Donald MacRae, the Lewis -born legend of Glasgow's Park Bar, sings a Uist song, followed by an instrumental version by the Clyde Valley Stompers, a band that has never been heard at the Mod! Hope you like it! :-)
Пікірлер: 71
@strikereureka87916 жыл бұрын
[Chorus] Thugainn leam, thugainn leam, o hi rì 's o ho rò, Thugainn leam, thugainn leam, o hi rì 's o ho rò, Thugainn leam-sa thar na mara null do dh'Uibhist bheag nam beannaibh, 'S gheibh sibh mil ann agus bainne, thugainn leam, thugainn leam. [Verse 1] Tha a' ghrian anns an àird dheas is blàth ghaoth bhon iar, Tha an lochan cho còmhnard 's cho stòlda san fhèath, Tha tuinn mhara crònan an òrain bho chian, A' tairgse dhuinn sòlais 's a' tàladh gach miann. [Verse 2] Nuair a theirgeas an samhradh 's thig foghar an àigh Bidh cruach air an achadh agus maorach san tràigh; 'S cha bhi sinn gun annlan gach ceann de na bhòrd Fhad 's bhios breac anns an linne 's lacha riabhach air lòn. [Verse 3] 'S a-nis, bhean mo ghràidh-sa, thoir dhòmhsa do làmh, 'S thèid sinn null don eilean far am faod sinn bhith tàmh, Gun bhreislich, gun ghleadhraich, gun ùpraid, gun cheò, 'S bidh a' ghrian air an uinneig cumail tìm dhuinn air dòigh.
@ronmartinmhg28046 жыл бұрын
This took me back fifty years when during my sailing days we sailed into Boisdale. A beautiful area.
@stephenconnacher88135 жыл бұрын
It's sad that we no longer have a Mod here. It died out in my youth along with Gaelic. When I was born we were the only native Gaelic speaking people outside of Scotland.
@floramacdonald225211 жыл бұрын
I remember singing this song as I and my sister walked home from school in Harris. Kept the spirits up summer and winter. Tapadh leat, from the Land of Oz.
@CanmoreMusicVideo9 жыл бұрын
That's the best vocal version of this song and the Clyde Valley Stompers could always turn out a great tune brilliant
@isobelwaller4515 жыл бұрын
so much nicer in Gaelic and sounds more musical -the jazz bit at the end is fun -never heard it like that either .
@Corrie12114 жыл бұрын
Great post. Love the song, the singing and the Jazz music. I seem to have followed in your footsteps. I often visited the Park bar: have worked in the Uists, and been to Donegal. It's like a second home to me too! Thanks for sharing.
@LindsayCurran14 жыл бұрын
I like it - and as always, I love the fantastic pictures with it!
@Erkele14 жыл бұрын
Yes it was me. I love this song and the Gaelic language. I wish I see Highland myself In this life. Thanks = Kiitos. - E
@pastore050614 жыл бұрын
Great! Loved both versions. Beautiful images too. George
@terrygrif14 жыл бұрын
Wonderful Iain! I hadn't heard this in years and with the lovely scenery I might as well be back in Donegal again!!! LOL I'm a fan of trad jazz also but I'm not sure of the combination!! Very enjoyable though. Terry.
@LindsayCurran14 жыл бұрын
Just played it over again, Iain - oh, the music and those pictures! What a feast for eyes and soul! Like it -? - I love it!
@Erkele14 жыл бұрын
Fine song and great photos. - Erkele
@AlasdairColl11 жыл бұрын
With me, it is the other way round: I love Gaelic music, agus tha mi siubhlach 'sa chànan cuideachd, but if I had a lot of dosh or were a producer (or both, ideally), I would gather some Gaelic singers who like jazz, too, and record an album of "Gaelic meets Tradjazz". Agus @ Uidhistich chòir, faodaidh sibh sùil a thoirt air mo làraich-lìn trì-chànanach gum faic sibh cho measail 's a tha mi air jazz traidiseanta agus ceòl Gàidhealach...
@killiekentman14 жыл бұрын
thanks Iain for this. i stayed in Lower Shader some years ago, loved it. so peaceful
@UISTMAN5914 жыл бұрын
@LindsayCurran Thanks for your kind comments , as always, best regards, Iain
@lupinlllrocks60066 жыл бұрын
I love this
@iainmaciain622010 жыл бұрын
Bha sin sgoinneil! Taing!
@Roscopiano14 жыл бұрын
Donald Macrae! Fantastic!
@UISTMAN5914 жыл бұрын
Thanks Linda, probably wouldnt have got round to posting it without your Corries post! :_)
@robsargent413 жыл бұрын
@UISTMAN59 I wouldn't have minded the transition at all if I knew it was going to happen, but unfortunately I hadn't read the notes, so I didn't expect it. That's why I got the slight shock. Your video-making skills are sound and the choice of music is great.
@Dunbardoddy6 жыл бұрын
Great to see the younger generation appreciating this music.
@lemongrab48706 жыл бұрын
This is fantastic, fun to play on guitar, plus I actually like the jazz at the end a lot, which is pretty unusual for me. Its much better than the English versions!
@UISTMAN5914 жыл бұрын
Glad you liked it, Lindsay. Some of these photos are my own, the rest have been "borrowed" . :-)
@UISTMAN5914 жыл бұрын
@Greengypsies Hi Frank, thanks for the note and the kind comments. Some of them are my own photos but not all.
@AlasdairColl11 жыл бұрын
Actually, I know what it feels like to lose a whole collection of mp3s - it happened to me last year in May, when my PC broke down: I could save most files I need for work, but all my music was gone - anyway, those music files I had not already put on CD - so I'm still rebuilding my collection, too!
8 жыл бұрын
Nice :-)
@UISTMAN5914 жыл бұрын
@nacho1560 thanks nacho1560. hope you enjoyed both versions :-)
@UISTMAN5914 жыл бұрын
Well I always noted on my channel I liked Jazz so I thought I'd post a wee bit - it might bring grins and groans in equal measure. Donegal was a bit of a home from when I visited there years ago so I'm pleased you could see it the other way too. :-)
@robsargent413 жыл бұрын
The transition from the more traditional-sounding version to the jazz version was fairly abrupt - it gave me a right shock, I can tell you, seeing as I hadn't read the details! After I got over the sudden change, I have to say I liked the instrumental just as much as Donald MacRae's singing. Unexpected certainly isn't always bad!
@UISTMAN5913 жыл бұрын
@robsargent4 It was as gentle as I could make it but I'll never get a career on a professional mixing desk :-( Glad you liked the jazz though :-)
@davidmacdonald31038 жыл бұрын
Fun!
@UISTMAN5914 жыл бұрын
Thanks George
@UISTMAN5912 жыл бұрын
@Bloodmoon17 I may do at somepoint but right now I'm trying to rebuild my music collection from various dvds and cds as I wiped a hard disk with a lot of stuff on it just the other day.
@UISTMAN5914 жыл бұрын
Thanks very much Paola !!! ^_^
@UISTMAN5914 жыл бұрын
Mebbes aye, aln - hope you liked it anyway :-)
@UISTMAN5913 жыл бұрын
@teery59 No, that's Loch Corrodale. east of Ben Corrodale.
@Bloodmoon1712 жыл бұрын
@UISTMAN59 Thank you very much.
@sulis57010 жыл бұрын
Can we have the Gaelic lyrics to this please? Or does anyone know where to find them - I can only find the English lyrics so far.
@pinitou9 жыл бұрын
seo agaibh na briathra/here are the lyrics (bho www.bbc.co.uk/alba/oran/people/gilleasbaig_macdhomhnaill/) Sèist: Thugainn leam, thugainn leam, o hi rì 's o ho rò, Thugainn leam, thugainn leam, o hi rì 's o ho rò, Thugainn leam-sa thar na mara null do dh'Uibhist bheag nam beannaibh, 'S gheibh sibh mil ann agus bainne, thugainn leam, thugainn leam. Tha a' ghrian anns an àird dheas is blàth ghaoth bhon iar, Tha an lochan cho còmhnard 's cho stòlda san fhèath, Tha tuinn mhara crònan an òrain bho chian, A' tairgse dhuinn sòlais 's a' tàladh gach miann. Nuair a theirgeas an samhradh 's thig foghar an àigh Bidh cruach air an achadh agus maorach san tràigh; 'S cha bhi sinn gun annlan gach ceann de na bhòrd Fhad 's bhios breac anns an linne 's lacha riabhach air lòn. 'S a-nis, bhean mo ghràidh-sa, thoir dhòmhsa do làmh, 'S thèid sinn null don eilean far am faod sinn bhith tàmh, Gun bhreislich, gun ghleadhraich, gun ùpraid, gun cheò, 'S bidh a' ghrian air an uinneig cumail tìm dhuinn air dòigh.
@UISTMAN5914 жыл бұрын
@goinghomesomeday1 As per the notes , it is played by the Clyde Valley Stompers. I remeber the Kenny BAll band from the seventies butthis is definitely not them :-)
@brooklyndave559611 жыл бұрын
I really enjoy your channel. I find I can understand some of the Gaelic from the Irish-- especially if the words are given. Would the pronunciation or accent be closer in Uist, Barra etc. to Donegal Irish as compared with Gaelic further north in the Hebrides?
@dfcjr19487 жыл бұрын
Actually a question, not a comment. Does anyone know where I might pick up a copy of COMPLETELY SLOSS? I've been searching for a few years now.
@iainmackillop21286 жыл бұрын
Frank, are you still looking for Completely Sloss?
@UISTMAN5914 жыл бұрын
@proustonabike You are most welcome! I see what you did with my name there :-) Glad you liked the other versions too :-)
@ghivirigateodora91110 жыл бұрын
Can anyone please give me the lyrics for this song (with possibly translation into English)? Thanks in advance.
@annieburton287810 жыл бұрын
Alex Beaton sings an English version on his alblum In the Scottish Tradition.
@padraigmacmillan82924 жыл бұрын
Where are the pictures from
@nacho156014 жыл бұрын
Great. Even though, sadly, I don't understand a word of Gaelic I can enjoy the tunes.
@theatagamer903 жыл бұрын
Translated: Come along, come along, let us foot it out together Come along, come along, be it fair or stormy weather With the hills o' home before us and the purple o' the heather We'll sing a happy chorus, come along Oh now gaily sings the lark and the sky is awake With the promise of the day as the road we gladly take It's heel and toe and forward bidding farewell to the town And the welcome that awaits us ere the sun goes down Come along, come along, let us foot it out together Come along, come along, be it fair or stormy weather With the hills o' home before us and the purple o' the heather We'll sing a happy chorus, come along It's the smell of sea and shore, it's the tang of bog and peat It's the scent of brier and myrtle that puts magic in your feet So home we go rejoicing over bracken over stile And soon we will be footing out that last long mile Come along, come along, let us foot it out together Come along, come along, be it fair or stormy weather With the hills o' home before us and the purple o' the heather We'll sing a happy chorus, come along Come along, come along, let us foot it out together Come along, come along, be it fair or stormy weather With the hills o' home before us and the purple o' the heather We'll sing a happy chorus, come along Think the foot it out is repeated twice in the chorus for this version
@UISTMAN5914 жыл бұрын
"Uibhist" is the Gaelic name for "Uist" and since you presumably don't speak Gaelic it may be best for you to listen to get the gist of the song from English versions such as "Kenneth McKellar - Uist Tramping Song " or the Corrie Folk Trio /watch?v=aTrmIJiXS9U or /watch?v=arwZ-LOZx_c
@dfcjr19487 жыл бұрын
Great, stirring marching song! I found it (hadn't seen your posting yet). Could you possible post the original Scots Gaelic lyrics and translation (I assume it's a bit different from the Englsih "Come Along" Thanks
@UISTMAN597 жыл бұрын
If you Google gilleasbaig_macdhomhnaill and Uist Tramping Song you should get a link to the lyrics in Gaelic. I haven't seen am idiomatic translation of the original lyrics anywhere as far as I can remember.
@dfcjr19487 жыл бұрын
Thanks much. I'll check out that link.
@dfcjr19487 жыл бұрын
The Scots Gaelic is indeed at: www.bbc.co.uk/alba/oran/people/gilleasbaig_macdhomhnaill/ Are the accepted English lyrics a direct word for word translation, or are there differences?
@UISTMAN5914 жыл бұрын
Thanks for your note Erkele ! Was it yourself that wrote elsewhere "Esi-isieni kaunista kieltä laulettuna" ? :-)
@colinmcdonald85214 жыл бұрын
Slan na Gael - Alba, Eire agus Eorpa go bragh!
@hollykingham3 жыл бұрын
Hi there, which school was the first photo taken at please? The teacher isn’t Mrs Hay by any chance?
@UISTMAN593 жыл бұрын
It very definitely isn not Miss Hay? Who is Miss Hay and where did she teach?
@hollykingham3 жыл бұрын
@@UISTMAN59 She was headmistress of Uig Primary in the early 80s - I left when I was in primary two though. Her husband was a doctor. I’m afraid I’m relying on my memories age six so not much detail.
@UISTMAN5914 жыл бұрын
May you live to see your wish granted :-) Iain
@UISTMAN5914 жыл бұрын
You are most welcome.corrie121. :-)
@teery5913 жыл бұрын
Is that a flood of some sort at 2:18?
@UISTMAN5911 жыл бұрын
I think so Dave, but possibly Islay and Tiree might be nearer still linguistically and geographically.
@UISTMAN5914 жыл бұрын
@killiekentman Hi Ray thanks for the note - You couldn't get much further away from Lower Shader than where you are now in the UK , eh? Hope you are still getting some peace though :-) The jazz is probably not to everyone's taste so the first rating was a 3 :-( ah well not to worry.
@neil55686 жыл бұрын
Ok wrong Island.
@jimmywalker15687 жыл бұрын
Sound better in English in which we all understand and write nothing against Gaelic being a Glaswegian Scot I dont speak it dont speak English nether just a dead Glasgow slang good song