Une fois j’étais avec une dame brésilienne au téléphone conférencière dans un musée. Elle était contente parce que j’avais réussi à deviner que son accent était brésilien et elle m’a dit : comment est-ce que vous savez que je suis brésilienne ? Je lui ai dit tout simplement : j’ai des origines portugaises par mes parents. et elle m’a sorti une phrase qui a failli me faire mourir de rire et pourtant j’ai bien compris ce qu’elle a voulu me dire : ah c’est pour ça, je comprends mieux le fait que vous ayez un lien intime avec la langue. Il y a des moments comme ça où je suis pris d’un fou rire mais malheureusement c’est souvent le moment où il ne faut pas. Mais qu’est-ce que j’aime les accents, ils sont comme une carte d’identité vocale !
@yvesmariage3239 ай бұрын
Venez travailler à Liège, on adore les accents étrangers 😊
@joukeur80894 ай бұрын
Ahlalaa, l'arrivée dans la boite où on te présente 70 personnes de l'open space, je compatis. Arrivé à la 5e j'ai zappé le nom de la 1ere déjà alors bon le tour, bof ^^ Le pire c est que maintenant avec la mode du 'flex-office', il n'y a meme plus de regroupement par team, du coup pour les nouveaux je ne sais même plus s'ils peuvent se souvenir le lendemain de qui bosse pour quelle team du département ... Le 'doigté' de la dame chinoise me fait penser à moi qui essayait de parler avec des collègues italiens en anglais à la machine à café et que je leur ai sorti que j'ai "rape the fromage" ... sur le coup j'ai pas tilté pourquoi 2 d'entre elles ont craché leur café, mais après coup je savais plus où me mettre.
@devlamolotov9 ай бұрын
Pourquoi expat et pas immigrés ? Le niveau de revenu, la couleur de peau définit si l'on dit expat ou immigré ?
@lolohellokids32119 ай бұрын
Tu as tout compris
@vincentgrondin75869 ай бұрын
En principe expat c est qqun toujours attaché à une entreprise de son pays qui travaille en détaché. Et l immigré il bouge complètement. Je pense.
@MeliaCloud9 ай бұрын
ça va mélenchon ?
@enidnama31605 ай бұрын
@@MeliaCloud Le lien avec Méluche svp ????
@enidnama31605 ай бұрын
Il y a , il me semble , ds le terme "immigré" -hélas ici en France - une connotation péjorative , alors que ce n'est pas le cas avec expatrié. De + un.e expat garde sa nationalité sans forcément demander celle du pays ou iel taffe et est lié à une entreprise, ce qui n'est pas forcement le cas d'1 immigré. Qui peut aussi avoir fui son pays sans avoir le statut de réfugié , statut difficile à obtenir .
@aiguesvives304 ай бұрын
Je crois qu'en France chacun sait que notre langue est complexe et que nous sommes compréhensifs avec les étrangers qui font l'effort de l'apprendre et in ne faut pas stresser moi aussi si on me présente 50 personne même 10 je j'enregistrerai pas les prenoms
@simoncanu14697 ай бұрын
Je suis français je comprends toujours rien a toute cette mascarade part e-mail ! On aime se compliquer la vie pour se donner un air intelligent je trouve. C’est particulièrement fatiguant et ça ne favorise pas une communication fluide enfin c’est mon ressenti et mon regard et ca n’engage que moi. cordialement 🤣
@mars.a28395 ай бұрын
Je trouve que sur des sujets délicats ou compliqués, il vaut mieux en parler de vive voix ou du moins par téléphone ou en visio. Mais si c'est juste pour transmettre une information pas urgente du tout ou dire tout simplement à la personne que tu as bien reçu les documents ..., un simple mail est efficace. J'ai des collègues qui m'appellent à longueur de journée juste pour me dire qu'ils ont mis tel document sur le Nextcloud ou autre. Un mail avec une phrase courte aurait suffi. J'aurais gagné beaucoup de temps. Évidemment, l'appel au final dure 5min parce que le collègue nous raconte sa vie au bout du fil ou répète continuellement la même information. Donc oui, moi, les mails me font gagner en temps.
@mars.a28395 ай бұрын
La même vidéo avec des noirs, ce serait le terme "immigrés" qui serait dans le titre. Je ne pense pas que toutes ces personnes interviewées soient dans ces pays étrangers ou en France en étant liés par un contrat de travail avec une boîte de leur pays d'origine. D'ailleurs, l'on est tout de suite suspicieux quand un africain noir parle le Français avec un accent. On fait notre intello que l'on ne comprend pas. Cependant, quand c'est une personne de couleur blanche ou venant d'un pays qu'on fantasme qui parle, tout de suite c'est "Oh, c'est mignon, ton accent..." Parfois, sortons un peu de notre référenciel et sachons qu'un Africain est forcément bilingue, voire trilingue ou encore plus. N'attendons pas toujours d'une personne qu'ils parlent correctement notre langue quand nous-mêmes ne faisons aucun effort ou ne parlons qu'une seule langue correctement. Arrêtons les "Zé voice", "I am shockÈd"...
@Gary-wp1wtАй бұрын
LA CHINOISERIE
@enidnama31605 ай бұрын
Du coup quand tu es Français.e et que tu taffes ds un autre pays ,ce qui est assez drôle en fait ,c'est que tu vis exactement al même chose!! Comme quoi ce biais n'est pas lié à la France en particulier mais aux gens avec qui tu bosses....