🔥 ✔ Odbierz PDF podsumowujący odcinek: newsletter.expertia.com.pl/landing/zwierzeta 👉 Sprawdź się w bezpłatnym językowym quizie: instytutlingwistyki.pl/quiz/ 🇬🇧🇪🇸🇩🇪 Poznaj Nasze Pełne Szkolenia Językowe: instytutlingwistyki.pl Subskrybuj nasz kanał. 🔔 Kliknij dzwoneczek, aby otrzymywać info o nowościach! Polub nas na Facebooku: 👥 facebook.com/InstytutLingwistyki ...i dołącz do naszej grupy: 👩👨 facebook.com/groups/szybkanaukajezykow/ ↘↘↘↘↘↘↘↘↘↘↘↘ Tych zwierząt nie spotkasz na co dzień w Polsce. Zobacz, jak się nazywają po angielsku, aby nie być zaskoczonym, gdy będziesz w Stanach. Obejrzyj film i dowiedz się wszystkiego! Dave z Ameryki Nowe odcinki w każdy wtorek o 20. ↗↗↗↗↗↗↗↗↗↗↗↗ Skontaktuj się z naszym biurem: 📨 kontakt@instytutlingwistyki.pl ------------------------------------------------------- Prosty Angielski jako podcast: 🎧 Spotify: open.spotify.com/show/6rLC1KkluFJoAW05EjPDs3 🎧 Google Podcasts: podcasts.google.com/feed/aHR0cHM6Ly93d3cuc3ByZWFrZXIuY29tL3Nob3cvNTU1NDE4My9lcGlzb2Rlcy9mZWVk #SzybkaNauka #KursAngielskiego #Fiszki #Słówka
Bardzo ciekawy materiał. Manatee to po polsku manat. Pozdrawiam serdecznie 😊😊😊
@rrki6 ай бұрын
Hey , gdzie mieszkales na Florydzie? Ja tez tam mieszkalem, okolice Lake Worth. A gdzie Ty byles?? Pozdrawiam
@zrogezrg58176 ай бұрын
Szopy Pracze w Polsce są już bardzo popularne
@Hellvard6 ай бұрын
Niestety. To gatunek inwazyjny, na naszym terenie praktycznie pozbawiony naturalnych przeciwników, przez co może się szybko rozplenić, zagrażając przy tym naszym rodzimym gatunkom.
@bratko1256 ай бұрын
Też jenot, amerykański rak i norka a nawet zdziczały kot domowy to gatunki silnie ineazyjne
@franc69276 ай бұрын
Dave: "Szop precz" ;) A może "Szopie, a sio", albo "Szopie uciekaj"?
@utahdan2316 ай бұрын
Zapomniales o najbardziej "kochanym" zwierzeciu , jakim jest skunk. Racoons sa super inteligentne i nie smierdza.
@arye24576 ай бұрын
Fresh water ---> słodka woda.
@kubano97696 ай бұрын
O rosomaku nie wiedzialem, ale pasuje do Wolverine jako mały a lubiacy się bić
@barbarapolak-ri2mp2 ай бұрын
Ten orzeł nazywa się u Nas - "Orzeł Bielik" 🤗
@paulatryda68886 ай бұрын
X-men to po polsku tranzwestyci (czyt. "Exmen" - były mężczyzna). A przynajmniej tak się śmialiśmy w okolicach lat 90'-00' Możesz wykorzystać żart kiedyś
@Dzimmson6 ай бұрын
Jedyna różnica miedzy aligatorami, a krokodylami jest taka, że z aligatoromi widzimy się później, a krokodylami za chwilę.
@MateuszCzarnecki19836 ай бұрын
Szop precz!😆
@Aye-Aye1366 ай бұрын
😂😂😂
@aleksandrab77686 ай бұрын
Świeża woda??? Nie wiedziałam o czym Dave mówi, zanim nie powiedział o słonej wodzie!
@doritos806 ай бұрын
czyli woda slodka
@sylwiawajda98665 ай бұрын
Typowa kalka językowa. Po angielsku woda słodka to fresh water
@jonathanr.6 ай бұрын
It takes just few seconds to find out where bald eagle name comes from. The word “bald” refers to an old English use of the word meaning “white” since the head is distinctly feathered.
@n3tskyy1516 ай бұрын
Dave nagraj odcinek o wyrażeniu "I was today years old when ... "
@barbaraibiel6 ай бұрын
Zapomniałeś powiedzieć o tych chipmunks.
@arye24576 ай бұрын
Bald eagle po polsku to bielik.
@wusmal5 ай бұрын
Hi David, in polish we saying “szop prAcz” because when is eating,is looking like he do the laundry, precz or idz precz means go to hell out of here and for fresh water we don’t say świeza woda but słodka woda Sweet water because it has no so much salt as like ocean water and we can drink it….
@radekjasikcanada.6576 ай бұрын
Jasne ze znam te zwierzęta bo mieszkam w kanadzie ale duzo z nich nie widziałem w Polsce. Pozdrawiam.
@RuckRitz6 ай бұрын
W latach 90 czytałem komiksy xman i wtedy był tam Wolverine, którego bardzo lubiłem. Przetłumaczono go na Rosomaka, co było fajne. A potem jakiś mądrala po wyższej szkole gotowania na gazie przetłumaczył postać z filmu xman na Wilk i się porobiło... Czasem mam wrażenie, że tacy ludzie uważają Polaków za niezdolnych do ogarnięcia umysłem innych rzeczy, niż te z bajek które babcia czytała im na dobranoc...
@klimzjabowa.19506 ай бұрын
A Mountain Lion ?
@Anna-ul1lo6 ай бұрын
😘👍
@Rafulio5g6 ай бұрын
Mi tata mówił że szopy pracze trafiły do Europy ponieważ Amerykanie przywieźli je po wojnie jako zwierzątko maskotkę
@YoutubeCommentatorzxcvbnm6 ай бұрын
Po polsku mówimy forfiter 🐊😂
@Marcin_806 ай бұрын
W Polsce jednak dużo ludzi mówi po rosyjsku bo za komuny to był obowiązkowy język w każdej szkole i kiedyś faktycznie każdy mówił w tym języku :)
@aleksandrab77686 ай бұрын
Język rosyjski był w szkole, ale to nie znaczy, że Polacy mówili po rosyjsku. Nauka języka rosyjskiego została Polakom narzucona siłą i ogólnie rzecz biorąc ludzie nie chcieli uczyć się języka rosyjskiego i nie chcieli mówić po rosyjsku. To był niechciany przymus.
@92Hary6 ай бұрын
Aligator - forfitter
@BOBRYGSM6 ай бұрын
szop precz xD
@paweb.9806 ай бұрын
bald eagle - bielik amerykański i manat - see caw
@bogdanhofman18636 ай бұрын
Mówi się, że zwierzęta te żyją w stanach a nie mieszkają !
@jacekodrowaz59565 ай бұрын
Kciuki mają tylko ludzie Panie Dave. Etymologia słowa kciuk. Palec - chciuk od chrztu - przeistoczyło się w kciuk. Słownik Języka Polskiego PWN. Bizon od żubra jest dużo większy. Bizon 900kg, żubr zaledwie 600kg.
@Chinnok19946 ай бұрын
Czy możemy prosić o odcinek co ludzie w USA myślą o Izraelu i Palestynie i jak to wpływa na poparcie Trump-Biden?
@mihjq5 ай бұрын
"świeża woda" to nie "fresh water". Mówimy "słodka woda". Głupie, ale "świeża woda" też.