He pointed a gun at himself to keep with the translation. Thats commitment.
@fikshun13263 жыл бұрын
😂 😂 😂 Quite a commitment!
@-long-3 жыл бұрын
Translator: pointed at himself in an American way.
@changeeyecolor38913 жыл бұрын
👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍
@youthgamngpatnerz33003 жыл бұрын
he didnt translate bullets
@youthgamngpatnerz33003 жыл бұрын
my man trump will love this one
@dk87973 жыл бұрын
The translators is amazing, he speaks 3 languages, pigeon English, pigeon Spanish and pigeon pigeon.
@mansourhamani53123 жыл бұрын
lmao. It's actually 5 you forgot english and spanish.
@evet27693 жыл бұрын
and pigeon knows both spanish english and pigeonish its just he cant speak
@khangalb.51873 жыл бұрын
imagine if he translated the words they said to a pigeon lmao
@ChrisSamuel17293 жыл бұрын
Pidgin
@Alsacienne_d_Alsace3 жыл бұрын
😂
@jennabaram62232 жыл бұрын
If I ran a company, I would use this as a professional development video- demonstrating the difference between following instructions and understanding the purpose of the job.
@limingde912 жыл бұрын
Hahahaha
@karthikkumar40832 жыл бұрын
Awesome, that is exactly what Ill do next week 🤘Although Im not running a company, just running a team
@ryanhussain16742 жыл бұрын
Ahhhhh absolutely right
@Agnyaanamdhvamsakah2 жыл бұрын
That's a great idea!
@viktoriaguerin94582 жыл бұрын
Totally!
@pranavdesai3749 Жыл бұрын
I lost it when he translated the bird noises differently to each one😂
@SmerffMaruda7 ай бұрын
He is pro
@lastresamigas-ur9qh7 ай бұрын
@@SmerffMaruda in Guatemala, when a cat meows, they say "mish mish", as opposed to "meow". I still can't convince my Guatemalan wife to say meow.
@leevan20957 ай бұрын
How did they teach the cats to do that?
@rastaman53547 ай бұрын
That part killed me bro I’m dying here 🤣🤣🤣🤣
@keviherr6 ай бұрын
@@lastresamigas-ur9qh Really? That's weird because in most of the Spanish speaking countries we say "miau miau", which sounds basically the same as "meow meow" in English. Are you sure that when she says "mish mish" she is imitating the sound of a cat and not calling them? We often say "mishi mishi" when we are calling a cat for feeding them.
@KhatarnakPaul4 жыл бұрын
Whoever wrote this screenplay is a genius.
@sauravvaniya54034 жыл бұрын
Agree with u bruh
@AFacemarkedbyFea4 жыл бұрын
I‘d watch a movie of this
@KhatarnakPaul4 жыл бұрын
@@AFacemarkedbyFea would be dope if they make a movie about it. 🔥
@slaphappyduplenty24364 жыл бұрын
Sembra libra della manuscripto e una genialiassimi
@cachineromaldito4 жыл бұрын
@DARPA Yeah but it's on a whole different format u know, got to give them credit for that
@gneminerift74855 жыл бұрын
This dude is the epitome of "you had one job."
@finnheisenheim82745 жыл бұрын
To be fair he did the job as he was told. He just took it too literally
@darknessblade74805 жыл бұрын
destroyed the world because of 1 cough
@Insspir4 жыл бұрын
All you had to do...
@saulo43024 жыл бұрын
I didn't even know "epitome" was a word. Thanks, I guess.
@djtheassassin89074 жыл бұрын
More like , "you had one life."
@cap.dangerclose4885 жыл бұрын
This is what happens when I write an essay using google translate.
@ismaelcastillomusic5 жыл бұрын
Frs
@tropicalvirgo5 жыл бұрын
😭😭🙌🏽
@xxportalxx.5 жыл бұрын
Hahaha me trying to get through Spanish freshman year...
@unitedstatescitizen10355 жыл бұрын
Cap.Danger Close exactly lol
@benderrodriguez1475 жыл бұрын
esto es lo que sucede cuando escribo un ensayo usando el traductor de Google
@MartinJohnZ Жыл бұрын
I like how both criminals just followed their instincts and eliminated the real source of harm to both their businesses.
@CODB.O.T5 ай бұрын
thats the guy from the movie the menu
@Ronan.O4 жыл бұрын
The translator was a bit lost but his heart was in the right place
@ArchangelLucifer04 жыл бұрын
Yes. But had it been in the wrong place, eg. his stomach, he would've survived.
@Skynomer4 жыл бұрын
@@ArchangelLucifer0 this guy got a point lol
@MrScary-rz8od4 жыл бұрын
BANG BANG! lol
@shen.daniel4 жыл бұрын
I mean, he did translate "exactly" what the American said. Mission accomplished
@aviXex4 жыл бұрын
Now I feel sad 😢
@njnexgen5 жыл бұрын
He didn't shoot back even though he had some life, just continued translating. What a legend
@ThzZoltek5 жыл бұрын
"He had some life" Bruh this ain't Fortnire gtfo 😂😂😂😂
@devin90835 жыл бұрын
TrollFlamingo not what he meant 🤦🏻♂️
@mattsucksatmusic48175 жыл бұрын
TrollFlamingo stop embarrassing yourself
@eternal93035 жыл бұрын
@@ThzZoltek wow so dumb
@IndraD5 жыл бұрын
@@ThzZoltek you're a dum dum
@hugodecroix2945 жыл бұрын
The bird sound in different languages was the best part
@wetguavass5 жыл бұрын
A fart in Spanish sounds different than the farts in English.
@arnaskazlauskas71335 жыл бұрын
@@wetguavass I'm pretty sure you fart the same.
@arrowintheknee99565 жыл бұрын
No, the slap part was the best! 😂
@haysen1235 жыл бұрын
@ankit 9119 hoo hoo and pio pio
@seeking_the_sun Жыл бұрын
And this is the best comedy clip I have watched. It leaves me wheezing every single time. The genius of its conception, the brilliance of its execution. Give me more!
@alexsparks-bakota30995 жыл бұрын
Imagine how difficult this was to write
@subscribetobanbasstabs25995 жыл бұрын
im pretty sure who ever wrote it knows spanish
@FurryDanOriginal5 жыл бұрын
yuri김 I think he responded to Hydra Hamad
@LateDude965 жыл бұрын
Not really. Its an old joke done multiple times.
@KallMeKris25 жыл бұрын
Its not that you unique..a misunderstood deal because of a bad middle man..all you need is a comedic view and a person from both languages...didnt even need prop money or fake guns...
@StarShootex5 жыл бұрын
Actually it was super easy, barely an inconvenience.
@yarish093 жыл бұрын
That *cough* is the real villain
@Ghost-ts8wh3 жыл бұрын
Pandemic intensifies
@hercher40723 жыл бұрын
Plandemic!
@Slipknlov3 жыл бұрын
@@hercher4072 You would
@funnycrab56843 жыл бұрын
Lol
@IskenderCaglarM41B4413 жыл бұрын
Rishabh Yadav Uhm why and how?
@piztolice34593 жыл бұрын
A perfect representation of "he a bit confused but he got the spirit"
@mimizdani81943 жыл бұрын
He got no spirit anymore xD
@l.t.m68263 жыл бұрын
Well about that last part...
@Hugo-qn5qs3 жыл бұрын
Before this blow up sign me in
@nnkn22913 жыл бұрын
You have to read about islam and im proud to be muslim
@oksomynameisjeff42123 жыл бұрын
@@nnkn2291 sorry no offence but who tf asked bruv? Just saying who tf asked for religious preferences in this specific topic?
@Bokaj01 Жыл бұрын
"No, you are the translator." o_O... "Okay..."
@ST0ICSAGE5 жыл бұрын
I lost it when he translated the pigeon 😂😂
@ayushshrivastav31515 жыл бұрын
Coo-coo Pio-pio
@SPI8285 жыл бұрын
so that's what it was lol
@jonathanwahchai43505 жыл бұрын
Me too
@akashkapur18atutube5 жыл бұрын
So did he. His life, I mean.
@yasinruterz5 жыл бұрын
Exactly
@kaguth4 жыл бұрын
My fav part is when he reverse translates las armas to english even though hes talking to the Spanish speaker.
@Chrisman7404 жыл бұрын
Yeah 🤣🤣
@Chrisman7404 жыл бұрын
@Ralph yes 😐
@captainjackpugh60504 жыл бұрын
*No*
@avinash13474 жыл бұрын
That was Spanish? I thought that was Russian..damnnn
@thesupremefalconandthewint31204 жыл бұрын
@@Chrisman740 has always
@genosingh3 жыл бұрын
"Translate exactly what they say" Translater : And I took that personally.
@thunchanoks3 жыл бұрын
and literally 🤣
@joekrater33643 жыл бұрын
Not personally, just literally
@nylok45663 жыл бұрын
@@joekrater3364 yea but that’s the mean so literally would make more sense but for the meme it’s personally
@swapnildas45339 ай бұрын
This is something which is in a category of rewatching every month, at this point I almost remember the sequence of dialogue, still I want to watch it as soon as it starts to fade in my memory... simple but a masterpiece
@douque25494 жыл бұрын
Can’t believe all this happened just cause he coughed
@rickyfontain40724 жыл бұрын
😂😂😂
@joshuadity4 жыл бұрын
Douque I hope all is well I feel like God laid this on my heart for me to send you this message! The Bible verses that changed my life which was Acts 2:36-43. I just wanted to say that Jesus Christ can restore your life and that is a promise according to Acts 2:39, and God loves you. If you’re in need of a good church near you here you go: www.upci.org/resources/locate-a-church God bless have a great one 🙂. I prayed over this I hope all is well 🙂
@-Triumph4 жыл бұрын
He didn't cough you coughed!
@wawalinda33984 жыл бұрын
@@-Triumph no you didn't. He did.
@-Triumph4 жыл бұрын
@@wawalinda3398 Deja de decir que yo tosí!
@soyeloso73453 жыл бұрын
He is actually the best translator. He translated every-single-word spoken even with the attitude and emotion used...😂
@chengejshi55233 жыл бұрын
and punch :')
@Rah.i3 жыл бұрын
Even the coo coo pio pio
@Hm-dh1vu2 жыл бұрын
Girl what
@medexamtoolscom2 жыл бұрын
The problem is actually that the 2 other men keep addressing HIM instead of saying what they want to say to EACH OTHER.
@misbel67512 жыл бұрын
Exactly, the title is so misleading gosh!
@muhdahnaf79275 жыл бұрын
"Just translate exactly what they say" *And he literally did it*
@muhdahnaf79275 жыл бұрын
@Tupax Amaru Makaveli Shakur Thank you for the correction 👍
@StephJ0seph5 жыл бұрын
SO in that case, he might actually be the _best_ translator you could get since he translates verbatim.
@clefts80975 жыл бұрын
wow thanks Sherlock
@zhouwu5 жыл бұрын
Turns out, you might need a bit of common sense when translating.
@lautarodosramos18385 жыл бұрын
Thanks for saying that i didnt notice the first 29 times i saw it
@sharafahmed818 Жыл бұрын
Amazingly done. Teated my brain to keep up. Genius screen writer and acting was spot on. Extremely difficult to do scene as an actor, but they nailed it.
@wilvanwyk44783 жыл бұрын
Even with his final breath he still translated the conversation. That's a dedicated employee!
@tintiniitk2 жыл бұрын
Actually he did break his character in the middle for about a minute when he apologises to Jeffe, encourages him to shoot the American and then lies to the American.
@yb8012 жыл бұрын
Employee of the year!
@yuki97kira2 жыл бұрын
Give him a raise!
@divyapratapsingh17952 жыл бұрын
That's how the HR wants employees to work...... Till last breath
@electricpaisy60452 жыл бұрын
He is like Patrick trying to become employee of the month holding the broomstick upside down
@Northsidewolves4 жыл бұрын
It's actually the first guy's fault he told him to translate "Exactly" what they say
@veorangejuice7334 жыл бұрын
What i was thinking
@pannik_lucas4 жыл бұрын
Not his fault his friend didn't have common sense
@xhivo974 жыл бұрын
He's obviously on the spectrum. Well, was anyway.
@unocualqu1era4 жыл бұрын
@@xhivo97 he was so far on the spectrum he was beyond the spectrum
@CrypticSWLDN4 жыл бұрын
Spectrum was the entire Spectrum
@ColinAverill4 жыл бұрын
And this, my dear boys and girls, is why you should request an interpreter, and not a translator, should you ever need one.
@4ltrz5554 жыл бұрын
😂😂😂 I get it
@saintvictorie4 жыл бұрын
Lol yea
@Ayveh4 жыл бұрын
lol very true XD
@girlgirl45484 жыл бұрын
Yes, exactly. I was a translator and was always having to explain to people that being an interpreter is quite different.
@noexpressions69764 жыл бұрын
girl girl how are they different??
@woltickgamers6957 Жыл бұрын
"Name 10 books"
@YELLLLOOOOWLOOOOOOONG7 ай бұрын
fr why he looks so identical to matan😭
@Ahmedbubaal5 ай бұрын
“Matan” means Twin in somali language 😂 this can’t be a coincidence
@YELLLLOOOOWLOOOOOOONG5 ай бұрын
@@Ahmedbubaal definitely not a coincidence.
@alessandroscarrone3 жыл бұрын
"He a little confused but he got the spirit"
@luzmanhasif60713 жыл бұрын
Bang bang
@davidraveh59663 жыл бұрын
Pats nation!
@danielridlon31983 жыл бұрын
@@davidraveh5966 i miss tom D:
@shersockholmes62613 жыл бұрын
He only left as a spirit now tho😂
@m3ng2524 жыл бұрын
*gets slapped by the American *SLAPS IN SPANISH *BEST TRANSLATOR*
@andryuu_20004 жыл бұрын
English. American language doesn't exist.
@m3ng2524 жыл бұрын
Andrewo Mennah ☣ I never said he got slapped *in* American, it’s *by* the American (person) but yeah, I guess you could say that he got slapped in English.
@ethrez4 жыл бұрын
To translate a punch to a slap is the highest translation mastery.
@jadyleinn06304 жыл бұрын
not funny, didnt laugh
@andryuu_20004 жыл бұрын
@@jadyleinn0630 😳
@Jose-ew7xg4 жыл бұрын
I cant believe the translator pulled a gun on himself xD
@Jose-ew7xg4 жыл бұрын
Mr blind y thats big brain moves right there
@Squishy7434 жыл бұрын
He was just translating the american guy's expression lmao
@Yantonio74 жыл бұрын
Lmao, right!? Hahahahahaha clumsy bitch ass
@aBunnyThatWillChewOnYourCables4 жыл бұрын
I was scrolling through the comments whilst I was halfway through the video and saw your spoiler comment lol
@johnzeustaller4 жыл бұрын
I think the translator pointed the 2nd gun to El Jefe. He translated the American's answer, "you!" to El Jefe, thus pointing the gun again to El Jefe. lol If you observe closely in other angles, the gun is not pointed directly to his head. But of course, I might be wrong.
@mkl14648 ай бұрын
When he translated 'coo coo' and 'pio pio' i died 😂😂
@ibnsaeed15 жыл бұрын
Who came up with this , he's a genius
@narfle5 жыл бұрын
About 170 different sketch groups in the last 5 years.
@ZaynShabbir5 жыл бұрын
@@BeautyLilya 😂😂😂 nailed it
@kryptkeeper4575 жыл бұрын
This joke has been around for close to one hundred years... 1930s Abbott and costello and probably before.
@FranciscoMartinez-un1wj5 жыл бұрын
No one did these is pretty common in a lot of people who translate they translate things that aren't necessary and sound like that
@kf55415 жыл бұрын
ibn Saeed1 it’s a foreign guy, I can’t translate the name though!
@crynonical76433 жыл бұрын
I cant breath from that "Coo-coo, Pio- Pio "
@gkm29283 жыл бұрын
It went from good to great for me
@warricklow42183 жыл бұрын
i was smiling thruout and thats what makes me laugh
@etheldingleberry80753 жыл бұрын
*breathe
@locke86283 жыл бұрын
He isn't a bad translator, he just takes his job very seriously and translate exactly what they say
@manojgurung98653 жыл бұрын
Too much talented and confident moron that he just lost the fucking common sense man
@aritrabanerjee85493 жыл бұрын
A dumb translator😂😂
@LifeForUndead3 жыл бұрын
You didnt explain who was talking lmfao
@blueblood-_-3 жыл бұрын
A humanoid who lost basic sense
@milesedgeworth1323 жыл бұрын
A translators job isn't to be a Google Translate. You're also supposed to be an interpretator. He didn't know whether questions were directed at him or the other party. He's a bad translator.
@BrokenSchyte5 ай бұрын
I must say the determination and commitment of the translator is top notch, he translated exactly even in his last moments
@alibin83904 жыл бұрын
Imagine this translator between Trump and Kim Jong Un...
@dr.brucebanner69494 жыл бұрын
It will be the same Lmao Except they won't have guns only nuclear launch buttons
@prinzeraaj4 жыл бұрын
World war 5!
@EpsilonLovesSharks4 жыл бұрын
send nukes
@hongeast51744 жыл бұрын
Kim studied in Switzerland, he is supposed to speak English..or at least understand it.
@ayie5834 жыл бұрын
@@hongeast5174 Alright, Mr. Obvious.
@michaelbluejay Жыл бұрын
I interpreted a Netflix movie for my father-in-law who doesn't speak English. When a character screamed, I screamed too, even though I knew it wasn't necessary. He told me he already understood the screaming.
@blueturtle3623 Жыл бұрын
That's me interpreting ASL in media to my family who refuse to learn ASL. I do it partially to give them a taste of their own medicine, and talk down to them like people who don't sign talk down to me. Petty? Yes, but it's getting to a point where price of admission into my life for them is learning ASL.
@BlackSeranna Жыл бұрын
This is awesome in so many ways lol
@maloxi1472 Жыл бұрын
@@blueturtle3623 ok dude...
@argalib Жыл бұрын
😆😆😆🥰
@tangerinetech5300 Жыл бұрын
@Blue Turtle can you not project your personal issues randomly into the youtube comment section. Thank you
@ggsfriend4 жыл бұрын
This is a weird Narcos season...
@H-TownGamer4 жыл бұрын
asdfer 123 dude 😂💀
@Aknilox4 жыл бұрын
wdym? this is what happens everytime I do it. Its not normal?
@riccardotosatto32644 жыл бұрын
what's is this movie?
@knightenchanter79084 жыл бұрын
Better than Narcos.
@rrrigil4 жыл бұрын
narcos in the daily basis
@MrStylishMan6 ай бұрын
The real Hero is that Guy who said : RELAX BROTHER, JUST TRANSLATE EXACTLY WHAT THEY SAY.... 😅
@caliqm21994 жыл бұрын
American: **Slaps the translator** Translator: **Slaps the boss in spanish**
@bulkboys51223 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/mGqppqF7oM2HhNE .,.,
@TheSlicingSword3 жыл бұрын
@@bulkboys5122 no
@shrek84763 жыл бұрын
Grabs sandal
@absolutfreeman10333 жыл бұрын
@@bulkboys5122 jumpscare ahead
@francoduarte49803 жыл бұрын
Liquida al jefe use google, it won't kill you that's our advantage, we master both languages
@Jabid214 жыл бұрын
“Wait, do you mean you or him?" “You!” -Brings out second gun pointing to himself 🤣
@Ludabeat4 жыл бұрын
Cant kill me if i kms. Genius, will try next time
@xatoor4 жыл бұрын
ikr bruh 😂😂😂😂litty 😂😂😂on a stack 😂😂😂😂 no cap 😂😂😂
@koryyyRae4 жыл бұрын
My tiny brain still cant understand that can someone explain
@atleastimnotgae21244 жыл бұрын
Alex i know so litty😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣 they be buggin no cap on a stack
@MadaraUchiha-ux3dx4 жыл бұрын
I started dying when I saw that 💀 😭 🤣
@swarajya.554 жыл бұрын
Technically, he's the world's most legit translator. Edit: may this translator bless everyone who liked this comment
@13tuyuti4 жыл бұрын
Tecnicamente, el es el traductor mas legitimo del mundo.
@Ana-rb7ws4 жыл бұрын
Technically, he’s the world’s most literal translator.
@swarajya.554 жыл бұрын
@@Ana-rb7ws literal or literate?
@piotrheminiak14424 жыл бұрын
@@swarajya.55 yes
@swarajya.554 жыл бұрын
@@piotrheminiak1442 feeling like the godly guy who gets a lot of likes and it feels divine to have their presence in the reply section😅
@opedromagico Жыл бұрын
This kept showing in my recommendations for what, 2 or 3 years? I finally gave up and here I am, watched it all. Congrats KZbin.
@renzaclan985 жыл бұрын
He's a good translator, just a bad interpreter...
@otshepengditshego29915 жыл бұрын
Yes lol
@iycephoenixx42495 жыл бұрын
Exactly
@shadowlago955 жыл бұрын
Nooo he has the worst common sense ever
@erickissinger70875 жыл бұрын
A translator translates written text actually while an interpreter interprets spoken words
@ChildofIcarus5 жыл бұрын
Adding mami or papi at the beginning of your sentences, and choosing not to use any spaces so as to mimic the speed at which a native speaker speaks, corrects any grammatical mistakes.
@dramacidal69984 жыл бұрын
He's the world's most committed translator. All the way til the end.
@pathania33774 жыл бұрын
Unfortunately his job lasted for just 4 min.😂😂
@captainsoarineagle4 жыл бұрын
@@pathania3377 it should've lasted 2 minutes 😂😩
@FiftyBuckCrusader25 күн бұрын
@@pathania3377training his whole life, all to have it taken in 4 minutes. F
@SquallyLove5 жыл бұрын
“Coo Coo” “Pio pio” THAT KILLED ME 😂😂😂
@CrossfireBolt5 жыл бұрын
It also killed him. Literally!
@justicephiri33235 жыл бұрын
that's where i lost it! kkk
@dewanrahman12045 жыл бұрын
Hahahahhah
@lostboy46945 жыл бұрын
That god damn pigeon fcks everything. I wanna see more🤣
@nyleo045 жыл бұрын
Yeah that did me in lmfao
@natesanti Жыл бұрын
Still one of my favorite skits ever😂
@englishseekho12 Жыл бұрын
The most professional translator I have ever seen. Even put a gun to his own head to convey the message.
@NetGuyMsia Жыл бұрын
He also translated pigeon (3:18). 😅😂🤣
@okayboomer57974 жыл бұрын
It all started with that cough...😂
@imtiazchoudhary39764 жыл бұрын
Covid 19😢😢🤧🤧🤧
@jonburbridge29684 жыл бұрын
@@imtiazchoudhary3976 Bullshit 2020
@hitokiribattousai77034 жыл бұрын
Oh.. Haha
@Echoesoftimelover4 жыл бұрын
jon burbridge Alex Jones
@jonburbridge29684 жыл бұрын
@pillowdo Alkusayer No. The numbers of infected and deaths are sooo imbelished. America is much more healthier than they are saying. There is WAY more to this than the Corona.
@sirajkhan53435 жыл бұрын
He was so true to his job he even translated the slap......
@kostiszantos79445 жыл бұрын
Era tan fiel a su trabajo que incluso tradujo la bofetada ...
@kend6095 жыл бұрын
he was tan faithful to his job que tradujo la slap
@mixtapemania67695 жыл бұрын
@@kend609 li te se tan faithful to su travay que he even traducio slap la
@yc25605 жыл бұрын
Congratulations on understanding the joke.
@vvventure5 жыл бұрын
@@yc2560 Felicitaciones por entender el chiste
@wazmo204 ай бұрын
My favourite video of all time. I’ve been watching it for 4 years now and it never gets old 😂
@shanthanramsamy74213 жыл бұрын
I periodically come back to watch this masterpiece
@rishikkeshsuresh36923 жыл бұрын
so am i
@kemishkarki76833 жыл бұрын
We are gonna win the league though, right?
@shanthanramsamy74213 жыл бұрын
@@kemishkarki7683 Hundred percent, Glory Glory Man United🔥❤
@stalksy89693 жыл бұрын
@@shanthanramsamy7421 Ronny is home
@shanthanramsamy74213 жыл бұрын
@@stalksy8969 Yes, Siuuuuuuuuuu
@shilloe134 жыл бұрын
When you get fired for doing your job properly. *Pun intended*
@astro74844 жыл бұрын
Aaaah! I see what you did there. 😂😂
@uknome27544 жыл бұрын
I don't know if I am dumb.. But please verify me the joke, so i won't miss it
@abhay41474 жыл бұрын
@@uknome2754 Fired has a double meaning here
@uknome27544 жыл бұрын
Uh thx.. Dumb🤐
@mub84454 жыл бұрын
@@uknome2754 they fired a gun at him. And they fired him as a translator through that
@i_watch_everything5 жыл бұрын
Translator : start translating Cough : I'm gonna end this man's career
@megha_sh5 жыл бұрын
and life
@petrapaulinaemotera47945 жыл бұрын
Walang natawa. Wala ka nang ibang joke gago ka?
@mixtapemania67695 жыл бұрын
@@petrapaulinaemotera4794 ki langaj w'ap pale
@purdudan5 жыл бұрын
@@petrapaulinaemotera4794 Anong ginagawa mo dito, petchay?
@damnyougotthewholesquadlau8215 жыл бұрын
@@petrapaulinaemotera4794 papansin amp
@esmaray9566 Жыл бұрын
Bro failed to name 10 books
@YELLLLOOOOWLOOOOOOONG7 ай бұрын
Matan Evan's Older Brother
@memski95653 жыл бұрын
Imagine how difficult the script reading session was😂
@hughjassFrom7YearsAgo3 жыл бұрын
Must be hell i would imagine
@mr.fevicol49143 жыл бұрын
Fun fact : it is script reading
@extrm1612 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/hoXGYoyIpthkbJI a example .
@SStupendous2 жыл бұрын
@@mr.fevicol4914 huh?
@db50942 жыл бұрын
@@mr.fevicol4914 huh
@Sergio-fu7mv5 жыл бұрын
“Coo-Coo” “Pio-Pio” 😂
@mrj.kottari84535 жыл бұрын
In japanese, too, birds chirp goes like "piyo piyo" 😂
@jpperrud94565 жыл бұрын
In Brazil we say "pru pru"
@anaru888able5 жыл бұрын
In Taiwan we say "jeo jeo" but in a high pitch
@lepermessiah20115 жыл бұрын
Happy Thanksgiving everyone. "Gobble gobble, my friends." "Glu Glu, mis amigos."
@greatpretender835 жыл бұрын
The only funny part of this shitty sketch.
@penildofrermal36133 жыл бұрын
The translator is a logician. He is not problematic. The really problematic one is the guy who said "relax brother, just translate exactly what they say". - 0:05.
@mothiurNCL3 жыл бұрын
Not many programmers here so they didn't appreciate the translator.
@morantNO13 жыл бұрын
I mean they all were the problem.
@johnkreese47063 жыл бұрын
He literally translated word fir word…that’s precision
@morty9083 жыл бұрын
That's what someone who doesn't have any commonsense would say - which coincidentally is also the translator in the video and hence why it's funny.
@InnerEagle3 жыл бұрын
I'm a very literal person aswell, you ask me to come back home with 7 eggs, I don't care how to reach it. I come home with 7 eggs.
@TLDsProductions Жыл бұрын
Having worked with numerous "translators" this is actually so more real than people can imagine!!!!
@yasam37803 жыл бұрын
I can't decide if this was the longest or shortest 4 minutes of my life.
@gabrielgri3 жыл бұрын
So funny that I didn’t think about time
@nemesis4083 жыл бұрын
@@gabrielgri So comedic that cosmic time stood still.
@gunfuego3 жыл бұрын
both and neither at the same time, a temporal anomaly....
@abdulaj49563 жыл бұрын
I think compared to other 4 minutes of your life this was exactly as long 😂
@veryconfused97683 жыл бұрын
Shortest mine
@deangregory7354 Жыл бұрын
Are we ignoring the fact that this is one of the best short videos ever made? Perfect background score, screenplay, editing, acting, the camera angles, everything about it is on spot! Ha, the bird flying across!! What a tense moment slowed down for an enigmatic burst of slow tension!!!
@championxxlNL Жыл бұрын
Watched it way to many times but it keeps cracking me up like crazy, couldn't agree more
@katebeall5391 Жыл бұрын
The great location should be mentioned as well. I recognized it straight off.
@DeKrischa8 ай бұрын
Yes I would ingnore it because this the incredibly well-written conversation is the only thing that care about 😂
@n0obil337 ай бұрын
Nobody ignoring that. We just too busy dying in peace after we saw this masterpiece!
@coxandrewj7 ай бұрын
Isn’t the background music from Sim City 4?
@Bisqwit3 жыл бұрын
This is _exactly_ how it feels when I translate between to fast-paced discussions. Well conveyed!
@kenana34563 жыл бұрын
Wow, Bisqwit, what are you doing in a random video? How did you learn to program? Just joking LOL!!!
@changeeyecolor38913 жыл бұрын
👍👍👍👍
@whyarewestillhere39483 жыл бұрын
am the 1k like
@pulse58633 жыл бұрын
Woah. Bisqwit is here
@aritrabanerjee85493 жыл бұрын
Reminds of Theatre Of The Absurd, Like Tom Stoppard's "Rosencrantz and Guildenstern Are Dead"😂😂
@craigsouthern4793 Жыл бұрын
Technically the best translator to ever undertake the task
@shubhamjaiswal85903 жыл бұрын
my mom : look at that kid he can speak two languages so fluently , maybe he'll become a translator in future kid in future :
@emerealm37793 жыл бұрын
@Aaditya Sabharwal its a joke...
@anakyangbudiman84973 жыл бұрын
Hoo hoo Piyo piyo
@pabloarango69453 жыл бұрын
Three man... the pidgeon 🐦
@goldexperience67973 жыл бұрын
@Aaditya Sabharwal Come on dude. it's just a joke that most people in the world can relate to. No need to shove in national identity.
@singosudiro52673 жыл бұрын
ah just come to java, we have 5 language in one language.
@frankluis46535 жыл бұрын
Pulls out a 2nd gun on himself !! WTF this niiga translated the pigeon sound
@Youarebeautiful66905 жыл бұрын
This guy is awesome
@benconnor32065 жыл бұрын
frank luis hahahahaha
@davidzshit5 жыл бұрын
frank luis Bro I didn’t even notice... lmfao!!!
@kittvixen22575 жыл бұрын
frank luis you are killing me,lol
@zilindogomes17675 жыл бұрын
🤣🤣🤣🤣🙌🏿🙌🏿🙌🏿
@JRHunter-ys5ft5 жыл бұрын
Lol I love it when the translator aimed another pistol at his own head
@LeSyGiaBao5 жыл бұрын
999 like
@jurrepdb4395 жыл бұрын
Gg
@aeonian_harshul5 жыл бұрын
i did not understand what happened there
@MelbourneMaster5 жыл бұрын
Dude never write an edit and thank people. It looks so fucking pathetic. Just keep the original comment. It looks like you have nothing else in your life when people do this shit.
@gsa1555 жыл бұрын
@@MelbourneMaster lol yes
@imsnare Жыл бұрын
ive never actually laughed out loud at a yt video before props to the team behind this
@malcolm4375 жыл бұрын
R.I.P Alternatino, he did his job right, 100% did not deserve his fate
@maax19665 жыл бұрын
did he died??!
@malcolm4375 жыл бұрын
@@maax1966 nope, maybe he got stuck in a hospital lmao
@malcolm4375 жыл бұрын
a new Alternatino vid went out last weel
@redluciferrer36195 жыл бұрын
*week
@ankrax5 жыл бұрын
Wtf are you talking about
@jaimeem46195 жыл бұрын
He even translated the pigeon's sound how can he be the worst f*cking translator?? 😂😂
@WisamSafi19785 жыл бұрын
As another top comment said: “he’s a good translator but bad interpreter”
@jonathanlim15215 жыл бұрын
he didn't translate what the pigeon said tho
@ChaoticPen225 жыл бұрын
COO COO PÍO PÍO I DIEEEED
@mixtapemania67695 жыл бұрын
@@LincolnVOS i didnt hear you, you coughed
@goha92184 жыл бұрын
@@mixtapemania6769 no I didn't cough YOU coughed
@noahwolff59194 жыл бұрын
The translator looks like a burnt out michael reeves
@zaid30134 жыл бұрын
Best joke of 2020
@blackbubble78214 жыл бұрын
i fucking knew it i thought I've seen the dude somewhere similar, michael reeves yes hahaha
@dominique74114 жыл бұрын
that is why i am here
@240Films4 жыл бұрын
I CLICKED ON IT THINKING IT WAS HIM LOL
@herandonlyher4 жыл бұрын
Yooo
@muhammaduzairbhatti88316 ай бұрын
this video cured my depression
@mctapper59885 жыл бұрын
Imagine if this guy is the translator for Kim jong un and Trump meeting yesterday
@marienemozzarella85025 жыл бұрын
Hahahha lol How can you end the world? in a nutshell....
@burnttoast1115 жыл бұрын
@@marienemozzarella8502 Kim would still be able to play Trump, as he knows English. If the translator was from the DPRK, it still would be really bad for them and their family. They might get a promotion if they were from the US, as long as they kept their mouth shut and nothing got leaked to the US public. Assuming the translator said what Trump wanted to hear.
@marellano7775 жыл бұрын
McTapper wishful thinking!!!
@HaLe-xr3lx5 жыл бұрын
World war III
@Sir_Zombie1ted5 жыл бұрын
World war 3
@Afkg3ar4 жыл бұрын
Imagine this guy being in the middle of US & China & Russia negotiation when they try to make the new arms treaty lol
@sakoupa4 жыл бұрын
“Coo-Coo” - “Pio-Pio”....
@kaiju89874 жыл бұрын
Just thinking bout it has me dying
@xthukuh4 жыл бұрын
Would lead to an all out world war
@cho25834 жыл бұрын
"nuke the american" "wait you tellin him to nuke me?" "no its a type of burger" "come on nuke, nuke them! BOOM BOOM!" "wait that does sound like your telling him to nuke me" "no thats how you cook it" "come on, at the white house, BOOM BOOM-" "okay if he nukes me i''ll nuke you"
@uniquesoljah54294 жыл бұрын
@@cho2583 lol
@MA-wm9pg4 жыл бұрын
Lesson No. 101: don’t cough while translating during an arms deal.
@reillusions35914 жыл бұрын
Lesson 102 : DON'T COUGH !!
@LukasDorian4 жыл бұрын
Good hint for my future business.
@michaelpibostherapyrecipes56994 жыл бұрын
Especially during this Corona period haha
@sithynoorul61684 жыл бұрын
Hahaha
@LorteRismo3 ай бұрын
Saw a clip of this video on multiple platforms, did not get to see the ending. I was not disappointed.
@kiogorakinoti10014 жыл бұрын
I mean, he is good. He translated pigeon
@dannyfromchicago37363 жыл бұрын
Lmaoooo I get it 😂😂
@RamiroBelmaresJr5 жыл бұрын
- Do you mean "you or him"? - You! *pulls gun on himself* What?! 🤣
@shanezenmusic5 жыл бұрын
Holy shit it gets better the more you think about it lmfaoo
@Chas-OTE5 жыл бұрын
@@shanezenmusic My mind's still spinning from that last bit lol
@ohnonotjo5 жыл бұрын
Mexican Standoff 2019
@benprewitt46005 жыл бұрын
That was the part where I paused it for a second like "Wait, this flipped the script on me." LOL
@mikumikuareka4 жыл бұрын
Because American guy took out the second gun and pointed it on boss It's complicated
@andybenderowski6086 Жыл бұрын
I work as a translator and sometimes I really want to pull something like that.Absolutely hilarious.
@faryalkhan6918 Жыл бұрын
Be careful he ended up dead 😬
@felipeopazo8375 Жыл бұрын
One time I was talking with some friends and I was the only bilingual in there, so after I translated something I had to tell my bolivian friend that I had just said in english what he had said in spanish. And then my european friends looked at me confused so I told them I told him I had told them what he said. And then I told him the whole thing and I sort of entered an unbreakable loop, I think it was a little bit like this.
@akatsukigajou1639 Жыл бұрын
@@felipeopazo8375 that must have been terrible señior felipe.
@felipeopazo8375 Жыл бұрын
@@akatsukigajou1639 lol it was funny
@ashes2ashley230 Жыл бұрын
Does anybody else think he looks like Marie Curie?
@keshavbang570611 ай бұрын
One of the best video I have seen in a long time
@JEEASPIRANT-237 ай бұрын
yeh nowdays great videos are rare
@MaxLohMusic Жыл бұрын
That face of understanding at the last moment really seals this as comedic genius. It's the one time the translator actually helped
@gilpita5 жыл бұрын
Plot twist: he was a undercover cop trying to botch the deal but his plan backfired
@touxiong5195 жыл бұрын
Lol literally
@CNaz-rq6kc5 жыл бұрын
Seems like a plot from Brooklyn 99. XD
@Siresly4 жыл бұрын
No it frontfired. Twice.
@aaxeventurenet79844 жыл бұрын
Lol literalmente
@eaproductionsstudio94504 жыл бұрын
an undercover* (sorry dude I had to)
@xnoobplays22044 жыл бұрын
I lost it when he translated bird.
@160end3 жыл бұрын
And also the part where he translate the punch
@nadienadie3 жыл бұрын
@@160end violence is an universal language
@fikshun13263 жыл бұрын
Lol
@1233-q7c5 ай бұрын
Bro can translate in pigeon english and pigeon spanish too, outstanding...
@pabloescobar-hu8kf4 жыл бұрын
I am an English/Spanish interpreter and this can actually happen to you if you are not focused, and you're just mechanically translating what they are saying. Fking hilarious though.
@ipotatosenpai70024 жыл бұрын
Ouch
@rishabhdubey3744 жыл бұрын
This can never happen if there even a little bit of common sense involved. How dumb does someone have to be to not see the problem that going on? Even if that person isn't focused? Quit fucking around just because you're a translator 😂😂
@rahuldaswani96264 жыл бұрын
I am an English/Spanish interpreter and I can report that I have indeed pulled a gun on myself and my partner during a weapons trade
@pabloescobar-hu8kf4 жыл бұрын
@@rishabhdubey374 I mean, it obviously doesn't get to the point where you translate the bird sound, but it's possible to mess up if someone says a word in their opposite language and again, you are not focused.
@lexruata52304 жыл бұрын
Dont cough😂😂😂
@hexxa93273 жыл бұрын
I've always imagined that the start of World War 3 is something very similar to this.
@dankake3 жыл бұрын
That´s how they will sell it to the world
@shaunwhelan173 жыл бұрын
And the translation would be done by google translate to save money
@sssswerth53233 жыл бұрын
A small and dumb issue will start ww3
@rubensteinfinsteraarhorn90283 жыл бұрын
Lost in translation
@abdulaj49563 жыл бұрын
Deep bruh
@SasYang15 жыл бұрын
And he still doing his job until the last breath...😂😂
@supreme59985 жыл бұрын
Yang Sas I think he ONLY did his job on his last breath.
@koichikamimura97235 жыл бұрын
Andy Tran oh you right you goddamn right lmaooo
@jelita_5 жыл бұрын
@@supreme5998 yup, his only correct translation.
@meowgilla48475 жыл бұрын
Such dedication
@chadthefratboi13345 жыл бұрын
Ugh he deserved better
@artawesome30 Жыл бұрын
The actors did such a brilliant job!! I want more of them and these characters
@StraightouttaBristol5 жыл бұрын
This is pure Genius.. Modern language barriers inspiring modern mistakes. The poor translator.. Bang Bang 💥💥 🔫
@billprep18555 жыл бұрын
you should look into a couple fellows named abbott and costello...this is a rip-off...a funny one, but that doesnt change it...
@Skitz0frenix5 жыл бұрын
*Pio pio*
@ayaan55404 жыл бұрын
*Gets slapped by the American* *Proceeds to slap his boss IN SPANISH!*
@0614Rei4 жыл бұрын
😂😂😂
@babolikoboy94404 жыл бұрын
What is slap in Spanish?
@ayaan55404 жыл бұрын
@@babolikoboy9440 *B O F E T A D A*
@babolikoboy94404 жыл бұрын
Ayaan Dutt what is bofetada?
@ayaan55404 жыл бұрын
@@babolikoboy9440 that's the Spanish word for slap... isn't that what you asked for?
@anayadanayad4515 жыл бұрын
Coo coo Pio pio
@davideassis875 жыл бұрын
Pio pio Coo coo
@wordzmyth5 жыл бұрын
Bang Bang!
@robertoenriquechavezrodrig7315 жыл бұрын
Hahahaha 😂 yaaa
@H.R.T.P5 жыл бұрын
648 people are simple like you and counting
@christophfinnigan39675 жыл бұрын
@@wordzmyth but it isnt bang bang they said it more like bang bang
@RubelHussen2223 ай бұрын
Commitment should be so strong that it could break you, but you never break it.
@awesomeirlable5 жыл бұрын
Me : knows Spanish Also me : _reads subtitles_
@MeteorPhoenix11275 жыл бұрын
Con todas las películas dobladas de mi niñez, compulsivamente siempre leo los subtítulos.
@awesomeirlable5 жыл бұрын
Phoenix Jajaja igual! Me gusta ver si las traducciones son exactas
@ghjkrsxcg5 жыл бұрын
Weirdo flex, also pablo elbaco baras
@koreaface5 жыл бұрын
Who else uses the exact translator in the video to translate what they said
@jhonshephard9215 жыл бұрын
I have to read subtitles when someone tries to speak Urdu. The accent is so horrible I have to wonder what language they are speaking until I get it 5 minutes in.
@katzchen89854 жыл бұрын
no one talks that he speaks pigeon language as well
@Richard-ok5un4 жыл бұрын
it's not pigeon language...different languages interpret sounds of animals differently. Like when have you ever heard a rooster go kaka-doodle-doo? It's just an interpretation of the English Language. Hey, I'm a linguist =)
@crimsonnite92914 жыл бұрын
@@Richard-ok5un hey hey, Moron. have you ever heard of a joke?
@Richard-ok5un4 жыл бұрын
@@crimsonnite9291 A joke: a thing that someone says to cause amusement or laughter. Yes, I am very familiar with the terminology,. I am a linguist after all! Any other questions? =)
@alanaztec92884 жыл бұрын
@@crimsonnite9291 lol. Guess who's the moron
@crimsonnite92914 жыл бұрын
@@alanaztec9288 No need to guess. We all know you are the biggest moron out there.
@cprogress5 жыл бұрын
LmFao, when he pointed the other gun at himself my stomach couldn't take it...
@warrenarmstrong21545 жыл бұрын
Invisighost you were sick?
@cprogress5 жыл бұрын
@@warrenarmstrong2154 Yes, I had to go get diaphragm surgery immediately after...savvy
@shinobi-no-bueno5 жыл бұрын
And you shit?
@cprogress5 жыл бұрын
@@shinobi-no-bueno absolutely...
@anouarkrassimovich74815 жыл бұрын
same here! i had a hernia, needed to take anti acidity pills for months!
@thatbackbenchdude11 ай бұрын
Epic !!! I've laughed like I haven't laughed freely for decades. Thanks man.
@Silver-oc1nf5 жыл бұрын
This is some of the funniest shit I’ve seen. Perfect acting and script
@cesarburgos54035 жыл бұрын
I agree
@yzyfranco22565 жыл бұрын
Cesar Burgos I agree
@StuartHeading5 жыл бұрын
For balance, I do not. This had a lot of potential but failed to deliver. Jesus. Why am I commenting on a comment on a KZbin video🤣
@iiwi7585 жыл бұрын
They are all good actors. The American guy here is Matt Servitto, who featured in The Sopranos and Banshee.
@craydogdog15305 жыл бұрын
@@StuartHeading the delivery? Could you expand?
@johnpeter15445 жыл бұрын
"I am sorry, he is the worst f*cking translator" I say he died with honor.! 😂
@seres-de-luz3 жыл бұрын
He was so literal, his accuracy killed him
@cyrusthevrus3 жыл бұрын
😂😂😂😭😭😭
@TonyG03173 жыл бұрын
No, their accuracy killed him.
@azouziwajdi42703 жыл бұрын
Please give me the name of the movie
@consumablecorner1503 жыл бұрын
@@azouziwajdi4270 This was just a standalone skit, not part of a full movie.
@DoctorDoom6193 жыл бұрын
No it's the bullets
@stevepicray8438 Жыл бұрын
I had to used translation services as a nurse, and one thing you learn right off the bat is that you speak to the translator at the beginning, and then the rest of the time you speak as if the translator is not even there.