This is super helpful! I realized recently that I use the word “get” so much that I need to translate my English before I can translate to Spanish. I’m working on replacing “get” in my English conversations with the words I mean. Hopefully it will help me come up with the words quicker in Spanish too.
@LooopQ3 жыл бұрын
I’ve been doing the same thing. Learning Spanish has made my English better haha
This lesson is super useful, as native English speaker I’ve tried to explain to my Spanish friends how to translate “ to get “ but I didn’t know how to do it , now I just tell them to watch this lesson Thank You
@Harriette992 жыл бұрын
I'm not a native English speaker, and now I get to know how to use "to get" much better. Thanks!
@peteymax3 жыл бұрын
Excelente, como siempre. Saludos desde Irlanda
@paulmccann57413 жыл бұрын
A good one! And a good lessons on the accurate use of English too! “To get” isn’t really used in UK English in the same way so an excellent reminder to think through what we really want to express. Thanks.
@fredk999910 ай бұрын
Gracias a Profesor. Aprendi mucho. I “got” a lot out of it
@angelafrederick10617 ай бұрын
Thank you for all of these uses for get. I have encountered at least 5 already and didn't know it
@simdhaliwal42604 жыл бұрын
Another amazing video! Gracias Dr. Evans!!
@carboncamil4 жыл бұрын
I have been watching this Channel for 2 months now. I knew nothing when I started . I am learning a lot everyday. Since This video series for beginners It would be better if you explain all the words and verbs form more. For beginners we learn only some percent and forget some of them in a sort time. So repeating even basic things would help to remember and fill the gaps again . What I do is , I watched all of your videos with light effort first. I believe I got 30-50 percent of the lessons with this method . I did not force myself to learn 100 percent first ,It works for math not for language I think.. Because our brain resist new -different things you should not force it in the beginning otherwise it resist more and you dont want to study. After couple of days it will be a habit for your brain and little by little you will start to enjoy it. I appreciate for your lessons. You are the one makes Spanish easy . Thanks a lot
@philhodgson64534 жыл бұрын
Great lesson, in English and Spanish, - gracias Danny
@c7eye2 жыл бұрын
Great class 👍👍👍
@kameilahking17434 жыл бұрын
Wow I can add this to my vocab I never thought about how “to get” in Spanish. Thank you 😊
@LooopQ3 жыл бұрын
This lesson is a hall of famer
@MrCharleswr Жыл бұрын
Excellent advice 🙏🏼👋👍👌
@williamobrien22534 жыл бұрын
Gracias por la lección profe. Soy expatriado que vive en Cuenca, Ecuador y continuamente navego por los matices del uso del idioma español (y por supuesto, el uso varía un poco según la región). Your employment of "tengo que" at the end of this video, brought to mind the difficulties that anglohablantes have with the nuances of "necesitar", "tener que", y "deber". In English we commonly use "need", "must", and "should" interchangeably, but, as you well know, in Spanish that isn't always the case. Perhaps people would find a video(s) of those nuances helpful. Que tenga buen día.
@mopas63864 жыл бұрын
Si mi hermano que estudia inglés entendiera español, seguramente que le enviaría esto porque a él le confunden mucho los usos de "get". Gracias por otro video informativo y bien hecho!
@keithmarriott12103 жыл бұрын
Great lessons ! Well constructed ,comprehensive , logical.
@TheLanguageTutor3 жыл бұрын
Glad you liked it!
@josephvr7774 жыл бұрын
I would still like a brief lesson on common words between English and Spanish even Italian and Spanish would be nice I know you're not an Italian teacher but from an Italian background we often use Italian words in English to describe food
@bob49194 жыл бұрын
This was an excellent lesson, gracias!
@ahmedswai95004 жыл бұрын
Muchas gracias professor.
@victoriakoenigbrok31633 жыл бұрын
Thank you so much. Brilliant lesson!!
@TheLanguageTutor3 жыл бұрын
Glad you liked it!
@corinna4jmjt938 Жыл бұрын
This is great. I get it now. 😃
@TheLanguageTutor Жыл бұрын
I see what you did there!!
@ChrisJohnson-qm2qu2 жыл бұрын
In the UK, we don’t use get/got in this way or at least not as commonly as this, but it’s a good lesson to think about what it is we’re actually saying before speaking it in Spanish.
@rayanmadini20992 жыл бұрын
c'est plus compliqué que je ne le pensais 😊 in english it is easier! Une forme plusieurs valeurs...
@touhidsourav24754 жыл бұрын
Respect from Bangladesh🇧🇩
@daviddraper56273 жыл бұрын
Excellent lesson
@kaylagranthamjones75124 жыл бұрын
Great video as always, thanks!!
@nikolaus17014 жыл бұрын
Thanks for the great lesson!
@thetinytraders95533 жыл бұрын
thank you for the video😀
@MrFredrich854 жыл бұрын
Que bueno. Saludos desde mi pais, FILIPINAS
@mauriceheneghan15543 жыл бұрын
Great lesson.
@TheLanguageTutor3 жыл бұрын
Thanks! 😃
@rhondazh3 жыл бұрын
First time visitor after finding your channel on a search for “I got” in Spanish. Great lesson! Is there a similar word in Spanish? I.e, a very commonly used word in Spanish that translates to multiple words in English depending on the context? Would like to see a lesson on that. Thank you and happy 2021!
@westplace20014 жыл бұрын
Thanks
@tombernard46123 жыл бұрын
Awesome lesson !! Como siempre :)
@mb37754 жыл бұрын
Very useful. Thanks! How about one for the different ways to say become!
@coolmajorluckynice58074 жыл бұрын
Thanks alot
@johnharvey53813 жыл бұрын
¡Muy impressionable! Quiero agradacerte!
@alejandrojoselizano3 жыл бұрын
Impresionante
@davegraham75504 жыл бұрын
I have been thinking about English sentence forms that are particularly idiomatic and the use of "got" kept coming up. What are others?
@davegraham75504 жыл бұрын
Keeps coming up
@paulcooper10463 жыл бұрын
I appreciate your attention to detail and deliberate manner of explaining key concepts...Where did you study at the university level?...I'm currently at OU...
@richieinHB4 жыл бұрын
am a few years back in lessons but just checked this out - Did you lose a bunch of weight? Lookin good Profe! :) And great lesson - never thought of trying to think of the context of what we're trying to say before understanding how to say it in spanish! THANKS for that!
@gordonchong35803 жыл бұрын
"I got the check." My initial thought was you meant "la cuenta" (i.e., restaurant bill). Which then implies "I'll pay it." or "This one's on me." La pagaré. So it led me to wonder how you express the idea that it's my treat (this time)? This one's on me. But it appears you are speaking about the good old-fashioned paper cheque issued by banks, then....never mind!
@samfotos2 жыл бұрын
Hello Danny! Muy bueno amigo. Pensé que iba a mencionar “Cojer”…. Que en otros países quiere decir algo malo. Thank you!
@jhanvermallare59994 жыл бұрын
Casi 100 lecciónes ya❤❤
@Muppetkeeper4 жыл бұрын
This is a really good lesson. I'm English, and realized a couple of years ago that the English use of "to get" was just lazy and doesn't use the correct verb. I think that its worse in the USA, but sadly we follow along a few years later.
@ninadouglas62893 жыл бұрын
It’s not necessarily “lazy” the word does allow for the different uses, you find them in the dictionary.
@gbeana813 жыл бұрын
I agree that it is somewhat lazy. Even though “get” can technically be used in many ways, over using it can still cause confusion. We could aim to reduce confusion by using words other than “get”, but we don’t. Sometimes we use it twice in one sentence ie: “I’ve got to get that” or “I’ve got to get going” or “I get what he’s getting at”. I live in the US and had the realization recently that we use “get” so much that we really only know what everyone is saying because of context. It makes it harder for native English speakers to learn another language and for non-native English speakers to learn English.
@camillepotter95802 жыл бұрын
Could tenir also be for "must" in the last example?
@youngbucks65042 жыл бұрын
I thought a verb is always something you can conjugate, you can’t conjugate se can you ? 😱😱
@ArningEchanoPH6 ай бұрын
Shouldn't mejoró take the reflexive se too in the context of getting better after being sick?
@hanansoulaka5221 Жыл бұрын
please explain how or when we can use tilde . Thanks
@tuts4pro3664 жыл бұрын
Prof Danny when you gonna start Portuguese series ???
@simdhaliwal42604 жыл бұрын
Is Prof Danny going to post Portuguese lessons?
@tuts4pro3664 жыл бұрын
@@simdhaliwal4260 Yes, he said that he will be adding more languages (including Portuguese) in this channel !
@jae17579 ай бұрын
Is consigir to get if it is what context would you use
@ron615844 жыл бұрын
I hear alot of Spanish speakers use the word buscar, meaning to get
@ninadouglas62893 жыл бұрын
Yes, we use it that way.
@alejandrojoselizano3 жыл бұрын
Buscar means to search, not the same thing
@David-ef8qp3 жыл бұрын
Hi, with the having to study example ,as you are talking about something you will have to do tomorrow rather than present tense tengo can you not say tendre estudiar manana ?
@johnhyatt26932 жыл бұрын
When is “a”required between verbs
@paulbradford6475 Жыл бұрын
Late to the party here. What about using the word, "agarrar" as an equivalent to "got" as in, "El agaraste (es correcto?) la broma'.
@gringoofcandamo4 жыл бұрын
before we get going... i see what you did there :D
@ngozieluwa43754 жыл бұрын
Prof. I can't connect to the Podcast. How can I connect?
@NintendoBallZ3 жыл бұрын
hey can u do a lesson video about Spanish words that sounds simmler when u said it in English for example if ur saying pizza in spanish is like your saying it in English put its the same how u pronouns in Spanish.
@ninadouglas62893 жыл бұрын
Isn’t “pizza” an Italian word?
@opalpearl30514 жыл бұрын
Maybe I need to watch one of your other lessons, but I keep getting thrown by the use of "se" in these examples.
@Muppetkeeper4 жыл бұрын
I think that he's using the "impersonal" structure, maybe you could look that structure up.
@catirerubio3 жыл бұрын
This lesson compares American English slang with proper Spanish.
@TheLanguageTutor3 жыл бұрын
That's basically true.
@bradbates43902 жыл бұрын
Did he or someone tranlate the 2 sentences at the beginning (I likely missed them) - Somebody get (answer) the phone - do you use contestar? He didn’t get it (the joke) - he didn’t understand it - no entiende la broma?
@nadermazari33343 жыл бұрын
What about "getting" the services of someone, such as a lawyer.
@mindlesslyscrolling3783 жыл бұрын
Maybe that would be searching. Using the verb buscar?
@mindlesslyscrolling3783 жыл бұрын
I will never say get in English again 🖖🏻it's going to get difficult.
@spm4391 Жыл бұрын
I laugh everytime you share your sentiments on your examples lol. Tough situation to be sentenced. Lol
@robertbrawley50483 жыл бұрын
Another word like get is "thing" 2 of you are repairing a car and I say "give me the thing" or hand me the thing. 50/50 the other person know what I'm talking "What thing" I still can remember what it's called " give me the damn thing"
@kieranmartin5364 жыл бұрын
Can I ask why 'she got sick' is reflexive but 'she got better' is not reflexive
@TheProverbialHater4 жыл бұрын
"Getting better" isn't something you generally do "to yourself"... "Getting sick" is something you generally do "to yourself."
@kieranmartin5364 жыл бұрын
@@TheProverbialHaterYeah i guess so, Thanks!
@taranaagarwal73494 жыл бұрын
i think mejorar can be used as the reflexive 'mejorarse' but I'm not sure
@TheProverbialHater4 жыл бұрын
@@taranaagarwal7349 Context... Reflexive verbs is something you generally do to yourself/themselves/herself/himself in laymen's terms. Like you "wake up", or you bath/shower, but the exact translation from Spanish to English would be "I bath myself" or "I wake myself up".. So when you use "mejorarse" it means "to improve oneself" or "to get well" or it could mean "to get better" in context... So context is key as it relates to sickness when you say "mejorarse" do you improve yourself? No... You don't... Or do you get well yourself? No... Do you "get better" well yeah, but not in the sickness context because you don't get yourself better when you're sick... You get help from someone else. Now, you can "get better" at weightlifting... You do that to yourself and the context would be correct. Context here is key. Getting better from being sick is something you generally do with help of your mother or doctor, not by yourself or done by "oneself". But you can make yourself sick... You have to be the object for which the action is done to, to use a reflexive properly and even then context is very important.
@taranaagarwal73494 жыл бұрын
@@TheProverbialHater do you not get yourself better?? I'm kinda dumb sorry
@davegraham75504 жыл бұрын
Likewise idiomatic forms in spanish."it has hot today" ...
@iwd14284 жыл бұрын
Че, русские, го лайк. Сколько нас.
@abenezeradmasu29234 жыл бұрын
Have you ever wondered that you look like leonel Messi?
@dantronics16824 жыл бұрын
this just highlight how much an "english" speaker is clueless on how to use the english language
@ninadouglas62893 жыл бұрын
That’s not being “clueless” it’s normal and right usage of the language,backed by the dictionary.
@dantronics16823 жыл бұрын
@@ninadouglas6289 the comment I was replying to have been deleted so seeing my reply on its own wouldnt make sense to a late reader
@mikeduckworth1413Ай бұрын
I guess when you say ELLA SE ENFERMO, that ENFERMO is the noun..When you say ELLA ESTA ENFERMA, you use a ' A' at the end of ENFERMA because it is an adjective..is this correct ?...thank you..