WHOA 🎵 Sukiyaki by Kyu Sakamoto REACTION

  Рет қаралды 41,384

Brad & Lex

Brad & Lex

2 жыл бұрын

Thanks for checking out our Sukiyaki reaction. Kyu Sakamoto was a bit hard for Brad to understand, but he thinks he nailed it!
Thank you for watching! Don't forget to subscribe to our other channels:
VLOG - / @bradandlexvlog
Couchcast - / ucorn-ypnojztdavvye95aog
Unboxing - / ucijxp-ucjj7ulc0e16hfa4w
OUR SOCIALS 🛋 ⬇
Instagram: / bradandlex
Tiktok: / bradandlex
Facebook: / bradandlex
Discord: / discord
==================
You can support the channel by donating if you'd like. Thank you so much!!
💲 Our CashApp: cash.app/$bradandlex
💲 Our PayPal: paypal.me/bradandlex
BTC address: bc1qnk9au02dt90pafnl2tzcq8r4jj67n0h5g82fgj
ETH address: 0x5693df730D342E11DcABbE0BCeE801A5910725d1
XRP address: r4wVQdYAcN3bov8oERmBWgcUHSszDv3HDS
ADA address: addr1q8f2msptvg4frxq6w6s43raar3sxpgc4kddrtfg2lpznsdkj4hqzkc32jxvp5a4ptz8m68rqvz33tv66xkjs47z98qmqrhydu8
==================
Get #CouchGang merch: couchgang.com
LEX's Cookbook 🍽️⬇
REAL TRAILER PARK COOKING - www.couchgang.com/listing/rea...
OUR SETUP 📸⬇
Camera: Panasonic Lumix G7 4K: amzn.to/3sMXboT
Microphone: Rode VideoMic: amzn.to/3myAuUk
SkyTech Blaze II Gaming Computer: amzn.to/3gyemWu
LED Lights: amzn.to/38cGw4H
Back Lights: amzn.to/3sOf8Du
Headphones: amzn.to/3GykNnQ
Salt Lamp: amzn.to/3kt3XN1
Stream Deck: amzn.to/3edZkUl
❤ VIDEOS TO WATCH ❤
How We Landed in a TRAILER PARK: • $19,000 MISTAKE - We G...
Our 1971 Trailer TOUR: • Cribs: Our 1971 Traile...
MEET OUR DOGS: • $19,000 MISTAKE - We G...
FAIR USE ACT; NO COPYRIGHT INFRINGEMENT INTENDED.
Thank you for watching! Don't forget to subscribe for new releases / @bradandlex
Intro Music by Hausofskillz / hausofskillz
Outro Music by Waspymusic / waspymusic
creativecommons.org/licenses/...
/ i-dont-know-freestyle
BG Music:
Original #Sukiyaki video: • Sukiyaki (Ue o Muite A...
---------------------
🍼 OUR BABY REGISTRY ⬇
www.amazon.com/baby-reg/bradl...
OUR AMAZON WISHLISTS 🎁⬇
LEX'S LIST - www.amazon.com/hz/wishlist/ls...
BRAD'S LIST - www.amazon.com/hz/wishlist/ls...
You can send us something at the address below - For Sizing: Brad wears Lg shirts, and Lex wears Sm shirts. ❤️
!!! ------ DM us for an alt address if shipping via Fed Ex (They won't deliver to our PO Box)!!! ------ !!!
Brad & Lex
PO BOX 4393
Clearwater, FL 33758

Пікірлер: 365
@charleserickson8119
@charleserickson8119 2 жыл бұрын
The lyrics tell the story of a man who looks up and whistles, while he is walking, so that his tears will not fall, with the verses describing his memories and feelings. The song was one of the very few foreign language songs, to make it to # 1 on the U.S. charts
@karensheline5183
@karensheline5183 Жыл бұрын
Thank you for the info ❣️
@easyrolling
@easyrolling Жыл бұрын
The interesting thing is that in the same year 1963, The Singing Nun - Dominique also hit number 1 .. in America totally in French
@Taiyou536
@Taiyou536 8 ай бұрын
Japanese is beautiful language ♥ there's a translated version here on yt
@ndvanrooijen
@ndvanrooijen 7 ай бұрын
The song "Ue o Muite Arukō", known as "Sukiyaki" in English, performed by Kyu Sakamoto, tells the story of a man who looks up and whistles while walking so that his tears won't fall. The verses describe his memories and feelings. The lyricist, Rokusuke Ei, wrote the lyrics while walking home from participating in the 1960 Anpo protests against the U.S.-Japan Security Treaty. He expressed his frustration and disappointment over the failed efforts to stop the treaty. However, the lyrics were intentionally kept generic so that they could refer to any lost love.
@Taiyou536
@Taiyou536 7 ай бұрын
Yes, it has a politicla background , but sounds like a happy song .@@ndvanrooijen
@DaeronK
@DaeronK 2 жыл бұрын
[English translation] I look up as I walk So the tear won’t fall Remembering those spring days But I am all alone tonight I look up as I walk Counting the stars with tearful eyes Remembering those summer days But I am all alone tonight Happiness lies up above the clouds Happiness lies up in the sky I look up as I walk So that the tears won’t fall Though the tears well up as I walk For tonight I am all alone Remembering those autumn days But I am all alone tonight Sadness lies in the shadow of the stars Sadness lurks in the shadow of the moon I look up as I walk So that the tears won’t fall Though the tears well up as I walk But I am all alone tonight. But I am all alone tonight.
@ChroniclogicalJeff
@ChroniclogicalJeff 2 жыл бұрын
Thanks. 🤘
@beenright5115
@beenright5115 2 жыл бұрын
Fantastic! Thank you!!
@chiuansheng
@chiuansheng 2 жыл бұрын
Wait a minute, isn't sukiyaki some kind of Japanese cuisine?
@jfloDDao
@jfloDDao 2 жыл бұрын
@@chiuansheng The actual title is "I look up as I walk". Don't know how it was titled "Sukiyaki" in the English-speaking world, but it has nothing to do with the Japanese beef dish.
@badkitty4922
@badkitty4922 2 жыл бұрын
Thanks so much! I figured the remake by A Taste Of Honey wasn't a literal translation.😘😘💖👍👏👏👏
@DannyD714
@DannyD714 2 жыл бұрын
many years ago i was sitting at my desk listening to this song,and when the whistling part came on my cat junior (RIP) jumped onto my lap, and started head butting me. i wasn't sure if it was the whistling that caused it so i played it again with the same result.for some reason he reacted to the whistling. from then on whenever i wanted him i would whistle the tune from sukiyaki and junior would come running. it became his song. he died at home last year at the ripe old age of 17 ,and just before he passed i whistled it for him one last time.
@suewon3465
@suewon3465 Ай бұрын
😿
@andrewpetik2034
@andrewpetik2034 2 жыл бұрын
My parents were married (June 1963) when this song was on the American charts..... my mother, being the music lover (all types, as long as it was beautiful) she was, claimed this as their song. My father, being in love with my mother, didn't object. I miss you mom and dad.
@nationaltrails9585
@nationaltrails9585 2 жыл бұрын
Charming, a very charming song that was a huge worldwide hit. A columnist wrote about its U.S. song title "Sukiyaki" would be like renaming the song Moon River (1961), "Beef Stew" in Japan.
@jolenewitzel7919
@jolenewitzel7919 2 жыл бұрын
We all tried singing this when it came out. Great memories.
@LOKISlog7
@LOKISlog7 2 жыл бұрын
Brings a tear to my eye every time, especially when you know the translated meaning, and that he and the passengers on Japan Airlines 123 knew they were going to crash, and he had enough time to write a letter to his wife, basically telling her the song, and how much he loved her and would miss her, and that she should go on and live. To this day, she had never let anyone see or read the letter. Only 4 people survived, 520 died. I was unfortunately unlucky to find pictures of the crash site and remains for research. Still haunts me today, not so much because of the graphic pictures, but that many died of exposure while waiting to be rescued off the side of the mountain. Dosent seem fair to survive the crash, but not the wait. May they all rest in peace
@sandragray4598
@sandragray4598 2 жыл бұрын
My gosh, I never knew this. How tragic. I'm not sure if I want to go learn more about this, it sounds so sad.
@oldmansportsog2514
@oldmansportsog2514 2 жыл бұрын
It was the worse air plane disaster crash ever, in terms of those who passed
@barryhurlburt5950
@barryhurlburt5950 2 жыл бұрын
So if he died in the crash how can he be singing the song?
@lemurvision
@lemurvision 2 жыл бұрын
@@barryhurlburt5950 The song came out in 1963, he died in 1985
@Taryngracia
@Taryngracia 2 жыл бұрын
😭
@bobclarke1815
@bobclarke1815 2 жыл бұрын
Sukiyaki is actually a Japanese type of stew. The name was changed from the original" Ue o Muite Arukō " (Japanese: 上を向いて歩こう, "I Look Up as I Walk"),, because it was believed to be to difficult for Americans to pronounce.
@C0ldIron
@C0ldIron Ай бұрын
I always believed that part of the reason why sukiyaki was used is because it’s considered a winter dish and lyrics are like having a warm nostalgic meal on cold night.
@bobclarke1815
@bobclarke1815 Ай бұрын
@@C0ldIron It does sound quite romantic. You should listen to Sissel sing it in Norwegian, still sounds lovely.
@janetf23
@janetf23 2 жыл бұрын
The original title of this song, Ue o Muite Arukou, translates to I Look Up as I Walk and these are the translated lyrics: I look up as I walk So the tears won't fall Remembering those spring days And tonight, I am all alone I look up as I walk Counting the stars with tearful eyes Remembering those summer days And tonight, I am all alone Happiness lies beyond the clouds Happiness lies above the sky I look up as I walk So that the tears won't fall But the tears well up as I walk For tonight, I am all alone. whistling Remembering those autumn days But I am all alone tonight Sadness lies in the shadow of the stars Sadness lurks in the shadow of the moon I look up as I walk So that the tears won't fall Though the tears well up as I walk And tonight, I am all alone And tonight, I am all alone. whistling 💔 My dad used to play this over and over back then, and he'd whistle it while working in the garage.💛✌
@warbaby5490
@warbaby5490 2 жыл бұрын
Thanks for going to the trouble. I've hears the trans. before. But really enjoyed the reminisce!
@StevesFunhouse
@StevesFunhouse 2 жыл бұрын
Thank you so much for doing this. I was sure someone would, and if not, I would have. This is such a beautiful song. It's a shame he died early in a plane crash. I hope he transcended to "his version of heaven" and is happy.
@1calvinfunny1
@1calvinfunny1 2 жыл бұрын
A good song is a good song whether you understand the lyrics or not, and this was a # 1 hit in 1961...An instrumental is a song without any singing...
@sammyholloway334
@sammyholloway334 2 жыл бұрын
Im amazed there isn't more interest in this. When I was in elementary school, we had a year of Japanese culture . It was great, I can still count to 100 in Japanese, I still remember a few basic words. It's a spectacular culture. I cant believe, after so much interaction, we aren't more meshed with them.
@arautus
@arautus 2 жыл бұрын
IT would be healthy for everyone to learn one or more languages. Look at you, you still remember some Japanese!
@mikesmelon5714
@mikesmelon5714 2 жыл бұрын
What state, roughly year and grade was this done in your school? I think it is a great idea bc kids pick up languages easier.
@petesmart1983
@petesmart1983 2 жыл бұрын
There's a huge amount of bad in Japanese culture outside the fun stuff
@arautus
@arautus 2 жыл бұрын
@@petesmart1983 we've got our own issues to worry about.
@DivaInTheWoods
@DivaInTheWoods 2 жыл бұрын
This is new for me. I only knew the "Taste of Honey" version! Cool!
@regwilliams6952
@regwilliams6952 2 жыл бұрын
This was the song of the Summer Olympics of 1964 in Tokyo Japan. Topped the charts around the world.
@stevenbaer5999
@stevenbaer5999 3 ай бұрын
He died in a plane crash near Tokyo in the 1980s. He sang sukiyaki in 1962, even though he sang it in his native language but yet Americans love it so much. It means i always look up when I walk.
@David-kf5gk
@David-kf5gk 2 жыл бұрын
It didn’t come to the U.S until 1963. It was first in the U. K. So it stay at number one for a while. Unfortunately the guy that sings this died in 1985 in Japan worse plane crash. Brings back good memories. Thank You!!
@cherisparkes4447
@cherisparkes4447 2 жыл бұрын
Thrilled to see you guys react to a song from my early childhood.. This was one of my favourite songs bc of how it was simply beautiful sounding as well as completely unique!❣One of my fondest memories that this song evokes is from the early sixties.. when in summer our parents (w/brother, myself) would pack up the car, head to a local lake a couple hours away to stay for a week. Inevitably this song (a big hit already! would play on the radio. We ‘lost’ our dad only few years later (at 48) after a painful battle with cancer, so there’s so much heartfelt meaning & happiness associated. I’m appreciative, having noticed that along with highly recognized, popular hits you’re now including more of the atypical song choices (compared to others) which simply adds another of the numerous reasons why my hubby and I both, enjoy you two so much! We’re happy that this reaction videos ‘venture’ is working out so well for you! Cheers❣from a older ‘Canuck’ couple! (Canuck once was an older nickname for 🇨🇦‘s) Lol! 😉👍😄🙏🎶
@bengilbert7655
@bengilbert7655 2 жыл бұрын
This was a big international hit in the 60s. They just called it Sukiyaki because it was a Japanese sounding word that was familiar to English speakers.
@kevcall
@kevcall 2 жыл бұрын
I've *always* loved this.. Takes me back so far. Great time and an infectious smile. So sad he died in a major plane crash. The lyrics are available and it's a sad song despite his smile.. Something like 'I look up so the tears don't run down my face.. " A different era.
@BostonIce37
@BostonIce37 Жыл бұрын
I was watching a show on the plane crash and was so shocked to find out he was on that plane. So sad. He really was a happy guy. I love to see him do the song live!
@827dusty
@827dusty 2 жыл бұрын
I remember this on the radio a lot in the early to mid 60s. Even though no one really knew for sure what the song was about, they liked it, and even began singing the words at school and work etc. It seems to be about a broken heart, from a recently lost love.
@badkitty4922
@badkitty4922 2 жыл бұрын
My dad had this on 45. I've always loved this original version. In the 80s a group called A Taste Of Honey covered this song in English. You should react to that next!
@Taiyou536
@Taiyou536 8 ай бұрын
There was also a German version - in the 60's
@heyhuey4429
@heyhuey4429 2 жыл бұрын
This song sat at #1 on the Billboard Charts in May of 1963 and hung in the Top 10 most of that summer. Between this and " So Much in Love " by the The Tymes you knew what you were going to hear every half hour during the Summer of 63. AM Top 40. Music everywhere....all the time.
@johndavids4780
@johndavids4780 2 жыл бұрын
He was a great talent and much under appreciated.
@65commet
@65commet 2 жыл бұрын
So cool! America loved it, and now you can read translation while listening to the song. Great song !
@maxstone6953
@maxstone6953 2 жыл бұрын
Fun fact - Slick Rick did a english verse from this in the 1986 rap song La-Di-Da-Di with beatboxer Doug E Fresh.
@user-un5tu3mf3n
@user-un5tu3mf3n Жыл бұрын
This song provided relief and encouragement to the Japanese people who were suffering from the pain and poverty of defeat of war. A famous song sung to overcome sorrow in Japan.
@dgator3599
@dgator3599 2 жыл бұрын
My mom is Japanese and she used to sing this to us when we were young. No idea what this song is saying, but it brings back great memories. *Looking up facts about this song, it is about sadness and isolation, so Brad, you were right.
@dennytaylor1005
@dennytaylor1005 2 жыл бұрын
We had this playing in our house when I was little too. Also ... my grandmother used to play the koto ... and when the pop group A Taste of Honey did an english remake of this, one of the members of the band played the koto beautifully ... and my grandmother saw it and wanted to quit playing as she thought she could never be as good.
@penderyn8794
@penderyn8794 2 жыл бұрын
Learn your native language. USA uses the foreign English language from England
@elsievickie
@elsievickie 2 жыл бұрын
Black and white usually 50s early 60s....I can remember getting our first color TV, then there was only a few shows that were in color...Sunday night Bonaza and Walt Disney.....it was so exciting to see more shows film in color....hadn't thought of that for awhile....Then of course only one TV, Family fights 😀
@carollandrum9223
@carollandrum9223 2 жыл бұрын
I had this on a 45 record in 1963 when I was 5. I had no idea what he was saying but I loved it enough to pick it as the record I wanted. My sister got I Will Follow Him. Good memories!
@marisrozleja8762
@marisrozleja8762 Жыл бұрын
I have it on my iPhone 📱
@richardfeldkamp1707
@richardfeldkamp1707 2 жыл бұрын
Thanks for opening the wormhole to the wonderful and sometimes bizarre world of Japanese music. Despite the language barrier there are so many great songs to enjoy in many different styles. Nirvana were big fans of Shonen Knife and had them open on one of their tours. X Japan, metal and power ballads done with elaborate makeup and costumes, Baby Metal, cuteness and speed metal but it works, Little Glee Monster (a capella) and last but not least Wagaki Band which combines modern and traditional instruments. Have fun exploring.
@wayne_twentyfive
@wayne_twentyfive 2 жыл бұрын
Love Shonen Knife ! .. Favourite song of theirs is "Get The Wow"
@rick5787
@rick5787 2 жыл бұрын
Haha. This is ridiculous but Slick Rick actually sings an adaption of this in his song Mona Lisa.
@wcgcapone
@wcgcapone 2 жыл бұрын
And inspired Snoop
@revaflowers3115
@revaflowers3115 2 жыл бұрын
I remember when this first hit the radio stations and we were all trying to sing along.It is a lovely song .Boys 2 Men did a English translation version back in the day.
@memorast
@memorast 2 жыл бұрын
This was a great song in the 60s. Speaking of the 60s why not listen to sweet Cherry Wine by Tommy James and the Shondells! And you can understand his lyrics too
@heavenlysonshine
@heavenlysonshine 2 жыл бұрын
This is a song about I guy walking along on a Summer's evening and remembering a lost love, and some tears come to his eyes. I know some Japanese.
@crawdaddy2004
@crawdaddy2004 2 жыл бұрын
When I was in high school, I was on a sister city delegation trip to Japan. As a thank you for hosting us, we learned this song to sing for them.
@andydurazo5337
@andydurazo5337 2 жыл бұрын
A Taste of Honey covered it in English in the ‘70’s.
@gradypatterson1948
@gradypatterson1948 2 жыл бұрын
Sakamoto was about 20 when he recorded this in 1961 - from the video, this was probably recorded within 5-10 years of that. The original title is "Ue o Muite Arukō", but in 1963, the retitled version of this song was released, and quickly reached #1 on the Billboard Hot 100 - making it the first song In Japanese to do so, and Sakamoto the first Asian singer to do so. There is a large world of Japanese music melded with Western - until recently with bands like Band Maid, BabyMetal, and Wagakki Band, most remained relatively obscure in America - but a few standouts that did gain some success in the American market between the 60s and 80s are Yellow Magic Orchestra (YMO) and particularly YMO keyboardist Ryuichi Sakamoto (mixed Genre, but leaning to electronic pop), Casiopeia (jazz fusion), Stomu Yamashta and Go (jazz), Isao Tomita (electronic and film scores), and Merzbow (electronic & noise).
@IshiAndNomyJackson
@IshiAndNomyJackson 2 жыл бұрын
OH em gee,I can't believe you did this beautiful song! It's a sad song,but it's so pretty sounding.
@kevcall
@kevcall Жыл бұрын
Always makes me smile.. First heard it in the 60's and loved it ever since. KS left a great legacy, may he rest in peace
@RFWieder
@RFWieder 2 жыл бұрын
One of the few foriegn language songs to actually hit number 1!!! It says a lot for the beauty of the song that it became so popular without people understanding the lyrics!! Another foriegn language song that was very popular was " Volare " sung by Domenico Modugo from 1958. Listen to his version with subtitles!! Take care, your shows brighten my day!!
@Marcus-Oh-really-yes
@Marcus-Oh-really-yes 2 жыл бұрын
Check out an English-language version of "Sukiyaki" by the female duo called A Taste of Honey. They had a No. 3 hit with it in 1981.
@gary17509
@gary17509 2 жыл бұрын
One of my favorites! Kyu died at age 44, so young! (Which you probably don't realize yet). Just beautiful.
@smellygoatacres
@smellygoatacres 2 жыл бұрын
The thing about this song, you'll want to hear it again in about an hour....
@gabgarcia5446
@gabgarcia5446 4 ай бұрын
Love this song and Kyu's peformance and voice. What a honable gentleman. Brings back so many childhood memories. I was lucky to have attended such great schools so many different people
@lindakessler8768
@lindakessler8768 2 жыл бұрын
How many of us at least tried singing along with this? Cool that "the kids" reacted to this! 👍❤🤙
@Taiyou536
@Taiyou536 8 ай бұрын
For Germans its easy to pronunce
@Roger-np3wi
@Roger-np3wi 2 жыл бұрын
Sakamoto was only 19 at the time the song was released in 1961. The content of the song outwardly gives the impression of a sad love ballad, as it is about a man who feels alone and carries his head up so that his tears do not fall. Rokusuke Ei wrote the song after attending a student protest against the post-World War II U.S. military prevalence in Japan. The lyrics express frustration, but at the same time hope for a better future. However, the political elements were deliberately left vague by Ei, so it can also be understood as just a love song.
@ORagnar
@ORagnar 2 жыл бұрын
Released in Japan in 1961 and in America in 1963. It was a hit in America. Tragically, he died young in a plane crash, like all too many musicians. (I just read that it was the most deadly plane crash in history. 520 people were killed.) There was also a version done circa 1981 by A Taste of Honey using English lyrics. 6/30/22, 2:17 p.m.
@domenicdurante966
@domenicdurante966 2 жыл бұрын
@@ORagnar 1985 was the year he died.
@esinohio
@esinohio 2 жыл бұрын
Oh wow, I've heard this one is so many movies but never knew who sang it. Thanks!
@ralphcooley841
@ralphcooley841 2 жыл бұрын
This was my favorite song when I was in Japan. My dad was in the Navy and we were there from 60 to 63. It’s a beautiful song and it wasn’t called Sukiyaki in Japan.
@mrb4749
@mrb4749 2 жыл бұрын
Was a big hit early 60s. Nice voice. Believe I read was the only song sung entirely in Japanese or Chinese to be a hit. The 60s were so different. So many different genres were on the charts. Today seperate channels for pop, country and so on.Also tunes were more upbeat
@NYVoice
@NYVoice 2 жыл бұрын
Cancel the boy band myth. This gem is the best selling single EVER out of Japan to go international. A d it didn't matter if we understood the words or not. The beauty of it was built right in. This is from 1963 on the old Steve Allen Show here in NY.
@godfireprime
@godfireprime Жыл бұрын
this is actually the most heart breaking song I've ever heard, he's singing to his dead wife. The chorus goes, I have to look up as I walk so the tears don't fall. My happiness is now beyond the clouds.
@MrJoecrumb1
@MrJoecrumb1 Жыл бұрын
He's not singing to his dead wife. Google is your friend if you know how to use It.
@Boatzilla2
@Boatzilla2 2 жыл бұрын
Love it. One of my favorite songs ever. You pronounce his given name like "cue" as in pool cue, Brad. This song gave me a nostalgia for Japan before I ever arrived here. I was barely walking when it came out.
@MisterWondrous
@MisterWondrous 2 жыл бұрын
Everyone beyond a certain age knows this song, and can probably whistle it. I always do when in a place with good acoustics, like parking decks or stairwells. "Firth of Fifth" is the other one I will do. I have noticed that you can sing The Beatles' "Come Together" to this melody pretty closely. "He wear no shoe shine He got toe jam football" Careful. It is an earworm!
@ontheroad5317
@ontheroad5317 2 жыл бұрын
Why did you tell us this?! Now I need to re-listen to it with Come Together lyrics, and I’m afraid my brain will explode
@MisterWondrous
@MisterWondrous 2 жыл бұрын
@@ontheroad5317 LOL!! :)
@patalexander3702
@patalexander3702 6 ай бұрын
When I was young I would listen to his song constantly on my Hitachi transistor radio! I never found the lyrics meaning til much later! His song is still here after all those years. 😊
@ptah31
@ptah31 2 жыл бұрын
Actually, he singing about looking up and crying so his tears don't fall because he's all alone. He counts the stars with tearful eyes, remembering summer days. Happiness lies beyond the clouds and sky. Remembering Autum days he's alone..Sadness lies in the shadow of the stars, it lurks in the shadow of the moon. (Loosely translated) Basically, he's wandering and crying because he's alone and heartbroken. It really is a beautifully sad song.
@ShreddFly
@ShreddFly 2 жыл бұрын
Hey guys what's up! Greetings from South florida! Wow! I have not heard this version in a long time. Somebody did an English version of this song I heard that one not too long ago. Beautiful song! And beautifully sung. You guys rock! God bless you! Peace!
@dianafrost936
@dianafrost936 2 жыл бұрын
I think it was A Taste of Honey in the late 70s...
@tjguy98
@tjguy98 2 жыл бұрын
Most of us back in the day could sing along with the main verse, I can still sing along even today.
@hoborock007
@hoborock007 6 ай бұрын
Beautiful Melody The best part of this was watching her smile from the very beginning and through'out the song
@galenstone9097
@galenstone9097 2 жыл бұрын
gorgeous song. I learned this phonetically because of Mad Men.
@johnmcfall9250
@johnmcfall9250 2 жыл бұрын
Hi guys. This was in my era. I'm 75. Look at how happy he looked. But the song is really SAD. I think it was the first Foreign song to make it to #1. Bobby Rydell and others sang it in English, but they changed the words. Kyu is singing that he is "Walking in the rain, looking up as too hide his tears." But on most radio stations that play oldies, it is never played.
@Omelas2
@Omelas2 Жыл бұрын
This song has been covered by an incredible number of bands, from so many different countries. The Lemon Tree (Sukiyaki) version is on the soundtrack of the recent movie Bullet Train. For many bands, it was their one hit. There is something so adaptable about it, that makes it able to be done as a song, an instrumental number, and played by so many different kinds of instruments. Truly a song that belongs to the world.
@christophe36000
@christophe36000 Жыл бұрын
it was so much intense to wait for 3 days to get an answer.. ahhh these golden good times ❤ now instant messages dull everything.
@nancikuba42
@nancikuba42 11 күн бұрын
His happy demeanor throws off the meaning that it is a very sad song.
@fromSweden4u
@fromSweden4u 2 жыл бұрын
OMG! I have heard this song all my life and for the first time a video! Thanx!
@sandragray4598
@sandragray4598 2 жыл бұрын
I've never heard this song before. I don't think I even knew it existed. I only knew the song Sukiyaki as being by a group called A Taste of Honey here in the USA. It was put out in the disco era, though not really a disco song. And Taste of Honey's version is in English and sung by a female duo. The English version sounds real similar but the lyrics are different from the translations I've read in other comments here, but they still have a sad, broken hearted vibe. Thanks!
@malkamusik
@malkamusik 2 жыл бұрын
Actually reached number one on the US Billboard Hot 100 in 1963.
@bwilliams463
@bwilliams463 2 жыл бұрын
I've seen a translation, and this happy tune is actully a sad song of lost love and regret. Chuck Pyle recorded a hilarious parody called 'Yucky Sushi."
@xtrmfc
@xtrmfc 2 жыл бұрын
Checkout the Taste of Honey cover of this song .. Translated into English ..Was a Hit for them …
@Kai-yi4ve
@Kai-yi4ve 2 жыл бұрын
Taste of Honey cover is not a translation. Great version though. ToH used the melody to original lyrics. Like a sample.
@TheCkent100
@TheCkent100 2 жыл бұрын
Just an FYI - the name Kyu is a constraction of the Japanese letters Ki and Yu, although when contracted, the "ee" sound in "Ki" disappears. Much like when Americans contract "do not" into "don't". The result is that Kyu ends up sounding like the letter "Q".
@StephenLuke
@StephenLuke 9 ай бұрын
RIP Kyu Sakamoto (1941-1985) A victim onboard Japan Air Lines Flight 123 which crashed on Mount Takamagahara, Ueno, Gunma Prefecture, Japan due to an in-flight structural failure.
@brownstansifer
@brownstansifer 2 жыл бұрын
Love this song. Also love that you are playing some international songs. Would you like some recommendations for similar things?
@beenright5115
@beenright5115 2 жыл бұрын
Yes! Lol
@maruad7577
@maruad7577 2 жыл бұрын
This is a great song. I remember it from my childhood. I never knew the lyrics until recently but beauty and clarity of the song are unmistakable. An unrelated Sakamoto by the name of Ryuichi had a great song called "Forbidden Colors" that was sung by David Sylvian and featured on a David Bowie movie (Merry Christmas Mister Lawrence).
@johnstjohn6658
@johnstjohn6658 2 жыл бұрын
An interesting choice. I'd never heard this song but I'd known of Ryuichi Sacamoto from his influential work with YMO and his movie scores. While I'd never heard the original I was familiar with A Taste of Honey's "remake" that was played on the Soul stations and has been sampled many times.
@trainman5323
@trainman5323 2 жыл бұрын
Lex. You have an immersive smile. You seem to be filled with joy and I hope that’s true.
@jaynebuchanan4612
@jaynebuchanan4612 2 жыл бұрын
A big hit in Australia too which was a bit hard for our parents after the War (WW2), and then all the kids a few years later were racing home from school to watch ‘Shintaro’.
@terrisue4059
@terrisue4059 2 жыл бұрын
That's a flash from my childhood. I was a wee little one when this came out.
@svvintage
@svvintage 2 жыл бұрын
Love this song! thank you!
@arthurdrake3274
@arthurdrake3274 2 жыл бұрын
Wow. Thank you.❤❤❤
@ronaldcrawford9310
@ronaldcrawford9310 2 жыл бұрын
I'm 68 and I remember hearing this from my parents era...,.on early television prolly...
@MALCSTA
@MALCSTA 2 жыл бұрын
I got the words from an old rap song by Dougie Fresh called Ladi dadi an some of the words are “ It’s all because of you I’m feeling sad and blue, I knew the sound rung a bell!
@toastnjam7384
@toastnjam7384 2 жыл бұрын
This came out when pop music radio stations would play songs from different genres. They weren't limited to playing just one.
@sammyholloway334
@sammyholloway334 2 жыл бұрын
This song is awesome,, I have suggested it before,,I always thought it was called miko
@shellzmoe8966
@shellzmoe8966 2 жыл бұрын
I’m 51 and I’ve never heard this original version. He has a beautiful voice! Thanks for the reaction! My generation is more familiar with the 1981 version by A Taste of Honey!
@bengilbert7655
@bengilbert7655 2 жыл бұрын
The words of theTaste of Honey version are not a translation from the original.
@shellzmoe8966
@shellzmoe8966 2 жыл бұрын
@@bengilbert7655 noted.
@sueballenger2300
@sueballenger2300 Жыл бұрын
I’ve always loved this song. I never knew what it was about. Loved his voice.
@zenpuppy6025
@zenpuppy6025 2 жыл бұрын
Arigato for posting this 🙂👍
@OcotilloTom
@OcotilloTom 2 жыл бұрын
I remember when this song came out, I was 15 and I really liked the song but didn't have a clue as to what it meant. Now I'm 76 and I still don't!
@stevenblock9712
@stevenblock9712 2 жыл бұрын
This was an interesting choice. It was #1 on the Billboard chart without anyone knowing what the words meant. In 1980, a Taste of Honey put English lyrics to it and had a hit with it following by two years their much-loved big hit Boogie Oogie Oogie.
@buckeyeclayfan
@buckeyeclayfan Жыл бұрын
I believe he held the record as the only Asian artist to hit #1 on U.S. charts until BTS came along.
@MrJoecrumb1
@MrJoecrumb1 Жыл бұрын
Yes, but a Taste of Honey changed the lyrics turning it into a love song. It is not. It is a great song, but it saddens me that most Americans have no clue what the meaning of the song is. The lyrics were written by Rokusake Ei who became frustrated after a failed protest against the Japan and U.S. Security Treaty on Jan 19, 1960. As he walked home after the signing of the treaty he came up with the lyrics.
@melissagerber7231
@melissagerber7231 Жыл бұрын
Last fall,when I had to go in five times a week for radiation therapy, they were playing a soundtrack. The first couple of days, it was contemporary,which was fine. The third day,I was greeted with Sukiyaki, They played the oldies sound track for me,after that.
@amberskies1589
@amberskies1589 Жыл бұрын
I was in High Scholl and fell in love with this song, had no idea what it said, but felt it was a sad song. I am 75 yrs old now.
@czechappy
@czechappy Жыл бұрын
She left him and he look to the sky with tears in his eyes, I remember this song, Everytime we go to the lake in the 60s they play this on the AM radio. Another good old is (Desmond Dekker & The Aces - Israelites) It was by a Jamaica, He got screw by the record Industry..
@Lokahi-fo-life
@Lokahi-fo-life Жыл бұрын
This was in my parents age, around 20 years old. In 80-81 Taste of Honey did a English version of Sukiyaki. It was a hit for my High School days.
@Donniedangerously
@Donniedangerously 2 жыл бұрын
The American band "A Taste of Honey" did their own English version of this song which was a hit.
@SG-js2qn
@SG-js2qn 2 жыл бұрын
Worth covering.
@kb9788
@kb9788 Жыл бұрын
They changed the lyrics it was garbage. More like what this dude would like.
@secretariatgirl4249
@secretariatgirl4249 6 ай бұрын
You Tube music has all his songs and he really had a great voice and his songs, other than this one, were really good! I remember this when I was in about 8th grade and it was on my mind today, for some reason...I didn't know he had been in the JAL crash so maybe the crash yesterday in Japan was an unconscious signal to go find this song! There are versions on YT with the translation.....
@andywrong3247
@andywrong3247 8 ай бұрын
I don't know what the dudes singing but i like it,its making me feel sentimental.
@grantpiper1223
@grantpiper1223 5 ай бұрын
A powerful statement of the Japanese heart. To me, Japanese is a language of science and math, philosophy, humor, color and love poetry. And death metal, too, if you listen to Maximum the Hormone. Kyu Sakamoto's nickname was "Kyu," or "9," because he was the youngest of nine children. "Kyu" was also an alternate reading of the Chinese characters for his given name, Hisashi.
@skularatna8136
@skularatna8136 2 ай бұрын
The actual song is called Ue O Muite Arukoou, which translates to I look up as I walk. Sukiyaki was so the US audiences could easily identify the song but it has nothing to do with the dish and in fact Sukiyaki is a popular way of eating meat in Japan
@mikesmelon5714
@mikesmelon5714 2 жыл бұрын
A Japanese crooner.? I have heard this song a lot so it's familiar but I don't know how his career was in the US. I have to look it up bc he is old enough to have been in an internment camp back in this countries SICK history. [Edited for spelling]
@cheryla7480
@cheryla7480 2 жыл бұрын
This was such a popular song in the day. None of us understood it, but it was so catchy!
@corawheeler9355
@corawheeler9355 2 жыл бұрын
Early 60s, 63 I think ... this song was so popular, all these years later I can still sing along.
@vicdecarlo1803
@vicdecarlo1803 2 жыл бұрын
You didn't look up the verses? It's available. It is a sad song of a man with a broken heart. Kyu had been rejected by his lover, as I recall a promising young actress and he wrote this song about his feelings. Was a huge hit and played all over the world.
@aragorn50th
@aragorn50th 2 жыл бұрын
I remember this song from when I was very young. It was popular even though it wasn't in English.
@TorontoLifeByRy
@TorontoLifeByRy 3 ай бұрын
No matter if you understand the lyrics..its a song that makes you smile and enjoy the moment your heart is smiling
KYU SAKAMOTO - SUKIYAKI | REACTION
6:49
Jamel_AKA_Jamal
Рет қаралды 61 М.
路飞太过分了,自己游泳。#海贼王#路飞
00:28
路飞与唐舞桐
Рет қаралды 8 МЛН
Mama vs Son vs Daddy 😭🤣
00:13
DADDYSON SHOW
Рет қаралды 31 МЛН
HAPPY BIRTHDAY @mozabrick 🎉 #cat #funny
00:36
SOFIADELMONSTRO
Рет қаралды 18 МЛН
LION KING!? 🎵 The Tokens - The Lion Sleeps Tonight REACTION
6:21
Kyu Sakamoto 坂本 九  The Steve Allen Show-August 13, 1963
3:45
MINAMINAKO1
Рет қаралды 145 М.
🎵 Zager & Evans - In the Year 2525 REACTION
6:50
Brad & Lex
Рет қаралды 100 М.
First Time Hearing | Kyu Sakamoto - Sukiyaki Reaction
5:52
MrLboyd Reacts
Рет қаралды 8 М.
Sukiyaki (Ue o Muite Arokou) - Kyu Sakamoto - REACTION!!!
7:22
The Paulie Show
Рет қаралды 7 М.
Lex's First Time Hearing Lynyrd Skynyrd 🎵 Free Bird Reaction
13:28
🎵 The Supremes - You Can't Hurry Love REACTION
5:36
Brad & Lex
Рет қаралды 33 М.
Stray Kids "Chk Chk Boom" M/V
3:26
JYP Entertainment
Рет қаралды 56 МЛН
Nurmuhammed Jaqyp  - Nasini el donya (cover)
2:57
Nurmuhammed Jaqyp
Рет қаралды 423 М.
IL’HAN - Pai-pai (lyric video) 2024
3:24
Ilhan Ihsanov
Рет қаралды 614 М.
Sadraddin - Jauap bar ma? | Official Music Video
2:53
SADRADDIN
Рет қаралды 16 МЛН
Jaloliddin Ahmadaliyev - Kuydurgi (Official Music Video)
4:49
NevoMusic
Рет қаралды 8 МЛН