ディスノゥルームニ オバヘッベン って聞こえましたよ。 日本人は脳内でカタカナに変換するし母音がアイウエオの5つしか無いから仕方ないんですよ。 例えばwaterは日本人教師にウォーターと習い英語圏のネイティブな発音を聞きカタカナにすると、ワァーター、ワァーラァ、ワーター等に聞こえます。 bicycleだとバイシクルと習うけど、バイセコゥ、バイセコー、バイセコ、バイセクーと聞こえます。 Queenのbicycle Raceだと歌詞のI want to ride my bicycle I want to ride my bike の部分はアイオントゥアマイバイセクーアイオントゥアマイバァィクって私には聞こえます。rideの部分が何故かアって聞こえる。
@artshrinevideos Жыл бұрын
There-is →デリス no →聞き取れて無い room-in-the →ルームに over-head →オバハン bin →べン(オバハンの後に良いリズムで何か付いてる感)😂
Many of foreigners in Japan are very kind to Japanese those who try to speak English like Haruka in this TV program. I want to know if people in America or UK are kind when some Japanese would go to as I've never been to foreign countries in my life. I really wanna go overseas, especially America and UK. What do you think?
Hola ! También experimenté Mondegreen con frecuencia.
@GinaSJP3 жыл бұрын
Hola!!!❤️🥰 siii yo creo que todos cuando aprendemos un nuevo idioma 😳 aunque soy Mexicana a veces no entiendo lo que dicen mis conocidos 🤣🤣🤣🤣 entonces no te preocupes 😌 Mañana hare un live a las 8.30pm por si tienes tiempo aqui te espero! 🙋🏼♀️❤️
@luckystrike29453 жыл бұрын
@@GinaSJP Gracias por su respuesta. "Mañana, las 8.30pm" ..... Entiendo. Y, "te espero!" .... Por lo tanto, tengo una pregunta para ti. ¿Hay algún idiota que rechace la invitación de Gina en el mundo?