為什麼香港人英文那麼好?香港語言教育中英粵如何共存?|VS MEDIAx

  Рет қаралды 24,202

VS MEDIA Taiwan

VS MEDIA Taiwan

Күн бұрын

Пікірлер: 308
@edison21006
@edison21006 2 ай бұрын
在香港,英文使用情景最多應該就只有大學時期,畢業後除非是在跨國企業,不然也就面試時用一下 平時工作文件上用一用
@keithman3703
@keithman3703 2 ай бұрын
@@edison21006 舊日在中學已分流英文中學,只有中文科課本用中文,部分同考GCSE報法文試。
@benjamin.0623
@benjamin.0623 2 ай бұрын
工作文件不是"用一用"這麼簡單吧!基本上你做寫字樓工,英文讀和寫是基本要求。
@SunnyMa-iv2xu
@SunnyMa-iv2xu 2 ай бұрын
@@keithman3703 不過去到澳門亦都有葡文除咗中英文之外!到時小朋友成為大人之後入澳門政府工作除咗識中英文之外!
@SunnyMa-iv2xu
@SunnyMa-iv2xu 2 ай бұрын
@@edison21006 在澳門做政府工要識葡文先入澳門政府工作必須澳門居民可以在澳門政府工作!
@SunnyMa-iv2xu
@SunnyMa-iv2xu 2 ай бұрын
@CK-lw6yo 好似 Martin 仔(真名植海維 Kyle 及 Billy 仔好兄弟)及牢騷女(真名林靖 Alanna) 細細個已經入讀國際學校每日學到英文!但佢拍戲慢慢識中文阿 Martin 仔識中文原來 Billy (真名徐立德及 Martin 仔好兄弟)仔幫佢就識!
@ToChik-f2o
@ToChik-f2o 2 ай бұрын
今年九月一號,我同學對龍鳳胎返幼稚園,上堂用普通話,香港真係慘過淪陷,好彩阿姐我醒目早幾年申請個仔美國讀書,就算而家係美國做非法移民都好happy
@SunnyMa-iv2xu
@SunnyMa-iv2xu 2 ай бұрын
@@ToChik-f2o 澳門政府工要識葡文先得及部分澳門葡國人回歸後及退休政府工繼續留澳開葡國菜及做葡式畫劇!
@ToChik-f2o
@ToChik-f2o 2 ай бұрын
@@SunnyMa-iv2xu 我又唔係澳門
@turn-me-later
@turn-me-later 2 ай бұрын
北區啲學校已經淪陷晒⋯經過聽到真係唔柒想認佢係學弟學妹
@Geno-ye
@Geno-ye Ай бұрын
????😅?
@Geno-ye
@Geno-ye Ай бұрын
上堂用普通話->美國讀書?講嘢用啲邏輯好唔好😶‍🌫️
@joewong9753
@joewong9753 2 ай бұрын
喺香港活咗就一個甲子嘅人補充1) 上個世紀,香港人英文能力普遍比其他亞洲國家好,至少喺閱讀上,其中一個轉捩點係60年代尾70年代初,英美電影同流行曲嘅入侵,嗰陣時趕時髦,香港年青人學英文趨之若鶩,學得好唔好另外一件事,唔會太驚English先。2) 70年代開始,香港幼稚園同小學嘅時候,只有英文堂學English。70年一上公立中學(窮人子弟學校),除咗中國語文,中國歷史同中國文學外,全部教材都係讀 English,包括地理,物理,化學,生物,家政,金工,木工,西洋歷史,繪圖 Marginal Border ...12-13歲,中學一年班學生,已經要用英文讀 Charles Dickens。部份高年班中六,中七學生,已經睇Penthouse鬼妹裸體,同埋裏面啲專欄。3) 就算去到80年代嗰個年代嘅香港學生去外國升學Physics,Chemistry,Biology,Calculus 全部無縫銜接。當時有日本台灣泰國同學,問我點解唔使用字典?我話我淨係知道Derivative,Hydrogen Sulfide,Photosynthesis,Alexander the Great⋯我都唔撚知中文係乜?所以查字典都冇用。
@fatfat_yuethei
@fatfat_yuethei 2 ай бұрын
雖然我都不太應為香港人英文很好 但是多得兩文三語教育 很多人都會基本英語普通話的能力 以本人為例要全英溝通就不太可能但是聽到一些關鍵詞都可以大約明白對方意思 也可以簡單也回答一下客人所需 工作上一些單大多都是用英文 所以對自己行業術語的英文會更為易理解 語言的本質是溝通 雖然兩文三語令行多人在語文上高不成低不就 不過也造就三語都不差的人超強的人如 香港社運女神周庭( 某次記招中 中文 日文 英文 無縫轉接)比很多政府高官還要強
@JasonLittleXCS
@JasonLittleXCS 2 ай бұрын
同英國人講野就同啞左一樣有幾好?
@SunnyMa-iv2xu
@SunnyMa-iv2xu Ай бұрын
@@fatfat_yuethei 不過大把內地小朋友來港入讀國際學校學英文之後有普通話堂中文班!不過居港內地小男童就讀國際學校說:但香港所有的国际学校都有普通话课。 Dàn xiānggǎng suǒyǒu de guójì xuéxiào dōu yǒu pǔtōnghuà kè. 和用英文說: When I was a child 3 years old English not very good enough before come to HK and then attend the International school in HK also and I went to International kindergarten for one year since 4 years old reception class and 3 years old at local Chinese Kindergarten before come to HK and right now until 6 years old come to HK attend International school and learn and speak more English and after my Mandarin first language.
@SandyWong42
@SandyWong42 2 ай бұрын
我以前都覺得英文很難學,但多得一位英文老師,她令我知道不需要用多艱深的詞語去作一篇文章,再慢慢多看一些英文故事書,讓自己英語能力升級🎉
@SunnyMa-iv2xu
@SunnyMa-iv2xu Ай бұрын
@@SandyWong42 葡文仲難學!很少澳門人用葡文!
@Geno-ye
@Geno-ye Ай бұрын
艱深嘅字都係文化😂
@frank817
@frank817 2 ай бұрын
作為香港人,我會說,世上應該無一地方會像香港這般「好客」、反客為主: 1.所謂兩文三語,是非常惡劣的政策,從來只針對本地香港人,又英又普的學他人語言遷就他人,但從不要求在港外人學中文/粵語(以前還會要求大陸人學粵語,現在好像沒有了)。 當只懂粵語的港人,遇上只說懂普話/英語的外人,不論兩者身份地位,即使港人是顧客、外人是服務員,也是港人不懂普話/英語的錯。相反如果外人不懂中文/粵語,引起就業、就職、日常生活出現困難,卻往往會視為「歧視不懂中文/粵語人士」。 港府甚至推出廣告,標榜外國人在港"Cantonese? Never needed to speak it"。 2.英語的門檻,百多年來,扼殺了香港無數人材。你英語能力不行的,即使其他方面是天才,也難有升讀大學、上流機會。台灣會否如此呢? 3.11:12提到英中學生進大學機率比中中高得多,這個要攪清因果關係:不是英中/英語教學比較好,而是香港的社會風氣,促使本身成績較好的小學生,升中時也傾向選英中,所以英中收得的學生,本身已是較中中高質。
@khlee4069
@khlee4069 2 ай бұрын
很同意閣下所言👍
@johnso2399
@johnso2399 2 ай бұрын
大哥,英語在1997年前是課真價實的國語耶, 你粵語同英倫本土上的其他方言一樣不具法律效力。 英語為主,粵語(與其他地方語,客家話,圍頭話一樣)不被重視,理所當然。
@tsaskay1513
@tsaskay1513 2 ай бұрын
還好吧 大多不能直接升讀大學 都是中文不達標
@zacklee5382
@zacklee5382 2 ай бұрын
沒事 不用慨嘆 再過幾年以後大家都用普通話了 這樣夠公平吧
@jingzhi2898
@jingzhi2898 2 ай бұрын
@johnso2399 現在香港官方文件(公共機關和企事業單位)也是英文為準
@Hank-im1ek
@Hank-im1ek 2 ай бұрын
我乃老一輩嘅香港人,我可以讀寫中文,但係唔可以聽講國語。好多謝片主加上中文字幕,咁我先可以睇呢一條片。 喺我嘅年代能夠讀專上學院嘅學生,所用嘅教科書都係英美大學嘅教科書,課堂上用英文授課, 作業都係英文。呢班人畢業之後要考專業試,都係外國嘅專業試,用嘅都係英文,如果工作喺外國機構,同上司溝通都係用英文,所以如果片主遇上呢一班人就會覺得佢地英文好似好好,但係只係限於讀寫同簡單普通會話。但係如果係普通香港人,未受過專上教育,咁佢地嘅英文就好睇個人。 不過都唔會好似亞洲某個大國嘅領導人,一冇左個翻譯喺身邊,就顯得傻瓜咁。😅 如果睇香港嘅特首,咁你就覺得香港人D英文好似唔錯,但係如果睇台灣總統接受外國記者訪問,台灣人比較香港差,那就不成立。 一個社會英文程度如何,好睇社會需要。你睇黎智英,冇正式受過教育,都可以苦學英文,因為當時社會就係想向上爬,就是學英文。正如七八十年代係香港,都好多人學日文,因為經濟。
@SunnyMa-iv2xu
@SunnyMa-iv2xu 2 ай бұрын
@@Hank-im1ek 不過日韓清朝時代已經有中文字!但韓國的中文字已經失傳及日本的中文字已經保留部分至今。
@SunnyMa-iv2xu
@SunnyMa-iv2xu 2 ай бұрын
@@Hank-im1ek韓國漢字: 李進仁 現代韓文:리진런 lijinleon 日本漢字:進山友 現代日文:山の友達 Yama no tomodachi
@keithman3703
@keithman3703 2 ай бұрын
@@Hank-im1ek 當年份工要湊客,迫使你要識聽,特別班人去clubbing玩。
@gico_Kelvin
@gico_Kelvin 2 ай бұрын
@@SunnyMa-iv2xu 已讀亂回?
@Hank-im1ek
@Hank-im1ek 2 ай бұрын
​@@keithman3703世界好實際,乜文揾到食,咪學乜文。八十年代日本經濟逢勃,大多數機場除左英文之外,仲有日文,而家你有冇見到有日文嘅標誌,而家係簡體字取代左日文,大陸經濟如果好似日本咁迷失三十年,將只會有英文。
@bigmanyauable
@bigmanyauable 2 ай бұрын
作為一個香港人,實在唔覺得香港人英文有幾好
@vivianma1982
@vivianma1982 2 ай бұрын
因為好多所謂嘅香港人,都唔係真正嘅香港人😢
@margarettam12
@margarettam12 2 ай бұрын
要睇下同邊到比 國際上算唔錯 但同以前比事實上係差咗
@technologyhong4256
@technologyhong4256 2 ай бұрын
为什么臺灣人會覺得香港人英文好,英文臺灣人的英文比香港人爛。亞洲國家的英文水準菲律賓,新加坡,馬來西亞,汶萊人的英文都可以吊打香港人的英文。博主要好好作功課。
@TheAnsonysc
@TheAnsonysc 2 ай бұрын
​@@margarettam12你認為同哪一地比較?有沒有睇過前警務處處長在電視上被訪問時說了:“I don't know the right word.”?還有那些尊貴議員,Try my best講成"搓my breast",如此低級錯誤連小學生都不如,點比?
@martintam
@martintam 2 ай бұрын
認同,其實好多香港人只會懂基本英語,和好的距離差好遠呢。
@cwhwtp
@cwhwtp 2 ай бұрын
作為香港人,普通話才不是我的第二語言!它跟英文一樣,是外語,除了上課、看劇、接觸遊客之外基本上不會用到。廣東話不是方言,全球講廣東話的人口超過1憶。目前為止香港的唯一正式中文仍是廣東話!(以後就難說了...)
@sandy0819
@sandy0819 2 ай бұрын
香港人英文好的都走了😅
@abby7676
@abby7676 2 ай бұрын
一講話什麼好什麼好香港就好多大陸人死落嚟
@sandy0819
@sandy0819 2 ай бұрын
@@abby7676 因為有班癈柴為左討好阿爺 好多年前已經一條龍服務幫佢地不斷申請落黎有樓有福利.其實想一步步替代同埋加快同化香港人.
@zacklee5382
@zacklee5382 2 ай бұрын
廢柴走了也好
@SunnyMa-iv2xu
@SunnyMa-iv2xu 2 ай бұрын
@@sandy0819 去到澳門大把人學葡文為咗做澳門政府工要學葡文入澳門政府工作搵食.
@TheHinoro
@TheHinoro 2 ай бұрын
唔好玩啦 而家嗰啲小朋友幼稚園已經流利英文了 雖然我同意佢哋而家只係學英文同埋普通話 好快唔識講廣東話
@Yue_Yiu_Kwan
@Yue_Yiu_Kwan 2 ай бұрын
我認為英文能力好,除了在大學學習外,平時多看英文新聞也是很重要。不過,香港人英文好不好也是視乎個人的教育水平而定。
@ibean05
@ibean05 Ай бұрын
不外乎 多聽多睇多寫多講... 有環境就有練習, 起碼可以去到比上不足比下有餘的程度....
@eddieleung4661
@eddieleung4661 2 ай бұрын
其實是實用的問題,在香港生活你是不會在街市買菜,上酒樓吃飯,搭車,購物等..... 要講英文吧!所以基本上普羅大眾的英文都不會是很好。
@BBQ5354UK
@BBQ5354UK 2 ай бұрын
在香港, 日常生活的確是可以不用說英語的, 但在工作上, 英語卻是香港人的基本入職要求, 原因就是香港人需要與外國人溝通. 如果你有"普羅大眾的英文都不會是很好"的錯覺, 只代表你只認識"英文都不是很好"的人, 建議你學好英語擴闊一下人脈🥱🥱🥱🥱
@eddieleung4661
@eddieleung4661 2 ай бұрын
@@BBQ5354UK 多謝你的建議,我的學歴只有初中程度。不過我現在每天都要跟别的部門,自己下屬要説英文。
@BBQ5354UK
@BBQ5354UK 2 ай бұрын
@@eddieleung4661 雖然學歴與語言能力並無必然性, 不過既然你強調你的學歴只有初中程度, 而每天工作上也要說英文, 那又何來得出"普羅大眾的英文都不會是很好"的說法呢? 難道你不是普羅大眾? 你的下屬也不是普羅大眾? 建設你你學好邏輯以事實去說話🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱🥱
@eddieleung4661
@eddieleung4661 2 ай бұрын
@@BBQ5354UK你是生活在香港的?
@jingzhi2898
@jingzhi2898 2 ай бұрын
估計白領需要熟練書面英文,基層服務業需要瞭解英語口語
@doraluk6384
@doraluk6384 2 ай бұрын
中中那個😂真的太深刻了,我也是中中考入大學,然後80%英中人,然後一入大學是痛苦的適應期, 不斷地查生字,當時中學的時候就留個心眼記一記英文Terms,結果還是很多英文專有名詞不知道是什麼,浪費很多時間才查到是對應的中文😢還好適應過去了😂現在也是偶爾看看個別生字,比起之前好很多了。Lv3可以進大學真的是很基礎要求了。以前考的時候覺得3很難,雖然考到了,但也是付出不少精力學,中中沒有太多語言環境,然後考完上大學了發現3真的還是太基礎了,還要惡補😂
@2010Seraphim
@2010Seraphim Ай бұрын
這會是地獄, 我英中是地底泥, 去到大學都睇英文快過班中中的. 因為英中中下遊學到既野就最快睇到英文既keywords 同轉中文理解 用中文口講用英文寫出答案既技巧.
@6110angie
@6110angie 2 ай бұрын
有一點你忽略了。香港孩子的英語水平確實很不錯,是因為學校教之外,香港大量使用講英語的菲律賓籍管家,很多人家裡就是雙語環境,甚至英語主導。我孩子講國語,出去玩跟粵語小孩無法溝通,經常都是用英語溝通。
@BBQ5354UK
@BBQ5354UK 2 ай бұрын
明顯你是一知半解人云亦云, 首先, 香港小孩的英語水平不錯並不是因為菲律賓籍傭人, 其次, 絕大外數香港人家裡就是以粵語溝通, 誰會沒事在家搞什麼雙語環境. 再說, 整個香港都是學習粵語的環境, 除非你刻意不讓小孩接觸粵語, 否則根本不可能會出現無法以粵語溝通的香港小孩. 事實上, 菲傭的英語程度也不高, 頂多也就是香港的小學程度而已, 而你也別以為菲傭不會說粵語, 他們只是裝不懂而已. 重點是香港父母都非常清楚英語對孩子的重要性, 小孩除了在傳統學校學習英語之外, 香港父母還會安排孩子從小參加大量playgroup或校外課程, 當中大多由外藉人士任教, 孩子使用英語的機會多了, 英語程度自然提升. 最後補充一下, 在香港, 打算入讀名校的小孩, 大多在入讀小學前已能說流利的粵國英三語, 甚至是外加法語德語, 別再迷信什麼菲傭英語了🤔🤔🤔🤔🤔🤔🤔🤔🤔🤔
@Hank-im1ek
@Hank-im1ek 2 ай бұрын
​@BBQ5354UK 我姪女小學就讀名校,家有菲傭,另外又有補習班。我都以為佢嘅英文幾好,點知 F1 留班,F3 考試肥佬,被踢出校。唯有掟離澳洲讀 High School. 同姖用 WhatsApp 用英文通訊,先發覺姖D英文極差,所以名校,菲傭,補習唔一定保證有好嘅英文。 最後姖唯有係澳洲讀 High School, 好彩屋企能負擔得到,我只係間唔中用 WhatsApp 通訊,初時D英文都唔係路,但係都見到有進步,最後係度謮 U。最近見過面,姖已經可以係餐廳幫我用英文點餸,WhatsApp 亦可同我用英文對答,再唔係果D火星文。 結論,環境好重要。
@BBQ5354UK
@BBQ5354UK 2 ай бұрын
@@Hank-im1ek 你說的和我說的根本不是同一話題
@Wahlaoeh
@Wahlaoeh 2 ай бұрын
​@@Hank-im1ek要屋企有錢先得😂
@NiyeonOUO
@NiyeonOUO 2 ай бұрын
香港向上流動的機會其實很大,父母不會說英語的小孩能接觸到的英語學習資源其實很多,像我就是父母完全不會說英語的基層小孩,但也考進了英文中學(不是精英名校)、大學,現在也在跨國上市公司上班,回家跟父母說話也要提醒自己不要說英語😅反而是現在的10、20後小孩都真的把英語當成孩子的母語,因為他們的父母(90、00後)都是在容易獲得英語教育資源的環境下長大,所以更明白能說流利英語的重要性,在公園你就可以聽到很多父母都跟自己的小孩說英語
@metochan
@metochan 2 ай бұрын
都係那句,肯講便會好,英文中學,就好d,打公仔公司普遍用英文通訊,其餘都係一般般或麻麻地,閱讀英文我就覺得應該冇乜問題
@vivianma1982
@vivianma1982 2 ай бұрын
我移民了英國幾年,亦有上當地政府認證嘅英文課程,課程專為新移民而設,聯合國咁,我發覺好多國家嘅人嘅聽同講嘅能力都ok, 但閱寫就唔得,但香港人就剛相反,所以個course唔係好幫到香港人手。要講得好,都係要喺生活中學習
@hong90
@hong90 2 ай бұрын
​@@vivianma1982 😂,正常。 英文其實不難,我們其實都看慣了英文,但自己不知道。 在香港你英文差極都起碼能夠組織到一句句字來表達你的意思。 但問題出於你有沒有勇敢嘗試使用,尤其在外國人前使用。 當你害怕使用,就不會說和聽。 因為根本害怕表達自己和吸收他人傳遞的訊息。 結果只能閱讀來增加學英文的自信。 這就是你所說的能閱讀,但不能聽講的問題。
@Wahlaoeh
@Wahlaoeh 2 ай бұрын
​@@hong90可能係香港人mean,講錯少少grammar又笑人,所以可能係因為咁,未越嚟越少人敢開口講英文囉
@netric4011
@netric4011 2 ай бұрын
在香港工作的, 無論什麼背景,都可以以英文文字進行流利的商業交流,但語言方面,要看他的學校和家庭教育,香港有英文學校和國際學校,他們的口語當然會好很多甚至是地道,但中文當然會差一些。我的外甥,家裡從小就給他看很多英語電影電視,然後網上找白人與他們練習英文對談,所以即使在非英文學校,他們的英文都很流利了。他們現在讀中學,當然這樣做的後果就是對自己的文化比較疏離。
@zacklee5382
@zacklee5382 2 ай бұрын
說白了就是個香蕉人
@lwf5842
@lwf5842 2 ай бұрын
作為香港人,ielts 得7都嫌自己廢😢
@garyho6999
@garyho6999 2 ай бұрын
没有很好,只是每個人都最小會一點點,台灣很多人英文很好,但不會的可以一丁點也不會
@hfdennycheng9010
@hfdennycheng9010 2 ай бұрын
香港即使在1997年回歸祖國後,很多中學仍然是英語教學,我那個在香港讀書的表哥,他就曾把他的物理教科書給我看,全英文,我就話「我很佩服你看得懂當中的物理知識」,他回答「其實上課時,花了很多時間在翻譯方面」
@ToChik-f2o
@ToChik-f2o 2 ай бұрын
而家唔係啦,新一代細路普通話叻過英文
@zacklee5382
@zacklee5382 2 ай бұрын
@@ToChik-f2o 普通話再怎樣都簡單易學過英文
@ToChik-f2o
@ToChik-f2o 2 ай бұрын
@@zacklee5382 唔覺咯,日常廣東話同英文,普通話冇機會用,語言要用先可以學到,唔用學條鐵啊
@NiyeonOUO
@NiyeonOUO 2 ай бұрын
@@ToChik-f2o我00後,普通話真係易學過英文,我幼稚園到初小呢段期間已經不經不覺學識講普通話,基本上我嘅記憶入邊係冇學習普通話嘅過程,到大個諗返起先發覺真係唔知由幾時開始就識講,反而英文到而家返工日日用都唔係話講得幾流利,反而普通話真係流利好多,同埋我哋中學係日日睇youtube,201x年嗰陣youtube大部份都係台灣片、講國語,基本上日日都聽,所以嗰陣我自己包括所有同學啲口音都好台灣
@ToChik-f2o
@ToChik-f2o 2 ай бұрын
@@NiyeonOUO 我70後,點同呢
@tatwahwong4742
@tatwahwong4742 2 ай бұрын
睇吓立法會啲議員有幾多個可以用英文發言辯論,就知總體上香港人英文水平有幾高喇 ! 唔單止英文,中文都唔見得有幾好 😂
@rollviinfo
@rollviinfo 2 ай бұрын
好例子
@Atmoswhale
@Atmoswhale 2 ай бұрын
雙語皆精通很難說,但至少給香港人打好了基礎。衹要去到英聯邦國家,在英語環境浸泡幾個月,就能很流利的講出大部分日用英文,而非像內地人一樣待大半年還是中式英文。
@fcfhkmelb
@fcfhkmelb 2 ай бұрын
為甚麼功能上英語必須要有母語程度才行?反而粵語作為母語能講就好?那麼全世界都只說英語,其他語言都廢除好了。使用英語縱橫世界根本不需要母語程度,英語本來就是容易溝通而且彈性高的語言。台灣人覺得英語困難是因為教學方式和心態出問題,過份著重背誦文法規則和生字,忽略現實中的表達能力,很多背誦文法規則滿分和懂得很多艱深生字的人,都不能用英語進行有效溝通,然後還要當文法判官取笑挑剔能講英語的人的文法錯誤,更甚是取笑別人使用詞語太簡單。這根本不是學習語言的正確態度
@NiyeonOUO
@NiyeonOUO 2 ай бұрын
我想是因為大部份國家都會使用通用語方便溝通,特別是大國,因為不是每個國民都會在同一個城市出生、讀書、工作、結婚生子,變相沒有理由只會說自己的方言。但香港特殊的歷史和文化背景卻令粵語在香港擁有特別的地位並使用至今,普通香港人只會說粵語就可以在香港生活一輩子,學習英語變相是一種身份象徵(進入好的學校才能說得一口流利英語、到大公司工作才需要每天使用英語),台灣也是同理
@vivianma1982
@vivianma1982 2 ай бұрын
我是80後香港人,你講嘅英文好,在我年代已感受不到了😂 直至現在,香港大多學生從中國大陸來讀書,佢地私下是講普通話,購物可以用廣東話,但見唔到佢地英文好。 你有沒有聽過;香港政府為要 討好中央政府,想完全取消英文科嗎?好多國際公司都撤離香港,香港政府要‘’去除國際化‘’,重點要與中國溶合。 台灣人對香港總有呢種錯覺,各位台灣人請記住,香港已是同中國大陸同化了,現在只是中國的其中一個成市,並沒有你們幻想的這麽國際化。
@ewww2238
@ewww2238 2 ай бұрын
佢哋通常入唔到大學 因為英文起碼要有Lv3 equal ielts 6or6.5 同埋其實外資就淨係走咗75間 少咗5%😅
@leejustin9329
@leejustin9329 2 ай бұрын
其實你問下英文老師就知中小學英文深左幾多,80年代教育就真係麻麻 加埋其實絕大多數外資公司係香港有operation 你睇下Goldman sachs / JPM 呢d 係咪走咗? 走咗會係d 本身係香港都唔夠break even 咁加埋politics 咪走咯 同埋你又知唔知好多大陸學生係有用心學英文同粵語?定係你冇接觸過?
@fcfhkmelb
@fcfhkmelb 2 ай бұрын
無論97前定後,一般香港人不論私下定買嘢都係講廣東話,唔會講英語架喎。香港人英語嘅好,係作為非母語嘅好,你對比下日韓台,香港人英語水平都係高一截
@zacklee5382
@zacklee5382 2 ай бұрын
香港跟大陸同化對台灣人比較好 以後大家都講普通話 這樣對台灣遊客去香港玩也方便
@SunnyMa-iv2xu
@SunnyMa-iv2xu 2 ай бұрын
@@vivianma1982 澳門冇得取消葡文了!在澳門保留葡國文化及賭場同埋香港國際城市冇得取消英文學澳門咁冇得取消葡文。入澳門政府工要識葡文先做得野。
@free_will1997
@free_will1997 2 ай бұрын
我覺得評價語言還是要看讀寫聽說 我在香港讀英文中學 上大學 10年之間全是英語教學 日常都說廣東話 所以英語對話是困難的 相反 你給我一本中文的數學/物理書 我肯定半知半解讀不懂 正如 我現在在美國讀物理博士 要我用中文解釋物理研究是根本沒辦法 所以主要還是看實用環境 英語對我來說 聽 說是‘外語’ 讀 寫則是‘第二語言’ 我想很多香港人也一樣
@alex65036
@alex65036 2 ай бұрын
要說語言能力 台灣應該也不差 香港和台灣最大的差異應該是 香港一直習慣 使用兩種語言 好像平常訊息 當中也會加入英語單詞、告示街道名或者廣告當中 也習慣了 中英對照 但是台灣感覺好像比較注重中文 在平常交流或者生活當中使用英語的機會並不多 也不會有使用英語的習慣 反而在中文上 就很愛玩諧音梗 或者說雙關語 這樣不可能令英語有進步吧😅
@cheese0701
@cheese0701 2 ай бұрын
以後可能再也看不到香港人說英文,甚至廣東話了😢
@keithmeifoo
@keithmeifoo 2 ай бұрын
中文中學長大的 不覺得自己英語有多好 , 但主要是工作環境文件;電郵是全英 , 也要跟外國同事 客戶交流 , 就是說被逼會講會寫 不然基本工作機會就沒了.
@SoloLeung
@SoloLeung 2 ай бұрын
我英文能力不錯,這是因為我經常和歐美文化接觸,比如說看歐美的電影,在KZbin ,Facebook,Twitter這些社交媒體上上用英文跟全球各地的人交流、溝通等等⋯ 另外,到歐美的非英語國家觀光、旅行時,英文就是你好朋友,看不懂聽不𢤦法語、芬蘭語、德語的你唯一能夠依靠的就是英文。在這些歐美國家,懂英語的人比懂比我英文能力不錯,這是因為我經常和歐美文化接觸,比如說看歐美的電影,在KZbin ,Facebook,Twitter這些社交媒體上上用英文跟全球各地的人交流、溝通等等⋯ 另外,到歐美的非英語國家觀光、旅行時,英文就是你好朋友,看不懂聽不𢤦法語、芬蘭語、德語的你唯一能夠依靠的就是英文。在這些歐美國家,懂英語的人比懂比懂中文的人人數較多。
@eddieleung4661
@eddieleung4661 2 ай бұрын
@@SoloLeung 也不一定,在歐洲大城市説英文可能得,在小鎮就未必。
@vivianma1982
@vivianma1982 2 ай бұрын
我是一名香港人,現移居英國,工作地點有很多聯合國人種,我想說的是......你大多幻想了😂 雖然他們大多都懂英語,但grammar 及accent是大家溝通的最大障礙。
@leejustin9329
@leejustin9329 2 ай бұрын
@@vivianma1982 如果你而家喺英國做嘢嘅話 我建議你唔好特別提人哋嘅口音同埋文法錯誤 喺英國係非常政治不正確,人哋係可以向HR投訴。 其實你係英國你應該會感受得到大家對英文好定唔好並唔係真係咁重視,重要嘅係get the message across. 你拎住呢啲所謂嘅香港標準,喺你眼中睇邊度都唔好㗎啦,香港係你眼中就快陸沉,英國你又遇到好多其他人唔啱你心水。
@vivianma1982
@vivianma1982 2 ай бұрын
@@leejustin9329 點解會覺得只有人地accent有問題? 我講嘅當然係自己都有呢個問題。所以我咪話 香港人英文唔係好似片中所講咁好。不過樓主覺得外國人就一定講到英文,我指出事實啫,就算人地講成點我都冇必要同人講人地啲accent唔好,你over左了
@Sam642009
@Sam642009 2 ай бұрын
我上中學時是英語學校後來回歸採用中文教學,我英語能力大退步😅
@jamesmc3370
@jamesmc3370 2 ай бұрын
🤜🏻🤛🏻 中,我都係
@kitroy3386
@kitroy3386 2 ай бұрын
ME TOO😮‍💨回歸後才讀中學....中文教學....
@Claire_0428
@Claire_0428 2 ай бұрын
我感覺現在英文能流利說出來的人,只有來自一些傳統名校(全英)和國際學校的學生,普通的中中是很少有英文能力這麼好的,特別是口語方面,學校都比較少教,大部分時間還是在教考試內容🥲 只有很少部分的人,會透過自學來增進自己,畢竟大部分都未必喜歡英文/認為英文只需要在學校應付一下就好了
@ABT543
@ABT543 Ай бұрын
簡單,讓一個外來政權統治,自然外語就會變好,這就是為什麼香港人會講英語,台灣人(受到中華民國政權統治)會講中文的原因~
@tf4949
@tf4949 2 ай бұрын
新加坡人英文就好,香港人英文很多好一般,只是台灣人丶韓國人丶大陸人英語程度還差吧。我指平均水準,不是指個別人仕。真正英文水平好的是四五年代出世,當年入到港大,最多只佔人口1%的精英中的精英,畢業後一般做洋行丶做港英政務官丶醫生丶律師的那一群人,基本上等同英國人水平。九七年前,港英末任律政師梁鐵樑爵士,閉上眼去聽他說英文,你不估到他是個華人,口音正統得很。
@happybbcc
@happybbcc 2 ай бұрын
都是看人吧!曾經前新加坡老闆帶數名新加坡員工去德國做trade show,但告知外國人聽唔明那三位新加坡員工的英文。 正如有些香港人英文好、有些唔好一樣。 學語文係要有機會在現實使用,要多聽、多講、多睇、多寫。 無機會用便自然會忘記或退步呢!
@jingzhi2898
@jingzhi2898 2 ай бұрын
應該這麽說,受過教育的中學生和大學生以及白領服務業普遍來說英文水平比內地台灣日本等地區更好。但是英語還沒有達到生活用語水平。所以英語做不到印度那種母語水平
@ルクス君の朗読細胞
@ルクス君の朗読細胞 2 ай бұрын
幾年前還算是不錯,現在不行了,削弱了英文的影響力,嘗試淘汰廣東話,強行放大普通話。反正就是所謂的官話和簡體字,統一統一
@azu_whio
@azu_whio Ай бұрын
我覺得這一代的香港人語文基礎好,是因為我們中學考試中英文兩科都各考三四份卷(我當年中文還有卷五,現在好像cut了) 聽講讀寫,針對性的能力考核、針對性的操卷,再怎麽爛還是會有一點基礎。
@weberismail1076
@weberismail1076 2 ай бұрын
真的好的, 很多是在外面另外學的, 單靠學校的, 去到外國基本上聽講要從頭學一段時間,學校課程的和現實用的差距很大,能跟外國人溝通的, 跟面試或演講又會不同。 要麼在跨國企業有語言環境。
@LEUK999
@LEUK999 2 ай бұрын
至今還保留的英文中學都是高官們的母校,除了極少數如金文泰中學這些英文能力極好的中文中學,這些英文中學都是名校。
@SunnyMa-iv2xu
@SunnyMa-iv2xu 2 ай бұрын
@@LEUK999 send 的仔女入譚國際學校是 ESF 入讀見到江旻憓師弟師妹, Norwegian International school 見到 Martin 仔(真名植海維 Kyle 及 Billy 仔好兄弟)及ISF 是牢騷女(真名林靖 Alanna) 在校見到佢同學及身邊的師兄弟姐妹學校仲好有童年回憶及學到英文細細個咁學!
@nathanchan5668
@nathanchan5668 2 ай бұрын
香港人表示 真的沒有很好 只是說很多英文詞語 要是一整串句子去說 應該也是很重口音和錯誤 當然外國人也不太care 話中有錯 能溝通就好
@andyhunggar
@andyhunggar 2 ай бұрын
台灣要達成雙語教育很簡單,將成積最好的30%中學立即轉全英文教學,老師英文程度跟不上就裁掉,缺乏師資就直接高薪引入外國老師,然後全部大學轉用英文教學,跟不上全英文教學的學生就放棄掉,香港最精英的雙語人材就是這樣汰弱留強產生的。
@2010Seraphim
@2010Seraphim Ай бұрын
想更正一下4分鐘政府文件以及法庭要用英文的原因, 不是單一英國人的問題, 而是公文同法律字而上的中英文解釋有好大差異. 因為英轉中文期間中文可能會出現幾個意思但英文不會. 所以再以英文為準
@evechang1814
@evechang1814 Ай бұрын
港島臺籍居民飄過,很多餐廳都沒有請會中文的員工,點餐英文是必備,街市(菜市場)小販一定會基礎英語對話,因為菲傭是重要客群,但是從臺灣的大學畢業的畢業生,有很高比例連用英文簡單問路指路都困難,不過香港人普遍覺得香港的英語不佳,是因為用新加坡甚至母語等級評價自己。
@zacklee5382
@zacklee5382 Ай бұрын
那講普通話通嗎
@tsangjulia7517
@tsangjulia7517 2 ай бұрын
香港人英語好不好,真的要看個人的,不能一概而論。
@zacklee5382
@zacklee5382 2 ай бұрын
而家嘅香港學好普通話仲比較有性價比添😂
@SunnyMa-iv2xu
@SunnyMa-iv2xu 2 ай бұрын
@@zacklee5382 國際學校都有普通話班好似 Martin 仔(真名植海維 Kyle 及 Billy 仔好兄弟),江旻憓童年及牢騷女(真名林靖 Alanna) 在校裏面都有普通話班除咗普通學校有普通話班之外(特別是 Billy 仔).
@KateKhan-xl3ts
@KateKhan-xl3ts 2 ай бұрын
當上一代老香港人用通勝去學英文,什麼溫.吐.飛.科,見微知著,你就知‘’真正香港人‘’係好願意學同講不同英文,同想學多D其他語文。 所以,大部分真正香港人自少去旅遊都會一早準備好幾個常用單字或句,或豈碼基礎英文。 但奇怪其他地方非粤語華人就不論何地一律到香港只講國語或英語。 心態決定一切。什麼叫入鄉隨俗好似只存在大部分真香港人心中(只限語言運用😅!) 真香港人英語能力未必好,但可以幾肯定真香港人去其他華語地區必定會嘗試講不靈光國語,或到其他旅遊地方,必然講第一國際語言(英文)。所以當香港人去到非英文母語旅遊國家如日本法國而當地旅客區本地人不懂英文時,香港人係會大惑不解。
@alfeeauyeung
@alfeeauyeung 2 ай бұрын
港人英語比97前差多了,但普通話是進步了。以前在大學,即使是華人老師,都以英語溝通,而且很多外籍講師;現在大學講師很多海外留學的內地人,英語水平比較差。
@thecatdebbie3270
@thecatdebbie3270 2 ай бұрын
本人在讀國際學校,覺得英語水平還行,平常也要學很多專用名詞,也能在三語之間順暢的切換,從小就開始學英語。(覺得自己有點幸運)
@TheSolonglong
@TheSolonglong 2 ай бұрын
如果早二十年,1980-2000年頭的年代,的確香港人英文是不錯。(文憑/學位程度的學生,讀寫皆不錯,但一般中學畢業,程度其實是不太高,算是懂基本英文。)。首先那個年代你要做白領/升職一定要英文好。第二香港有英文的電視台,因為英文台有中文字幕。所以有心的話,就有免費學習的有機會了。現在就不用了打開KZbin就成了。 但在2000年後情怳開始改變,或者是英文中學的未落吧,或教育的方針改變。從前我讀的是Band4 中學,最差是Band 5 ,就算差的 Band4中學,精英班也是用英文授課。但現在越來越少英文授課了...。近20年我觀察到馬來西亞、台灣等都已追上什至可以說追過香港了。 由其是馬來西亞,中英溝通能力普偏上皆超越香港,或許是他們跟新加坡有比較多交流,所以互想帶動有較好的成長。
@leejustin9329
@leejustin9329 2 ай бұрын
其實我不知道你對香港的了解有多少 但憑你的回應我就肯定你對香港的教育完全不了解 80年代很多香港人根本完全不會英文,那個時候很多英文中學,但英文教學根本不能完全實施,學生也學習不了,就跟現在台灣搞什麼雙語教育一模一樣。 所以到回歸後先有語言微調政策,中文中學並不是完全中文教學,而是某些班別科目以中文教學,其他用英文教學,按照學生程度而定。 我小學的英文老師已經見證着這二三十年英文教育越來越成熟。 麻煩你大放厥詞前,先做好一定程度的調查。否則我覺得你跟一個老屁股看着年輕的一代在批評的廢老都沒有什麼差別 馬來西亞人總體來說會比香港好一點,原因是他們有好幾個民族。
@Kumagood
@Kumagood 2 ай бұрын
普遍香港人講簡單英文還ok嘅,同普通話比英文當然比較普及,但學習嚟講由於自細都已經學習中文字,普通話和粵語主要是字的發音有差異,寫的文字是一樣的,文法都基本相同,所以我覺得香港人學講普通話其實唔難,應該較英語容易掌握
@tivonyeung5418
@tivonyeung5418 2 ай бұрын
很坦白說香港學生的語文能力在兩文三語的教育制度以及這只顧競爭的考試制度下,差異的卻很大,以小學爲例,因爲小學的面試甚至入學試内容與考試的閲讀卷(即閱讀理解)、寫作卷關係不大,主要還是以學生的對答能力、面試表現以及在幼稚園的一些所謂成績表來評測。但入學後的課堂和考試都聚焦在閲讀卷以及寫作卷上,簡單點説就是你憑藉你打籃球的天賦考進了一家球隊,結果這球隊居然是踢足球的。所以一所小學的學生在往後學習時很容易會有很大的差距,因此香港不少小學的分班制度就是根據某主要科目的强弱來區分。 基本上喺小學嘅精英班、不同班、補底班已經對應咗中學嘅Band1, Band2, Band3。去到中學,無錯同一間中學裏面大家水平基本上會比較接近,但偏科依然係好普遍嘅現象,一間Band1 中學可以有人中英數無樣識, Band3 中學可以有人考入港大醫科。淨係中文就成爲好多學生嘅墳墓,中文閲讀卷除咗一堆原文作者都唔識答嘅題目,讀本問答就係背書,作文都係根據既定幾套格式去「創作」寫得有深層意思改卷嘅都未必睇得明。英文好似唔使背野,但其實就係考考試技巧,最實用嘅説話卷都要賭究竟個老師可以聼幾快,個老師聼唔切你都係玩完。 睇到嘞度嘅人應該都留意到上面兩段我分別用左書面語同口語,或者用片裏面嘅區分方法就係普通話同粵語,其實識粵語嘅人兩段都會睇得明,但偏偏就只有所謂書面語被稱爲正式。咁喺嘞個教育制度下上到大學係咪個個都已經被洗腦?答案係否定嘎,書面語一樣只會喺考試、功課嘞啲重要場合先會用,就算同non-local student 傾計,用啲港式英文都無問題,當然唔熟嘅都係會用返正式英文,但諷刺嘅係啲自以爲英文speaking 好好嘅,往往就好似個白癡仔,明明係casual 嘅情況下都講野講到好似present 咁,要知道即使係英、美都會有口語嘅英文而係唔會用嚟做written language 嘎。 所以要做到所謂理想嘅兩文三語,要喺學校學到中文、英文嘅書面語、寫作手法、閲讀技巧、以及正式場合/情況嘅用語,學普通話嘅拼音同埋同粵語啲字嘅唔同;喺屋企同啲長輩講多啲野,聼多啲粵語句子背後嘅意思,好似賣鹹鴨蛋嘞啲學校唔會教嘅野,但偏偏喺香港就算你唔用點都要識聼;最後睇多啲英文、普通話嘅戲同片,由依賴字幕去到唔使字幕;仲要學埋點寫粵語;然後靠緣分揾機會同啲母語係普通話、英文嘅人講多啲野做大個膽,做曬嘞啲先叫真正學得完兩文三語,所以對於香港人兩文三語究竟平均表現如何,實在好難評斷,畢竟語言本質係用嚟溝通唔係考試,高分低能、低分高能,定係高分高能,根本就無一個好好嘅標準。 無錯嘞個制度下有好多學生比佢搞到鷄毛鴨血,但無可否認,又有好多學生適應到嘞舊野,只能夠話人嘅差異從來都存在,個同點改變都會可以有優劣之分,比起話因爲個制度而導致你失敗,不如重新審視下,或許你依然係一個成功嘅人,只係條路唔一樣。 以上講嘅都係好片面,但比起單講政策、歷史背景等因素,希望可以等大家微觀少少咁睇成件事
@mobius1378
@mobius1378 2 ай бұрын
在我讀書的80-90年代,普遍家長都prefer送子女去英文小/中學,學能測驗派不到英中的,很多家長會情願把子女送去國際學校(全英教育)甚至國外留學也不情願送子女讀中中,當年他們普遍認為英文讀得好會比較有前途,那個年代普通話只是興趣班,在香港工作和生活沒有甚麼必要學,英文的存在感高,西方文化的影響也大........ 這個年代的人到現在,因為各種原因需要學普通話,也就變成能流利說齊三個語言的人了😂
@佚名驚人-v3s
@佚名驚人-v3s 2 ай бұрын
為什麼在不講粵語的用戶占多數的平台(例如Dcard)上,香港人仍然使用粵語交流?
@abby7676
@abby7676 2 ай бұрын
今時今日落去香港發覺香港人國語仲撚好呀,真正香港人真係會留香港?現今大陸窮人成主要人口
@chuwailim
@chuwailim 2 ай бұрын
我認識的香港人他們的英文真的很好
@LegrandGerard
@LegrandGerard 2 ай бұрын
我今年60,香港人,年清时如果想跳舞、唱歌和看电影只有英文的,所以对我来说不是什么外语,是日常生活的一部分。但香港中文歌和港产片流行后香港人的英文水准就退步啦。😊
@TszHangRaymondYeung
@TszHangRaymondYeung 2 ай бұрын
我可以肯定一點, 大部分香港人英語的口語不會那麼好, 但我不知道為什麼, 他們英語寫作的時候反而能夠有很高的分數, 我指的是學生
@keithman3703
@keithman3703 2 ай бұрын
現今香港英文聽說寫能力退步好多了。
@kimc2593
@kimc2593 2 ай бұрын
香港人路過,我覺得平均值跟英治時期差不多,只是最高值比以前高,最低值比以前低
@levelyour3dprinter169
@levelyour3dprinter169 Ай бұрын
啫係啲阿叔阿姨英文好多啲年輕人,唔覺囉
@runningman2856
@runningman2856 2 ай бұрын
我自己英文是從小爛到大🤣 現在我只能表達跟聽簡單的英文🥲 普通話會講是因為小時候愛打遊戲之後認識很多台灣人才會講的 所以我到現在也學不會中國那些口音🤣我講國語還很重台灣腔🙈🙈🤣🤣
@totokileung
@totokileung 2 ай бұрын
英文能力只係比日本及台灣好,但也不是好到天上去。
@choicolate-hk
@choicolate-hk 2 ай бұрын
其實香港人不是人人英文好 但我小學時期遇到過就算英文不好也會努力用不太好的英文去表達的同學 但英文流利的同學大部分移民/去超級名校 在下小學時覺得有個老師英文好難聽 想中學讀英文中學 中途有想過英文會不會很難 但現在在英文中學讀到中四 其實不需要精通英文 只要知道每一科課文常出現的字就能理解
@SunnyMa-iv2xu
@SunnyMa-iv2xu 2 ай бұрын
@@choicolate-hk Send 的子女就讀國際學校細細個學到英文了!
@SunnyMa-iv2xu
@SunnyMa-iv2xu 2 ай бұрын
@@choicolate-hk 好似 Billy 仔(真名徐立德及 Martin 仔好兄弟)一樣就讀聖若瑟小學是英文名校小學!
@gico_Kelvin
@gico_Kelvin 2 ай бұрын
@@SunnyMa-iv2xu 不明白為什麼要強調他人的真名?
@choicolate-hk
@choicolate-hk 2 ай бұрын
@@SunnyMa-iv2xu 在下3歲半開始阿媽(當年做緊補習老師)教我英文 所以我英文幾好 但佢都相應地希望我英文可以再好啲 我上個暑假啱啱去咗美國遊學團玩
@SunnyMa-iv2xu
@SunnyMa-iv2xu 2 ай бұрын
@@gico_Kelvin 你有冇睇反起跑線的名人及小演員的真名?
@vaguelyright-et1vh
@vaguelyright-et1vh 2 ай бұрын
香港普遍英語比一些國家好,很多香港人不覺得,但到了一些國家就發現英語不是普遍使用的語言。
@johnso2399
@johnso2399 2 ай бұрын
我卻說 97 後,平均群眾的英語水平其實是比以前高,只是精英界的英語水平有所下降。 但整件事發展亦都理所當然。
@zacklee5382
@zacklee5382 2 ай бұрын
以後大家都講普通話了 唔洗擔心
@taotao98103
@taotao98103 2 ай бұрын
你說普通香港人在香港沒法接觸英文是鍵盤俠的説法。實際上讀全英學校,因爲很多字只知道英文,根本不知道中文怎麽說。日常都會用英文代替。所以香港人的英文程度比你説的還要高。
@michaelchow7512
@michaelchow7512 2 ай бұрын
一般香港人的英文真的沒有很好啊,一般大學程度以上的人的英文是起碼能聽懂70%以上內容能寫能表達意思的水平,但起碼我不會覺得我這水平能叫好就是了,有點像台灣人或多或少都會一點點台語日語的感覺?
@ra9788
@ra9788 2 ай бұрын
香港學生英文讀寫能力 written english 會比較好,但聽講會比較差,因為就算是英中,課本作業是英文,但老師是講中文為主,所以我ielts 讀聽寫可以8分以上,但說話始終不過7.5分
@leolau6861
@leolau6861 Ай бұрын
六七暴動,亦稱1967年香港左派暴動 當年的紅衛兵、親共團體及人民日報稱為香港反英抗暴鬥爭 當年在香港的左派組織為響應於同期在中國發生的文化大革命,在中共港澳工委及新華社香港分社的策動下,左派團體於1967年年初開始捕捉在香港發起騷亂的機會。
@avin8709
@avin8709 2 ай бұрын
其實香港粵語最普遍然後是英文,作為一個十幾歲的青年,我可以肯定一個土生土長香港人國語一定不會太好(除咗10後)
@zacklee5382
@zacklee5382 2 ай бұрын
張國榮 梅艷芳 陳奕迅 這些國語講得好的港星難道不是香港人?
@avin8709
@avin8709 2 ай бұрын
抱歉,當時想不起說得有啲誇張但真的不會太常用國語,除非職業需要或因聽歌、追星認識先會有較好。主要想講英語比國語常用,國語多數只會是聽不太會說(直至約2020開始大陸文化大量進入香港如抖音加上港人流走和新移民大量人湧入才由某年齡層開始大量使用國語),而英語一直夾雜在粵語裏,反而國語才是多數只是堂上用到(幾年前)既然片中說到英文只要難以流暢切換才叫第二語言那麼我想說其實國語也不是能流暢切換也不能叫第二語言,我把這定義了為不太好,所以我想說普通香港人(幾年前)正常國語也不太好,所以我一開始說錯了「一定」不太好。(其實我覺得條片有唔少錯嘅地方,但我無突別去查,咁我就唔多評論)有D長氣添>_
@rushita.s
@rushita.s 2 ай бұрын
香港人英語大部分其實不好,當你去到外國英語國家你就知道誰的英語才是真的可以。大概只是香港人的英語比台灣人中國人要好吧
@jamesmc3370
@jamesmc3370 2 ай бұрын
全民考個 ielts 就知有冇料,洗鬼係到9吹
@Agnes_k.
@Agnes_k. 2 ай бұрын
英文是用來讀phychembio econgeoacc 加寫essay。所以中學還用中文教。大學肯定很辛苦。所以想讀大學的人才想盡辦法讀英中。 我個人想學英文日文和泰文是因為想聽原文歌看原文書和影視劇和與當地文化直接交流。
@ryanqq1004
@ryanqq1004 2 ай бұрын
香港人:蛤?
@全職量地官
@全職量地官 2 ай бұрын
英國殖民時同時讓該地的原語言繼續使用,衹是加上英語課。香港曾有三年多被日本統治,強制學日文,所以老一輩會一點點日文。台灣曾經也被日本統治過,如果原用日語中文並教,這年頭台灣人會中日精通。 另外,普通話課堂是英殖時代已經有在香港實行,但是普遍還是不會講,因為日常不常用。現在新移民入侵,香港人不是普通話好起來,而是新移民在講他們的母語。
@zacklee5382
@zacklee5382 Ай бұрын
台灣人根本沒幾個中日精通好嘛.. 台灣人多數連閩南話都不講了哪可能還講日語😂
@全職量地官
@全職量地官 Ай бұрын
@zacklee5382 如果原用日中並教我說了,請重看
@oswaldlee7321
@oswaldlee7321 2 ай бұрын
現在街上的學生都是說普通話🤮
@zacklee5382
@zacklee5382 2 ай бұрын
慢慢習慣吧 普通話是強勢語言 早晚會變成香港主流語言
@gico_Kelvin
@gico_Kelvin 2 ай бұрын
@@zacklee5382 說實話這個就跟限於中國, 在香港還是英文比較強勢,只不過是香港政府一直放大陸人進香港讓你感覺街上的學生都是在說普通話
@rollviinfo
@rollviinfo 2 ай бұрын
這個我認同
@koninkrijkc8559
@koninkrijkc8559 2 ай бұрын
可以講一下盧森堡的語言教育嗎
@garyl6561
@garyl6561 2 ай бұрын
還有一點你說漏了,家庭環境好的香港學生英文水平也特別好,他們就讀國際學校和參加英文興趣班,6,7歲就能說出母語水平的英文
@alex65036
@alex65036 2 ай бұрын
要看地方 英語平均水平較高的多數集中在香港島( 中環 灣仔 銅鑼灣) 一帶 九龍區除了尖沙咀 旺角,基本上一般 新界英語水平則更加一般
@VisuartStudio
@VisuartStudio Ай бұрын
你logic 咁得意既?如果我大埔住係中環返工,咁我D英文係好定唔好呢?😂 係屋企既時候就唔識講,返工果時變native speaker?😅
@alex65036
@alex65036 Ай бұрын
@@VisuartStudio 只係講大部分 你鍾意 抽絲剝繭 我都冇辦法
@alex65036
@alex65036 Ай бұрын
@@VisuartStudio 我上面講嘅係喺固定地區生活同埋返工 如果唔係 分地區嚟 都冇意思啦 上面咁講 主要係比非香港嘅朋友有一個參考… 如果你英文勁應該去到火星都冇差別
@yifanklaus2953
@yifanklaus2953 2 ай бұрын
香港人英文好😂😂😂。我在香港全程用英文跟他们交流,能顺利交流的不出3个。本人在美国生活工作的。
@Lilomay
@Lilomay 2 ай бұрын
香港人接受教育英文就基本㗎啦,香港市民日常生活不需用英語會話生活,自然就說不好,但睇和寫會比較好,畢竟工作文件上需要,國際金融中心不是吹出來的,香港人英文水平比鄰近地區如日本,台灣等已是中上。
@yifanklaus2953
@yifanklaus2953 2 ай бұрын
@@Lilomay我跟他们说他们也听不明白。不是我要秀优越,因为我不会粤语。普通话香港人也不一定会说或听懂。那只能英文交流了。至于读写,我没机会知道什么水平,所以不判断。但这文章主题就该写清楚,是香港人的英文读写水平不差。
@Lilomay
@Lilomay 2 ай бұрын
@@yifanklaus2953 大哥,生活上會講外文無關優秀與否!如我在英語國家住上一年半載,都會講得一口流利英語,沒甚麼值得大驚小怪,再講香港唔似新加坡政府好刻意要住民日常用英語,又知唔知香港每年接收幾多內地新移民?我認識的就有一個目不識字都可過來取身份証居留的,只要她配偶是本地人便可。她都是香港人呵,明白嗎!
@yifanklaus2953
@yifanklaus2953 2 ай бұрын
@@Lilomay 住上一年半载也不一定会很好。住了10年以上不会的都大有人在。我在说这标题本来就取的很有误导性。"为什么香港人英文那嘛好"这一听就是让别人认为香港人均听说读写接近母语水平。谁会去细分?还有一点我一直觉得很有意思。为什么香港人讲话总要蹦几个英语单词夹在一句话里面。不觉得别扭吗?
@zacklee5382
@zacklee5382 2 ай бұрын
@@yifanklaus2953 你這觀點台灣人特別懂 每次看到港燦喜歡一句話裡硬要塞英文都覺得特別有事 好好的中文不能講硬要秀英文就是了?
@chermaing2040
@chermaing2040 2 ай бұрын
😂😂😂多謝抬舉 實在沒有好 我個人覺得新加坡人的英文是真的好
@zacklee5382
@zacklee5382 2 ай бұрын
新加坡人不只英文好 人哋普通話都好過香港人 人哋新加坡人可不像香港人喜歡無腦反國語
@realhongkonger
@realhongkonger 2 ай бұрын
老共一直想香港人只會普通話or不太好的英文一心想滅廣東話(台灣在兩蔣年代最多都是在學校不讓說台語)
@lukpatrick2806
@lukpatrick2806 2 ай бұрын
上一代有接受教育的會有一定程度的英語能力 尤其是大學生,現在的所謂香港人巳不是以前的港人了
@wongwingsuet
@wongwingsuet 2 ай бұрын
其實你唔了解香港,就唔好扮了解,我由細到大都係用廣東話學中文,後來先學普通話,一直由細到大學英,我依家都係三種語言能力,見工都三語拼用。其實三語並用係香港好普遍 另外,我不是什麼天選之人
@dr6594
@dr6594 2 ай бұрын
不要亂講1967年是中文運動
@girldadinblack4178
@girldadinblack4178 2 ай бұрын
講的都是結果,沒有分析到原因。這只有在香港生活過才會了解的根本原因:香港的法律是用英文寫的,法制也是英國的common law,中文只作為翻譯,如果中英有異意,就會以英文的為準。政府和司法系統都用英文運作,政府官員和司法人員基本都要求大學畢業,所以中學考大學的考試照搬英國的模式,主要用英文,而大學裡幾乎只用英文。一句終結,就是香港的法律使用英文,所以英文在香港還是主要語言。
@SunnyMa-iv2xu
@SunnyMa-iv2xu 2 ай бұрын
澳門是四種語言是中葡粵英文的地方🇨🇳🇵🇹🇲🇴🇬🇧!
@zacklee5382
@zacklee5382 2 ай бұрын
哪有4種 我去澳門只聽到普通話 連粵語都很少 還以為自己去到大陸了😂
@king99333
@king99333 2 ай бұрын
虛假成份多,香港跟新加坡的英語水平比,是低一級或兩級
@vincentng2392
@vincentng2392 2 ай бұрын
香港現行教育制度相信到2047年6月就要結束,以便2048年6月舉行首次中國大陸式高考,那麼2036年9月進入小學一年級的學生,恐怕要開始接受全普通話、全簡體字和全美式英文教育。
@SunnyMa-iv2xu
@SunnyMa-iv2xu 2 ай бұрын
@@vincentng2392 www.google.com/imgres?imgurl=https%3A%2F%2Fupload.wikimedia.org%2Fwikipedia%2Fcommons%2Fthumb%2Fb%2Fb0%2FAvenida_do_Comendador_Ho_Yin_05-03-2023%25282%2529.jpg%2F200px-Avenida_do_Comendador_Ho_Yin_05-03-2023%25282%2529.jpg&tbnid=S4AxQrtG0cYRQM&vet=1&imgrefurl=https%3A%2F%2Fen.wikipedia.org%2Fwiki%2FRoad_signs_in_Macau&docid=NW1ldpFwRIGE6M&w=200&h=150&source=sh%2Fx%2Fim%2Fm1%2F2&kgs=e22f781f7020fd0f&shem=abme%2Ctrie
@ancestral_lingo
@ancestral_lingo 2 ай бұрын
Mandarin 是「勉柢䌢」,是「華北語」。請糾正。感謝。
@toni57
@toni57 2 ай бұрын
最好的教育語言是用英文教材加中文講解,對老師和學生都好,事半功倍。 連教材內的英語也處理不到的學生,坦白說轉母語教學也沒甚麼幫助。
@tsaskay1513
@tsaskay1513 2 ай бұрын
我覺真香港人9成都英文比普通話好吧… PS 普通話 6年都拿F
@ancestral_lingo
@ancestral_lingo 2 ай бұрын
其實中國北京官方的「普通話」、學校教的華北話(Mandarin)照理來說是Formal Mandarin(正式華北話)。中國人講的北京話「方言」(非正式交流使用個)是非正式華北話(Informal Mandarin)。「中文」不是單一語言。「中文」可以泛指華北話(北京話)、廣府話、客家話、潮州話、海南話、上海閒話(Zaan he Hhe ho; IPA: z̥ɑ̃22 hᴇ44 ɦᴇ22 ɦo44)等等。麻煩您查臺灣、中國的辭典如何定義「中文」、「漢語」啦! 再想一層,華北話、廣府話、客家話、潮州話、海南話、上海話等等可以用中文寫的啊,通通不是用日本字、韓國字、越南字寫的嘛。 kzbin.info/www/bejne/gaOQnp6aeLiDj7M
@keetin3336
@keetin3336 2 ай бұрын
說得好,兩文三語字面已很清楚,中國正體文字雖然分文言文和白話文,但以前香港兩者詞彙是共用於文章,並不拘泥。看香港粵語歌詞就是。香港人母語是廣府話。學好中文用不同方言也可以學得好書面文。所謂我手寫我口是廢話。看大陸人寫的中文都是乜乜性等形容,全與性有關。
@gangan6149
@gangan6149 2 ай бұрын
what 7 you say ah在香港通用嗎
@Ting-oe6mv
@Ting-oe6mv 2 ай бұрын
大陸小學三年級開始學英語 有英語這門課 然而學得稀巴爛(我個人) 粵語自己學的 和國語可以隨意無縫切換 溝通完全沒問題 然後台語是真的難 幾乎完全聽不懂
@悲鳴奴隸ラフタリア
@悲鳴奴隸ラフタリア 2 ай бұрын
片主找到流量密碼,一個爭議性話題,絕大部分英語流利的人已經移民,再加上20多年來大量"'新香港人"移入,而且英語水平差的很差,好的很好,不能說整個地區很好/很差,不像新加坡整個都很好,日本整個都不好
@zacklee5382
@zacklee5382 2 ай бұрын
回歸了就要認清現實 阿爺講的語言先係強勢語言
@jamesmc3370
@jamesmc3370 2 ай бұрын
我全部香港朋友英文勁好,因為全部都係鬼仔😂 都唔L知d人9噏d乜,乜柒d朋友送個仔去國際學校讀書,所以d英文好好,其實佢9噏緊d乜? 唔怪得咁多家長送仔女去北區讀書,就係想學好大陸話
@ioio898
@ioio898 2 ай бұрын
英文好的香港人很多,但體感上不好的更多,只是下限可能比台中日韓高一點吧
@YatYinLi
@YatYinLi 2 ай бұрын
我們香港人不會說粵語😂 是廣東話 粵語是廣東人的語言 有分別的
@manson857
@manson857 2 ай бұрын
我覺得香港人英文係強在讀同寫,但聽同講就大部份人都好一般。。。
@kengor8888
@kengor8888 2 ай бұрын
香港孩教學用粵語/中文,書本用英語的一點也不少。
@khlee4069
@khlee4069 2 ай бұрын
我係香港人, 英語水平 ...😂
@zacklee5382
@zacklee5382 2 ай бұрын
現時香港學好普通話比較實際😂
@hochilow2095
@hochilow2095 2 ай бұрын
Unfortunately, you are speaking in English in HK as a Chinese dude, only if your spoken English is good and decent. Other people who are still struggling have already given up or been forced to give up.
@YukriYoukai
@YukriYoukai 2 ай бұрын
我地香港人已經不見了我地真係已經mother fucking shit我地真係死
@wingsumng2420
@wingsumng2420 2 ай бұрын
兩文三語的政策?🙄😣🤔
@Nelson-n1i
@Nelson-n1i 2 ай бұрын
香港人英文那麼好? You must be joking. I am a hker and have lived in London since 2015
3年逃了20幾萬人!香港人為什麼傾家蕩產,也要搶著移民?|志祺七七
10:15
Don’t Choose The Wrong Box 😱
00:41
Topper Guild
Рет қаралды 62 МЛН
Support each other🤝
00:31
ISSEI / いっせい
Рет қаралды 81 МЛН
Enceinte et en Bazard: Les Chroniques du Nettoyage ! 🚽✨
00:21
Two More French
Рет қаралды 42 МЛН
我離開唔到香港嘅理由 | 香港をまだ離れられそうにない理由
6:18
NAMICO 日本人の香港生活
Рет қаралды 81 М.
Too many Hong Kongers in the UK? Is English even necessary? | #BBO | #FreeFlights
10:16
2023 TELL Talk《AI時代的英語學習力》(講者:李海碩 @MeetHaishuoLee )
1:23:33
國立臺灣大學外語教學暨資源中心
Рет қаралды 191 М.
Don’t Choose The Wrong Box 😱
00:41
Topper Guild
Рет қаралды 62 МЛН