Рет қаралды 112
Продолжаем читать тексты из учебного пособия Lingua Latina. Введение в латинский язык и античную культуру. Часть II. Под ред. А.В.Подосинова и Н.И.Щавелевой.
П.С. За набор латинского текста огромное спасибо Анне П.
Поддержать проект:
Сберчаевые: pay.mysbertips.ru/63889908
Тинькофф: 5536 9139 9881 8716
1. Sí quis adhúc istíc meminít Nasónis adémpti, - Если кто до сих пор там помнит покинутого Назона,
Ét superést sine mé nómen in Úrbe meúm, - И остаётся без меня имя моё в Городе,
Súppositúm stellís nunquám tangéntibus áequor - Под звёздами, которые никогда не касаются поверхности моря,
Mé sciat ín mediá vívere bárbariá. - Пусть узнают, что я живу среди варваров.
Sáuromatáe cingúnt, fera géns, Bessíque Getáeque, - Савроматы окружают, народ дикий, и бессы, и геты,
Quám non íngenió nómina dígna meó! - которого имена не достойны моего дарования!
Dúm tamen áura tepét, medió deféndimur Hístro: - Однако пока ветер тёплый дует, меня защищает Истр:
Ílle suís liquidís bélla repéllit aquís. - Он течением своих вод отвращает войны.
(Obidius Naso, Tristia III, 10, 1-8)
2. De Lentŭlo - О Лентуле
P. Cornelius Lentŭlus Dolabella, Ciceronis gener, vir parvae staturae ac exigui corpŏris erat. - Публий Корнелий Лентул Долабелла, зять Цицерона, муж малого роста, и к тому же имел тщедушное тело.
Longissĭmo gladio aliquando cinctus in foro ambulabat. - Однажды он прогуливался по форуму, опоясанный длиннейшим мечом.
Tum Cicěro: “Quis, - inquit, - geněrum meum ad gladium alligavit?” - Тогда Цицерон сказал: «Кто моего дядю привязал к мечу?».
3. Audiatur et altěra pars! - Пусть будет выслушана и другая часть!
Saepe stilum vertas. - Чаще бы ты вертел стилем.
Féci, quód potuí, faciánt melióra poténtes. - Я сделал, что смог, пусть могущие сделают лучше.
Amemus patriam nostram! - Да возлюбим наше отечество!
Numěrus convivarum ne sit minor, quam Gratiarum, ne major, quam Musarum! - Число сотрапезников пусть не будет меньше, чем Граций, не больше, чем Муз!
Prosit! - Пусть он приносит пользу!
Qui dedit beneficium, taceat, narret, qui accepit (Seněca). - Кто дал дар, пусть молчит, пусть расскажет, кто получил (Сенека).
Misceatur, detur, signetur (M. D. S. - надпись на рецептах). - Следует смешать, дать, указать.
Sed procul a nobis hic sit timor (Tibullus). - Но пусть будет далёк от нас этот страх (Тибулл).
Exerceatur a vobis memoria, exerceantur corpŏra. - Упражняйте свою память, пусть упражняются тела.
Quod bonum, felix, faustum fortunatumque sit popŭlo Romano (QBFFFQSPR). - Чтобы народу римскому быть добрым, счастливым, благополучным и удачливым!
Для записи на индивидуальные занятия по латинскому языку пишите на почту, указанную в описании канала 🍀