Рет қаралды 78,220
• Rossi Scarlette - LA V...
Ma reprise en italien de Voilà, de Barbara Pravi, France Eurovision 2021
Texte ( version en italien écrite par ROssi Scarlette ) :
Ascoltatemi, io la cantante a meta'
Parlate di me, ai vostri amori, ai vostri amici,
Dite loro di questa donna dagli occhi verdi ed il suo sogno pazzo
Quello che voglio è raccontare delle storie che arrivino fino a voi, ecco... ecco
Voilà voilà voilà
Ecco Chi sono
Eccomi anche se
Messa a nudo ho paura
Eccomi nel rumore e nel silenzio
Guardatemi
O almeno cio' che resta
Si, Guardatemi
Prima che io mi detesti
Che dirvi,
( cio')
che le labbra di un'altra non vi diranno mai
Certo è poco ma tutto quello che ho lo poso qui, dai ! Dai!
Voilà Voilà Voilà
Ecco Chi sono
Eccomi anche se
Messa a nudo è finita
È la mia voce, è la mia vita
Eccomi e basta!
Voilà Voilà Voilà
Eccomi fino qui
È il mio sogno, è il mio grido
Come ne muoio, come ne rido
Eccomi nel rumore e nel silenzio
Non ve ne andate
Vi prego restate ancora
Non mi salvera' forse no
Ma star senza di voi io non so'
Amatemi come si ama un amico che se ne va per sempre
Voglio che mi amiate perché io non so' amare bene le mie forme
Voilà Voilà Voilà
Ecco chi sono
Eccomi anche se
Messa a nudo è finita
Eccomi nel rumore e nel furore
Guardatemi dai
I miei occhi e le mie mani
Tutto cio' che ho è qui
È la mia faccia è la mia vita
Eccomi, Eccomi, me voilà..
Voilà.....
( merci pour l'écoute de cette reprise et votre gentillesse)
( thanks for listening and your kindness)
(Grazie per l'ascilto e la vostta gentilezza)