If you think that you can speak Chinese well, you’re wrong. But at least we love you for that (watch to the end and you’d understand). Business Enquiries: www.thebluecats.com.sg/ Goody Feed app: goodyfeed.com/app.html
Пікірлер: 54
@DriftyuiАй бұрын
Yet people say we don't have our own culture. Language is the most important part of any culture, if fellow singaporeans can understand, then it's correct in our culture.
@blacksheepshepherdАй бұрын
Why are we wrong, should be them who's wrong.
@SiroccoSevenАй бұрын
In China they also say 打包📦
@rangerpig8324Ай бұрын
Btw 带走 is also wrong, its supposed to be 外带. Also PHD, permanent head damage ah?
@emo_GLChauАй бұрын
This channel is authentically sibeh Singaporean sia.
@xyberboi1987Ай бұрын
Some parts of china people also use 打包, it literally means 打一个包 for taking away, its not wrong... Dun anyhow teach leh😅😅 Different regions speak differently in Mandarin, just like British and American English terms are all spoken differently, for example car boot and car trunk etc...
@kentneo900Ай бұрын
There is no right or wrong with the mandarin that we speak , these are the words that we local use , same as Malaysia , China , Taiwan have their own way of words for certain things
@stewardsung1853Ай бұрын
Uniquely Singapore chinese....cannot find in another part of the world. So proud
@DudeCCKАй бұрын
Nothing wrong. This video is wrong.
@accountdeleted18986 күн бұрын
打包 isnt wrong and do have the meaning of take away, but there is stuff that is wrong like the usage of 还钱 in completely wrong scenario. 还钱 is returning money, and you only do that when you took a loan or borrowed money from someone. when you just pay it is 付钱, never 还钱。 another instance is 烧的还是冷的,烧的really doesnt have the meaning of hot at all, it should be 热的. ps: the way sporean pronouce 烧 sounds like 骚 and in the context used where hawkers say 小妹, makes it very wrong and weird if you know what i mean
@lazarusguan2388Ай бұрын
I don't feel smarter. But I'm entertained.
@kianbenglim657Ай бұрын
What about 打酱油? it is to go buy soya sauce and not to hit the soya sauce. So 打 does not only mean to hit.
@bakkwa8705Ай бұрын
Aiyah , Blue Cat 😹 Why you expose us like that ??!!
@johnsan6645Ай бұрын
If you speak proper mandarin, other people might mistakenly think you’re from some special characteristic country leh, then how ah? Eat strength liao lah, especially go overseas ……… cannot lah….😂😂😂😂😂😂
@alvinmah6148Ай бұрын
There are different versions of english too, eg British, American and Australian. Not only it sounds different, they way they use to describe certain things can also be very different. There’s nothing wrong with a singlish mandarin. Just another version that has been evolved.
@cheez91Ай бұрын
This is our localised language evolved from various culture and dialects. It is not wrong. That is how language are formed and evolved. Just like Hong Kong's cantonese have many localised and unique terms different from so-called "correct" terms in Guangzhou. So do not say it is wrong for that is the reason why the world dislikes you. Do not impose your language and culture on other country.
@simroysten7963Ай бұрын
PHD: Probably Half way Dropout.
@tkyap2524Ай бұрын
Don't speak well but still can be understood, that's important.
@CococokiefulАй бұрын
Typical accent of boomer like Mr brown.
@blacksheepshepherdАй бұрын
In China, if you say 打包 in KTV.. LOL
@macropusrufus8207Ай бұрын
Can the speakers understand each other? Yes? Then it's not wrong
@computerzero2681Ай бұрын
Language is subjectively objective
@teddyd2834Ай бұрын
水草shui chao is a type of water grass you put in the drinks😄
@tangt4860Ай бұрын
They are correct Singapore Chinese because many are Cantonese in origin but because LKY was forcing the entire country to follow his demand that they speak only Mandarin it was converted to sound Mandarin.. No problem using dabao even in HK. Stop using PRC Mandarin - people all over the world will hate you.
@Slla-th5vtАй бұрын
Not Cantonese. Hokkien lah.
@YoutiaoVlogsАй бұрын
Taiwan and China also different. Taiwan 酒店is club or pub. Singapore and China is hotel Taiwan call hotel 饭店
@xz-se6brАй бұрын
Clubs n pubs can also be called 夜店 in Taiwan
@YoutiaoVlogsАй бұрын
@@xz-se6br Ahh yes. That too
@icemaneuАй бұрын
My mother tongue is Cantonese.
@spinningchipsandchimpsАй бұрын
Yes, I don't understand my language as well
@ditsygirl5409Ай бұрын
No leh… these days if your English is good and mandarin is poor, means you’re not elite enough! 😂 we know who’s an elite when they can speak well in both languages. 我们新加坡人如果只是会用英语沟通,就说明不是精英,精英都是双语优越的。😅
@apschweizАй бұрын
做兵 making ice 😂
@LonganLeeАй бұрын
手枪呢?
@cac1504Ай бұрын
Singaporeans now lost touch of dialects. Blue cat failed to acknowledge this?
@yp8839Ай бұрын
Dialects are our mother tongue. Mandarin is a common language.
@yong9613Ай бұрын
Mandarin is Beijing approved and Sg implemented
@kelbinnАй бұрын
I don’t understand why we don’t advocate for Singapore version of Chinese and English but instead thinks that china Chinese and US English are correct.
@zubinntАй бұрын
Sinkapoo like British England must Tok like bbc
@Slla-th5vtАй бұрын
Not US English lah. Singapore officially is British English. Blame the British for not enough TV shows.
@HungryEatNowАй бұрын
Delicious Blue Cat
@ysngngys7753Ай бұрын
2:40 Who fing cares? Just do what u r supposed to do now...
@UnteroffizierАй бұрын
SOft spoken, speak well, articulated - but listen carefully the contents all not logical a ton of rubbish. That is what we see at youtube all those influencers and inspirational speakers and salesmen.
@seahyongsen5670Ай бұрын
😹😹😹😹😹
@fayea78Ай бұрын
If it's because of appearing high SES, then it's really misguided in this day & age cos being bilingual has become important as well as very functional & useful.
@DckwАй бұрын
No one cares. As long as can understand can already.
@ahxishwe5664Ай бұрын
your limited knowledge in culture😂
@LonganLeeАй бұрын
SG Rojak. Bo Bian one 🏳️🏳️🏳️👀 One way is to Glorify Singrish. 🤭🫣 Singlish is nothing but broken English. But to sugar coat the situation, we can glorify it🤣 Eg. IrRegardless is Singrish. But many still using it as they have never been corrected. There is no such word in English.
@Slla-th5vtАй бұрын
Regardless is not Singlish. It is used beyond Singapore.
@LonganLeeАй бұрын
@@Slla-th5vt note that I wrote "IRregardless". Are you not from SG?
@Slla-th5vtАй бұрын
@@LonganLee u edited that AFTER I pointed it out didn't you?