Vicky (Wickie) the Viking Opening Multilanguage Comparison

  Рет қаралды 79,807

OP Multilanguage

OP Multilanguage

5 жыл бұрын

Requested by AnimoRealista1990
Ukrainian: • Вікі Вікінг (пісня перша)
Valencian: drive.google.com/file/d/1k_4S...
Spanish (Latin America): • ♫ Vick El Vikingo ♫ (t...
Mandarin (New): • Video
Turkish (Instrumental): • Vikingler Viki - bölüm 11
Afrikaans: • Video
Greek: • Έρικ ο Βίκινγκ (opening)
Hungarian: • Viki a viking főcímzen...
0:04 Basque
1:08 Catalan
2:14 Danish
3:20 Dutch
4:26 English (OP 2)
5:34 French (Old)
6:40 French (New)
7:44 Galician
8:49 German
9:55 Italian
10:56 Portuguese (Portugal, RTP2)
12:01 Portuguese (Portugal, movie)
13:05 Portuguese (Portugal, RTP)
14:09 Portuguese (Portugal, TVI)
15:14 Spanish (Spain, Movie)
16:19 Spanish (Spain, title voiceover, German song)
Bonus
17:25 Arabic
18:34 English (OP 1)
19:41 Cantonese
20:46 Japanese
21:55 Korean (TBC)
23:05 Korean (KBS)
24:11 Mandarin (Old)

Пікірлер: 104
@doktorbrows5874
@doktorbrows5874 3 жыл бұрын
Everyone: Hey, hey Wickie! Hey Wickie hey. Danish: Hey, hey Willy. Hey Willy hey.
@acceptthechaos11
@acceptthechaos11 5 жыл бұрын
the German version is hands down the best
@michaelw6103
@michaelw6103 4 жыл бұрын
true...
@concretehippogaming
@concretehippogaming 4 жыл бұрын
Yeah I agree grew up on that version so nostalgic.
@amberbaum4079
@amberbaum4079 3 жыл бұрын
Yeah. The German version is one of the two original intros (Japanese) and the majority of localizations used it as a basis for their intro.
@mehrwegfurdieumwelt7654
@mehrwegfurdieumwelt7654 2 жыл бұрын
Hey hey Wickie hey Wickie hey Zieh fest das Segel an Hey hey Wickie die Wikinger Sind hart am Winde dran Nananananananaana Wickie Die Angst vorm Wolf macht ihn nicht froh Und im Taifun ist′s ebenso Doch Wölfe hin, Taifune her Die Lösung fällt ihm gar nicht schwer Hey hey Wickie hey Wickie hey Zieh fest das Segel an Hey hey Wickie die Wickinger Sind hart am Winde dran Nananananananaana Wickie Die Angst vorm Wolf macht ihn nicht froh Und im Taifun ist's ebenso Doch Wölfe hin, Taifune her Die Lösung fällt ihm gar nicht schwer Hey hey Wickie hey Wickie hey Zieh fest das Segel an Hey hey Wickie die Wickinger Sind hart am Winde dran Nananananananaana Wickie HEY
@Exlayer
@Exlayer 2 жыл бұрын
@@amberbaum4079 Fun Fact 1. It was the first animated Serie ever produced in Japane by Germany. So the japanese Version of the Opening is the first. But the German Version is the first of the West Version ^^ Fun Fact 2. It was one of Eiichirō Oda´s favorit Serie´s in his Childhood and one of his main Insperations in creating One Piece ^^
@DaguAndHerStuff
@DaguAndHerStuff 4 жыл бұрын
Here I am, at 2AM, aggressively jamming to this song.
@miezimauzi6545
@miezimauzi6545 3 жыл бұрын
I am here at 2 am too but 10 months later xD I wanna sing but can't, my bf is sleeping :D
@mehrwegfurdieumwelt7654
@mehrwegfurdieumwelt7654 2 жыл бұрын
I 3am
@thelioncherry2648
@thelioncherry2648 5 жыл бұрын
In my opinion the german version is the best
@Molly1478_Msp
@Molly1478_Msp 5 жыл бұрын
I grew up with the german version. That's why I like this version the most. Are just childhood memories. And I have to say that I really like Spanish (Latin America).
@pepitomajete5494
@pepitomajete5494 2 жыл бұрын
It's Spanish (Spain),but for the single released in 1975. On TV in Spain was broadcasted always in German. Latin America has its own opening,I think is from Memo Aguirre,with a different music, it's in the description.
@ihasmdb389
@ihasmdb389 5 жыл бұрын
I did not know they even had that show in other countries
@DaniMarill
@DaniMarill 5 жыл бұрын
I grew up with the german version, so this is one of the versions I like the most ^^ But I think that the Italian version is also good. And the Japanese Version is really cute, but to me, it doesn't fit that well to a show like Vicky ^^' I would be very interested in a multilanguage of Nils Holgersson (not the new one) :)
@matthewhayes5891
@matthewhayes5891 4 жыл бұрын
So many different sounding versions but just goes to show how international Vicky was.I loved this cartoon as a child.
@Exlayer
@Exlayer 2 жыл бұрын
Fun Fact 1. It was the first animated Serie ever produced in Japane by Germany. So the japanese Version of the Opening is the first. But the German Version is the first of the West Version ^^ Fun Fact 2. It was one of Eiichirō Oda´s favorit Serie´s in his Childhood and one of his main Insperations in creating One Piece ^^
@D.S_Productions
@D.S_Productions 4 жыл бұрын
The Danish Version is Interesting!^^ Greetings from Germany
@moatl6945
@moatl6945 5 ай бұрын
The German version was composed by Christian Bruhn, who composed _a lot_ of famous German _Schlagers_ like »Liebeskummer lohnt sich nicht«, or »Marmor, Stein und Eisen bricht«;: the lyrics is by Andrea Wagner. The German version was sung by a beat and rock band from Cologne called »Stowaways« who changed its name later to the name they original used as disguise for their carnival gigs: _Bläck Fööss_ (a quite famous band in Germany, now)
@Kourdilah
@Kourdilah 3 жыл бұрын
17:25 Arabic 18:35 English The songs were performed by men with bass voice which reflect better the viking warior life
@happinson
@happinson Жыл бұрын
those two are by far the worst ones
@a.caroll5570
@a.caroll5570 9 ай бұрын
​@@happinsonAbsolutely not, Japanese and Korean are the worst
@darren2514fv
@darren2514fv 5 жыл бұрын
The original UK transmissions were in 1981 on ITV with runs in 1983, 1985, 1989
@adventurenora
@adventurenora 3 жыл бұрын
I love this show soooooo much!! ❤️ Hey Hey Vicky! 😃
@AnimoRealista1990
@AnimoRealista1990 5 жыл бұрын
Here are the versions which I can explain from the Portuguese opening of Vicky the Viking: - version 1: this version was translated in 2006 on RTP2; - version 2: this version is from the movie of the anime (which I have it in VHS cassette); - version 3: this version was the first opening ever translated in Portuguese on RTP in 1974, although they didn't dub it and they remained with the German dub and subbed in Portuguese; - version 4: this version was the first to be dubbed in Portuguese in the late 90s on TVI. Hope that cleared it up.
@opmultilanguage
@opmultilanguage 5 жыл бұрын
Is there any more Portuguese versions or is that all of them? And on the 1974 RTP dub, only the opening (and Ending?) was dubbed into Portuguese, right? Also huge THANKS for the explanation, I'll label in the description
@AnimoRealista1990
@AnimoRealista1990 5 жыл бұрын
Nope, those are the versions we got and, yes, RTP just translated the opening. The ending is instrumental like the German version.
@waynemongo
@waynemongo 2 жыл бұрын
@@AnimoRealista1990 version 2 has a double vocal track. I've had a few beers but I think it's the best work on this vid. French 2 is also very nice work.
@iechromefox
@iechromefox 2 жыл бұрын
So the chronological order would be: "version 3" (70's), then "version 4" (90's, the only one that I remember), then version 2 (2004?) and only then version 1 (2006)
@itsumoookini
@itsumoookini 3 ай бұрын
Thank for the video. I hadn’t expected to listen to the Japanese version. I’m so happy!! My sister and I loved “ちいさなバイキングビッケ, Chiisana Baiking Bikke,” so much.
@Mikalembach
@Mikalembach 5 жыл бұрын
Korean KBS is awesome ! I grew up with the german intro
@lukepierce7731
@lukepierce7731 3 жыл бұрын
The english one seemed to just give up and just started making words up about a third of the way through. Mmmbmmmbmmm hey viki hey bgnfchjnnmmm
@3DimensionalMedia
@3DimensionalMedia 3 жыл бұрын
I got: Hey hey Vicky, hey Vicky hey you and your Viking ways, hey hey Vicky of Viking land, you're going to rule the waves, set sail fast, open the mast Young Vicky For Viking son of Viking lord, has wolf and wind to cause him fright then fights them with the sharpest sword ???????????????????????????????????? basically I got nothing after that and that's probably all wrong anyway! Haha
@Java_ME
@Java_ME Күн бұрын
@@3DimensionalMedia Hey hey Vicky, hey Vicky hey You and your viking wades Hey hey Vicky, a viking laaad You're going to Rome ðhe waves Set sail far, open ðhe maaast Young Vickyyyyyyyyyyyyyyyy For Viking son of Viking lord... Has wolf and wind to cause ay fright Then fights with wit, ðhe sharper sword And has a crew by Day and Night Hey hey Vicky, hey Vicky hey Your viking is true and bold Hey hey Vicky, a viking laaad That's why you're next for gauld [madeup word] Set sail far, open ðe masst Young Vickyyyyyyyyyyyyyyyy
@mehrwegfurdieumwelt7654
@mehrwegfurdieumwelt7654 2 жыл бұрын
German. Hey hey Wickie hey Wickie hey Zieh fest das Segel an Hey hey Wickie die Wikinger Sind hart am Winde dran Nananananananaana Wickie Die Angst vorm Wolf macht ihn nicht froh Und im Taifun ist′s ebenso Doch Wölfe hin, Taifune her Die Lösung fällt ihm gar nicht schwer Hey hey Wickie hey Wickie hey Zieh fest das Segel an Hey hey Wickie die Wickinger Sind hart am Winde dran Nananananananaana Wickie Die Angst vorm Wolf macht ihn nicht froh Und im Taifun ist's ebenso Doch Wölfe hin, Taifune her Die Lösung fällt ihm gar nicht schwer Hey hey Wickie hey Wickie hey Zieh fest das Segel an Hey hey Wickie die Wickinger Sind hart am Winde dran Nananananananaana Wickie HEY
@TheHoss9999
@TheHoss9999 3 жыл бұрын
The german version is by far the best!
@mrpellagra2730
@mrpellagra2730 5 жыл бұрын
My mom grew up with the turkish dub
@waynemongo
@waynemongo 2 жыл бұрын
Our Eastern Cousins weren't ready for the HEAVY GRUNGE
@stefanoorru3097
@stefanoorru3097 5 жыл бұрын
It was the first anime aired in Italy (1977)! Can I make my request? Lupin III
@opmultilanguage
@opmultilanguage 5 жыл бұрын
I've actually tried that but it got blocked on both KZbin and Dailymotion. I can give you a Google Drive file if you really want
@franziskakirch442
@franziskakirch442 3 жыл бұрын
Cool multilauge
@jackjude
@jackjude Жыл бұрын
Is the Catalan version restored? The image is very clear
@deelak-ss9262
@deelak-ss9262 7 ай бұрын
20:46 This anime is made in Japan. The producer, the director, the music director who created the Insert song, the design, the art, and others of this anime are all Japanese.
@rubenrienda3028
@rubenrienda3028 5 жыл бұрын
The song in Spanish is not Latinoamerican, it's Spanish from Spain. The thing is that that song was composed for that short and silly film with parts of the first episodes of the series. I am Spanish from Spain. That's why I know it.
@opmultilanguage
@opmultilanguage 5 жыл бұрын
Thank you for telling me this, corrected
@rubenrienda3028
@rubenrienda3028 5 жыл бұрын
OP Multilanguage The song was not translated into Spanish from Spain. It was maintained in German for all the episodes
@joluis42
@joluis42 5 жыл бұрын
@@opmultilanguage The song is not a Latin American version. In Spain, since 1974, the song never doubled. It was always in German. There was a Spanish version that released the Philips record brand in 1974, but it was never broadcast on TV. The recording of the video in Spanish was because it was decided to double when the series came out in DVD format. With another translation different from the Philips version. Most of us didn't like that dubbing because it had always been in German.
@joluis42
@joluis42 5 жыл бұрын
@@opmultilanguage This is the version in Spanish of 1974 of Philips (1974). Have the original soundtrack. kzbin.info/www/bejne/b6bZaHeBg8iInsk
@joluis42
@joluis42 5 жыл бұрын
And... this... In Spanish too. kzbin.info/www/bejne/g2rFkIWVlthqrKM
@propercomics5994
@propercomics5994 5 жыл бұрын
There should be an Afrikaans version too
@Janik-pwoejrur
@Janik-pwoejrur 3 жыл бұрын
afrikaans is not a language
@propercomics5994
@propercomics5994 3 жыл бұрын
@@Janik-pwoejrur funny how there are Afrikaans dictionaries then.
@AnimoRealista1990
@AnimoRealista1990 2 жыл бұрын
@@propercomics5994 Actually, there are some Afrikaans-dubbed episodes of this anime: kzbin.info/www/bejne/e6baenasqpySi6s kzbin.info/www/bejne/aonRfph7eK91bLM kzbin.info/www/bejne/nXuTp6FqmLqmos0 kzbin.info/www/bejne/bJ6Vh3htjZ1-grs kzbin.info/www/bejne/pZPNdGh7hdN7o9U
@ProfessorAlbert-de9sc
@ProfessorAlbert-de9sc Ай бұрын
​@@Janik-pwoejrur On which planet do you live? I live on a planet called "Earth" in English, and on this planet, in a country called South Africa, there is people that speak a language called Afrikaans.
@franziskakirch442
@franziskakirch442 3 жыл бұрын
German is so cool and best
@isabellbopp381
@isabellbopp381 2 жыл бұрын
The german Version is the best for me. Danish is interesting.
@212steffi
@212steffi 2 жыл бұрын
The german Version is the Best even though i was Born in 2012 but my grandpa has a CD of the first 10 Episode Also why is there a spanish voiceover from the german intro was wickie created in germany or in austrailia im confused... Greetings from germany
@darkarya89
@darkarya89 Жыл бұрын
es ist ein Anime, produziert in Japan. Kann sein dass Deutschland es in Auftrag gegeben hat.
@admiralmonocle3874
@admiralmonocle3874 Жыл бұрын
​@@darkarya89 Its actually made by Japan, Germany and Austria. Atleast from what I can find. I could be wrong tho.
@admiralmonocle3874
@admiralmonocle3874 Жыл бұрын
​@@darkarya89 Just looked it up. I was right it was produced by Zuiyo, Zweites Deutsches Fernsehen (ZDF), Österreichischer Rundfunk (ORF)
@ProfessorAlbert-de9sc
@ProfessorAlbert-de9sc Ай бұрын
​@@admiralmonocle3874Das weiß doch jedes Kind!
@antoinemetz
@antoinemetz 3 ай бұрын
The 2nd French version is the Quebec French version
@AnimoRealista1990
@AnimoRealista1990 5 жыл бұрын
The Valencian opening is blocked here.
@opmultilanguage
@opmultilanguage 5 жыл бұрын
Changed link on description
@AnimoRealista1990
@AnimoRealista1990 5 жыл бұрын
Thanks. 👍
@mehrwegfurdieumwelt7654
@mehrwegfurdieumwelt7654 2 жыл бұрын
Korea is a good Sound
@pajohh7414
@pajohh7414 3 жыл бұрын
French Version is like: "R2 we need to be going up, not down!"
@schneeflocki
@schneeflocki 2 жыл бұрын
All the Germans here, very funny
@idalinamartins
@idalinamartins 3 ай бұрын
I like the German version. The Japanese version is cute. but to me, it doesnt sound like the opening of Vicky the Viking. I like the German openings.
@a.caroll5570
@a.caroll5570 9 ай бұрын
I really love the latin America one. Great singers and great quality 👌 But the Japanese and Korean are da best, we can really feel how strong vikings are and how dangerous are their aventures.
@jakkurinjactenderjakala4129
@jakkurinjactenderjakala4129 5 жыл бұрын
Since years I didn't watched Vicky, but I remember in Spain he is female
@Victordinamita
@Victordinamita 5 жыл бұрын
vicky is diminutive of Victoria
@rainpooper7088
@rainpooper7088 4 жыл бұрын
Víctor Dinamita Actually, it stems from the male name „Vicke“ which is his name in the Swedish novel this show is based on. It was germanized into „Wickie“ since the show was written in Germany and the English dub anglicized that into „Vicky“. He is named „Vic“ in the 2014 reboot.
@santicarvalhido-gilbert8437
@santicarvalhido-gilbert8437 5 ай бұрын
I love the Galician!!
@Juumpei
@Juumpei 3 жыл бұрын
All those different versions in portuguese, really show how beloved this cartoon used to be around here, even though version 3 from the 70's will always be the original one. I remember how often the vinyl single and the hardcover comic albums could be spotted in many homes in the 80's/90's. Oh and let's not forget the small plastic figures. But yeah, this was a proper kids show, mixing japanese animation sensibilities with the european themes, I still love it.
@giorgiocr8730
@giorgiocr8730 3 жыл бұрын
Español de España tiene su versión, no solo está en off de narrador
@Victordinamita
@Victordinamita 2 жыл бұрын
la de la peli
@pepitomajete5494
@pepitomajete5494 2 жыл бұрын
Ya la pusieron justo antes de poner la versión de narrador,lo que pasa es que el que hizo el vídeo se equivocó y puso que era de Latinoamérica. En realidad esta versión en español,que yo sepa sólo salió en single,en la tele se emitía en alemán con narrador español.
@pepitomajete5494
@pepitomajete5494 2 жыл бұрын
@@Victordinamita Ah,es también de una película,no lo sabía. Pensé que sólo se había editado en single. Pero en la serie sonaba siempre en alemán,no?
@Victordinamita
@Victordinamita 2 жыл бұрын
@@pepitomajete5494 si pero había una voz en off que devía el título
@pepitomajete5494
@pepitomajete5494 2 жыл бұрын
@@Victordinamita Sí,eso ya lo sabía. Quiero decir que nunca se cantó en castellano.
@pokeboi2008
@pokeboi2008 Жыл бұрын
You forgot the second version of the new French one.
@mehrwegfurdieumwelt7654
@mehrwegfurdieumwelt7654 2 жыл бұрын
French loading 5:38 😂
@pokeboi2008
@pokeboi2008 2 жыл бұрын
I didn't even grew up with that version. I'm not even sure if this theme was used for the opening.
@user-hr6wm5to2w
@user-hr6wm5to2w 5 жыл бұрын
Ukrainian: kzbin.info/www/bejne/gYW9p5Rtdrp4irM
@pepitomajete5494
@pepitomajete5494 2 жыл бұрын
I think is Russian,but now with the theme of the war they disguise everything as Ukrainian.
@Nekotaku_TV
@Nekotaku_TV Жыл бұрын
Damn, no Swedish.
@user-qw7ov2zj4m
@user-qw7ov2zj4m 2 жыл бұрын
Arabic ❤🌹 كلمات الشارة:- OP /17:25 مسلسل فيكي. ☆☆☆☆☆☆☆☆▪☆ هيلا هيلا فيكي......... هاي هو هيا!!! فيكي ....... هاي هو فايكينق غزاة أشبال فايكينق شدوا الرحال حتى نسأل البحار و النواة والتيار و ارتكاب الإعصار نطارد الأشرار فايكينق غزاة الرجال فايكينق شدوا الرحال فايكينق الحر أصيل جيلا من بعد جيل جيلا من بعد جيل فايكينق غزاة أحرار فايكينق عشاق الأخطار في عقبات المساء نسبح فوق الماء إلى آفاق الضياء و زرقة السماء فايكينق غزاة أحرار فايكينق إعصار النار . ☆☆☆☆☆☆☆☆☆
@mehrwegfurdieumwelt7654
@mehrwegfurdieumwelt7654 2 жыл бұрын
Danish Willi 🤨
@FaridAlfredo-or2ld
@FaridAlfredo-or2ld 6 ай бұрын
Arabic and English are best,👍
@arno-luyendijk4798
@arno-luyendijk4798 Жыл бұрын
Voor mij wint de Nederlandse versie. Niet omdat ik er toevallig mee ben opgegroeid, maar bij bijv. de Deense versie hoor ik teveel echo voor de zangstempartijen, bij de Engelse en eigenlijk alle andere taalversies mis ik geestdrift bij het zingen, of het klinkt alsof ze een tekst opdreunen in plaats van zingen.....die ik vanzelfsprekend bij de NL versie ECHT enthouasiast gezongen hoor worden!!....ok, ok, eerlijk is eerlijk, alle lof ook voor de Galicische, Duitse en Spaanse versie. Voor de niet-Europese versies, nee sorry echt. kan me gewoon niet boeien, misschien probeerden die versies het kindvriendelijk te houden maar daardoor worden het juist enorm niet-enthousiaste versies.
@Mrlaurens1987
@Mrlaurens1987 4 ай бұрын
De Nederlandse versie is ingezongen door De Makkers o.a bekend van de hit Zomerzon uit 1972
@user-hu4oo9og2h
@user-hu4oo9og2h 5 ай бұрын
MY favorite is German
@mehrwegfurdieumwelt7654
@mehrwegfurdieumwelt7654 2 жыл бұрын
Latin America 😬
@Hannodb1961
@Hannodb1961 3 жыл бұрын
Where's the Afrikaans version?
@Janik-pwoejrur
@Janik-pwoejrur 3 жыл бұрын
afrikaans is not a language shut up
@Hannodb1961
@Hannodb1961 3 жыл бұрын
@@Janik-pwoejrur And you are not a person, so shut up.
@donhiko
@donhiko 3 жыл бұрын
@@Hannodb1961 The Afrikaans versions was uploaded onto KZbin just a couple months ago, I believe.
Alfred J Kwak Opening Multilanguage Comparison
28:09
OP Multilanguage
Рет қаралды 52 М.
Vic (Wickie) the Viking Opening Multilanguage Comparison
7:26
Multilanguage Comparison
Рет қаралды 36 М.
УГАДАЙ ГДЕ ПРАВИЛЬНЫЙ ЦВЕТ?😱
00:14
МЯТНАЯ ФАНТА
Рет қаралды 3,8 МЛН
Dogtanian (D'Artacan) Opening Multilanguage Comparison
27:02
OP Multilanguage
Рет қаралды 68 М.
Robin Hood Opening Multilanguage Comparison
27:09
OP Multilanguage
Рет қаралды 13 М.
ワンワン三銃士 EP 4
21:52
Marshy
Рет қаралды 12 М.
Heidi Japanese Opening Multilanguage Comparison
20:41
OP Multilanguage
Рет қаралды 253 М.
Muka Muka Paradise Opening Multilanguage Comparison
10:36
OP Multilanguage
Рет қаралды 50 М.
Beyblade Metal Fury Opening Multilanguage Comparison
17:27
OP Multilanguage
Рет қаралды 19 М.
Anne (Anna) of Green Gables Opening Multilanguage Comaprison
22:47
OP Multilanguage
Рет қаралды 29 М.
Nils Holgersson Opening Multilanguage Comparison
26:58
OP Multilanguage
Рет қаралды 71 М.
Cinderella Monogatari Opening Multilanguage Comparison
12:04
OP Multilanguage
Рет қаралды 21 М.
Samurai Pizza Cats Opening Multilanguage Comparison
18:30
OP Multilanguage
Рет қаралды 11 М.