沒想到看到的是罵戰,我覺得我時間很有限,不會加入你們的罵戰。 我教了華文很久,有一個國際機構還頒給我一個金牌感謝我,因為我是義務的老師,這是你們沒有的,我只是順便提起,沒有別的意思。 我為什麼會想學台語,因為我的台語講得很差,比張雅琴小姐還差,比丁學偉先生更差,但是我的文章會用一些台語,所以我必須知道怎麼唸才是正確的,我希望能短時間學好台語,所以我要找一套工具,現在還在找,由於不太認真,所以找了很久。 這裡還有香港朋友,我也學過廣東話,是跟香港老師學的,但是很糟糕,老師把同學都罵跑了,最後學校不得不開除了老師,但是大家都不回去了,這是我學廣東話的悲慘經驗,不過我還記得當時學的"我歡喜吃唐餐"這句話。有一次我在網路和人討論周星馳電影必須要用廣東話才能看得很道地得到真正的樂趣,我不認同,我是說只要用心看去體會,用英語發音也會看得很快樂,居然有個香港人說不過我,罵我去"仆街",嘴巴在人身上,這也是沒辦法的事,有文化的人是以理服人,不會像鬥雞一樣,賤嘴罵人的。 我有很多同學和朋友是香港人,希望香港能平安渡過武漢肺炎的災難,早日脫離政治的困境,要撐下去,活下去,支持你們。
@brianhsu_hsu
@brianhsu_hsu 3 жыл бұрын
其實也有「台灣方音符號」是以注音符號為基礎的,但問題是像我只學過注音符號,沒學過方音符號,所以即使看到那些長得像注音符號但又不是注音符號的方音符號也不知道怎麼發音。 但另一方面,就算我完全沒有學過以羅馬字母為基礎的白話字以及漢語 / 通用拼音,但因為學過英文,所以看到畫面上這些拼音(名稱是台羅嗎?),可以大致上猜到會接近什麼發音,這真的是羅馬字滿大的優勢的。
@Syouk
@Syouk Жыл бұрын
其實文字系統的傳播跟好不好用沒關係,只要大多數人在使用就是會擴散
@Syouk
@Syouk Жыл бұрын
@@brianhsu_hsu 其實至少對我來說方音符號和羅馬字都是一看就大概能知道發音的,大部分的方音符號其實發音和形狀跟注音一樣,只是有擴充幾個華語沒有的字母。 但語言的傳播還是要看多數人使用什麼。
@chainleigh3025
@chainleigh3025 Жыл бұрын
這是幾年前寫的東西,其實台語沒辦法推廣,文字和拼音符號都有問題,我很久以前就看過有先賢寫的台華字典,這兩種語言是可以通的,先父是日本時代的人,但是他自學漢文,我家有很多中國的古書,像三國演義、幼學瓊林、孝經、三字經等等,還有很多當代台灣詩詞選集,他是用台語唸的,那些寫詩的人是沒學國語的,所以他們寫的是台式中文,這個政府並沒有重視,只是把台語當成母語,所以有母語教學,是輔導課,但是很多台灣人本來他的應該母語是台語,卻因為教育的緣故變成國語,像我一樣。現在台語並不是回到主流,而是在被消滅邊緣,在殘喘掙扎,客家話和原住民族的語言也一樣,都在沒落中,不用國家的力量,慢慢消失只是時間的問題。
@fattestallenalive7148
@fattestallenalive7148 5 ай бұрын
用羅馬拼音才是有問題好不好 P T K根本就沒辦法好好表達ㄅㄆㄉㄊㄍㄎ這些獨有的特徵 只能在那邊故作聰明加個h th來ph去的還以為是泰國還越南 而且還會跟英文的特殊唸法混淆 百害無一利的可笑東西 既然知道注音符號是有經過多次改變也沒有限制不能再調整 怎麼不想想在國民政府時期中國各地方方言都有發展專為該方言改良的方音符號 用來專屬的符號來表達才能更好地讓學生沉浸於該語言的環境 用了莫名其妙東拼西湊的羅馬方案才是會造成像中共硬推的環境下每個人的口吻都有一股流氓味 .
@jm672
@jm672 4 жыл бұрын
這種教學是很難學習的。應該是每個音都有五個基本音+高低促音+迴旋音。例如/是/音----5基本音乃 是、詩、時、四、死;2促音的 爍、蝕。以上同音七調,第八調為三個同音形容詞的第一個發音,稱為「回升音」,,例如:形容非常非常紅的「紅紅紅」第一個「紅」字的發音(其他如:白白白、碎碎碎、、金金金------)每個字音都可演申7音,但可能沒用到---
@claudiaclaudia4166
@claudiaclaudia4166 4 жыл бұрын
台語有文白異讀。文讀音比較固定,而白讀音可以在八音之間自由變調,好聽的聲調會保下來,這就是語言優選原則。 舉個常見的例子,常常看到的「仔」或「子」,其實台語並不唸á喔!台語的á是寫做「兒」才對!是「啞兒聽雷」而非「鴨子聽雷」,這屬於白讀音。台語有文白異讀的情形! 比如貓兒、狗兒的兒都唸á,但並不寫作貓子、狗子是吧? 但是現在不管子或仔都發á的音,其實本字都是「兒」,用仔、子只是積非成是的結果。 台語,在古代稱為雅言。是一種文雅又好聽的語言。 如果對台語有興趣的話,不妨搜尋一下陳世明老師的頻道,會發現原來台語是安爾簡單。直接打名字就搜尋得到了。 希望有更多人能學到正確的台語。
@cwfamily7243
@cwfamily7243 2 жыл бұрын
@@claudiaclaudia4166 若欲kā台語學予好,袂當看陳世明,伊講的物件問題真濟
@claudiaclaudia4166
@claudiaclaudia4166 2 жыл бұрын
@@cwfamily7243 你先把句子全用漢字寫出來再說吧!古早可沒有拼音呢! 然後你只會一昧的否定嗎?不如貼幾個你認為「正確」的影片來看看? 至少按照陳老師的方法,就算不懂台語的人只看文字也能大致了解意思。 以下兩個詞你可以拿給不懂台語的人猜猜看,「覕相揣」和「匿相綽」,”據說“是一樣的意思唷…
@cwfamily7243
@cwfamily7243 2 жыл бұрын
​@@claudiaclaudia4166 毋是kan-na漢字是文字,羅馬字嘛是文字。 另外,想欲看有台文,就愛去學,無去學台文,kan-na想欲靠「會曉華文」來臆台文,是看家己ê語言偌無起?這就像袂曉德文,用英文去臆德文,看著用英文臆袂出來ê所在閣講「這德文毋著」。 像你這馬kan-na會曉寫華文,袂曉寫台文,就是因為無去學矣,無你寫一段台文來看覓?
@claudiaclaudia4166
@claudiaclaudia4166 2 жыл бұрын
@@cwfamily7243 ……實在不知道怎麼回你,通篇錯字能看完真的佩服我自己 很懷疑你真的看過陳世明老師的影片嗎? 如果你覺得他說的不對,可以針對你認為的「錯誤」錄個影片或者貼個連結來反駁嗎?想看,拜託! 也不用一副高傲的嘴臉,把「台文」當做什麼貴族語言似的,而且明知道是錯的為什麼還要學呢?把羅馬拼音當做是幫助發音的方法是可以的,但是小學生都知道寫作文不能夾雜著注音了,怎麼到了「台文」,混著拼音還感覺很得意的樣子?不覺得彆扭嗎?還是你平常說話就是中英文夾雜著說?寫字也是夾雜著注音在寫?ABC 4ni? 就跟你說台語也是使用漢字的了。 若說唐宋時期是用河洛話應該能達成共識吧?那時應該還沒有羅馬拼音吧?所以肯定是使用漢字的啊! 怎麼到現在反而要使用外來的有音無字的拼音了?不覺得是倒退嗎? 還有,上面給你的那兩個詞你有找人試過嗎?期待你的實測結果喔!
@chainleigh3025
@chainleigh3025 5 ай бұрын
因為有人留言,我再次被帶回這裡,我覺得你們台語都很棒,哈哈哈哈。
@kimoanhluu9073
@kimoanhluu9073 5 жыл бұрын
我想學台語
@leekia7639
@leekia7639 9 ай бұрын
Same hmong language but last tone hmong tone is lower and tone v short sound, d long sounds Tangs tangm tangj tangb tangv tang tangs tangg
@play-tq6kt
@play-tq6kt 2 жыл бұрын
輝跟惠漳泉都不同調,但是泉腔唸輝跟漳腔唸惠,卻是同聲調,這個差別很大。
@夜行洛倫
@夜行洛倫 2 жыл бұрын
您好,想詢問您知不知道彩虹台語為什麼唸ㄎㄧㄥˊ,對於這個讀音的由來非常感興趣卻四處碰壁,希望可以幫我解惑
@gong-suntou8764
@gong-suntou8764 2 жыл бұрын
"彩紅"台語只講"虹" /khēng
@夜行洛倫
@夜行洛倫 2 жыл бұрын
感謝您回覆,想問的是為什麼是這個發音,也就是由來
@gong-suntou8764
@gong-suntou8764 2 жыл бұрын
@@夜行洛倫 線上台語點可查到發音taigi.fhl.net/dick/search_can.php
@amberh9234
@amberh9234 Жыл бұрын
有一本彙音寶鑑我爸會我不會聽唸法好像一樣?
@ying-chiehwu6297
@ying-chiehwu6297 5 жыл бұрын
Gong-sun Tou 您好,可以請問這是您錄製的教學嗎?可以請教授權相關事宜嗎?
@gong-suntou8764
@gong-suntou8764 5 жыл бұрын
公開教學用 直接引用即可 免授權
@ying-chiehwu6297
@ying-chiehwu6297 5 жыл бұрын
@@gong-suntou8764 感謝您
@徐義德-i8k
@徐義德-i8k 4 жыл бұрын
損,筍是一樣的嗎?
@gong-suntou8764
@gong-suntou8764 4 жыл бұрын
發音 聲調一樣
@abulasan
@abulasan 2 жыл бұрын
既然2(陰上)、6(陽上)同調,連符號都相同,為何不稱為七聲七調就好呢?
@scorpius2001
@scorpius2001 10 ай бұрын
因為只差一點點 不易讓人察覺 @richardkingston1259 這位有解釋了
@kaihengzhang2436
@kaihengzhang2436 4 жыл бұрын
请问作为中国人学习台语有什么好方法吗?
@gong-suntou8764
@gong-suntou8764 4 жыл бұрын
KZbin 網路有不少視頻影片可學習 歡迎使用
@徐義德-i8k
@徐義德-i8k 4 жыл бұрын
第二,第六聲是一樣的嗎?
@gong-suntou8764
@gong-suntou8764 4 жыл бұрын
雷同 有人將海口音作第6聲
@徐義德-i8k
@徐義德-i8k 4 жыл бұрын
@@gong-suntou8764 如果是一樣的,為什麼會分成兩聲?
@gong-suntou8764
@gong-suntou8764 4 жыл бұрын
@@徐義德-i8k 有說7聲(扣除第6聲調) 也有說8聲(對丈 或將海口腔作第6聲 hǎi-khǎu-lâng)
@liaon98
@liaon98 8 жыл бұрын
主流台語腔就七聲調,硬是要寫為八聲調...然後發音偏偏還是用主流腔...而且舉例也不對,「馬」是陰上聲,並不是第六聲(陽上),並不是第六聲併入第二聲後,隨便從第二聲找個字就能當第六聲的。反而裡面舉例的「象」才是第六聲,至今臺語海口腔還保留,但是它在主流腔卻是併入第七聲;因為第六聲不是單純的併入第二聲,有些是併入第七聲的。既然要用主流腔舉例,那乾脆就不要列第六聲算了
@tuanpit88
@tuanpit88 7 жыл бұрын
liaon98 請問你所指的第六聲,象 的發音,調值是不是 22?
@王彥策-t8u
@王彥策-t8u 7 жыл бұрын
liaon98 ㄤ
@kevinliu7780
@kevinliu7780 5 жыл бұрын
Lawrence Tan 不是 第六聲的發音和第二聲很像
@limhian-tong5199
@limhian-tong5199 5 жыл бұрын
才沒有「第六聲的發音和第二聲很像」這種事
@jerrychen5259
@jerrychen5259 2 жыл бұрын
偶然造訪此站,覺得您的意見很寶貴。請教有否完整八音聲調的音標及讀音(影音檔)可供參考?謝謝。
@tuanpit88
@tuanpit88 8 жыл бұрын
這裡台語念成 tai gu,和廈門一樣,在台灣較少聽到,除了台北市之外。
@BlinkyLass
@BlinkyLass 6 жыл бұрын
文讀的話都是念tâi-gú,小時候台南人的阿公就是教我這麼念,後來跟白話的tâi-gí混著講。
@YummYakitori
@YummYakitori 5 жыл бұрын
新加坡「語」讀「gir」
@limhian-tong5199
@limhian-tong5199 5 жыл бұрын
gí/gú 毋是文白差
@吳建億-t3r
@吳建億-t3r 4 жыл бұрын
台的發音前面應該是"d","語"文讀是台語"牛+勿"混成一個音,白讀是"用喉嚨發Z"的聲音才正確
@picsaveme
@picsaveme 4 жыл бұрын
台語只有 8 一個入聲嗎?
@這是什麼配
@這是什麼配 4 жыл бұрын
不好意思 聽到小問題 (4:04)(4:18)「Tak諑」唸成「Tat達」,(4:08)(4:28)「Tak逐」唸成「Tat達」,(4:33)「Kap鴿」很像唸「Kat結」,(4:36)「Kap」很像是「Kat」
@吳建山
@吳建山 2 ай бұрын
‘’同‘’的練音根本錯誤
@tai-uan125
@tai-uan125 5 жыл бұрын
你好
@nn-um3fo
@nn-um3fo 4 жыл бұрын
為了考試
@shawnbrown6401
@shawnbrown6401 4 жыл бұрын
重复太多,显得罗嗦
@한해동-k4w
@한해동-k4w 2 жыл бұрын
这越南🇻🇳语
@jm672
@jm672 4 жыл бұрын
河洛語或閩南語才正確---------------------------
@harryk6807
@harryk6807 2 жыл бұрын
與國語比起來,台語的調號有點騙人。
@張陽-b2x
@張陽-b2x 2 жыл бұрын
沙小 ???
@1022dandan
@1022dandan 8 жыл бұрын
這是誰制定的~?發音標準何在~?拼音標準何在?K發G音~?B發M音?P發B音??T發D音......???
@starlightbright
@starlightbright 8 жыл бұрын
這叫做「教會羅馬字」,是荷蘭人當時來台灣發明的 你會覺得很奇怪是因為你覺得這是用英文字母在標示..但這不是英文字,是台文的拼音系統。
@1022dandan
@1022dandan 8 жыл бұрын
荷蘭人來台標注的閩南語發音變成台文了~?啊荷蘭人學中文標注的中文發音不就是河北文~~標注山東發音不就魯文~~??台文~~???有時~~學426那一套無緣無由無理無思吹得太過了就莫名其妙了~~~!!!!
@crosstimeh
@crosstimeh 7 жыл бұрын
不論你喜不喜歡,制定拼音能幫助初學者學習這種語言,也利於傳播及保存
@1022dandan
@1022dandan 7 жыл бұрын
愛怎麼學去學~想學甚麼去學~~!別強迫別人接受自己的觀念和想法就是~不然和霸凌洗腦差別是甚麼~?文字可以保存~語言會轉變~!學習一種語言時的學習註記拚音到頭來竟然成為該語言的文字~~我也是醉了~~
@Gugeoji._.
@Gugeoji._. 7 жыл бұрын
是你對語言的認知被國語綁住了,這裡的k是注音ㄍ的音,但不是g,g是一個濁音,ㄍ的音其實不是g,因為國語裡沒有濁音,但台語跟世界上大部分語言(日語.英語.吳語,歐洲各種語言等)都有清濁音之分,注音裡的ㄎ就是拼音的kh(h代表送氣,你說ㄎ的時候嘴是吐氣的),注音ㄍ是k(不送氣清音,這種音在日文中也常出現,像是阿哪答あなた是Anata,那個答た就是發成不送氣的T{ㄉ音},而濁音G就是你念台語的5,用喉嚨震動所發出的音,就是濁音G,國語中並沒有這種濁音,你自己看注音裡面哪個字能打出台語5的發音? 還有這裡也沒有B發M音的問題,自己用台語唸唸看馬Be跟 妹Me,如果你覺得聽起來一樣,只能說您台語太爛,發音不標準
@Kevindvt
@Kevindvt 4 жыл бұрын
台灣是沒有天然資源的島嶼,沒有國際貿易就無法維持現代的經濟能力與生活水準,每個人都忙著學習更深的專業知識與培養能力,剩下多少時間能夠學地方方言?地方的方言究竟有什麼值得保留的意義?個人評斷吧!
聲母歌 | 漢語拼音 | 拼音歌 | 普通話兒歌 | Mandarin Chinese Song for kids  | pu tong hua pin yin | 普通話拼音 | 叻叻果叮
8:04
叻叻果叮 ladladkid - 兒歌﹒故事﹒兒童學習知識好幫手
Рет қаралды 2,7 МЛН
白話字教學八音篇
14:59
李香恩
Рет қаралды 31 М.
Beat Ronaldo, Win $1,000,000
22:45
MrBeast
Рет қаралды 158 МЛН
Quando A Diferença De Altura É Muito Grande 😲😂
00:12
Mari Maria
Рет қаралды 45 МЛН
辨識台羅聲調的口訣
1:41
onceok
Рет қаралды 2,1 М.
台語的優雅-張慶豐
14:51
Toastmasters D67-Taiwan 國際演講會 第67地區-台灣
Рет қаралды 374 М.
台語聲調學習訣竅大公開(上集)  | 台羅拼音 | 台語拼音 |
14:55
巧巧老師♥巧學堂
Рет қаралды 41 М.
【民視台灣學堂】講台語當著時:台語的聲調 2017.06.01-林佳怡、陳豐惠
24:21
民視台灣學堂 Formosa TV Taiwan Lecture Hall
Рет қаралды 122 М.
1.台語聲調 獅虎豹鴨猴狗象鹿
29:29
公視新聞網
Рет қаралды 99 М.
Beat Ronaldo, Win $1,000,000
22:45
MrBeast
Рет қаралды 158 МЛН