Рет қаралды 24,659
TINH CA DU MUC (LE TEMPS DES FLEURS) KARAOKE
Nhac Nga: Boris Fomin (Dorogoi Dlinnoyu)
1. Loi Anh: Eugene Raskin (Those Were The Days)
1. Loi Phap: Eddy Marnay (Le Temps Des Fleurs)
2. Loi Viet: Nguyen Quoc Tri (Nhu La Thu Vang)
3. Loi Viet: Khuyet Danh (Tinh Ca Du Muc)
Ca Si: Mary Hopkin; Dalida; Ngoc Ha; Trieu Linh
MIDI Karaoke: BVN
Tình Ca Du Mục
Lời Việt 2: Khuyêt Danh
Thảo nguyên bát ngát
mênh mông tận chân trời
Cỏ cây hoa lá hương thơm
tỏa ngát đồng
Tìm em năm tháng
thấy đâu hình bóng người
Em thân yêu ơi,
biết em giờ này nơi đâu...
Nhắn giúp cho ta chim ơi
nhắn giúp cho ta mây ơi
Thảo nguyên bát ngát
đem giấu em ta nơi nào
Lần theo dấu vết em đi,
tìm đâu cho thấy em yêu
Tình yêu đốt cháy trong tim
phút giây nào nguôi...
Dù cho năm tháng
phôi phai hình bóng nàng
Dù thời gian có
xóa tan bao ước vọng
Hàng mi đen láy như nhung
vì nắng chiều
Trên vai em tôi,
nỗi buồn dài theo mái tóc...
Nhắn giúp cho ta chim ơi
nhắn giúp cho ta mây ơi
Thảo nguyên bát ngát
đem giấu em ta nơi nào
Lần theo dấu vết em đi,
tìm đâu cho thấy em yêu
Tình yêu đốt cháy trong tim
phút giây nào nguôi...
Lá lá la la la la, lá lá la la la la
Là la la la, la lá la la la là
Là la la lá la la, là la la lá la la
Là la la lá, lá la la la là la
Như Lá Thu Vàng
Lời Việt 1: Nguyễn Quốc Trí
Thuở mình yêu nhau
quán xinh là chốn xưa
Hẹn hò vui bên nhau
xây mối duyên đầu
Cười đùa bên nhau
biết bao niềm ấm lòng
Và mơ tương lai lứa đôi
dệt mộng xa xôi...
Đã lỡ duyên tơ anh ơi
tan mơ ơi đau ngày nào
mình còn dìu nhau,
ca hát bên nhau nồng nàn
Cùng chọn cuộc sống yêu thương,
dù đời nhiều nỗi chua cay
Tình yêu đôi lứa
vẫn không bao giờ nhạt phai...
Rồi thời gian trôi cuốn
theo niềm ước mơ
Chuyện tình ta úa
như lá Thu vàng
Bồi hồi gặp nhau quán xưa
chuyện chúng mình
Nhẹ trao đôi câu
cười buồn khẽ nói...
Đã lỡ duyên tơ anh ơi
tan mơ ơi đau ngày nào
mình còn dìu nhau,
ca hát bên nhau nồng nàn
Cùng chọn cuộc sống yêu thương,
dù đời nhiều nỗi chua cay
Tình yêu đôi lứa
vẫn không bao giờ nhạt phai...
Lá lá la la la la, lá lá la la la la
Là la la la, la lá la la la là
Là la la lá la la, là la la lá la la
Là la la lá, lá la la la là la
Vào một đêm nao,
cây xanh vườn quán buồn
Chuyện tình xưa đó
nay đã tan rồi
Nhạt nhoà trong đáy ly
in hình dáng người
Trăng mơ đêm Thu vắng
giống như tình xưa...
Those Were The Days
Lời Anh: Eugene Raskin
Once upon a time there was a tavern
Where we used to raise a glass or two
Remember how we laughed away the hours
And think of all the great things we would do...
Then the busy years went rushing by us
We lost our starry notions on the way
If by chance I'd see you in the tavern
We'd smile at one another and we'd say...
Just tonight I stood before the tavern
Nothing seemed the way it used to be
In the glass I saw a strange reflection
Was that lonely woman really me...
Through the door there came familiar laughter
I saw your face and heard you call my name
Oh my friend we're older but no wiser
For in our hearts
the dreams are still the same...
Those were the days my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we choose
We'd fight and never lose
Those were the days,
oh yes those were the days...
Lá lá la la la la, lá lá la la la la
Là la la la, la lá la la la là
Là la la lá la la, là la la lá la la
Là la la lá, lá la la la là la
Le Temps Des Fleurs
Lời Pháp: Eddy Marnay
Dans une taverne du vieux Londres
Où se retrouvaient des étrangers
Nos voix criblées de joie montaient de l'ombre
Et nous écoutions nos cœurs chanter...
Et puis sont venus les jours de brume
Avec des bruits étranges et des pleurs
Combien j'ai passé de nuits sans lune
A chercher la taverne dans mon cœur...
Tout comme au temps des fleurs
Où l'on vivait sans peur
Où chaque jour avait un goût de miel
Ton bras prenait mon bras
Ta voix suivait ma voix
On était jeunes et l'on croyait au ciel...
Lá lá la la la la, lá lá la la la la
Là la la la, la lá la la la là
Là la la lá la la, là la la lá la la
On était jeunes et l'on croyait au ciel...
Je m'imaginais chassant la brume
Je croyais pouvoir remonter le temps
Et je m'inventais des clairs de lune
Où tous deux nous chantions comme avant...
Et ce soir je suis devant la porte
De la taverne où tu ne viendras plus
Et la chanson que la nuit m'apporte
Mon cœur déjà ne la connaît plus...
C'était le temps des fleurs
On ignorait la peur
Les lendemains avait un goût de miel
Ton bras prenait mon bras
Ta voix suivait ma voix
On était jeunes et l'on croyait au ciel...
Lá lá la la la la, lá lá la la la la
Là la la la, la lá la la la là
Là la la lá la la, là la la lá la la
On était jeunes et l'on croyait au ciel...