Извиняюсь, я просто тогда устал когда делал сию песню, поэтому в слове "Серија" я писал "Србија" не так написал, и перевод неправильный, как многие подметили, т.к. рифма теряется
@anghe37616 ай бұрын
Мои родные Сербы, дай Бог вам всего самого наилучшего!Сербия живи вечно!Огромный привет вам из Донбасса. С любовью из России 😘
@YellaVilla6 ай бұрын
Душа процвета од ове песме ❤️🙏
@NaNNaN-ub1ml6 ай бұрын
Люблю Сербию! Люблю сербов братьев!
@teresawojtaszek22327 ай бұрын
Słyszałam kiedyś w dzieciństwie w wykonaniu orkiestry dętej. Nie wiedziałam dotąd, że to taka piękna i wzruszająca serbską pieśń. Pozdrowienia z Polski.♥️♥️♥️
@ryszardmkrak39986 ай бұрын
Piękna słowiańska pieśń.
@user-lj5lz9ig9h6 ай бұрын
Српска песма брате. Живео панславизам.
@user-jt3vu7vg8h8 ай бұрын
Прекрасная песня. Часто её слушаю
@JovanMilojevic-gt9fd7 ай бұрын
I love that song so much
@user-wt4lv5cz4e6 ай бұрын
Слушю эту песню и слёзы льются, это видимо генетическая память.
@JovanMilojevic-gt9fd6 ай бұрын
@@user-wt4lv5cz4e I don't understand the language you speak
@Templeborough7 ай бұрын
Greetings, all the best from England. I don't know if you still want to include Crna Gora but to me Cetinje is a most sacred place. We are all facing an onslaught. God bless to all slavonic peoples especially Serbs/Montenegrins. Njegos in Gorski Vjenac understood and was right!
@user-oe2cc3tc5t7 ай бұрын
Если можно, попрвьте перевод, ведь Сербия пишется Србиja, "тиха путуiе Морава" это не "тихо едет Майк", а "тихо течет Морава", "венчах се" означает "я венчался".
@lukasratschmann76477 ай бұрын
Dobro ne prevedoste Srbiju u Siriju, svaka cast
@Astrahan.Region9 ай бұрын
Здарова, сегодня последний день лета
@user-on9yt7xn5g6 ай бұрын
Да Вы совсем СДУРЕЛИ!!!!!! ТОШ сегодня 3-е декабря!!!!! А ПЕСНЯ как и Я!!!! и ВЫ верно заметили ТОШ это нетленный шедевр!!!!!!!! Здоровья вам СЕРБЫ потрёпаны ЖИЗНЬЮ ДРУГИ!!!😊😊😊❤❤😂🎉
@Astrahan.Region9 ай бұрын
Здарова, сегодня последний день лета
@Kastrula2019 ай бұрын
Здарова, завтра 1 сентября, зато у меня его не будет😎