Verdrehtes Französisch | Karambolage | ARTE

  Рет қаралды 297,057

Irgendwas mit ARTE und Kultur

Irgendwas mit ARTE und Kultur

Күн бұрын

Пікірлер: 626
@ceaabe
@ceaabe 4 жыл бұрын
Als wäre Französisch normal nicht schon kompliziert genug...
@za356
@za356 4 жыл бұрын
französisch ist viel einfacher als deutsch ...
@etalors4889
@etalors4889 4 жыл бұрын
@@za356 falsch
@Martin.Michael
@Martin.Michael 4 жыл бұрын
Französisch ist wirklich NICHT kompliziert.
@za356
@za356 4 жыл бұрын
@@Martin.Michael ich spreche ein sehr gutes französisch (niveau C2) und ich lerne jetzt deutsch. die beide sind fremdsprachen für mich, und ich kann sagen, dass deutsch viel schwieriger als französisch ist.
@rarerobloxmomenteverewigt.5780
@rarerobloxmomenteverewigt.5780 4 жыл бұрын
@@Martin.Michael klar für jemand der Englisch sehr gut kann mag Französisch nicht wirklich schwer sein. Aber für die die nicht so gut Englisch können ist Französisch definitiv eine schwere Sprache. Besonders weil es auch noch Apasstrophe gibt.
@marcodiepold2065
@marcodiepold2065 4 жыл бұрын
Die spinnen, die Gallier
@Envynasłać_kogoś
@Envynasłać_kogoś 4 жыл бұрын
Zweiter🤪
@isabelladestegonzaga5529
@isabelladestegonzaga5529 4 жыл бұрын
du nimmst mir das wort aus dem mund . kzbin.info/www/bejne/aaS8mKKKfseAj80
@EnkaMexi
@EnkaMexi 4 жыл бұрын
"Die Gallier, die spinnen" meinst du wohl :P
@marcodiepold2065
@marcodiepold2065 4 жыл бұрын
Scheint ja gut zu trenden 😂
@SeikenKato
@SeikenKato 4 жыл бұрын
@@EnkaMexi Nein! Er meint: "Die nenspin, die Liergal"
@magnus7857
@magnus7857 4 жыл бұрын
Nur noch eine Frage der Zeit, bis die Jugendlichen in Deutschland wärtsrück für sich entdecken
@ohnenamen2843
@ohnenamen2843 4 жыл бұрын
Wir habiben die Bi-Sprabiche
@ohnenamen2843
@ohnenamen2843 4 жыл бұрын
killerkitten Was meinst du?
@Joshua-ws7ce
@Joshua-ws7ce 4 жыл бұрын
@@ohnenamen2843 was meibinst du, sabig ibich habise mabehir
@didigul7864
@didigul7864 4 жыл бұрын
wird nicht passieren, dafür gibts ja den ganzen anglizismusdreck in frankreich schätz man halt die eigene sprache
@ohnenamen2843
@ohnenamen2843 4 жыл бұрын
Joshua 76 Mabihir, was für Mabihir, wer ist Mabihir?
@udogehlkopf143
@udogehlkopf143 4 жыл бұрын
Da habt ihr da die Wechselstaben verbuchselt!
@sevenof9652
@sevenof9652 4 жыл бұрын
Das darf doch echt nicht Warzenschwein 🐗
@udogehlkopf143
@udogehlkopf143 4 жыл бұрын
@@sevenof9652 ich kenne das mit Biersoren: das darf doch nicht Warstein,da kann ja Jever kommen das ist doch echt die Härke....
@AndreasDelleske
@AndreasDelleske 4 жыл бұрын
Bechstaben verwuchselt find ich resseb.
@michaelmester4790
@michaelmester4790 3 жыл бұрын
Aber Vorsicht! Ein kleiner Buchstabendreher allein kann schon einen ganzen Satz urinieren.
@ottomueller9682
@ottomueller9682 4 жыл бұрын
Deutsche Jugenssprache: Streich Fälle, Pronomen, kürz ab, alles was die Sprache einfacher macht. Geheimsprachen rippen sich einfach Terms aus anderen Sprachen. Französische Jugendsprache: Lass uns die Bensils vertauschen!!!
@comedyclub333
@comedyclub333 4 жыл бұрын
Die deutsche Jugendsprache ist wesentlich vielfältiger als ein vereinfachtes Straßendeutsch. Viele Wörter stammen aus dem zeitgenössischen Kontext oder sind sogar komplette Wortneuschöpfungen.
@YTYY
@YTYY 3 жыл бұрын
@@comedyclub333 die deutsche jugendsprach besteht gefühl aus mehr fremdwörtern wie türkisch arabisch russisch englisch als aus deutschen wörtern
@cedo19
@cedo19 3 жыл бұрын
@@YTYY das meiste an deutscher Jugendsprache ist deutsch und englisch.
@Brontok
@Brontok 3 жыл бұрын
Deutsche Jugendsprache: - Alle sätzte fangen mit "Vallah Bruder" an - ALLES was du dir vorstellen kannst ist "Ding", "Dingens" oder "Dings Bums" - Alle Arten von läden enden mit "-bude", so ist z.B. ein Dönerladen "eine Dönerbude", es gibt auch die "Pommesbude", "Currywurstbude" und "Pizzabude" . . .
@eintollerwolf3239
@eintollerwolf3239 3 жыл бұрын
@@Brontok Du hast die 90% Beleidigungen vergessen
@HolyHeinz
@HolyHeinz 4 жыл бұрын
Jugendsprache wird sich immer abgrenzen, weil die Jungen ihren eigenen Weg gehen wollen! Es ist gut so, und war schon immer so, nur eben immer anders, in jeder Generation...
@jasteni9744
@jasteni9744 4 жыл бұрын
Und das ist auch gut so. Nur so kann sich entwas entwickeln und nur so kann man neue Dinge entdecken und kennenlernen. Stagnation wäre mMn viel schlimmer.
@sehrfraglich4778
@sehrfraglich4778 3 жыл бұрын
Eine Verschandlung von Sprachen..........kann ich nicht als "gut so" bezeichnen. Ein paar Worte, kein Problem. Aber heutzutage.........HORROR.
@HolyHeinz
@HolyHeinz 3 жыл бұрын
@@sehrfraglich4778 Entschuldigung, es gibt da nichts zu bewerten, natürlich darf jeder seine Meinung haben! Wir alle haben Jugendsprache benutzt, weil das ein universelles Prinzip ist, und so alt wie die Menschheit! Es ist auch keine Verschandelung, weil es eine e i g e n e Sprachform darstellt! Natürlich eine, die sehr dynamisch und wandlungsfähig ist, aber eben eigenständig! Muss man wissen! Übrigens haben die alten Römer ob der (angeblich rückläufigen) Entwicklung der Jugend den Spruch geprägt, "O tempora, oh mores", Cicero war der allseits bekannteste Nutzer dieser Mahnung, "O Zeiten, O Sitten", vor über 2.000 Jahren wurde also bereits öffentlich der (angebliche) Sittenverfall beklagt. Jugend gibt es immer noch, und sie erfindet sich immer neu! Man könnte meinen, es müsse so sein?!
@stanlydase8655
@stanlydase8655 3 жыл бұрын
@@sehrfraglich4778 nach dieser Logik (alles Moderne = schlecht) ist auch das heutige Deutsch, was wir haben komplett unzivilisiert... Warum gibt keine 6 Kasus mehr? Warum sprechen wir gefühlt jeden Konsonanten im Auslaut unbetont und gefühlt jeder unbetonte Vokal wird zu einem Schwa... Aus der Perspektive der Germanen müsste das alles auch schrecklich sein. Sprache entwickelt sich, Sprechen muss einfacher werden, da es nur darum geht eine Information weiterzugeben, alles andere ist überflüssig
@sebi77777
@sebi77777 4 жыл бұрын
Habe 2 Jahre in Paris gelebt und das stimmt alles, nur ist es viel wilder als hier dargestellt 😂
@germanletsbackkuchen
@germanletsbackkuchen 4 жыл бұрын
und dann aber kein englisch können Edit: War in der Zwischenzeit in Paris. Alle (!) konnten englisch.
@alleaufihreposition
@alleaufihreposition 4 жыл бұрын
Was für ein klischee.
@SchlechterLassi
@SchlechterLassi 4 жыл бұрын
Können, aber nicht sprechen
@redhorseone
@redhorseone 4 жыл бұрын
Kein englisch und auch kein deutsch!
@Niemand_
@Niemand_ 4 жыл бұрын
Die meisten Franzosen, die ich kenne, sprechen gut englisch. Viele haben zwar ein paar Probleme mit der Aussprache mancher Wörter, aber wie so mancher Amerikaner oder Engländer französisch spricht, ist noch schlimmer. Gut, wenn man die 70 oder 80jährigen fragt wird man viele treffen, die kaum oder gar nicht englisch können. Das ist in Deutschland aber nicht anders!Dass Franzosen kein englisch sprechen, ist nur ein Vorurteil!
@aramisortsbottcher8201
@aramisortsbottcher8201 4 жыл бұрын
@@Niemand_ ich kenne keine Franzosen persönlich, deshalb verheimlichen sie wohl ihre Englischkenntnisse...
@dennycalas4352
@dennycalas4352 4 жыл бұрын
Es gab in Jugoslawien auch so eine Jugendsprache, "šatrovački", es hat mich immer beeindruckt wie flüssig mein Vater es sprechen konnte, und ich bei jedem längeren Wort erst mal nachdenken musste... 😅
@dennycalas4352
@dennycalas4352 4 жыл бұрын
@Der hrvati vorallem hat man in unserer Sprache sehr schnell Wörter aus anderen übernommen, zb. Hast du an der Adria viele italienische Wortschöpfungen
@Mumienherz
@Mumienherz 4 жыл бұрын
Ich kehre mich nicht verdrückt aus
@cf69
@cf69 4 жыл бұрын
😂😂bester Kommentar
@MrSabachtani
@MrSabachtani 4 жыл бұрын
Da hast du doch glatt die Wegstaben verbuchselt! 😁
@zzy2620
@zzy2620 3 жыл бұрын
Na, das hat er ja gefickt eingeschädelt...
@jana6666l
@jana6666l 3 жыл бұрын
Ach du schwickes Dein
@piepflitze788
@piepflitze788 3 жыл бұрын
who kehrs...
@Anderixx
@Anderixx 4 жыл бұрын
Obelix würde sagen: Die spinnen die Franzosen. Dann würde ihm auffallen, das er selbst Franzose ist. 😂✌
@Sungawakan
@Sungawakan 4 жыл бұрын
A G Gallier
@hoodyniszwangsjacke3190
@hoodyniszwangsjacke3190 2 жыл бұрын
Obelix??? Ah, du meinst Ixbelo. Sag das doch gleich! ;-)
@vornamenachname9824
@vornamenachname9824 4 жыл бұрын
Man mag es kaum aufgrund der Distanz und der sich wirklich stark voneinander unterscheidenden Kulturen nicht glauben, aber genau so spricht die Jugend im bosnischen Sarajevo.
@marko7304
@marko7304 3 жыл бұрын
In Zagreb auch
@Anna-jw4vq
@Anna-jw4vq 3 жыл бұрын
Kein Wunder dass man dann mit seinem Schulfranzösisch nix wird in Frankreich
@alexgratzaTV
@alexgratzaTV 3 жыл бұрын
meine tolle französisch lehrerin hat uns verlan tatsächlich beigebracht gehabt
@little_foxy9118
@little_foxy9118 4 жыл бұрын
In Deutschland: DIGGA
@rekfat4568
@rekfat4568 4 жыл бұрын
DANN LERN FRANZÖSISCH
@11ensch
@11ensch 4 жыл бұрын
@@rekfat4568 Niemand will französch lernen
@rekfat4568
@rekfat4568 4 жыл бұрын
@@11ensch Ja ich Persönlich auch net aber dafür lern ich Russisch wie man halt will
@sehrfraglich4778
@sehrfraglich4778 3 жыл бұрын
@@rekfat4568 Das will ich auch nicht lernen. Weder russisch, noch französisch. Wenn überhaupt: Spanisch. Dies wäre auch sehr nützlich. Gibt es doch einige Länder, in welchen spanisch gesprochen wird.
@rekfat4568
@rekfat4568 3 жыл бұрын
@@sehrfraglich4778 nice
@Andreas_42
@Andreas_42 4 жыл бұрын
Danke Arte. Ich war mir zwar bewusst das es dass gibt, seit ich den Musiker Stromae gegoogelt habe. Es war mir jedoch nicht bewusst, dass das Verlan schon so lange existiert und so weit verbreitet ist. Vor ca. 35 Jahren gab es so etwas auch im Schweizerdeutsch, wenn zum Beispiel aus der Polizei die Pozilei wurde. Aber es ist ewig her das ich auf der Strasse so eine Verdrehung gehört habe.
@bernhardammer5106
@bernhardammer5106 4 жыл бұрын
Ich habe mich auch gefreut durch Arte zu erfahren das es Verlan gibt. Von der Norm abweichendes kam in unserem Französischunterricht nicht vor. Und real in Frankreich habe ich nur das etwas andere Französisch der Provence kennen gelernt.
@manakalaR.
@manakalaR. 4 жыл бұрын
In der Welschschweiz wird auch so gesprochen. Meine Tochter hat mir das mal erklärt.z.b: meuf= Frau
@catwoman_7
@catwoman_7 3 жыл бұрын
Das war wohl vor meiner Zeit. 😅 Liebe Grüsse 🇨🇭
@erhardpostinger1326
@erhardpostinger1326 2 жыл бұрын
Und wenn ein Polizeichef in den 1960er Jahren witzig sein wollte, dann machte er aus der APO (AußerParlamentarischeOpposition) eine AP0 = APNull. Dass man statt Polizei folglich Pnullizei sagen konnte, das hat er wohl übersehen. Verkehrte Welt. ˙uǝɥǝsɹǝqü ןɥoʍ ɹǝ ʇɐɥ sɐp 'ǝʇuuoʞ uǝƃɐs ıǝzıןןnud ɥɔıןƃןoɟ ıǝzıןod ʇʇɐʇs uɐɯ ssɐp ˙ןןnudɐ = 0dɐ ǝuıǝ (uoıʇısoddoǝɥɔsıɹɐʇuǝɯɐןɹɐdɹǝßnɐ) odɐ ɹǝp snɐ ɹǝ ǝʇɥɔɐɯ uuɐp 'ǝʇןןoʍ uıǝs ƃızʇıʍ uǝɹɥɐɾ ɹǝ0691 uǝp uı ɟǝɥɔıǝzıןod uıǝ uuǝʍ pun
@solidnuss2868
@solidnuss2868 4 жыл бұрын
Cool wenn es so eine Folge auch über die deutsche Sprache geben würde!
@Martin.Michael
@Martin.Michael 4 жыл бұрын
Öhm....? Es gibt keine vergleichbare deutsche Jugendsprache. Worüber sollte ARTE denn berichten!
@solidnuss2868
@solidnuss2868 4 жыл бұрын
@@Martin.Michael Aber natürlich hat dich die Sprache verändert! Inzwischen so das uns das gatnicht mal auffällt.
@Martin.Michael
@Martin.Michael 4 жыл бұрын
@@solidnuss2868 Was willst du mir damit sagen? Dass es auch eine solche Jugendsprache in Deutschland gibt? Denn darum geht es in DIESEM Beitrag und um nichts anderes.
@Anderixx
@Anderixx 4 жыл бұрын
@@Martin.Michael Sächsische Sprache. Klingt auf jedenfall nicht deutsch 😂😂
@queerulantin6431
@queerulantin6431 4 жыл бұрын
Fällt mir nichts vergleichbares ein.
@RhythmnOfThought
@RhythmnOfThought 4 жыл бұрын
Der Name des Künstlers "Stromae" ist auf die selbe Weise entstanden. Wer findet das Ursprungswort? :)
@BabisseDAllemagne
@BabisseDAllemagne 4 жыл бұрын
Mae...
@affentat8723
@affentat8723 4 жыл бұрын
🤯
@myotismyotis
@myotismyotis 4 жыл бұрын
Maestro
@malikrahim421
@malikrahim421 4 жыл бұрын
Maestro
@frankboneberger
@frankboneberger 4 жыл бұрын
Ich habe 1996 das erste Mal in Togo davon gehört, dass Jugendliche in Frankreich Wörter „umdrehen“, der Trend kam damals gerade in Westafrika an.
@teresabeck4619
@teresabeck4619 4 жыл бұрын
Wir hatten mal Pukka im Englischunterricht, versteht auch keiner. Ist eine Mischung aus Hindi/Urdu und der Jugendsprache aus Kingston upon Thames(London).
@AndersGehtsdochauch
@AndersGehtsdochauch 4 жыл бұрын
Achduheiligerbimbam. Und klingen tuts als wärs ein Moped. Pukka, hahaha 🤣
@smolopossummaxwell9624
@smolopossummaxwell9624 4 жыл бұрын
Die engländer haben aber auch komische spracharten/akzente. Am schlimmsten finde ich persönlich den cockney.
@malikrahim421
@malikrahim421 4 жыл бұрын
Boah ja...Da spricht man perfektes Englisch,geht einmal nach Kingston und dann kam man sich dumm vor
@zara3322
@zara3322 3 жыл бұрын
Hindi und urdu sind zwei andere sprachen du dummes Stück 😂
@licht2294
@licht2294 3 жыл бұрын
@@zara3322 Richtig Lesen! Da steht ja auch "Eine Mischung aus"
@mystereit73
@mystereit73 4 жыл бұрын
4:45 Minuten, durch die mir vieles klar geworden ist. Danke!
@lchg6028
@lchg6028 4 жыл бұрын
Einer der bekanntesten Verlan-Ausdrücke ist Meuf = Femme also Frau
@Pennerman
@Pennerman 4 жыл бұрын
Ich wusste nicht, dass das aus dem Verlan stammt! Man lernt halt nie dazu... :)
@malikrahim421
@malikrahim421 4 жыл бұрын
Gilt das net Als ein bissl sexistisch?😅
@maxschon7709
@maxschon7709 3 жыл бұрын
@@malikrahim421 Durch au s. Aber im Verlan wird nicht darauf rücksicht genommen.
@vorname4950
@vorname4950 3 жыл бұрын
@@malikrahim421 Nee, meuf ist das Äquivalente von mec für Mann/Typ, (jugendliche) Männer und Frauen nennen sich gegenseitig so und es wird absolut nicht als sexistisch wahrgenommen. Wenn Freundinnen mir was erzählen wollen, beginnen sie zB häufig mit „Meuf du glaubst nicht, was [...]“.
@ContesHistoireEtLegendes
@ContesHistoireEtLegendes 3 жыл бұрын
Ja und jetzt sagen auch viele Leute "feumeu" und das ist verdoppelt Verlan von "femme" und "meuf"
@qwertzuiop7578
@qwertzuiop7578 4 жыл бұрын
Verlan haben wir damals im Französischunterricht behandelt, genauso wie créole, sonstige Umgangssprache und Redewendungen... Meine Lehrerin hatte ein Faible für die Vielfalt dieser Sprache :D
@beautifulgirl2
@beautifulgirl2 2 жыл бұрын
Und wir haben (deutsches Gymnasium) die deutsche Jugendsprache und die deutschen Dialekte behandelt. Mein Lehrer meinte nämlich, dass wir neben dem Standarddeutsch auch die Vielfalt der Umgangssprache kennenlernen sollen.
@Aminol-lm4rk
@Aminol-lm4rk 10 ай бұрын
Umgangssprache ist wirklich etwas ganz tolles! Wie ein Spielplatz, auf dem sich alle irgendwie ausprobieren können und das Beste wird irgendwann von allen übernommen.
@99xara99
@99xara99 4 жыл бұрын
Klasse Video! Sogar nach 10 Jahren Französischunterricht und 6 Monaten in Belgien war mir das nicht bewusst. Das einzige was ich kenne und auch ab und an benutze ist "cimer". Kedan!
@LiesaNora
@LiesaNora 4 жыл бұрын
Stromae = Maestro 🤗🤯
@georgibar1510
@georgibar1510 4 жыл бұрын
Kraaaaaas
@zzy2620
@zzy2620 3 жыл бұрын
Kébli = Black 🙄🤦‍♂️
@muhammedakar4777
@muhammedakar4777 4 жыл бұрын
Warum die Jugendlichen einfach Buchstaben verdreht haben, hab ich im Französischunterricht nie gecheckt.
@bernhardammer5106
@bernhardammer5106 4 жыл бұрын
Bei uns hätte man das Thema komplett totgeschiegen. Unterrichtet wurde damals ausschließlich reinstes Schriftfranzösisch.
@D37-i7r
@D37-i7r 4 жыл бұрын
Weil sie es können.
@Guttenberg.
@Guttenberg. 4 жыл бұрын
Muhammed Akar tja die Jugend von heute :D
@muhammedakar4777
@muhammedakar4777 4 жыл бұрын
Moto Junior Hehe 😅
@muhammedakar4777
@muhammedakar4777 4 жыл бұрын
Bernhard Ammer uff das muss hart gewesen sein. Wir haben relativ viel über die Kultur und auch (Kolonial-)Geschichte lernen dürfen. Vieles wurde auch über DELF vermittelt. Ein sehr interessantes Land mit seinen Glanz- und auch Schattenseiten...
@leonarndt5605
@leonarndt5605 4 жыл бұрын
und dann komme ich,der kein Wort franz. versteht :(
@theth-ii9vu
@theth-ii9vu 4 жыл бұрын
Nicht weinen, lernen
@Guttenberg.
@Guttenberg. 4 жыл бұрын
Leon Arndt same
@aramisortsbottcher8201
@aramisortsbottcher8201 4 жыл бұрын
Baguette
@bratwurstbude7660
@bratwurstbude7660 4 жыл бұрын
@@aramisortsbottcher8201 xD
@ranmakuro
@ranmakuro 4 жыл бұрын
@@aramisortsbottcher8201 Frommage!
@sharonopehliacdeclair3226
@sharonopehliacdeclair3226 4 жыл бұрын
Wieder mal sehr cool animiert 😍
@radieschen420
@radieschen420 4 жыл бұрын
Finds als Deutschfranzose echt lustig mir die Kommentare und Vorurteile zu lesen. Als gäbe es keine Menschen die Deutsch und Französisch können
@kuroimae-ashihorbuch-kanal6537
@kuroimae-ashihorbuch-kanal6537 3 жыл бұрын
L'Académie française dit : Non, cimer!
@t.f.5722
@t.f.5722 Жыл бұрын
Мой любимый Карамболяж)!)) 😄😄😄Смотрю Вас каждый день! ❤
@darththeron8578
@darththeron8578 4 жыл бұрын
Leude da ham wir mit unsrem Kiez-Deutsch so rischtisch auf de schnauze je krischt
@aramisortsbottcher8201
@aramisortsbottcher8201 4 жыл бұрын
@Timo Pinnau s jib's 'och net!
@heinzdahmlich1745
@heinzdahmlich1745 3 жыл бұрын
Das ganze Silbenumdrehen gab es schon viel länger. Schon die Römer hatten Angst, das Wort "lupus (Wolf)" bzw. ursprünglich "lukos" (gr. für "Wolf") auszusprechen, da man den gefürchteten Wolf ja damit herbeirufen konnte. Also machten sie daraus einfach "ulquus", was es in vielen frührömischen Inschriften gibt.
@punkfledermaus
@punkfledermaus 4 жыл бұрын
Ich liebe sowas! Ich finde auch Cockney total interessant.
@vladeking7014
@vladeking7014 3 жыл бұрын
Das war auch im ehemaligen Jugoslawien bei Jugendlichen verbreitet und ist es bis heute
@androkon6920
@androkon6920 3 жыл бұрын
Das ist ziemlich cool! Schön das zu wissen!
@yanoisa
@yanoisa 4 жыл бұрын
Wenn ich mich mir das so anhöre erinnert mich das an "Kentucky schreit ficken" aus der RTL Samstag Nacht weil da immer die Silben von zwei aufeinanderfolgenden Worten vertauscht wurden.
@mrsfahrenheit
@mrsfahrenheit 3 жыл бұрын
unter einem arte video RTL kommentieren... dinge gibts 😂
@Ehrentraud
@Ehrentraud 4 жыл бұрын
Und schon wieder was ueber die Nachbarn gelernt. Vive le carambolage!
@OrigjinalShqiptar
@OrigjinalShqiptar 4 жыл бұрын
Tatsächlich gibts das Phänomen auch auf dem Balkan. In Prishtina, Kosovo der 80er Jahre hat man die albanischen Wörter so verdreht, dass es die serbischen (Ex-Jugo)-Polizisten nicht verstehen konnten. Und noch heute erfreut es großer Beliebtheit. Es ist Popkultur und viele Jugendliche nutzen es. Für einen Außenstehenden aus einer anderen albanischsprechenden Region klingt es wie eine fremde Sprache.
@OrigjinalShqiptar
@OrigjinalShqiptar 4 жыл бұрын
Der hrvati oh ja kann ich mir vorstellen, bin mit sehr vielen Jugos aufgewachsen, ich weiß was du meinst 😂
@AndersGehtsdochauch
@AndersGehtsdochauch 4 жыл бұрын
@Der hrvati hahaha das ist bei uns in Franken genauso 😁
@alexsprecher6364
@alexsprecher6364 4 жыл бұрын
Deutsche Jugenssprache: TykTok + Französische Jugendsprache: TokTik = TokTyk
@mrsfahrenheit
@mrsfahrenheit 3 жыл бұрын
seit wann ist aus dem i ein y zu machen jugendsprache hier? I don’t get it
@alexsprecher6364
@alexsprecher6364 3 жыл бұрын
@@mrsfahrenheit Kennst du inscope21 nicht? 🤣
@affentat8723
@affentat8723 4 жыл бұрын
Immer noch besser als I bims
@maxmustermann7521
@maxmustermann7521 3 жыл бұрын
underrated
@TheOulfette
@TheOulfette 4 жыл бұрын
Richtig lustig als Französin hier die deutschen Kommentare zu lesen😄
@nikolauskopernikus7937
@nikolauskopernikus7937 3 жыл бұрын
C'est marrant, non?
@euivets2892
@euivets2892 3 жыл бұрын
En même für mich wenn ich als Deutscher irgendwas über Deutschland auf Französisch sehe.
@olivierkirsch9852
@olivierkirsch9852 3 жыл бұрын
@@euivets2892 mec pq t écris en francais et allemand?
@Joffrap35
@Joffrap35 3 жыл бұрын
@@olivierkirsch9852 Weil il le kann
@littlemermaid8638
@littlemermaid8638 3 жыл бұрын
Ich liebe Französisch, meine große Liebe 😍
@Name-ej8mt
@Name-ej8mt 3 жыл бұрын
zwischen freud und leid ist die brück nicht weit
@littlemermaid8638
@littlemermaid8638 3 жыл бұрын
@@Name-ej8mt Wie meinst du das? 😂
@Name-ej8mt
@Name-ej8mt 3 жыл бұрын
@@littlemermaid8638 Französisch war mein größtes Leid, zum Glück abgewählt
@littlemermaid8638
@littlemermaid8638 3 жыл бұрын
@@Name-ej8mt verstehe 😂
@YasiB29
@YasiB29 4 жыл бұрын
unsere damalige Französischlehrerin (70) hat uns das beigebracht und ich habs nie gepackt haha
@luciathesylveon8082
@luciathesylveon8082 4 жыл бұрын
Kedan fyr din diveo, iç belie nedei disevo. Iç belie tear rehmeh als malnor. Iç belie reneu sischenfranzö Zentak. Ffeho se tehg cheu tug. Levie ẞrüge ❤️🇨🇵🇩🇪
@omayrasanchez2877
@omayrasanchez2877 4 жыл бұрын
Als ich Kind war und in meiner Region, war die übliche "Geheimsprache" Silbenverdoppelung mit "le"-Einsatz und Konsonantenaustausch: Hallo Leute = Halhallefal-loholefo Leuheulefeu-tehelefe 😅 Bescheuerter geht's kaum.
@bernieert4252
@bernieert4252 4 жыл бұрын
Boah wie gern ich das Video meiner alten französisch Lehrerin zeigen würde
@victoriasaki4907
@victoriasaki4907 3 жыл бұрын
das sind ja mal die coolsten animationen aller Seiten
@bonuskind6992
@bonuskind6992 4 жыл бұрын
Das finde ich cool. Bei uns würden sich solche Wörter auch echt uncool anhören. Dafür basteln wir uns einfach neue. Tja das können wir. Sprache geht mit der Zeit und entwickelt sich weiter - ein nie endender Prozess.
@CjqNslXUcM
@CjqNslXUcM 4 жыл бұрын
Als Jugendlicher haben Freunde und ich auch Silben und Laute vertauscht. ich denke die Idee ist mehr oder weniger üblich um einfach Bedeutungen zu verbergen
@bettinariemann3908
@bettinariemann3908 4 жыл бұрын
@bonuskind Ob das tatsächlich eine Weiterentwicklung der Sprache ist, wage ich zu bezweifeln.
@AndersGehtsdochauch
@AndersGehtsdochauch 4 жыл бұрын
@@bettinariemann3908 Eher eine bewusste Modifikation, um sich vom Mainstream (Erwachsene) zu distanzieren.
@bettinariemann3908
@bettinariemann3908 4 жыл бұрын
@@AndersGehtsdochauch Ja, so sehe ich das auch.
@MichaelMüller-j1r
@MichaelMüller-j1r Ай бұрын
Das ist aber eine intellektuell verdammt anspruchsvolle Jugendsprache. Und wenn man bedenkt, dass das aus Proletariervierteln kommt, ganz schön beeindruckend.
@stefanwiebers9991
@stefanwiebers9991 4 жыл бұрын
ARTE: da werden sie geholfen....
@onno2499
@onno2499 3 жыл бұрын
Das Video ist so ein geiles Produkt
@sehrfraglich4778
@sehrfraglich4778 3 жыл бұрын
Der Niedergang der deutschen Sprache läuft ebenfalls hervorragend. Weiß was isch mein Brudaa?!
@LeonardoJimenezHerrera
@LeonardoJimenezHerrera 3 жыл бұрын
Sehr fraglich.
@InfoSopher
@InfoSopher 4 жыл бұрын
Feels like I have TEAR in my eyes.
@catwoman_7
@catwoman_7 3 жыл бұрын
😄😄 Touché! Chétou? 🤔
@troller7686
@troller7686 4 жыл бұрын
Das ist, wenn das Teutelbier die Wechsstaben verbuchselt.
@krankerspast769
@krankerspast769 4 жыл бұрын
WO SIND DIE PRAPSSCHNALINEN?!
@t.f.5722
@t.f.5722 4 жыл бұрын
👏👏👏Danke!!! 😊
@AndersGehtsdochauch
@AndersGehtsdochauch 4 жыл бұрын
Da empfehle ich als deutsches Äquivalent die Serie "Tuten Gag". Ich glaube der SWR hat diese einfache, aber durchaus zwerchfellmassierende Comedy gesendet.
@ranmakuro
@ranmakuro 4 жыл бұрын
Erinntert mich ein kleines bisschen an die Löffelsprache in Deutschland. ^^ Dalewas walewar elewein gulewutelewes Vilewidelewo. XD Checkt auch nicht gleich jeder und erfordert Übung sowie Sprachgefühl. Ist aber glaube schon arg veraltet und zu albern für irgendwas.
@Clara-qt5zu
@Clara-qt5zu 4 жыл бұрын
Nee wir haben das zumindest in der Grundschule alle gesprochen:) aber Jugendsprache war es eigentlich nie, eher für kinder
@jasteni9744
@jasteni9744 4 жыл бұрын
Daraus ist wohl die Bi-Sprache geworden.
@andre-kt1kj
@andre-kt1kj 2 жыл бұрын
Umso mehr Videos ich von euch sehe umso mehr denke ich das Franzosen komische Menschen sind 😂😂❤️
@fibosxpivots6238
@fibosxpivots6238 2 жыл бұрын
Ich liebe das Ende der Saison. Reinhard Mey !
@heikokotsch5546
@heikokotsch5546 4 жыл бұрын
Das ist bestimmt in Civitas Parisiorum erfunden worden. Wir hatten früher in der Schule, den Anfangsbuchstaben durch ein P ersetzt, Vater unser = Pater pnser.
@ranmakuro
@ranmakuro 4 жыл бұрын
pwned.
@MickeyKnox
@MickeyKnox 3 жыл бұрын
Schankedön
@ab9824
@ab9824 3 жыл бұрын
Und jetzt fühle ich mich besser als ich Deutsch lerne
@tobias3125
@tobias3125 4 жыл бұрын
Meine ehemalige Deutschlehrern konnte auch den ”Bauerncode” perfekt. Ich weiß nicht wie es heißt, das Prinzip ist aber scheinbar in der Feudalzeit entstanden und fügt jedem Wort eine Verniedlichungsendung hinzu. Klingt total durchschaubar, schnell gesprochen und auf ungeschulte Ohren treffend jedoch kaum zu verstehen.
@tomswan3401
@tomswan3401 2 жыл бұрын
Deinechen Steuerchen bezahltchen.^^
@johannaplockl463
@johannaplockl463 4 жыл бұрын
Jetzt hab ich Lust Französisch zu lernen
@emudefender6665
@emudefender6665 3 жыл бұрын
Habe Latein gewählt keine ahnung was hier abgeht aber gutes Video
@MeME-xs6tk
@MeME-xs6tk 3 жыл бұрын
Das selbe gab bzw. gibt es auch in Ex-Jugoslawien. Als die Länder in den 90ern stark von der Kriminalität geprägt wurden, ist unter den Kriminellen šatrovački entstanden. Dabei werden die Silben der Wörter auch umgedreht. Aus Brate wir Tebra, aus seljak wird ljakse und aus cigani wird ganci. Manche Wörter, wie die genannten Beispiele, werden heute immernoch in der Jugendsprache verwendet.
@chrisX1722
@chrisX1722 4 жыл бұрын
So etwas ähnliches kenne ich auch aus dem Deutschen. Nur statt die ganzen Silben zu tauschen tauchst man den Anfang der Silben (bzw. der Wortkomposite) Bsp: Nadeldrucker -> Dradelnucker Keksdose -> Dekskose Etc...
@BeriJudo
@BeriJudo 4 жыл бұрын
Alter Arte ich belie dich
@woodfaith
@woodfaith 4 жыл бұрын
Ich liebe es (Bin aber auch Französe)
@alexanderosswald
@alexanderosswald 3 жыл бұрын
Assl alm asd chau ni tschdeu chenma😂 Spielebei: -Lebul -Lohal -üsstsch -Fensau ...
@illyrian9976
@illyrian9976 3 жыл бұрын
Die Franzosen beschweren sich das Wörter umgedreht werden aber ignorieren selber 70% der Silben im Wort
@Mrx-lc5qp
@Mrx-lc5qp 3 жыл бұрын
Das mussten wir in der schule auch noch lernen
@carl_hmn
@carl_hmn 4 жыл бұрын
Das haben wir in Französisch in der 10. Klasse bei uns in der Schule gelernt.
@pufferkuesser97
@pufferkuesser97 2 жыл бұрын
Ich weiß nicht ob es das noch gibt, aber zu meiner Schulzeit (Abschluss 2013) war "Löfflisch" in. Nach jedem Vokal kommen die Buchstaben "lew" und darauffolgend nocheinmal der Vokal. Aus "Wo" wird zum Beispiel "Wolewo". Natürlich nur gesprochen, geschrieben habe ich löfflisch nie gesehen, spreche es aber noch fliesend :D Alewalsolewo ilewich wülewünschelewe euleweuch nolewoch eileweinelewen schölewönelewen Talewag :D
@cevdetgz4126
@cevdetgz4126 3 жыл бұрын
Gibt's im Deutschen auch, aber nur bei unter Dreijährigen.
@ich_musste_das_fur_komment5897
@ich_musste_das_fur_komment5897 3 жыл бұрын
Wir habe ein bisschen verlan in der Schule lernen müssen. Hat keiner verstanden, deshalb haben die Lehrer das schnell gelassen. Dass die Silben vertauscht sind, hat uns allerdings keiner gesagt.
@nemesis_duke7481
@nemesis_duke7481 3 жыл бұрын
Ihr sollt auch nicht verstehen sondern lernen
@sticc3978
@sticc3978 4 жыл бұрын
Stattdessen Dokus bidde
@---zx9zf
@---zx9zf 4 жыл бұрын
Wär halt nice wenn es Videos dieser Art auch über deutsche Themen geben würde.
@artekulturkanal
@artekulturkanal 4 жыл бұрын
Wir geben die Anregung weiter!
@jasteni9744
@jasteni9744 4 жыл бұрын
Ja, aber das wäre evt auch etwas cringe. Die Alman Sprache wird ja nicht verdreht sondern geremixt.
@---zx9zf
@---zx9zf 4 жыл бұрын
@@artekulturkanal 🙃
@---zx9zf
@---zx9zf 4 жыл бұрын
@@jasteni9744 Ich fände ein Video dazu sehr interessant.
@thatswiss1385
@thatswiss1385 4 жыл бұрын
Das ist ialgen! Schade, dass es das nicht im Schdeu gibt...
@D37-i7r
@D37-i7r 4 жыл бұрын
Dafür haben wir andere Sprachtricks.
@911fletcher
@911fletcher 4 жыл бұрын
Wasrum sprich sie das "a" immer wie o-nasal aus?
@oida10000
@oida10000 4 жыл бұрын
Was macht man bei Wörtern die mehr als 2 Silben haben?
@catwoman_7
@catwoman_7 3 жыл бұрын
Das hab ich mich auch gefragt! Die Bahn hat das ja offenbar versemmelt mit dem possible. 😅
@marionesesuchy9890
@marionesesuchy9890 3 жыл бұрын
Erinnert mich ein wenig an die Löffelsprache
@elif-xg8zc
@elif-xg8zc 4 жыл бұрын
Wie cool!
@radieschen420
@radieschen420 4 жыл бұрын
Ich liebe Arte und Frankreich! Traurig dass es sowas nicht in Deutschland gibt.
@beautifulgirl2
@beautifulgirl2 2 жыл бұрын
Doch gibt es so ähnlich (statt ganze Silben einzelne Buchstaben). Nur eben nicht in der Jugendsprache. Mir fiel beim Video gucken nämlich direkt der Dialog "Stück mal ein rück" - "Schittebön" - "Schankedön" ein.
@loglounge.de.podcast
@loglounge.de.podcast 4 жыл бұрын
Ja die Franze Sprache is halt eher ne Gefühlssprache, da geht sowas einfacher, in deutsch würde sich alles direkt viel falscher anhören, weil die Sprache zu sehr an Struktur und Rationalität gebunden ist. Merkt man ja in der Sprachpsychologie...
@kiterkun1606
@kiterkun1606 4 жыл бұрын
Mann bin ich froh, dass ich damals Französisch abgewählt habe, sonst müsste ich mich bestimmt auch noch mit der französischen Jugensprache befassen. Dabei hat mir schon das 1-Jahr normales Französisch gereicht...^^
@leDespicable
@leDespicable 4 жыл бұрын
Damit setzt man sich in der Schule nicht auseinander. Das habe ich selbst in der Ausbildung als Fremdsprachenkorrespondent nicht gelernt. Sowas muss man sich selbst aneignen.
@MsUnknown007
@MsUnknown007 4 жыл бұрын
Meine Mutter hat das zu ihrer Jugendzeit schon gemacht
@Name-ej8mt
@Name-ej8mt 3 жыл бұрын
selfie: ✖️ fiesel: ✔️
@AMLCOrey
@AMLCOrey 3 жыл бұрын
Das gehört bestimmt zum Training für Super-Spione oder für Undercover-Polizisten auf der Jagd nach Drogendealern, so französisch sprechen zu können.... wow...
@SFoX-On-Air
@SFoX-On-Air 2 жыл бұрын
Mein Vater, hat mir früher genau die gleiche Geschichte erzählt, von wegen Geheimsprache und so. Und mir dann die so genannte "Hühnersprache" beigebracht. Womit er und seine coolen Freunde angeblich seine Lehrer und Ausbilder an der Nase herumführte. Aus "Du bist ein kleiner Junge" wird dann: "duhudefu bihidefist eiheidefein kleiheidefeinehedefer juhudefungehedefe". Das Prinzip sollte bei dem Satz schon klar werden, weswegen es mir schwer fällt zu glauben das sich irgendwer davon hat "verwirren" lassen. In Deutschland hat sich das, glücklicherweise nicht gut gehalten :P
@Macalanias
@Macalanias 3 жыл бұрын
Was ist bei 3 Silben?
@qlfgermany9921
@qlfgermany9921 4 жыл бұрын
Ist auch besser so das nicht jeder es versteht :)
@Kittykathy18
@Kittykathy18 4 жыл бұрын
Süß gemachtes Video :)
@9Lancer4
@9Lancer4 4 жыл бұрын
Meine Jugendsprache ist Oberpfälzisch, versteht auch keiner. Wos da bou dou mou, mou da bou dou! Oder I mou mal a meil maln. Wer das versteht bekommt einen 🍪 😁
@0000-z4z
@0000-z4z 4 жыл бұрын
Was der Junge tun muss, muss der junge tun. Ich muss mal ein Mehl mahlen. Ich bin aber auch Niederbayer.
@AndersGehtsdochauch
@AndersGehtsdochauch 4 жыл бұрын
Danke für den Keks, sagt ein Franke 💜
@MMadesen
@MMadesen 4 жыл бұрын
Jawoi, I griag an kegs. Fui zfui Gfui oda wia da oberpfäiza sogt Fü zfü Gfü.
@anonym6132
@anonym6132 3 жыл бұрын
Das kann ich als Österreicherin auch ganz gut entschlüsseln, ich bin es iwie schon gewohnt, dass einfach jeder einen leicht anderen Dialekt spricht, wobei es ausgesprochen natürlich einfacher wäre :)
@djbouncer420
@djbouncer420 3 жыл бұрын
Ich grüße meine Französischlehrerin Frau Wenzel.
@SeikenKato
@SeikenKato 4 жыл бұрын
In der deutschen Sprache beliebt ist dagegen das Verdrehen einzelner Buchstaben: "Baramkolage", "Darf ich Sie an die Bheke titten?", ...
@joy-ful852
@joy-ful852 4 жыл бұрын
Könnt ihr mal ein Video über das Wort Parfum machen? Ich mag eure Videos sehr. 😊😊😊😊😊😊😊
@artekulturkanal
@artekulturkanal 4 жыл бұрын
Gute Idee, wir geben das an die Redaktion weiter! :)
@TheChicaQuiirz
@TheChicaQuiirz 3 жыл бұрын
was ist denn mit dem Wort Parfum?
@NihonPlay
@NihonPlay 4 жыл бұрын
4:19 Ich verstehe nur bö bö bö bö bö
@moraien3278
@moraien3278 4 жыл бұрын
Böroböröbö
@GermanMcCookies
@GermanMcCookies 3 жыл бұрын
Und ich denke mir nur wärend ich high bin was sind das für head cracks
Wer hat sich die französischen Zahlen ausgedacht? | Karambolage | ARTE
4:46
Irgendwas mit ARTE und Kultur
Рет қаралды 236 М.
Die Einbürgerung | Karambolage | ARTE
4:51
Irgendwas mit ARTE und Kultur
Рет қаралды 51 М.
黑天使只对C罗有感觉#short #angel #clown
00:39
Super Beauty team
Рет қаралды 8 МЛН
Sütterlinschrift lernen (Deutsche Schrift oder Kurrentschrift)
13:41
Jutta Maria Reimann
Рет қаралды 17 М.
die Schorle | Karambolage | ARTE
4:19
Irgendwas mit ARTE und Kultur
Рет қаралды 75 М.
Der Haussmann | Karambolage | ARTE
5:43
Irgendwas mit ARTE und Kultur
Рет қаралды 251 М.
Der Kindergarten | Karambolage | ARTE
4:51
ARTE Family DE
Рет қаралды 44 М.