Ya çok tatlısın seni izlerken yüzüm gülmeye başlıyor ders çalışmadan önce bir tane videondan izleyip başlayınca harika oluyor
@chanicinyanaricim3 жыл бұрын
Türkler ingilizce konuşmaya çalışınca "ne biçim ingilizce konuşuyorsun olm git biraz öğren" oluyor ama jdjdjdjjdj
@beautymiyeon15623 жыл бұрын
@@chanicinyanaricim ne alaka
@einkaya4 жыл бұрын
Merhabalar Söylemeye çalıştığınız sözcüklerin çoğu zaten Türkçe değil Klara Hanım. Biz de söyleyemiyoruz onları :) Ropdöşambr = Fransızca Nöroşirürji = Latince. Tıp terimlerinin tamamı Latincedir. Profiterol = Fransızca Psişik = Latince - Grekçe Kapitülasyon = Fransızca Müteyakkız = Arapça Muayenehane = Arapça Analjezik = Latince. Her tıp terimi gibi Latincedir. İstatistik = Fransızca Binaenaleyh = Arapça Muvafakatname = Arapça Zincirlikuyu = Zincir farsça, kuyu Türkçe. Bu sözcüklerin telaffuzları bizim için de zor. Türkçe değil hiçbiri. Ama siz çok iyi bir iş çıkarmışsınız. Tebrik ederim. Telaffuzu zor Japonca kelimeler videonuzu merakla bekliyoruz!
@ebilgin4 жыл бұрын
Ek olarak. "Tıp terimi" ifadesini düz türkçe mantıkla söyledi. "Tıbbi" olduğunu duyunca şaşırması çok olağan. Tıp kelimesi de yabancı olduğu için birleşirken Tıbbi diye birleşiyor. Öz Türkçe'ye kalsa hem söylenişler kolaylar, hem de Türkçe dilbilgisi kuralları tam işler.
@pugtato69474 жыл бұрын
bu kelimeleri türkçeden ayrı düşünemezsiniz farsçadan arapçadan fransızcadan gelmesi önemli değil. türkçeleştirilmişler ve dile eklenmişlerdir. ha ama telafuzları zor mu zor ona bir şey diyemem hahaha
@nazobraktbelkiarasravideoa13254 жыл бұрын
Heyecanı kaçırdın !😡
@enesuguroglu35424 жыл бұрын
Türkçe değil demeyelim de, kökeni Türkçe değil diyelim. Bu hata hep yapılıyor, farklı bir dilden girmiş olması Türkçe olmadığı anlamına gelmiyor :)
@kayrakayra23544 жыл бұрын
Pretender ozaman ben bırtane yazayım douıtashımashıte moushıwakegozaımasendeshıta yoroshıkuonegaııtashımasu sonradan japonyaya gelenler soyleyemıyor bende sonradan geldım ama 7 yasından buyana buradayım 20 yıldır yanı
@zarina24534 жыл бұрын
Selamu aleikum! Bende öğreniyorum Türkçe konuşmayı, dediğin gibi çok zor. Ama yavaş yavaş kelime ileri telaffuz ediyorum, Tacikistan den selamlar saygılar!👍🇹🇯🏔🏞🌹💐
@turkishdelight50654 жыл бұрын
Кухня халяль Без секретов aleyküm selam kardeşim baş tacısınız
@iamuzguntuysal84764 жыл бұрын
Yanlış anlama Türkçeyi öğrenmene yardımcı olmak için bir ipucu söyleyeceğim. Türkçede yüklem(yapılan iş koştu, geldi , gitti gibi) her zaman zaman cümlenin sonuna gelir. Yani doğru şekli " Ben de öğreniyorum Türkçe konuşmayı." değil " Ben de Türkçe konuşmayı öğreniyorum." olmalı. Google Çeviri(Google Translate) kullanabilmen için olabildiğince düzgün yazmaya çalıştım umarım faydalı olur.
@emrekavcoglu29784 жыл бұрын
Öğrenmen için merak lazım meral et her kelimenin anlamını öğrenirsin
@zarina24534 жыл бұрын
@@turkishdelight5065 sağ ol!
@zarina24534 жыл бұрын
@@iamuzguntuysal8476 teşekkürler!
@feys7424 жыл бұрын
Mor açmış seni sen nasıl 30larındasın ya 💜
@mevzuderun62434 жыл бұрын
Japon aksanlı Türkçe çok güzel ablacım, kendini kötü hissetme lütfen 🤗🤗
莉紗子さん、こんにちは💛 コメントありがとうございます。嬉しいです🌼カメラはsony a6400で、編集はFinal cut pro Xを使用しています。参考になりましたら幸いです☺️🌻
@defnetokel71134 жыл бұрын
Türkçe'de entelijans diye bir kelime olduğunu bu videodan öğrendim
@Kara_Pabuc4 жыл бұрын
İlber Ortaylı sık kullanır oysa ki.
@aryastarkkk60344 жыл бұрын
😁😁
@berktunc68964 жыл бұрын
Bende bu yorumdan öğrendim 😂
@gulbaharabir14222 жыл бұрын
klara abla senin sayende japonca dilini artık daha iyi anlayabiliyorum iyiki varsın 💕💕
@zeynepcimhosgeldin4 жыл бұрын
Hoşgeldin Klaraa 💕
@saksikafa4 жыл бұрын
Merhaba Klara! Bazen videoların önüme çıkıyor ve beğenerek seyrediyorum. Ancak karakter olarak 'hep zoru seçmen' ve pozitif enerjinle zorlukların üstesinden gelebilmen gayet ilham verici. Arkadaki Türk arkadaş "söyleyemedin" dedi ama Zincirlikuyu'yu gayet iyi ve anlaşılır söyledin.
@ilknurtants51614 жыл бұрын
Boşver Klara abla 16 yıldır ben bile öğrenemedim Türkçeyi 😁
@hira_kr4 жыл бұрын
Abla kanalını yeni keşfettim Kanal çoook güzel.Ayrıca çoook tatlı bir insansınız.Abla sen yani siz telaffuzu boşverin,kibar olmak yeter.10 yıllık türk olmama rağmen bende söyleyemiyorum.
@Rokio54 жыл бұрын
Türkiye'de büyümüş biri olarak binaenaleyhi ben bile söylemiyorum. :D Daha önce hiç duymamıştım zaten.
@emrekavcoglu29784 жыл бұрын
Muvaffakiyetsizleştirdiklerimizdenmisiniz😂
@emrekavcoglu29784 жыл бұрын
@@milkiay5866 biraz daha uzatırsan klara san ülkeyi terkedecek 😂
@prudens72364 жыл бұрын
değilim
@turkishdelight50654 жыл бұрын
Misiniz ayrı kardeşim
@militarygrunt48514 жыл бұрын
çekoslovakyalaştıramadıklarımızdanmısınız
@Kara_Pabuc4 жыл бұрын
Hepinize söylüyorum soru ekleri ayrı yazılır!
@jj-og5oz4 жыл бұрын
Ablacımm çok tatlısın 🌸 Telaffuzun gayet iyi sıkma canını 😊 Seni izlerken hep gülümsüyorum, bana iyi enerji veriyorsun. Ve çok kibarsın seni çok seviyorum ❤
@hakangezegen43244 жыл бұрын
Ooo Ablacım Kanalını büyütmüşsün, Hayırlı Olsun. Geçenlerde Hastalanmışsın heralde yorum yapamadım buradan yapayım Geçmiş Olsun Ablacım Dikkat et bu Aralar Koronavirüs artıyor. Bu videonda güzel olmuş Teşekkürler.
4 жыл бұрын
Yine harika bir paylaşım olmuş teşekkürler
@kahramanenes45844 жыл бұрын
ABLA JAPONAY DA KULTURLERI SOYLEYBILIR MISIN?
@s.e64654 жыл бұрын
Klara abla sana bayılıyorum. Çook tatlısınn ♥️
@KonuralpBalcik4 жыл бұрын
Klara Emin ol türkiye'de doğup büyümüş bir çok kişiden Daha iyi türkçe Konuşuyorsun.
@tuncalptasarm4 жыл бұрын
Selamlar Klara hanım. Bir süredir videolarınızı izliyorum ve Türkçe öğrenme çabanızı görüyorum. Ben bir dönem Japonca eğitimi almıştım. Orada farkettim ki sizin dilinizde konuşurken ağzın ön bölümü (dudaklar) diğer dillere nazaran daha az kullanılıyor. Tonlama yapmak için, dişler daha çok kullanılıyor. Oysa Türkçede ç, ş, i, ö, ü harflerini vurgulamak için üst dudağı daha etkin kullanmalısınız. Mesela siz konuşurken üst dudağınızı neredeyse hiç hareket ettirmiyorsunuz. Ben Güzel Sanatlar Fakültesi mezunuyum. Bizim okulda, tiyatro bölümünde okuyan arkadaşlar etkili konuşmak için bir takım egzersizler çalışırdı. Eğer dilimizi etkili bir biçimde konuşmak istiyorsanız, bir uzmandan yardım alabilir ya da KZbin üstünden bu tekniklerin anlatıldığı videoları izleyerek kendinizi geliştirebilirsiniz. Aşağıda bir bağlantı paylaşıyorum. İyi yayınlar diliyorum. kzbin.info/www/bejne/jom7YXWJl52nhZI
@donduyalcn43722 жыл бұрын
Canım seni çok taktir ettim kayet güzel konuşuyor sun ve çok güler yüzlü ve diyer videolarınızı da izliycem afiyet olsun iyiki varsınız keyifli bir vidyo olmuş daha çok öğrenirsin zincirleri kırın ya ne sevimlisin maşallah maşallah ❤🙂
@VETÖFD4 жыл бұрын
senin pozitifliğin beni de etkiliyor kılara hanımcım. hep gülümseyecek kadar mutlu olman dileğiyle. eşine de selamlar.
@hakangezegen43244 жыл бұрын
Bu arada da Azerbaycanlı Kardeşlerimizin Allah yardımcısı olsun Karabağ meselesinde. AZ ♥ TR ♥ JP Az önce İzmir de Deprem oldu Ablacım. Öceki yorumuma da Kalp Attığın için çok Teşekkür Ederim ♥
@rasimkzmaz53024 жыл бұрын
işten eve yeni geldim çok yorgun ve bitik haldeyim seni bu neşeli ve güler yüzünü seyrettikten sonra bütün yorgunluk kalmadı klara gelin hep böyle mutlu ol
@cogachan21724 жыл бұрын
Bende telafuz edemiyorum boşver sen normal kelimeleri telafuz et yeter abla
@farnk97344 жыл бұрын
Bende de ki de ayrı. Boşver de ki ver ayrı.
@omerfarukcay79854 жыл бұрын
Muvaffakiyetsizlestiricilestireveremeyebileceklerimizdenmiscesine kelimesi söylemeyi de deneyebilir misin ?
@umutdeniztopcuoglu4 жыл бұрын
Profiterol sözcüğünde sondaki "o" sesinde bir değişiklik olmaz. Aslında "L" sesi yumuşar. Üzerine işaret koyduğumuz sesli harflere "uzamaları" durumu dışında yumuşama gibi şeyler olmaz. Kâr derken "K" yumuşaktır. Hâlâ derken "L" sesi yumuşaktır. Tüm bu yumuşamalar vs sözcükler Türkçe kökenli olmadıklarından kaynaklanır =) Saat sözcüğüne gelen ekler, örneğin çoğul eki, sözcüğün içinde iki tane "a" olmasına rağmen "ler" şeklindedir. "Lar" olmamasının nedeni, sözcüğün Türkçe olmayışı ve buna bağlı olarak "t" sesinin "a" kalın ünlüsünden bağımsız olarak "yumuşak" söylenmesi. Sanki "t" harfinden sonra "i" varmış gibi :)
@hilalcifcibasii4 жыл бұрын
abla kanalındaki videolar çok güzel ve eğlenceli ben zaten japonları çok severim :) :) :)
@ben_malim12383 жыл бұрын
Bir insan nasıl bu kadar tatlı ve güzel olabilir? Abla ışık saçıyorsun resmen maşallahhhh💕
@seladin4 жыл бұрын
Vay beeeeee abone olduğum zaman 6 bin de idin 100 bin oluyorsun ha!
@mehmetseymen92104 жыл бұрын
Japonya ve Canada 'dan bir çok arkadaşım oldu gerçekten çok iyi insanlar ile tanıştım ... teşekkür ederim video için 👏👍💕
@uni_voices Жыл бұрын
0:15 öyle deme Klara-san:) telaffuzun bir Japona göre bayağı iyi^^
@sudelaa7144 жыл бұрын
Klara abla senin telaffuz ederken sesin dünyalar tatlısı oluyor 😘
@BayPizzaTR4 жыл бұрын
08:49 😆
@slowsongs784 жыл бұрын
Seni çok seviyorum yaa çok tatlısın❤💖💜💛💚💙
@pasaleenlupine62534 жыл бұрын
Klara seni çok seviyorum ❤❤❤ Çok Tatlısın. Bir şey önericeğim bir gün Türkiye de Arkadaşlarına Amazake denetdirirmisin, Tükiye deki Boza ya benzediği için. Nasıl bir Tatfarkı alırlar merak ediyorum
O kadar tatlı o kadar pozitifsin ki... Evde besleyesim var.
@halilkoran66964 жыл бұрын
O türkçe kelimeleri bizde söyleyemiyoruz zaten sorun yok çok sempatik birisiniz videolarınızı severek izliyoruz :D
@jennie80974 жыл бұрын
Seni çok seviyorum Klara❤❤❤
@evrenselselcuk12434 жыл бұрын
o kelimeleri Boş ver zaten bir işe yaramıyor o kelimeler Sen çok güzel konuşuyorsun
@bilge1enbuyukbilge4 жыл бұрын
abla telaffuz edip edememek önemli değil, çok kibar ve güler yüzlüsün önemli olan bu ^^ ♡ edit: bazilari bana da zor geliyo hkdjakjdsh
@vayneiraaaaa5264 жыл бұрын
Merhaba birşey sormak istiyorum Klara, Japonya da Naruto da izlediğimiz gibi bazı, köyler de veya bütün köylerde Naruto izlediğimiz gibi gelenekler var mı örneğin Hokage vs. Gibi gelenekler.
@ama65794 жыл бұрын
Çok tatlı konuşuyorsun ablaa 💕💕💕
@queen67243 жыл бұрын
Çok çok çok tatlısın🥰
@kdrhknyldz2 жыл бұрын
Çok eğlenceli bir video olmuş, çok güldüm 😄 Ben bile bir çoğunu bilmiyordum 😅
@dilsatarslan56454 жыл бұрын
söylemeye çalıştığınız kelimelerin çoğunu günlük hayatta kullanmıyoruz zaten. yani en azından ben kullanmıyorum. : ) ayrıca çok tatlı ve sempatiksiniz :) :)
@yusufemirdoda79033 жыл бұрын
Ya abla sen çok tatlısın Seni görünce mutlu olmaya başlıyorum
@valarphoenix29584 жыл бұрын
çok tatlısın abla 😻❤️
@ZeynepH0043 жыл бұрын
6:51 ya ne şeker söylüyorsun abla ya, bizi güldürdün ya Allah da seni güldürsün.
@AyseCetin-io5go2 ай бұрын
Biz bilmiyoruz söyleyemiyoruz
@yollardayiz4 жыл бұрын
merhaba Chelsea Elizabeth kanalında gördüm abone oldum harika videoların varmış
@vefaallahverdiyeva1174 жыл бұрын
Klara zahmet deyilse japonca ders yapa bilir misin? 🤗🤗
@gazican064 жыл бұрын
Ama yinded helâl olsun sana bir çok kişiden güzel konuşuyorsun 🤩🤩
@muzz19054 жыл бұрын
Türkçen çok güzel , çabanı takdir ediyoruz..
@yeysbd87134 жыл бұрын
Ropdesambir deyince nedense aklıma Rutkay Aziz geldi. Video için teşekkürler Klara hanım.
@gencocanay40244 жыл бұрын
Abesle iştigal ediyosunuz klara hanım günümüz kelimelerini kullanın lütfen :)
@anonimbiri39784 жыл бұрын
Bence oldukça iyisin. Telaffuzunu geliştirirsen şu kelimeyi söylemeyi dene: muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebi-leceklerimizdenmişsinizcesine Eğer yanlış bilmiyorsam kökü muvaffak yani başarılı kimsedir. Ek aldığında ise muvaffakiyet( başarı ), muvaffakiyetsiz( başarısız ) oluyor. Sonrasını bilmiyorum😅 Bu arada bu Türklerin bile çok zor söylediği, hatta söyleyemediği bir kelime. Zaten günlük hayatta karşına çıkmaz. Yanlış bilmiyorsam Arapça bir sıfat. さよなら!
@ce.ca.45664 жыл бұрын
Klara abla bu kelimelerle çok karsilasmazsin.Zaman içinde ogrenebilirsin!Acele etmen gerekir mi?bilmiyorum?
@sara_mia-184 жыл бұрын
Abla bi ara keşfetime düşmüştüm sana öyle abone olmuştum
@LuinaLOPE4 жыл бұрын
klara abla seni çok seviyorum❤❤
@arry6574 жыл бұрын
Klara abla bişey sorabilirmiyim: Japonya'da at etli dondurma yiyorlar diyolar doğrumu lütfen cevap verirmsin Seni seviyorum 😘
Abla birşey sorabilirmiyim neden asyalılar yani kore çin japonlar göz teması kurmaktan kaçınıyor yani asyalı biri ile ilgili video izliyorum adam onunla konuşuyor ama o adama bakmıyor veya genel olarak neden göz teması kurmaktan kaçınıyorsunuz çekiklikten dolayımı yada utançtanmı yani hep başka yerlere bakıyorsunuz birisi ile konuşurken bu arada çok tatlısın Allah hayırlı uzun ömür versin 💛💛💛💛
@alikocoglu36204 жыл бұрын
Klara abla diğerki videonda bize biraz Japonya ve Çin arasında ne gibi birşey var. Bir türlü anlayamadım çok araştırdım ama sen daha iyi bilirsin .
@gokalpas26904 жыл бұрын
Yeni kelimeler için sağol
@MementoMori0074 жыл бұрын
Videonun devamı gelsin 😂😂😊😊👍👍👍🙏🙏
@cengizkazanci614 жыл бұрын
Muvaffak...................................................................................................................Başarılı Muvaffakiyet..............................................................................................................Başarı Muvaffakiyetsiz..........................................................................................................Başarısız Muvaffakiyetsizleş(-mek)............................................................................................Başarısız hale gelmek Muvaffakiyetsizleştir(-mek).........................................................................................Birisini başarısız hale getirmek Muvaffakiyetsizleştirici................................................................................................Başarısız hale getirici şey Muvaffakiyetsizleştiricileş(-mek)..................................................................................Başarısız hale getirici olmak Muvaffakiyetsizleştiricileştir(-mek)...............................................................................Birisini “başarısız hale getirici” yapmak Muvaffakiyetsizleştiricileştiriver(-mek)..........................................................................Birisini “başarısız hale getirici” yapıvermek (üstteki cümlenin tezlik hali) Muvaffakiyetsizleştiricileştiriverebil(-mek).....................................................................Birisini “başarısız hale getirici” yapıverecek durumda olma ihtimali Muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebil(-mek).............................................................Birisini “başarısız hale getirici” yapıverecek durumda olmama ihtimali Muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebilecek................................................................O kişi, birisini “başarısız hale getirici” yapıverecek durumda olmama ihtimaline sahip Muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebilecekler............................................................O kişiler, birisini “başarısız hale getirici” yapıverecek durumda olmama ihtimaline sahipler Muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimiz.......................................................İçimizde, birisini “başarısız hale getirici” yapıverecek durumda olmama ihtimaline sahip olanlar Muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizden..................................................İçimizde, birisini “başarısız hale getirici” yapıverecek durumda olmama ihtimaline sahip olanlardan Muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizdenmiş.............................................O içimizde, birisini “başarısız hale getirici” yapıverecek durumda olmama ihtimaline sahip olanlardan biriymiş Muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizdenmişcesine....................................O, içimizde, birisini “başarısız hale getirici” yapıverecek durumda, olmama ihtimaline sahip olanlardan biriymiş gibi davranış göstermekte Muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizdenmişcesineymişler..........................Onlar, güya, içimizde, birisini “başarısız hale getirici” yapıverecek durumda olmama, ihtimaline sahip olanlardan biriymiş gibi davranış içerisinde olan kişiymişler Muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizdenmişcesineymişlerdensinizdir...........Siz, zannımca, içimizde, (birisini “başarısız hale getirici” yapıverecek) durumda olmama, ihtimaline sahip olanlardan biriymiş gibi davranış içerisinde olan kişilermiş hissine sahip olan birisinizdir. Cümle içinde kullanım: Çok maçın yapıldığı ve çok fazla spor klübünün olduğu bir lig düşünün(bilgisayar oyunu da olabilir). Bir futbol maçında gol atan veya güzel oynayan futbolcular maçtaki üst lig gözlemcilerince keşfedilip hemen transferi yapılabiliyor. Dolayısıyla bu futbolcular transfer edilmelerini sağladıkları o maçta başarılı(muvaffak) olmuşlardır. Bir maçta kötü oynayan bir futbolcu ise bir sonraki maçta kendisini daha ucuz bir takımın elemanı olarak bulabilir; dolayısıyla o maçta başarısız(muvaffakiyetsiz) bulunmuştur. Bu durum çok büyük rekabet olan bir ortam doğurduğu için futbolcular sağlam menejerler bulmak için gayret sarfetmektedirler. Ancak bazı menejerler kendi çıkarları için(diğer oyunculardan rüşvet alarak) menejerliğini yaptıkları oyuncuyu formsuzlaştıracak etkilerle bazı maçlarda başarısızlaştırmaya(muvaffakiyetsizleştirmeye) çalışmaktadırlar. Nam salmış menejerlerden Alper bu işi hiç farkettirmeden yapmaktadır, yani kendi çalıştırdığı oyuncuyu istediği an bir sebep bularak oynayacağı ilk maçta başarısız hale getirmektedir (muvaffakiyetsizleştirivermektedir); kimse onun yaptığını farketmemektedir. Alper aynı zamanda menejerler derneğinin başkanlığını da yapmaktadır. Dernekte kendisi gibi hile yapmakta iyi olan arkadaşı Ozan ile aralarında şu konuşma geçer, Alper: -Ozancığım, dernek eski üyesi Onur abinin iki çocuğu var, onlar iyi yetişmiş, birkaç alt lig oyuncusuna menejerlik yapmışlar, biraz ağızlarını aradım, küçük olanına bir rüşvet teklifi gelmiş ama cesaret edememiş, sen bir ilgileniver de birkaç iş öğretiver, derneğe de üye yaparız Ozan: -abi ben iyi anlatamam, bizim Kartal ve ekibi yokmu onlar çok iyi başarısızlaştırıvermeyi(Muvaffakiyetsizleştirivermeyi) öğretiyor, yanında çalıştırdıkları tüm asistanları iyi bir başarısızlaştırıcı oluveriyorlar Alper: -vay canına Ozan yani Kartal ve ekibi Muvaffakiyetsizleştiricileştiriverebiliyor diyorsun ancak bir de Selçukgilin ekip var, onlar hakkında ne düşünüyorsun?” Ozan: -Abi onlar kendileri daha iyi çalışıyorlar ama yanlarında çalışanlara faydaları olacağını sanmıyorum, Alper: - Selçukgilden Tanju geçen çok iyi iş bağlamış diye duydum ama sence Selçuk’un ekibindekiler Muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizdenmişler Ozan: -Aynen abi benim dilim dönmedi :D Konuşma burada biter, bir hafta sonra tekrar buluşurlar Alper: -Ozancığım Kartalın ekibinden Selmanla görüştüm ama kendisi Muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizdenmişcesine konuştu hatta ona göre Kartalın ekibi Muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizdenmişcesineymişler O sırada Kartalın ekibinden iki kişi telefonla arar : -Alper abi bizi tanıdın mı? Selmanla konuşmasından dolayı sinirli olan Alper -Tanıdım, Muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizdenmişcesineymişlerdensinizdir, doğru mu?
@Vanessa353234 жыл бұрын
Ablacım seni çok seviyorum. Biliyor musun herkesin bildiği ingilizce dili Türkçem dilim ve Fransızca şarkı var azıcık da onu söylüyorum ablam bazı jabon kelimelerini de söylüyorum tabii. Nasıl ama canım ablam, nasıl buldun??
@coasunner1734 жыл бұрын
Çok pozitifsiniz, ağzınıza çok oldukça başarılı. :)
@ferhatcancan11554 жыл бұрын
Merhaba 4 yıl Japonya’da Nagoya da kaldım. Ve yeminle Türkiye den çok Japonya da Yasamak istiyorum
@yagmursavrum68404 жыл бұрын
Lütfen muvafakatsiyezsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizdenmişsinizcesine yi söyle misin. İnternete en uzun türkçe kelime yazarsan çıkar. Seni seviyoruuuuzzz
@Anestom614 жыл бұрын
1 ay oldu özledik klara
@titanya4644 жыл бұрын
Valla helal yaa pen bile psişik diyemiyorum 😂😂
@titanya4644 жыл бұрын
Ya kalp bıraktın seni çooookkkkk seviyorummm ❤️❤️❤️
@SayaWargaNegaraTurki4 жыл бұрын
Ben size nasıl ulaşabilirim Klara abla? Lütfen, size ulaşmak istiyorum. Hayırlı günler. Videolara devam. 👍
@alitekin55214 жыл бұрын
Klara hanım, çok yaşayın. 🍀
@ce.ca.45664 жыл бұрын
Abla telefuz da sorun oluyor.Ama bu kelimeleri dinleyerek ogrenebilirsin.Yinede çok iyi....Bu kelimeler daha çok yabancı dillerden geliyor.Arapcadan,Fransızcadan,.....diğer dillerden...
@Yasminasi4 жыл бұрын
Soru cevap videosu da çeker misin :)
@nefartumyok91484 жыл бұрын
onları biz bile çok zor söylüyoruz . bende bir zamanlar japonca öğrenmeye çalışılıyordum japonca çok güzel bir dil gelmiştşi malesef yarıda bıraktım ama hala japonca öğrenmek istiyorum
@zaferozer57944 жыл бұрын
Klara biz türkler bile bu kelimeri hala telaffuz edemiyoruz helal olsun sana
@haruu17214 жыл бұрын
Ya çok tatlısın💖💖💖
@sev00904 жыл бұрын
Ben de senin dilini öğrenmek istiyorum 😍
@ahmetgur49004 жыл бұрын
Türkçen çok tatlı ve çok güzel abla❤️❤️❤️
@HaciOsmanKoyudemir014 жыл бұрын
Abla güzel konuşuyorsun öyle düşünme ))
@domestoslukeksafiye89304 жыл бұрын
Abla ev turu yapar mısın 💞
@ekin666666664 жыл бұрын
Videoyu açar açmaz binaenaleyh geldi aklıma. Videoda da varmış 😊
@MilkyJennie4 жыл бұрын
Ya abla kedilerin de sende çok tatlisiniz 💖💜💖
@mila34483 жыл бұрын
Oh çayıda koymuş çok iyi 🍵
@Serifenur-sm5qd4 жыл бұрын
Ya hem seni hemde o sevimli konuşmanı yerim YERİMMMM
@Flyerbek_lol4 жыл бұрын
よろしくお願い致します 🙏
@elizankilic9464 жыл бұрын
Sen cok tatlisin ya videonun bana bir yarari yok ama izliyorum ksjznskz
@oyundanoyuna22284 жыл бұрын
いいビデオ GÜZEL VİDEO
@ademsensoy99014 жыл бұрын
Yeni Kaynamış suyu çaya dökersen çay acır.40 yaşında farkettim öğrendim.kışın 2 dk yazın 3 dk bekle derecesi 90 a felan düşsün.
@zehraciftci88644 жыл бұрын
Eşinizin yüzünü çok merak ediyorum 😄 Hiç kameraya gözükmüyor bir nedeni mi var acaba
@wakeup34874 жыл бұрын
2:20 ilk defa duyduğum bir kelime... O yüzden telaffuz meselesine çok girmeyeceğim, sizde çok takılmayın, hayattaki yanlışlar sizi doğruya yöneltir. Biz genel itibari ile evde Ropdöşambr'la oturmayız ama nedense tv dizilerinde bu dayatılır(bir kesim için), varmıdır vardır ne kadar derseniz onu bilemem, eskiye nazaran günümüzde daha azdır diye düşünüyorum, belirli bir yaşın altı giymez bile. Belki eşinizden görmüşsünüzdür, ''Don, atlet veya short, t-shirt'' şeklinde kombin edilir evde giyilen kıyafetler.
@bruhh874 жыл бұрын
Sözcüklerin çoğu yabancı kökenli sözcükler olduğundan bizde zorlanıyoruz. Aynı sizin Katakana harfleriyle yazdığınız sözcükler gibi bunlarda yabancı kökenli sözcükler :)