Просто кайф получил, когда прослушал и посмотрел ваше видео. Спасибо большое!
@СергейЧубаров-ф8е7 жыл бұрын
благодарю за четкое ,доступное,грамотное изложение материала.спасибо Вам большое
@pratikturkce7 жыл бұрын
Пожалуйста и спасибо за отзыв!
@Olesia8922 Жыл бұрын
Отличные уроки !спасибо!!!)
@Assyl85 Жыл бұрын
БЛАГОДАРЮ!!!! 👍👍👍👍👍
@sergeybalabayev44542 жыл бұрын
Огромное спасибо. Просто , ясно и доступно çok güzel!
@nikitapaska4 жыл бұрын
Прекрасно! С каждым разом всё интереснее
@teot4226 Жыл бұрын
Брат салам от Чеченцев, сижу и восхищаюсь объяснением.
@cemile32617 жыл бұрын
Большое спасибо! После вашего объяснения не так всё страшно кажется). Ждём новых уроков!
@pratikturkce7 жыл бұрын
Буду стараться делать новые уроки быстрее:)
@freddysikvel Жыл бұрын
Отлично объяснил 👍🏻
@2883u7 жыл бұрын
Лайк! Спасибо за труд. Все очень доступно. Хочется еще! :)
@pratikturkce7 жыл бұрын
Будет еще:)
@kasumi083 жыл бұрын
Спасибо большое! В школе не понимала теперь поняла!
@savluktanas2 жыл бұрын
Спасибо вам, давно искала эту тему
@ulianamart3347 жыл бұрын
спасибо большое, как всегда четкое и понятное изложение!
@pratikturkce7 жыл бұрын
Спасибо, что радуете меня такими комментариями!
@ГүлжазираЖақсыбекова6 жыл бұрын
Өте мықты оқытушы,көп рақмет.
@wisepublisher4230 Жыл бұрын
çok teşekkür ederim hocam! En güzel anlatma gerçekten!
@pratikturkce Жыл бұрын
Rica ederim.
@НадеждаКара-ь2н7 жыл бұрын
Ellerinize sağlık. Çok teşekkürler
@pratikturkce7 жыл бұрын
Rica ederim! Başarılar!
@chejaaa Жыл бұрын
спасибо тебе большое!!!!!
@dishechka27515 жыл бұрын
Спасибо большое , очень понятно !
@tanyavitale55225 жыл бұрын
Отличный урок, большое вам спасибо!
@svetabrusha50157 жыл бұрын
Спасибо большое .долго ждала этой темы))есть просьба как ученика -побольше примеров
@annasam13987 жыл бұрын
Спасибо за уроки!!!
@pratikturkce7 жыл бұрын
Спасибо, что смотрите!
@AnnaKhimshiashvili Жыл бұрын
🙏 спасибо
@svetabrusha50157 жыл бұрын
это очень важная тема ,С нетерпением жду подробных уроков .... так как для меня долго оставалось загадкой почему konusmai istiyorum ve konusmaya geldim
@pratikturkce7 жыл бұрын
Да, придётся остановиться на каждой конструкции и поподробней рассмотреть!
@ruzannamkrtcyan55936 жыл бұрын
Супер
@nataliar38337 жыл бұрын
Çok teşekkür ederim.
@kisha69062 жыл бұрын
Çok sağol!!!
@НаталияЖидовцева7 жыл бұрын
Спасибо за урок)) очень вовремя, мы как раз проходим эту тему. По поводу примера с карикатурой. Там скорее всего идет речь о журналах-комиксах. Они выглядят не так, как, например, американские комиксы и скорее всего они их называют карикатурами. Я имею ввиду не такие красочные, на газетной бумаге....Просто в нашем понимании карикатура - это больше как рисунок без текста, а в турции очень распространены такие комиксы-мультики в картинках-карикатуры))
@pratikturkce7 жыл бұрын
Наверное так и есть. У них смешные картинки, где есть текст, типа разговора тоже называют карикатурой.
@НаталияЖидовцева7 жыл бұрын
Pratikturkce да, я знаю. Написала просто вдруг кто не поймёт, почему вы именно так перевели, не все ведь видели такие журналы. Я бы тоже не знала, если бы муж не любил их читать))
@pratikturkce7 жыл бұрын
а как это у нас называется?
@НаталияЖидовцева7 жыл бұрын
Pratikturkce да я же без претензий, Вы правильно перевели дословно "карикатура". Я написала, чтобы не было у ваших зрителей вопросов типа - какая может быть карикатура со словами? Поэтому и объяснила, что существуют такие журналы, на вид комикс, но называется в Турции карикатура и все. Я не хотела Вас обидеть или ещё что
@pratikturkce7 жыл бұрын
Наталья, я не обиделся. Вы не правильно меня поняли. Мне просто интересно по-русски как правильно называются такие картинки как у турков.
@ЗвездаЗвезда-г3л5 жыл бұрын
Отлично
@roksanaalehno28177 жыл бұрын
Спасибо за 42 урок! Подскажите есть уроки по отглагольным сущ. в падежах? не могу в них разобраться.
@onelife5482 Жыл бұрын
Во-первых хочу выразить вам благодарность за четкую речь и хорошее объяснение. И если можно дайте совет как запомнить все глаголы, с какими падежами они идут?
@pratikturkce Жыл бұрын
К сожалению нет такой волшебной палочки и запомнить вот так сразу не получится. Только с практикой это всё уляжется у вас в голове. У меня есть идея структурировать все глаголы и научить легко, на основе логики выбирать правильный падеж. Я начал над этим работу. Будет урок-видеошпаргалка на эту тему.
@svetlanaakin43967 жыл бұрын
Еще раз огромное спасибо за отличные уроки!!! Благодарю за помощь в освоении турецкого! Да, логика построения фразы сильно отличается в русском языке... А Вы сами, когда разговариваете по-турецки, используете отглагольные существительные? Легко ли Вам строить такие предложения? И как Вы тренировали разговорную речь, когда осваивали турецкий? Поделитесь опытом, ведь разговаривать (на мой взгляд) - самое сложное, упражнения я делаю, а вот в мою разговорную речь выходит очень мало...
@pratikturkce7 жыл бұрын
Да, я использую отглагольные существительные очень часто. Я пока не могу объяснить каким образом мне это удаётся, но когда я разговариваю по турецки, моя логика переключается и я думаю на турецком, мне не мешает логика русского языка, потому как она не включается, когда перехожу на турецкий. Пока я могу сказать только то, что все эти навыки пришли с практикой в реальной жизни. Но я думаю можно подумать каким образом можно такие навыки натренировать. Я когда придумаю как, то обязательно с Вами поделюсь.
@gayaneharutyunyan57444 жыл бұрын
Спасибо Вам огромное .Все объясняете четко доступно,и очень профессионально.С вами с удовольствием учу турецкий самостоятельно,и думаю дойти до уровня С 2.Но как тренеровать разговорный,если находишься не в стране?
@alime-e8m2 жыл бұрын
👍🏻👍🏻👍🏻😊
@ДмитрийРачин-ж8я Жыл бұрын
Большое спасибо за урок, как всегда основательно и качественно. Можете пожалуйста пояснить: отглагольные существительные ведь используются в придаточных предложениях цели с -icin? Например, ...yapmasi icin "чтобы он сделал...". Если мое понимание этой конструкции правильно, то хотел уточнить это же для безличного значения, например: "чтобы сделать...то-то и то-то, ..", нужно использовать только инфинитив, т.е. "...yapmak icin" или бывает что используют и отглагольное без аффикса принадлежности, т.е. ".... yapma icin". Прошу прощения за не совсем правильное написание, нет турецкой раскладки на клавиатуре
@pratikturkce Жыл бұрын
Вы всё верно поняли. Если для безличного значения, то используем инфинитив. Отглагольное без аффикса в данной конструкции не получится. Yapma için никак не получится.
@ДмитрийРачин-ж8я Жыл бұрын
@@pratikturkce Спасибо!
@АлияМингазова-з4ф5 жыл бұрын
Дошла до 42-го урока и сейчас только обратила внимание, что делаю ударения не правильно.
@svetabrusha50157 жыл бұрын
Здраствуйте.Есть огромная просьба ,не могли бы Вы сделать урок о более употребляемых глаголах и как они изменяются с присойдинением разных аффиксов ,если их значение сильно изменяется ,я столкнулась с atmak бросать и atilmak вляпаться ,о чем никогда не догадалась бы....пусть он будет длинный ,но чтоб много раз смотреть и запоминать ....Спасибо большое
@pratikturkce7 жыл бұрын
Вы можете посмотреть уроки про залоговые формы, там есть примеры.
@svetabrusha50157 жыл бұрын
Скиньте ссылку ,пожалуйста ..быстро пролистала все уроки и не поняла в каком уроке залоговые формы
Добрый вечер, Подскажите, пожалуйста, как правильно понять, когда следует использовать отглагольное существительное, а когда инфинитив? В частности когда речь идет о конструкциях с, к примеру, istiyorum? Немного запутался с этим..
@pratikturkce2 жыл бұрын
Добрый вечер. Если с глаголом istiyorum, то нужно использовать инфинитив. Ben konuşmak istiyorum. Okula gitmek istiyorum. Döner yemek istiyorum.
@igorrubilow21342 жыл бұрын
@@pratikturkce Понял, то есть это зависит от глаголов? ( как и падежи существительных ). Разобрался, огромное спасибо
@yanakaradzha20023 жыл бұрын
Здравствуйте, отличный урок! Спасибо! Напишите пожалуйста ссылку на сайт с глаголами и указанием падежей.
@elenashishkova14817 жыл бұрын
Здравствуйте. Ваши уроки прекрасны)) Но не могли бы вы когда слово на турецком вы приводите в пример, перевод рядышком писать? Пожалуйста
@mehmetacikgoz.276 жыл бұрын
Lenchik, eto tı?
@ВалерийКалиниченко-щ6и3 жыл бұрын
Здесь не нужны правильные русские переводы. Они порой только запутывают. Лучше переводить дословно, чтобы четко давать понятие этого слова.
@darza7773 ай бұрын
❤❤❤❤
@АлёнаП-ц9г6 жыл бұрын
Спасибо огромное за ваш труд. Очень полезные уроки! С удовольствием занимаюсь по ним. Проясните, пожалуйста, момент. Для чего в этом предложении слово yazı: Duvara yazı yazma! Можно же сказать: Duvara yazma! Смысл останется то же.
@pratikturkce6 жыл бұрын
Смысл останется в принципе тот же. И будет все понятно. Но более грамотно вставить сюда подлежащее, так будет более по-турецки.
@АлёнаП-ц9г6 жыл бұрын
Pratikturkce спасибо за ответ
@aysel60224 жыл бұрын
@@pratikturkce А можно было бы сказать: "duvarDA yazma!"?
@pratikturkce4 жыл бұрын
@@aysel6022 по правилам падежей правильней сказать duvara yazma
@aysel60224 жыл бұрын
@@pratikturkce Ясно. Но разве в предложении "Duvara yazı yazma!" слово yazı не дополнение? Вы, просто, написали 'подлежащее'...
@igorrubilow2134 Жыл бұрын
Добрый день снова :) Сейчас практиковался по отглагольным существительным, возник вопрос такой - какое правило применять для определения того, нужно ли к существительному ставить личные аффиксы? Это тоже от глагола зависит или я перемудряю все? Для примера - Yarın pikniğe gitmeyi planlıyoruz. Будет ли по-турецки грамматически правильно сделать Yarın pikniğe gitmemizi planlıyoruz ? Теоретически я так понимаю немного поменяется сам перевод на русский - мы планируем НАШ поход. Буду рад, если дадите объяснение
@pratikturkce Жыл бұрын
Если в глаголе уже есть личный аффикс, то к отглагольное существительному не нужно добавлять Аффикс принадлежности. Есть конструкции где можно добавлять Аффикс принадлежности, но тогда глагол у нас в третьем лице, т.е. без личного аффикса. Например Yarın bankaya gitmemiz gerekiyor. Но Bankaya gitmeyi planlıyoruz
@igorrubilow2134 Жыл бұрын
@@pratikturkce Была такая мысль, спасибо! Но я так понимаю, это работает только если отглагольное существительное и действия относятся к одному и тому же лицу, верно? Если к примеру МЫ планируем, чтобы в банк пошли ОНИ, то будет Bankaya gitmenizi planlıyoruz ? или я не так все понял
@pratikturkce Жыл бұрын
@@igorrubilow2134 да, все правильно вы поняли.
@igorrubilow2134 Жыл бұрын
@@pratikturkce Супер! Огромное Вам спасибо, на душе стало легче
@Эльвира-т5р Жыл бұрын
Здравствуйте. Я встречала предложения, где усеченный инфинитив не использовался. Например, Çay içmek, ister misin? В каких случаях используется полный инфинитив -mak, - mek?
@ЗафарЗокирав2 жыл бұрын
Здравствуйте, спасибо за уроки, у меня есть вопрос -' ısrar etmek ' каким падежом управляет -maya или -mayı
@pratikturkce2 жыл бұрын
В направительном падеже. С -maya
@ЗафарЗокирав2 жыл бұрын
@@pratikturkce спасибо!!
@ВандаБанаховская7 жыл бұрын
Добрый день! Урок прекрасный, как и все Ваши уроки. Спасибо. Но я немного запуталась. Имею ввиду повелительное наклонение 2 л. ед. ч. Мы говорим - Yapma! (не делай!) И отглагольное существительное - yapma (ДЕЛАНИЕ?). Или - Yazma! ( Я бы перевела " Не пиши!"). Помогите разобраться. Я думаю, что нужно в предложении по смыслу смотреть. И ещё, наверное, ударение в устной речи. ?? Извините меня, я урок не дослушала и вопросы задаю. А вы на них ответили в уроке чуть позже.
@pratikturkce7 жыл бұрын
Я знал, что такой вопрос в голове родится:) Я рад, что Вы нашли ответ:)
@ВандаБанаховская7 жыл бұрын
В Вашем уроке я и нашла ответ! Спасибо большое!!
@svetlanaakin43967 жыл бұрын
Наша преподаватель-турчанка сказала, что isim fiiller образуется с 3 аффиксами -ma -me; -mak -mek; ış iş uş üş. Я не поняла про -mak; -mek, она для этого аффикса привела пример Gülmek güzeldir. Не могли бы Вы разъяснить? И ещё вопрос, собираетесь ли Вы сделать уроки про Zarf fiiler? Они, на мой взгляд, часто используются. Ваши уроки мне очень помогают понять объяснения нашей турецкой учительницы, так как её я не всегда понимаю! Спасибо большое!
@pratikturkce7 жыл бұрын
По большому счету вся эта группа называется fiilimsiler - глагольные формы. Все перечисленное Вами называют - отглагольные существительные - isim fiiller. Но, если по-честному то турки сами разделяют их на три вида -ma, -me: isim fiiller; -mak, -mek: mastarlar; -ış, -iş, -uş, -üş: eylemlikler. Я не хотел все перемешивать в кучу, потому как у этих 3-х групп есть свои отличия. Будет отдельный урок про -ış, -iş, -uş, -üş: eylemlikler как продолжение темы Отглагольные существительные. По-поводу mastarlar(инфинитив) еще не решил нужно в эту тему или нет, так как на русский мы и так всегда переводим как инфинитив и поэтому непонимания нет. Gülmek güzeldir - Смеяться это хорошо. Для русскоязычного человека такая форма проблем не создаёт и лишний раз мудрить может не стоит. Подумаю ещё над этим моментом. Уроки про zarf fiiller будут обязательно, только позже:)
@АлёнаП-ц9г6 жыл бұрын
Добрый день. Позвольте еще один вопрос. Что можете отметить про отглаголенные существительные, которые образуются при помощи аффиксов ım, im, um, üm? Тоже обозначают процесс действия, которое выражено глаголом. Как различать?
@pratikturkce6 жыл бұрын
Дайте примеры таких слов пожалуйста.
@АлёнаП-ц9г6 жыл бұрын
Pratikturkce Bilmek - bil + im - знание, наука Vermek - ver + im - производительность Duymak - duy + um - ощущение, восприятие Durmak - dur + um - положение, ситуация Çizmek - çiz + im - рисунок Yazmak - yaz + ım - написание, правописание Doğ - um - рождение Almak - al + ım - купля Yıkmak - yık + ım - катастрофа Giymek - giy + im - одежда Takmak - tak + ım - набор, костюм Öğretmek - öğret + im - образование Ölmek - öl + üm - смерть Yapmak - yap + ım - создание Kurmak - kur + um - общество Basmak - bas + ım - печатание Batmak - bat + ım - закат Akmak - ak + ım - течение
@pratikturkce6 жыл бұрын
Ваши примеры - это не отглагольные существительные(İsim fiiller), а это называется производные существительные (Türemiş isimler). Эти слова не обозначают процесс действия. Это существительные, которые образованны из корня глагола, и имеют признаки существительного, т.е. имеют конкретное значение.
@АлёнаП-ц9г6 жыл бұрын
Pratikturkce Благодарю.
@lorianasss8782 Жыл бұрын
Поедание пищи
@НаталияЖидовцева7 жыл бұрын
Скажите, пожалуйста, а будет ли урок про отглагольные существительные с "-iş" ? как geliş gidiş например
@pratikturkce7 жыл бұрын
Да, будет. Решил разделить, чтобы не перемешалось.
@natalijazvjerkovic14492 жыл бұрын
Недержание мочи, например.Неделанье - безделие . Лайк поставила ,но очень сложно .Сложно отличить негацию ма ме и это направление ....
@pratikturkce2 жыл бұрын
Да, к сожалению есть такой момент. Иногда задумываешься почему нельзя было другой Аффикс придумать)
@natalijazvjerkovic14492 жыл бұрын
@@pratikturkce я учу турецкий т к когда то по работе был нужен ,а теперь есть курсы бесплатные ,в Черногори, и хочу научить правильно грамматически ,но еще больше в голове запуталась, и сейчас не ездию в Турцию ,только фильмы моя практика ,у нас нет синхронног перевода, у нас только на все фильмы субтитры дают...А сейчас вас нашла ,очень хорошо обьясняете 🤗☺️ .Моя учительница в Турции учила турецкий, через англиский и не дается ей обьяснения ...Спасибо вам большое ,русскоязычным трудно обьснить все языки не имея İ am ,you are ....А турецкий вообще очень трудно 🙄
@pratikturkce2 жыл бұрын
@@natalijazvjerkovic1449 да, я делал канал специально для русскоговорящих, потому что разница большая в логике языка. И в своих уроках я всегда стараюсь обращать внимание на эту разницу и объяснять.
@natalijazvjerkovic14492 жыл бұрын
@@pratikturkce ❤️💕спасибо большое за ваш труд
@icebb2283 жыл бұрын
😌🙏
@СветланаВасильева-в4ф7 жыл бұрын
Здравствуйте! Учу турецкий язык по вашим урокам. Очень нравится подача материала, всё понятно, легко запоминается. Тему отглагольных существительных поняла и запомнила. Но вчера мне в руки попал учебник Н.П.Сидорина "Турецкий без репетитора" В этом учебнике автор пишет, что отглагольные существительные образуются при помощи аффиксов (- Im)4 и приводит примеры: bilmek - bil + im - знание, наука; vermek -ver +im - производительность; duymak - duy +um - ощущение, посприятие....всего 18 примеров (к сожалению не получается выслать фото). Это неверная подача материала .... или есть какие-то исключения?
@pratikturkce7 жыл бұрын
Отглагольные существительные бывают на ma, -me и на -ış, -iş, -uş, -üş. Про первые я рассказал в этом видео, про вторые позже будет видео. А аффикс (Im)4 и слова bilim, duyum, и так далее - это Производные имена (türemiş isimler). Это имена существительные, которые образовались при помощи добавления словообразовательных аффиксов к глагольным основам. Автор наверное решил, что можно все под одну тему объяснить, но я с этим не соглашусь. Конечно между этими терминами есть схожесть, но есть принципиальная разница в использование этих слов.
@аннамелентьева-н3щ Жыл бұрын
Спасибо за тонкости 🎉
@НурайКопеева7 ай бұрын
Я немного не поняла зачем использовать это правило если перевод такой же как когда я говорю без него
@pratikturkce7 ай бұрын
Напишите пример для того, чтобы было понятно, что вы имеете в виду
@brigitaturcinaviciene92606 жыл бұрын
Спасибо большое все ясно и понятно.но у меня один вопрос: объясните пожалуйста почему в предложении {Suriyeli muhaliflerin buluşma yeri Ankara} пишется Ankara {Yalin hal} а не Ankara'da {Bulunma hali}
@pratikturkce6 жыл бұрын
Место, где встретятся Сирийские оппозиционеры - Анкара. В русском здесь точно также. Надо смотреть на какой вопрос это слово отвечает. Süriyeli muhaliflerin buluşma yeri Neresi? Ankara. Если бы можно было задать такой вопрос Süriyeli muhalifler nerede buluşacaklar? Ankara'da. Но у нас предложение как в перыом варианте.
@brigitaturcinaviciene92606 жыл бұрын
@@pratikturkce Cevap için çok teşekkür ederim :)
@kamran69506 жыл бұрын
А аффиксы - ış, - mak?
@ЕкатеринаКомаристая-х9щ7 жыл бұрын
а голубцы можно назвать lahana sarmasI? Или все таки lahana dolmasI
@pratikturkce7 жыл бұрын
Так и есть, голубцы-Lahana sarması, вот даже видео kzbin.info/www/bejne/fXelcpqKma-Llac с рецептом:)
@МарияСерова-й4б7 жыл бұрын
Здравствуйте!! Почему не взяли еще одну форму на IŞ?
@pratikturkce7 жыл бұрын
Здравствуйте! Будет ещё урок про форму -İŞ. Если всё в один урок, то урок очень длинный получается
@nataliyafedevych Жыл бұрын
Hey! Can u kındly explaın about konuşma + ma ?
@pratikturkce Жыл бұрын
Konuşma+ma it's a negative form. It is process of non speaking. For example Ona acı vermemek için onunla konuşmamaya çalışıyorum.
@nastyakaluzhnaya56907 жыл бұрын
у меня такой вопрос. Если пройти и усвоить все уроки на вашем канале, на какой уровень турецкого языка можно выйти? это самый-самый начальный или выше чем начальный? спасибо
@pratikturkce7 жыл бұрын
Это уже примерно уровень B1. Выше чем начальный, приближаемся к среднему уровню.
@nastyakaluzhnaya56907 жыл бұрын
большое спасибо
@ЕленаЛебедева-э4к Жыл бұрын
Скажите пожалуйста. Слышала выражение Aması maması yok. Может быть неправильно написала. Это слэнг? По смыслу поняла как- никаких но. Так?
@pratikturkce Жыл бұрын
Да, это можно отнести к слэнгу. Значение вы поняли правильно и написали по турецки правильно. Это когда кто-то пытается оправдываться и начинает предложение с "ama ..." , То говорят aması maması yok - "никаких но". А по структуре это как kapı mapı.
@svetabrusha50157 жыл бұрын
Помогите ,как будет по турецки подвиньтесь пожалуйста,мне на работе сказали kay lutfen...в словарях не нашла,kaymak вообще другое значение...заранее благодарна
@pratikturkce7 жыл бұрын
Можно сказать Kayar mısınız lütfen. В турецком языке в отличие от русского для любой просьбы не хватает слова lütfen. Глагол тоже должен быть в виде просьбы. Сказать kay lütfen или kayın lüten будет звучать очень грубо и не по турецки) Правильней kayar mısınız lütfen или kayabilir misiniz lütfen будет правильней. Вообще глагол kaymak переводится как "скользить", но его употребляют в смысле "подвинуться".
@svetabrusha50157 жыл бұрын
спасибо большое
@svetabrusha50157 жыл бұрын
Простите, еще вопрос verin lutfen ,soyleyin lutfen это разве не вежливая форма обращения?
@pratikturkce7 жыл бұрын
Это больше настойчиво-деликатная форма:) Когда требуете, но воспитание еще не позволяет грубить до конца:) Или с очень близкими людьми, и то не красиво звучит. Лучше приучиться всегда через вопросительную форму широкого времени - это самое оно! т.е. Lütfen verir misiniz или söyler misiniz lütfen
@pratikturkce7 жыл бұрын
К сожалению сейчас не даю уроки по скайпу. Не хватает времени.
@hi_i_use_youtube Жыл бұрын
Разве это не отрицание в приказательном oku ma Приказательный а ma отрицание
@pratikturkce Жыл бұрын
Отрицание ударение на у okUma
@play-fp4nr5 жыл бұрын
Прекрасное об"яснение, но ничего не видно😯
@СалтанатЖакыпова-о5г5 жыл бұрын
Почему же нам видно
@nataliyafedevych7 жыл бұрын
Onların okumaları - ?- lARI but no SI
@pratikturkce7 жыл бұрын
не понял вопроса
@nataliyafedevych7 жыл бұрын
Benim okumam Senin okuman Onun okuması Bizim okumamız Sizin okumanız Onların okumaları I found this one. So there is a difference between your presentetion of onlar and that one
@pratikturkce7 жыл бұрын
Onların okuması and Onların okumaları are similiar. There is a small difference in the sense, but it is not essential. It is possible to tell this in two ways