Translating "To Try" With Intentar, Probar and Tratar De

  Рет қаралды 19,963

Spanish With Qroo Paul

Spanish With Qroo Paul

5 ай бұрын

Join the Qroo Crew for More Content
www.skool.com/qroo
Want to thank me? Buy me a coffee
www.buymeacoffee.com/qroo
RECOMMENDED PRODUCTS (I may earn a commission)
VIP Spanish (Unlimited Live Lessons): tinyurl.com/ydmffw6m
Spanish with Nate: tinyurl.com/ybxp694y
Rocket Spanish (Highly Recommended): tinyurl.com/3hf5hwsj
My Favorite Spanish Book (Amazon Paid Affiliate Link*)
U.S. link: amzn.to/3yOpO95
UK link: amzn.to/3mQSdJk
* As an Amazon Associate, I earn from qualifying purchases.

Пікірлер: 113
@QrooSpanish
@QrooSpanish 4 ай бұрын
Join the Qroo Crew for More Content www.skool.com/qroo Want to thank me? Buy me a coffee www.buymeacoffee.com/qroo
@MrJackchristian
@MrJackchristian 5 ай бұрын
As you speak with native Spanish speakers, you will notice that they also use another verb to say "to try to" / "to attempt". And that is the verb PROCURAR. Now procurar + infinitive is mostly used as a COMMAND. For example: PROCURA llegar temprano. Try to get there early Procura mantener la calma. Try to stay calm. Procura no toser. Try not to cough. (Here's one using the subjunctive, due to a change of subject): PROCURA que no te vean. Try and make sure that no one sees you. Etc., etc., etc. 👍
@pedroteran5885
@pedroteran5885 5 ай бұрын
"Procurar" implies that you need to take steps in advance (as per the prefix 'pro-'). Maybe a good translation is 'Make sure that', 'Take care that' or, at the very least, do your best to achieve the desired outcome.
@xanvasanx
@xanvasanx 5 ай бұрын
Just so people know, "procurar" also means "conseguir" as in English "procure" (to get something)
@Dr.Pain0o
@Dr.Pain0o 4 ай бұрын
Thank you 🖤🖤
@volkereinsfeld5970
@volkereinsfeld5970 5 ай бұрын
This might be useful, but when I explain the difference to other English speakers I explain it as you would use Probar in the same situations you could use “sample” in English. Did you sample the food? Did you sample how the dress fits? Etc It’s not a natural replacement but helps explains the line between the two words vs “try” in English
@QrooSpanish
@QrooSpanish 5 ай бұрын
I like that!
@theresapuckett7786
@theresapuckett7786 5 ай бұрын
Oooh that is great. Your response made me think of "test out", which I think also works well.
@StephannieHibbard
@StephannieHibbard 5 ай бұрын
Another teacher I have learned a lot from always reminds us that probar is to probe (test out).
@agreedboarart3188
@agreedboarart3188 5 ай бұрын
Your channel is so helpful. Even on topics that I already think I'm proficient in, you still manage to teach me so many new things.
@thefitnessgeezer.
@thefitnessgeezer. 5 ай бұрын
Thanks, Paul...I received Spanish for Dummies for Christmas from the wife, but this channel is my first go-to, of course. happy new year.
@marcosarranzganan
@marcosarranzganan 3 ай бұрын
I am spanish and I like a lot your videos. I am learning english instead of spanish, but helps a lot for a spanish to understand english grammar.
@QrooSpanish
@QrooSpanish 3 ай бұрын
That's great!
@jackbussy3133
@jackbussy3133 5 ай бұрын
Para tratar de mejorar mi español, voy a probar las expresiones que nos enseñaste hoy…
@josevicentegarciachaques2945
@josevicentegarciachaques2945 4 ай бұрын
Para tratar de mejorar mi español voy a ''usar'' las expresiones que me enseñaste hoy. Probar,se usa frecuentemente con la comida.( To taste), Aunque tambien es correcto decir ''que vas a probar algo'', pero es un poco mas informal. Probar,implica ''que harás algo por primera vez''.. Intentar, o Tratar ,( To try),hace referencia a ''cosas''. Un saludo.
@jackbussy3133
@jackbussy3133 4 ай бұрын
@@josevicentegarciachaques2945 Gracias !
@mikewalker5618
@mikewalker5618 5 ай бұрын
I love your attention to detail!!@ gracias mi amigo
@jamesrowe2095
@jamesrowe2095 5 ай бұрын
I always look forward to your lessons, even since I found your channel this past Spring. I find myself trying to say and write out your sample sentences before you display them to see how close I can get to yours. "La investigación científica trata de probar y validar nuevas teorías." is pretty close, so I was very pleased with myself. You have a special talent for weaving your past lessons into each of your videos (-cion cognates, today's "to attempt/try") while sprinkling in new topics (new use for "buscar"). I'm so glad I found your channel, and I hope you continue to post videos for the foreseeable future. Happy Holidays!
@borisnotrussian4461
@borisnotrussian4461 5 ай бұрын
Well I guess this answers my question about using "me gustaría intentar" to oder food. I only started in November with spanish, now this will help a lot with using different verions of "to try". Thanks.
@anneli1735
@anneli1735 3 ай бұрын
„Me gustaría PROBAR“ to order food like he explained in this video. Maybe you want to watch and listen again 🤷‍♀️
@RandomGamerES
@RandomGamerES 5 ай бұрын
As Spanish native speaker 🇪🇸 They practically and grammatically mean the same things, but sometimes, we use them in different situations
@geofftoscano6804
@geofftoscano6804 5 ай бұрын
My wife doesn’t speak much Spanish but when I was explaining the difference between intentar and tratar de versus probar she immediately said ‘you mean as in probadores’? I’ll remember because of this.
@QrooSpanish
@QrooSpanish 5 ай бұрын
Yes, I should have mentioned dressing rooms in the video. :
@Thed_10
@Thed_10 5 ай бұрын
But I think there’s a way the two (intentar and probar) can be used interchangeably. Well, I don’t know if it’s so common in Spanish but I’ve heard it once. It is “déjame probar a mí” meaning “let me try”…. But I’ve always used “déjame intentar” they are both good choices, so I just thought it was a good idea to drop it here. Merry Christmas Qroo 🎄🎁
@rociopaoloni5080
@rociopaoloni5080 5 ай бұрын
Yup it's certainly used like that! But it's true that although sometimes probar can replace intentar or tratar de, probar can't be replaced with those when used like shown here.
@jamesfreese4700
@jamesfreese4700 5 ай бұрын
Gracias y feliz navidad!!!!
@RookRolled
@RookRolled 5 ай бұрын
I was able to get A New Reference Grammar Of Modern Spanish for Christmas upon request, being an avid viewer of your channel for some time now. Unfortunately I don’t think the person who bought it for me used the original link. Merry Christmas and thanks for the videos Qroo!
@QrooSpanish
@QrooSpanish 5 ай бұрын
That's too bad about the link, but the most impirtant part is that you enjoy the book. Merry Christmas!
@StephannieHibbard
@StephannieHibbard 5 ай бұрын
Mi libro llega el Jueves! 🎉
@JuanMoreno-wo5yb
@JuanMoreno-wo5yb 5 ай бұрын
@@QrooSpanish Speaking of trying; I am trying to find your video where you spoke of something like 4 conjugations that should be the first to learn. If you know where that video is, please let me know! I need to attack those now! I am going nuts know where and how to make up for a lot of lost time not paying attention to them verbs!! Thanks. ❤
@KC-pd3uk
@KC-pd3uk 5 ай бұрын
Thanks!
@QrooSpanish
@QrooSpanish 5 ай бұрын
Thank you!
@leeholden13
@leeholden13 5 ай бұрын
Excelente lección. Probaré el uso de probar tan pronto como sea posible. ¡Feliz Navidad!😊
@spanishinput
@spanishinput 5 ай бұрын
Hey, Paul. Congratulations on reaching 100K! I've just noticed. Are you going to claim your Silver Award?
@QrooSpanish
@QrooSpanish 5 ай бұрын
Thanks! It should arrive in 2-3 weeks.
@andrzejbanas7261
@andrzejbanas7261 5 ай бұрын
Me parece que todos mis comentarios casi sueñan iguales, pero lo voy a repetir otra vez. ¡Tus explicaciones son las mejores del mundo!
@QrooSpanish
@QrooSpanish 5 ай бұрын
Gracias. Un saludo. :)
@ethanchandler3934
@ethanchandler3934 2 ай бұрын
Soñar is to dream but sonar is to sound. Debe ser “mis comentarios casi suenan iguales”
@andrzejbanas7261
@andrzejbanas7261 2 ай бұрын
@@ethanchandler3934 ¡Muchas gracias! Su explicación es muy clara y podré usarla.
@ethanchandler3934
@ethanchandler3934 2 ай бұрын
@@andrzejbanas7261 es de nada, siempre me gusta ayudar todos cuando puedo.
@janetleeharrison
@janetleeharrison 5 ай бұрын
Merry Christmas & Happy New Year to you and your family! Thank you for the video. This is a big help - verbs are not as fun to learn. LOL, I prefer nouns.
@Sr.Lund_eluno
@Sr.Lund_eluno 5 ай бұрын
The tangent on the definite article was helpful too. I could read further in my new copy of "A New Reference ..." and get more examples (3.2.6). Merry Christmas.
@svDUCHESS
@svDUCHESS 5 ай бұрын
Congratulations on 100k subscribers! Guess that's what happens when you mix hard work with valuable content. I truly appreciate all your videos and look forward to many more.
@leederbyshire6158
@leederbyshire6158 5 ай бұрын
Feliz Navidad Paul ! Y gracias !
@nopefoh
@nopefoh 5 ай бұрын
@qroospanish thank you for being such a consistent uploader. could you possibly do a video on the structure of your personal Spanish word list/journal. as i study spanish i find my notes are a bit all over the place, and maybe seeing an example of someone else's solution could be inspiring to develop my own or at least provide a starting point.
@theresapuckett7786
@theresapuckett7786 5 ай бұрын
Mis apuntes español son iguales. No me molesta tanto como antes.
@Svensk7119
@Svensk7119 5 ай бұрын
Hey, Paul, maybe this is a good way to distinguish them. Tratar de and Intentar are for verbs. Probar is for nouns. Does that make sense?
@JasonBlaha66
@JasonBlaha66 5 ай бұрын
You are my favorite teacher
@MilesRentas
@MilesRentas 5 ай бұрын
Missed opportunity to wear a Santa hat for this Christmas special. 🎅🎄
@mrs.godfrey1714
@mrs.godfrey1714 5 ай бұрын
Siempre, trato de crear oraciones nuevas despues de ver tus videos 🙂Entonces, "Donde puedo probarme esta camiseta?" Muchisimo gracias Profe
@3leggedkitten
@3leggedkitten 5 ай бұрын
You made the difference very clear and easy to remember, thanks so much! The part about the indefinite article was super interesting as well.
@believeinpeace
@believeinpeace 5 ай бұрын
Perfecto,muchas gracias
@lindyzeballos5842
@lindyzeballos5842 5 ай бұрын
Thank you very much for it. I will check it out.
@student5487
@student5487 5 ай бұрын
I am thinking about "haztelo" and the unique case of poder + ...
@seemax07
@seemax07 5 ай бұрын
Great as always, thanks Paul!
@michaelwallace4043
@michaelwallace4043 5 ай бұрын
Merry Christmas Paul
@QrooSpanish
@QrooSpanish 5 ай бұрын
Merry Christmas.
@KC-pd3uk
@KC-pd3uk 5 ай бұрын
Éste fue un video muy útil. Gracias.
@QrooSpanish
@QrooSpanish 5 ай бұрын
Me alegra que te gustara. ;)
@joebishman6163
@joebishman6163 5 ай бұрын
Hola y feliz navidad. En otro canal, la tema fue "hay, hubo, y había". Escribí "voy a intentarlas más". Me refería a las palabras "hay, hubo y había". ¿Es correcto? o ¿Debo usar "probar" en lugar de intentar? I wanted to express the idea that I would try to use/say the words more often.
@theresapuckett7786
@theresapuckett7786 5 ай бұрын
Estoy aprendiendo también. Me parece que intentar es perfecto. Tal vez con "usar", como [intentar usarlas]? ¡Tengo ganas de ver lo que Paul diga! Gracias.🎉
@user-ql9mo3ux2m
@user-ql9mo3ux2m 5 ай бұрын
​​​@@theresapuckett7786 tiene razón. "Voy a intentar usarlas más" es perfecta para expresarlo. También son correctas: "Voy a tratar de usarlas más" y "Voy a probar a usarlas más". Paul doesn't mention the structure "Probar a + infinitive" but is also correct in Spanish. They have very similar meanings but sometimes the difference could be very subtle depending on the context or the situation. ¡Un saludo!
@ramonargon5913
@ramonargon5913 5 ай бұрын
In Argentine Spanish we use probar in the same way as intentar or tratar de hacer algo. For example, we would say, "Probaste abrir la puerta?"
@QrooSpanish
@QrooSpanish 5 ай бұрын
That's interesting. Thank you for sharing that.
@yutubve
@yutubve 5 ай бұрын
"intentar" means basically to try once...just once. "tratar de" means to try as many times as you can It's not a rule but more or less it works like so
@tanyagwilkins962
@tanyagwilkins962 5 ай бұрын
Felices fiestas Paul! Gracias por enseñarnos español. I learn so much from your videos.
@QrooSpanish
@QrooSpanish 5 ай бұрын
¡Muchas gracias!
@raularcos1779
@raularcos1779 5 ай бұрын
Te felicito Tanya escribes muy bien Español , este año yo estoy planeando estudiar Ingles , que tengas un prospero 2024.
@AliciaMarkoe
@AliciaMarkoe 5 ай бұрын
Thank you 🦋
@QrooSpanish
@QrooSpanish 5 ай бұрын
You're welcome. Have a great week!
@xanvasanx
@xanvasanx 5 ай бұрын
Just a bit of a side note In Spanish we don't "try" places XD (at least not in my region, but I know many other countries also don't say it like that) Instead ask about ever going to those places "¿Ya has ido a la nueva panadería?" "Have you been to the new bakery yet?" This already implies trying said place, we just don't use that word there
@Justice.Dodson
@Justice.Dodson 5 ай бұрын
This is super helpful! So for say medication, asking if someone wants to try a medication for the first time we use probar?
@stopthatluca
@stopthatluca 5 ай бұрын
Super good stuff
@QrooSpanish
@QrooSpanish 5 ай бұрын
Glad you enjoyed it. Thanks for continuing to follow the channel.
@BrixtonBeat
@BrixtonBeat 5 ай бұрын
I was familiar with probar but not the others. Thanks!
@QrooSpanish
@QrooSpanish 5 ай бұрын
You're welcome. Thanks for watching.
@dision9470
@dision9470 5 ай бұрын
Al menos en Argentina, "probar" es perfectamente válido como sinónimo de intentar en muchos casos, por ejemplo: "¿Probaste abrir la puerta?" "¿Probaste apretar el botón rojo?" "Probé limpiar la mancha con jabón pero no salió." "Voy a probar usar las escaleras en lugar del ascensor"
@QrooSpanish
@QrooSpanish 5 ай бұрын
Gracias por compartir eso.
@Svensk7119
@Svensk7119 5 ай бұрын
The Batman. ¡La democracia!
@rioelmago1210
@rioelmago1210 5 ай бұрын
Hey Paul.could you please elaborate on the verb "to become".it's somehow confusing.is it convertirse en,volverse,hacerse or what?
@QrooSpanish
@QrooSpanish 5 ай бұрын
I am actually working on a video about that topic.
@MissFlint4U
@MissFlint4U 5 ай бұрын
You are amazing at teaching and truly helping those interested in learning! Happy Holidays to you and Linda.
@theresapuckett7786
@theresapuckett7786 5 ай бұрын
​@@QrooSpanish🎉🎉🎉
@theresapuckett7786
@theresapuckett7786 5 ай бұрын
@QrooSpanish Paul, thank you so much for these distinctions. For me, watching your videos and being in the QRoo Crew is the PERFECT addition to listening and learning from native spanish speakers. Merry Christmas !! ❤💚
@Muathino
@Muathino 5 ай бұрын
What about "Procurar"?
@annebrendler5702
@annebrendler5702 5 ай бұрын
I surely could use another lesson on when to use the definite article and when not to in Spanish.
@QrooSpanish
@QrooSpanish 5 ай бұрын
I'll add it to my list.
@joksal9108
@joksal9108 5 ай бұрын
Always good content here. I’m going to get lost with busca probar y validar. I’m going to want to put a “para” or “a” in there!
@jamescadillac1448
@jamescadillac1448 5 ай бұрын
Where I live there are Mexicans Puerto Ricans the are the majority but there’s also Cape Verdes and Brazilians I’m trying to learn Spanish but i didn’t know that the language was different in dialects I and I might be moving to DR what is the best one to study I’m just getting confused and the biggest thing that is confusing me is words with V that sound like B but other words with V sounds like V
@gerlautamr.656
@gerlautamr.656 5 ай бұрын
In Spanish you'll hear the letter "V" pronounced both ways depending on the region or the country, and even within the same region sometimes. Pronunciation rules for some letters in Spanish are not very strict. Something similar happens with the letter "Y".There are several ways to pronounce it, and all of them are correct.
@karinsiljestemland1164
@karinsiljestemland1164 5 ай бұрын
@zeppelinmexicano
@zeppelinmexicano 5 ай бұрын
Las matices cuentan.
@cicixmorales8438
@cicixmorales8438 5 ай бұрын
Do you have a video that explains when to use me and yo in a sentence? I am currently struggling with this it’s a bit confusing
@adamharris289
@adamharris289 5 ай бұрын
Can you explain why sometimes an adjective goes before the verb its describing Like in one of your examples Voy a probar mi nueva bicicleta and not Voy a probar mi bicicleta nueva
@jhonyermo
@jhonyermo 5 ай бұрын
So would it be correct to say 'intentar' is a verb and 'tratar de' is a verb phrase and they both mean the same thing?
@QrooSpanish
@QrooSpanish 5 ай бұрын
Yes!
@5mintify
@5mintify 5 ай бұрын
Probar también puede significar 'to prove' - Se pasó la noche recopilando información para probar su inocencia.
@gr8vibes
@gr8vibes 5 ай бұрын
How can I contact you concerning business
@Rebecca008
@Rebecca008 5 ай бұрын
Idk if you’ve answered this is the past, but why can’t I say voy comer if I can say quiero comer? Doesn’t voy a comer become I am going to to eat? I understand that’s the rule, but I don’t really understand why it works.
@QrooSpanish
@QrooSpanish 5 ай бұрын
Some verbs require a preposition before you list another verb. Ir is one of those verbs. This video might help clear it up for you: kzbin.info/www/bejne/n4LdY3ibqrRrjNU
@SergioLorenzi-ef2yb
@SergioLorenzi-ef2yb 5 ай бұрын
"Tratar de" is more formal than "intentar".
@user-rj1gs4yn8r
@user-rj1gs4yn8r 5 ай бұрын
I hear you talk about the subjunctive a lot. Personally, I find that "triggering" the subjunctive is simply when a statement is not 100% factual. That's it. Examples: *Cuando llegemos a la casa...* This hasn't happened so it isn't fact. *Cuando voy a Colombia...* This is factual, talking about what has happened whenever you go to Colombia. *Cuando vaya a Colombia...* This is talking about what *will* happen the next time you go to Colombia. *Quiero que vayas.* Also not fact. Just a desire. *Lavé tu camisa favorita para que puedas usarla para cenar.* You might not be able to wear the shirt to dinner because something might go wrong, etc. It's in the future, not a fact. *Voy al gimnasio.* This is in the future, so it might not happen, but it is stated as if it is 100% factual.
@QrooSpanish
@QrooSpanish 5 ай бұрын
That's a good way to look at it
@galloitaliano27VEVO
@galloitaliano27VEVO Ай бұрын
If I read correctly, I think you got those two last examples wrong. I’m surprised Mr. Paul didn’t catch you on that, given that he is a Spanish teacher, despite not being his mother tongue. This is why I strongly reject the idea of letting foreigners teach a language outside of their own (I’m not trying to be rude, disrespectful, mean or anything like that); mistakes like these are the prime example why I reject the whole idea. But don’t take my word for it, just check Marina Mogilko, Kale Anders, some Ukrainian girl named Anna here on KZbin (her channel has another name), they’re teaching a broken English to millions of people! Kale Anders was ripping off our community with a $500 English course that just doesn’t work, until he was called out on it. I’ve seen Latin Americans teaching English all over the internet with a massive & unbearable accent, dreadful grammar and bad spelling! I’m like, why are you embarrassing yourself like this? Why are you teaching your students nonsense like this? I’m not bragging about my English communication skills nor saying mine is superb, it’s not, however I think I’m on a very decent level. Despite that, I wouldn’t dare to teach something I don’t have complete dominance over. My two cents.
@user-rj1gs4yn8r
@user-rj1gs4yn8r Ай бұрын
@@galloitaliano27VEVO I trust that you are not trying to be rude or disrespectful, but if you start out by saying that someone did something wrong then don't say what they did wrong, then proceed to complain instead of providing constructive advice then I'm having a hard time finding the positive in what you're saying. At the least I'd suggest clearly stating what the mistake was and what should have been said instead.
@galloitaliano27VEVO
@galloitaliano27VEVO Ай бұрын
@@user-rj1gs4yn8r Hello! Ok. I'm sorry if I made you feel uncomfortable. That was not the intended purpose of my previous comment. Alright, that said, lets get to the cake. In the 5th example "Lavé tu camisa favorita para que puedas usarla para cenar", you say that this event might not happen because something could go wrong, but how could it go wrong if it happened already in the past? *Lavé* is in the past perfect simple (pretérito perfecto simple), "Lavé tu camisa..." translates to English as "I washed your shirt...", for something that will happen in a future moment in time like the one you described we say "Lavaré tu camisa..." which translates to English as "I will wash your shirt...". In the 6th example, you also say that this is a future event but is not. "Voy al gimnasio" is an ongoing activity. What you're actually saying is "I go to the gym", for example: (Yo) voy al gimnasio a correr" equals to: "I go to the gym to use the Treadmill (or to run if we're ought to be strict)". (Yo) iré al gimnasio" translates to "I will go to the gym" it could very well be "Voy a ir al gimnasio". "Voy a ir..." and "Iré a (al)..." are not *exactly* the same! Both express different ideas. Don't be fooled by these KZbin teachers.
@user-rj1gs4yn8r
@user-rj1gs4yn8r Ай бұрын
@@galloitaliano27VEVO "Voy al gimnasio" is not future tense but it is indeed talking about a future activity. (You don't literally need to be on your way to the gym. You could be going to the gym "soon" and still say "Voy al gimnasio".) Yes, "Iré al gimnasio" is future tense but it is talking about something more distant than "Voy al gimnasio". For then 5th example, what verb is in the subjunctive? It's not "lavar", it's "poder". "Puedas" is not past tense. "Puedas llevarla" is talking about an action that will take place in the future.
@xtremeboy78
@xtremeboy78 5 ай бұрын
you have a colombian accent cuando hablas espanol,,,
@resurgem
@resurgem 5 ай бұрын
Paul's wife is Columbian.
@nelliehartmann5595
@nelliehartmann5595 5 ай бұрын
Different Ways to Use Buscar, Contar and Dejar
15:34
Spanish With Qroo Paul
Рет қаралды 33 М.
Demystifying Word Order in Spanish
13:30
Spanish With Qroo Paul
Рет қаралды 32 М.
Backstage 🤫 tutorial #elsarca #tiktok
00:13
Elsa Arca
Рет қаралды 38 МЛН
Is it Cake or Fake ? 🍰
00:53
A4
Рет қаралды 17 МЛН
Climbing to 18M Subscribers 🎉
00:32
Matt Larose
Рет қаралды 22 МЛН
Translating "About or Concerning" in Spanish
8:56
Spanish With Qroo Paul
Рет қаралды 17 М.
This Game Will Help You Speak Spanish Fluently | Improv Technique
9:16
Lingo Coach Corner
Рет қаралды 1,6 М.
My Strategy to Become Fluent in Spanish Quickly
15:28
Spanish With Qroo Paul
Рет қаралды 20 М.
A Hard Look at SALIR, IR and IRSE
12:38
Spanish With Qroo Paul
Рет қаралды 28 М.
Using Esperar with the Spanish Subjunctive Mood
22:21
Spanish With Qroo Paul
Рет қаралды 56 М.
Spanish Verbs With Unexpected Prepositions
18:01
Spanish With Qroo Paul
Рет қаралды 12 М.
Lesson 7: Gustar, Encantar, Doler and Caer Bien/Mal
20:41
Spanish With Qroo Paul
Рет қаралды 73 М.
Direct and Indirect Object Pronouns in Spanish
24:37
Spanish With Qroo Paul
Рет қаралды 227 М.
START TO UNDERSTAND Spanish with a Simple Story (A1-A2)
21:30
ListenES
Рет қаралды 347 М.
НУ И ВЕТРИЩЕ (@lacie_hendrix - TikTok)
0:17
В ТРЕНДЕ
Рет қаралды 1,1 МЛН
9999 iq guy 😱 @fash
0:11
Tie
Рет қаралды 10 МЛН
Which water gun will you get it?
0:26
YJTOYNIKOLA
Рет қаралды 10 МЛН
Потеряла Колесо и Поехала Дальше😨☠️
0:41
ИССЛЕДОВАТЕЛЬ
Рет қаралды 10 МЛН
Miroşun siniri 🤣 #springonshorts #özlemlinaöz
0:18
Özlemlina Öz
Рет қаралды 61 МЛН