💻Try my online British English Pronunciation Course for FREE: www.leanenglishpronunciation.com/pronunciation-course
@zakariyashakir4091 Жыл бұрын
In my opinion authentic Canadian English is quite different from American English and I can distinguish it from American English
@LeanEnglishPronunciation Жыл бұрын
Thanks for your comment!
@standardmayhem11 ай бұрын
Very interesting! Glad for the comparison to received pronunciation. As you know Canada is geographically large, so like many countries the accent differs a lot internally. You inspire me to learn the terminology to describe how, as it's quite fascinating! As an unlearned example, "cottage" in the West would be pronounced more "coddage" vs in the East, "coddige." I have also heared the Prairie accent described as more of a "Southern" accent as in: influenced by American English. An example is a sort of -er -re inversion that happens with some words: "different" on the prairies is pronounced more "differnt" vs the eastern "diffrint." Thanks so much for this, very informative!
@LeanEnglishPronunciation11 ай бұрын
Very interesting, thanks for your comment!
@ernestorevollar3632 Жыл бұрын
After watching your video, I could claim that Canadian English is quite a bit of different from American English but both accents seem to be the same with patterns of pronunciation that are slightly different between the two. Personally I can grasp both accents pretty well due to their numerous similarities and geographical closeness as well and of course they're super understandable, aren't they?
@LeanEnglishPronunciation Жыл бұрын
Yes, Canadian and American English are very similar. Thanks for your comment!
@giuseppecelia Жыл бұрын
Watching this amazing video you reminded me a Canadian colleague when I was working for one of the big five Consultant firms, she had exactly your accent which means that you’re one of the most talented and competent teacher!
@LeanEnglishPronunciation Жыл бұрын
Thank you very much for your kind comment!
@curse_77 Жыл бұрын
3:10 regarding the O diphthong, I think Canadians tend to round it while the Americans don't :>, I could be wrong though!
@LeanEnglishPronunciation Жыл бұрын
Thanks for your comment! The /əʊ/ diphthong is partially rounded in both Canadian and American English.
@DimitriKireyev Жыл бұрын
Thank you very much Ed. This is useful and clarifies a few certain points. Earlier this week, I heard Elton John's song "Empty Garden (Hey, Hey, Johnny)". Although Elton John is not Canadian (he comes from Middlesex), in the word "answers", he clearly - in the Canadian manner - replaced the /ɑː / sound before the nasal-voiced velar consonant /n/ with the sound... /e/! Not even /æ/, not a centering diphthong /ɛə/. Imagine that? /'en.səs/ - what kind of pronunciation is that?! As if the trap-bath split does not exist for him at all. What happened to our good old Elton John?
@LeanEnglishPronunciation Жыл бұрын
Thanks for your comment! Lots of British musicians sing with American pronunciation.
@gwh997 ай бұрын
Elton John's partner of 30 years is David Furnish, who is Canadian. @@LeanEnglishPronunciation
@LeanEnglishPronunciation7 ай бұрын
@@gwh99 Very interesting!
@metatron30375 ай бұрын
I grew up and graduated from University in Canada. My foreign friends told me whenever I pronounce “r”(rhotic?) is not usual that I didn’t beware at all. We do not use “Uni” the short term of University here. The city Toronto should be pronounced like “Tru-ron-to” or “Tru-rono.
@joshuamclean45883 ай бұрын
I think its more turono not trurono
@areejjamal1013 Жыл бұрын
I like you're video's
@LeanEnglishPronunciation Жыл бұрын
Thanks for your comment!
@CanuckJim7 ай бұрын
It's a very minor point but "hoser" was created by a television program and we never use it in real life except to ironic effect.
@LeanEnglishPronunciation7 ай бұрын
Very interesting, thanks for your comment!
@RBB524 ай бұрын
As a Canadian, you do pretty well with your Canadian pronunciations. The one exception is "A big red hat." It sounded a bit rural American to me or perhaps a localized very rural Canadian accent. I would not consider it a standard Canadian pronunciation.
@joshuamclean45883 ай бұрын
I found some to be good but a few a little off but I have heard some close to how he said big red hat but most are closer to how he normally says it and maybe a subtle barely noticeable difference to most people’s ears. His pronunciations on some I’ve heard some people similar but he’s a little too forced on a lot of them. Or exagerated, or not quite what’s natural for me. But gives an idea what many common differences may be
@emmanuelfellows594621 күн бұрын
Yeah the big was pronounced a little off. There needs to be a bit more Scottish tint into the words I think.
@kathrynmcmullen23443 ай бұрын
Margaret Atwood is very monotone when she speaks. Look up other famous Canadians like Ryan Reynolds, Alanis Morisette and Nelly Furdato to get more of an idea. Being from the West Coast and a British Columbian all my life, I find that I am less nasal than people from Ontario.
@zakariyashakir4091 Жыл бұрын
Thank you laaaa
@LeanEnglishPronunciation Жыл бұрын
You're welcome!
@Nati__1987 Жыл бұрын
Hola Ed. Muy interesante el video, me ha gustado mucho :) Saludos desde Chile. Ahora, voy a enseñarte algunas cosas (comida, objetos, etc) que se suelen decir de manera diferente dentro de Chile, segun la zona del pais. Yo soy de Santiago (zona centro). Asi que primero te diré como le decimos aca en Santiago o en gran parte de Chile. Y después te diré como le dicen en el norte o sur del pais: 01: Marraqueta. La marraqueta es un tipo de pan. Uno de los mas consumidos aca en Chile. En la ciudad de Valparaiso, a la marraqueta le llaman "pan batido". Y en algunos sectores del Sur de Chile, le llaman "Pan Frances". 02: Cabritas. Aca en Chile, cabritas significa "pop corn". Pero, en algunos sectores del norte y algunos sectores del sur de Chile, a las cabritas las llaman "palomitas" 03: Al lapa: Al lapa es el tipico juego de llevar a alguien en la espalda. Tambien se le conoce como "llevar a caballito". En el norte de Chile, se le llama "a tota". Y en el sur de Chile, se le llama "al hacha" 04: Bombilla: En gran parte de Chile, bombilla significa straw. Pero en el norte de Chile o en algunos sectores del norte de Chile, a la bombilla le dicen caña. 05: Huaren: Aca en Chile, huaren se refiere a una rata de tamaño grande. En el norte de Chile, al huaren lo conocen como "pericote" 06: Liquid o corrector En muchos sectores de Chile, el liquid o corrector, es ese liquido blanco que se utiliza cuando quieres borrar algo que has escrito con tinta. En el norte de Chile o en algunos sectores del norte, a ese liquido le lkaman "tipex" 07: Piñen: Aca en Chile, le decimos piñen a la mugre que queda pegada en la piel. En el norte de Chile, al piñen le dicen "chuño". 08: Bufanda La prenda de vestir que se utiliza en el cuello para abrigarse. En el norte de Chile le dicen "chalina" 09: Pimentón: La palabra pimentón significa "pepper". En el sur de Chile, al pimentón se le conoce como "morrón". 10: Cinta adhesiva: La tipica cinta adhesiva de color café, en algunos sectores del sur de Chile le llaman "pegote". 11: Canicas: Las tipicas bolitas de colores, hechas de vidrio. En el sur o en algunos sectores del sur, se les conoce como "polcas" 12: Cachipun: Aca en Chile, "cachipun", es el famoso juego de piedra, papel o tijera. En algunos lugares de la zona sur del pais, al juego del cachipun, le dicen "cachiripun" 13: Collac: Aca en Chile, el collac es el tipico dulce de forma redonda que viene con un palito y que se chupa. En algunos sectores del sur de Chile, a ese dulce se le conoce como "chupete" 14: Dulces: Los tipicos dulces que son duros y que se chupan. En el sur de Chile, les llaman pastillas. 15: Jugar a la pinta o al pillarse: El tipico juego en el cual, tienes que perseguir a tus compañeros hasta tocarlos, en el sur de Chile se le conoce como "la tiña" Y en el norte de Chile, se le llama "pilla pilla". 16: Montonsito: Aca en Santiago y en algunos sectores de Chile, el montonsito es cuando un grupo de personas se lanza sobre alguien . En otras zonas del pais, se le conoce como "rumita" y tambien como "bollo". Pero no recuerdo en que zona especificamente. Y a todo esto, muchas gracias. Por haber subido un video explicando el ingles canadiense :)
@LeanEnglishPronunciation Жыл бұрын
Muy interesante, gracias por tu comentario!
@gwh997 ай бұрын
Saturday Night Live dedicated an entire episode to making fun of Drake's Canadian accent.
@LeanEnglishPronunciation7 ай бұрын
Thanks for your comment!
@doniyordjumaniyozov76067 ай бұрын
Are you from canada
@LeanEnglishPronunciation7 ай бұрын
No, I'm from England.
@Throttlebeasts6 ай бұрын
Somebody tell me how i call people of same age as mine like 'fella' i do door to door sales lawn care i find it hard to connect just because of my indian accent my co worker is here for 10yeras he speaks Canadian accent very well and gets all the sales
@almostthere373321 күн бұрын
OMG this video made me laugh out loud! You couldn't be more WRONG. I'm a 5th generation Canadian with Germanic and British heritage. I've also attended university in the US. First, what language does the other 20 million Canadians speak? Yes there are many Indigenous languages and Francophones, but not 20 million. There are 40 million of us. Second, primary and secondary schools in Canada teach BRITISH English spelling and grammar. Lastly your pronunciations are hilarious. We don't assimilate with American pronunciation as much as you imply. Your pronunciations are very flat, nasal and closed mouth through your teeth. Not sure where that comes from. Stick to your lane ... maybe midlands England? 🤣
@hilariousname68267 ай бұрын
His samples all come out sounding like rural Alberta ... !
@CyberMercy3 ай бұрын
"I will teach you how to understand the Canadian accent" yeah no, good luck with that there buddy 😎☕💋
@alimzavr86056 ай бұрын
your brows tell the sory
@robin2060 Жыл бұрын
Hilarious but not quite Canadian, eh?
@seleniest Жыл бұрын
So, [æ] it's pronounced [ɛə] 😮 I've been confused for months, thank you, Ed. I have a question about this accent, in Canadian accent these words are pronounced with a schwa? Money: [mə́n.i] Fun:[fə́n] Bunny:[bə́n.i]
@LeanEnglishPronunciation Жыл бұрын
Thanks for your comment! 'Money', 'fun' and 'bunny' are pronounced with the /ʌ/ sound, but it may be more central in Canadian English.
@De1n1ol Жыл бұрын
/ə/ and /ʌ/ are allophones in American and Canadian accents