원어민들이 ‘You’re welcome’ 대신 많이 쓰는 말! (학교에서 못 배우는 문법 7편)

  Рет қаралды 190,546

Michael Elliott

Michael Elliott

6 жыл бұрын

지난 몇 년간 많은 어학자와 영어 전문가들이 ‘you’re welcome’의 사용 빈도 낮아지는 것에 대해서 연구 많이 하고 있고 신문 기사화되기도 했습니다! 제 귀에 들리는 일상회화에도 그 변화가 감지되고 있고 저도 요새 큰 부탁 들어줄 때만 그 말을 쓰는 것 같아요. 많은 분들이 오해하신 것 같은데 이 강의의 요점은 강의에서도 여러번 강조했듯이 ‘you’re welcome’이라고 말 안 한다거나 쓰지 마시라는 게 아니에요. 그냥 ‘thank you’라고 하면 한 가지 정답처럼 ‘you’re welcome’만 있는 게 아니라 다양하고 자연스러운 답변이 가능하다는 것을 알려 드리고 싶었습니다.
점점 사용 빈도가 낮아지고 있는 ‘you’re welcome’에 대한 기사 인용 부분입니다.
From the Boston Globe newspaper: “I DON'T EVER say ‘You’re welcome.’ ” She continues: “I mean, maybe if someone said ‘Thank you’ after I gave them a gift at Christmas, then, yes, I might say, ‘You’re welcome,’ but otherwise, no. I think that saying ‘You’re welcome’ is rude. It’s like saying ‘You owe me one.’ ” My son nods in agreement.
From the article: “I mean, after an interview, when the host says, ‘Thank you,’ the person being interviewed always replies, ‘Thank you,’ and NEVER SAYS, ‘You’re welcome.’ ”
And here’s one more from NPR: Say "thank you" to someone these days, and INSTEAD of hearing "you're welcome," you're MORE LIABLE to hear: "Sure." "No problem." "You bet." "Enjoy." Or a long list of replies that REPLACE the traditional "you're welcome."
This is the title:
Whatever happened to ‘you’re welcome’?
We’re living in a world where MANY THINK THE PHRASE IS RUDE.
All emphasis added.
Here’s the link to the article: www.bostonglobe.com/magazine/2...
오늘도 ‘학교에서 못 배우는 문법’ 강의를 올립니다! 아주 기초적이지만 은근히 까다로운 문제인 ‘thank you’에 대한 적합한 답이 무엇인지 다루는 강의예요. 도움이 많이 됐으면 좋겠습니다!
그리고 강의 대본(예문과 번역 등등)은 제 기부 사이트에 있습니다. 유료 채널 없어져서 새로 시작한 기부 페이지 링크입니다. 강의의 텍스트 파일과 영어 Q&A, 제 책 사인본 증정 등 여러 혜택이 있으니 관심 있으시면 한번 확인해 보세요 ~ ^^
/ englishinkorean
EiK 공식 페이스북: / englishinkorean
인스타그램: / englishinkorean
제 무료 영어 학습 사이트: www.EnglishinKorean.com
제 영어 학습 팟캐스트: englishinkorean.com/podcasts/
제 한국어 학습 사이트: www.Koreanchamp.com

Пікірлер: 360
@user-st3fx5kq1h
@user-st3fx5kq1h 6 жыл бұрын
한국말 저정도로 하시는거 진짜 존경스럽다. 얼마나 노력하셨을까.
@bearcurry8737
@bearcurry8737 5 жыл бұрын
몇몇 불편려들때문에 마지막에 항상 미국에서만 적용하는거에요 강조하시는게 참 마음이 안좋네요 마이클쌤이 점점 잘되는게 배가아파서 그러는 사람들입니다 신경쓰이시겟지만 , 마이클쌤을 응원하는 사람도 많다는거 ! 제가 응원할께요 마이클항상 고마워요
@user-rs9ke7jx3u
@user-rs9ke7jx3u 2 жыл бұрын
원어민이 가르치는데 불편해 한다구요??ㅋㅋㅋㅋ 배울자세가 안되어있는 학생들이네ㅋㅋㅋㅋ
@limrim8924
@limrim8924 Жыл бұрын
불편러가 아니라 걍 저기는 저렇다 정도로 보엿는뎅... 당연 문화가 다르니까 장소마다 다르게 쓰이겠죠~ 전 저런 댓글도 중요하다 생각합니다.
@Julia-kc9of
@Julia-kc9of 6 жыл бұрын
이분은 머리가 너무 좋은것 같아요!그리고 그나라의 언어를 이렇게 잘한다는것은 그나라의 문화를 존중하고 배우고 하셨기 때문에 이렇게 한국어를 잘하는걸 거에요! 참 멋져 보이십니다!!!
@lemon5875
@lemon5875 5 жыл бұрын
그냥 한국어를 잘하시는게 아니라 엄청나게 정확하게 구사하시네요 대단해요
@EnglishInKorean
@EnglishInKorean 6 жыл бұрын
지난 몇 년간 많은 어학자와 영어 전문가들이 ‘you’re welcome’의 사용 빈도 낮아지는 것에 대해서 연구 많이 하고 있고 신문 기사화되기도 했습니다! 제 귀에 들리는 일상회화에도 그 변화가 감지되고 있고 저도 요새 큰 부탁 들어줄 때만 그 말을 쓰는 것 같아요. 많은 분들이 오해하신 것 같은데 이 강의의 요점은 강의에서도 여러번 강조했듯이 ‘you’re welcome’이라고 말 안 한다거나 쓰지 마시라는 게 아니에요. 그냥 ‘thank you’라고 하면 한 가지 정답처럼 ‘you’re welcome’만 있는 게 아니라 다양하고 자연스러운 답변이 가능하다는 것을 알려 드리고 싶었습니다. 잘 아시겠지만 언어는 언제나 흑백으로 이거 맞고 저것 틀리다 단언할 수 없는 분야이니까요. 점점 사용 빈도가 낮아지고 있는 ‘you’re welcome’에 대한 기사 인용 부분입니다. From the Boston Globe newspaper: “I DON'T EVER say ‘You’re welcome.’ ” She continues: “I mean, maybe if someone said ‘Thank you’ after I gave them a gift at Christmas, then, yes, I might say, ‘You’re welcome,’ but otherwise, no. I think that saying ‘You’re welcome’ is rude. It’s like saying ‘You owe me one.’ ” My son nods in agreement. From the article: “I mean, after an interview, when the host says, ‘Thank you,’ the person being interviewed always replies, ‘Thank you,’ and NEVER SAYS, ‘You’re welcome.’ ” And here’s one more from NPR: Say "thank you" to someone these days, and INSTEAD of hearing "you're welcome," you're MORE LIABLE to hear: "Sure." "No problem." "You bet." "Enjoy." Or a long list of replies that REPLACE the traditional "you're welcome." This is the title: Whatever happened to ‘you’re welcome’? We’re living in a world where MANY THINK THE PHRASE IS RUDE. All emphasis added.
@user-rs3yr4gr9y
@user-rs3yr4gr9y 6 жыл бұрын
예문이 이상해서 여쭈어봅니다 마이클선생님could you lend me a thousand won back at my places 이라고하셨는데 back at 을 쓴 이유가 궁금합니다 되돌려준다고 하는데 왜 동사를안쓰고 부사 or 형용사로 사용한건지 궁금합니다;get back이라는 발음은 전혀안쓰셔서 get은 안쓴게 분명한데; 묵음이라해도 get back at은 돈을갚아준다는 의미보단 복수한다는 의미로쓰이더라구요 get back to 가 돈을갚아준다 라는 의미로 쓰일만하긴한데 to는 안쓰시고 at을쓰셔서 get back at은 아닐테고 back at이라고 하셨으니 back을 동사로 사용한게아니고 형용사나 부사로 사용했을텐데;;아무리 긍정적으로 생각하려고해도 back의 늬양스로는 맞는 말인데 문법자체를 완전파괴하면서 사용할것같지는 않거든요; 기본틀에서 유용하게 사용하겠지만.. 왜 back at이라고 쓰셨는지 이유가궁금합니다;
@myprayer100
@myprayer100 6 жыл бұрын
저는 Virginia의 Fairfax에 거주하면서 워싱턴DC에도 자주 다니고 있는데, 이곳 사람들은 Thank you 뒤에 You're welcome이란 말이 자동적으로 나올 정도로 많이 쓰는 것 같습니다. 아주 가볍게 쓰는 느낌이에요. 동부와 서부의 언어습관이 다소 다른 것 아닐까요?
@jovihan2168
@jovihan2168 6 жыл бұрын
저보다 우리말 글을 더 잘쓰시네요.....ㅠㅠ
@paulcruz9182
@paulcruz9182 5 жыл бұрын
원어민 친구가 Always Here 도 쓰던데 어떤 의미일까요?
@creamskimming100
@creamskimming100 5 жыл бұрын
근데 소름돋는게.. 제가 몇년동안 영어 원어민들과 대화하면서 you are welcome의 뜻이 '정말 고마운일을 해줬을때'의 답장으로써의 인사로 써야한다고 느꼇고 나이든사람들은 웰컴 많이쓰더라고요. 전 부담되서 sure thing, no worries 정도 씁니다
@SunShine-cg2gg
@SunShine-cg2gg 6 жыл бұрын
이런 내용은 비록 쉬운 표현일지라도 원어민이 아니면 그 정확한 느낌을 알기 어려운 것이죠. 책으로만 공부해야 하는 한국인들에게 가장 취약한 부분이 이런 부분이라고 생각합니다. 마이클 쌤 좋은 강의 감사합니다. ^^
@tf2824
@tf2824 5 жыл бұрын
Not at all No worries Not at all Dont’t mention it No problem
@user-xd8od4kj2r
@user-xd8od4kj2r 5 жыл бұрын
You deserve it. ^^
@heejinkim8731
@heejinkim8731 6 жыл бұрын
여기 맨해튼인데 일상에서 소소한 Thank you 에는 정말 no problem 많이 쓰더라구요^^
@browne7682
@browne7682 5 жыл бұрын
우연히 보게됐는데 영어와 한국어의 뉘앙스를 이렇게 정확하게 포착하고 비교할 수 있는 분은 처음 보네요. 덕분에 공부가 됐어요~
@Cats_DogsFor3v3r
@Cats_DogsFor3v3r 6 жыл бұрын
강의 볼때마다 느끼지만 어쩜 이렇게 한국어 발음,문장, 억양까지 잘하시는지 와우와우와우...감탄하느라 수업에 집중은 잘안하고 있어요.집중해서 구독할께요.수업 너무 좋아요.한국사랑도 감사합니다.
@Mina-kc9fi
@Mina-kc9fi 5 жыл бұрын
시대에 따른 용법 변화까지 정확히 분석하시고, 세대에 따른 용법까지... 너무 유용했어요 감사합니다!!
@user-pk7lt9gg9s
@user-pk7lt9gg9s 6 жыл бұрын
안녕하세요? 초등 교과서에 Thank you. 에 대한 대답이 No problem.이라고 나왔는데 왜 You're welcome이 아니냐고 묻는 아이 질문에 대충 얼버무리고 넘어갔는데 그 이유를 오늘 확실히 알았네요.^^ 명쾌한 강의에 항상 감사드립니다.
@4tunelee754
@4tunelee754 6 жыл бұрын
Texas에서 미국 현지인들을 손님으로 상대해 보는 경험으로는 you bet을 제일 많이 듣는 것 같네요. 저는 Np를 자주 씁니다. 간단하고 익숙해서요. 강의 내용에서 미국의 경우라고 하였고 변화되는 추세를 잘 설명하신 것 같은데...
@youtuenglish
@youtuenglish 6 жыл бұрын
교과서로만 배워왔던이들에게 정말 큰 가르침입니다~~ 오늘도 모두 영어공부 가즈아~~
@SM-coco
@SM-coco 6 жыл бұрын
마이클!! 정말 도움이 되는 강의였어요. No worries~ , My pleasure~ 하는 표현이 자연스럽게 들리는것 같아요. 한국어로도 천만에요.는 약간 잘난척하는 뉘앙스 있어요. 해외에서 살다보니 정말 이런 미세한부분에서 어려움을 느꼈거든요. 대화중에 적절하게 감탄하는 부분이라던지 원어민이 아니기에 어렵게 느껴졌던 부분들 넘넘 좋은 강의에요. 고마워요 :-)
@Yuni-sv2ue
@Yuni-sv2ue 6 жыл бұрын
완전이 너무의 의미로 쓰인지 사실 아주 오래되지 않았는데 저도 못 느끼고 있었어요~기억은 가물..맞아요 언젠가부터예요 .. 으아아아 선생님 공부 너무 많이 하셔서 득도하시겠어요!!!! 친구하고 싶은 쌤♡ 건강하십시오!!!!!!!!!
@natube4792
@natube4792 4 жыл бұрын
감사합니다 😊 최고의 강의 에요. 선생님 강의 덕분에 제 영어에 점점 자신이 생기고 더 유창하게 말하는 제 자신을 발견하고 있습니다
@poppopdog
@poppopdog 6 жыл бұрын
ㅋㅋㅋ명확하게 정리해주셔서 감사합니다!미국 여행가서 계산하고 점원분이 thank you 했을 때 급 당황했던 적이 있었어요..! 미드나 영어권 문화 많이 접하다 보면 youre welcome 을 정말 흔히 듣기 힘든 말이라서 내가 생각해도 youre welcome은 그 상황에 쓸만 한 말이 아닌데도 thanx에 대한 답변으로 무작정 떠오르는 말이 그것뿐이더라구요 ㅎㅎ no prob을 미드에서 정말 많이 들었던 기억이 있으면서도 학교에서 배운 youre welcome이 아무래도 더 강하게 기억에 남다보니..! dont mention it 정도면 깔끔한 답변이라고 생각했는데 약간 포멀한 표현이었다는 것도 알고 가네요~
@jindo333333
@jindo333333 6 жыл бұрын
와우~ 마이클씨! 한국말 정말 잘하시네요. 강의감사드립니다. So Great!!
@keykim7616
@keykim7616 6 жыл бұрын
진짜 유익한 영상이네요 ㅎㅎㅎ
@user-ij7wg2ep5z
@user-ij7wg2ep5z 6 жыл бұрын
참고로 저는 호주에 사는데 여기는 거의 no worries라고해요!
@secondtonone5206
@secondtonone5206 5 жыл бұрын
마이클 선생님 강의는 늘 최고 👍
@hyk6533
@hyk6533 6 жыл бұрын
우연히 보게 되면서 구독 시작했어요. 제가 맨날 틀리는 것들을 잡아 줘서 정말 도움이 되요. 감사합니다.
@jihyunahn7437
@jihyunahn7437 6 жыл бұрын
미국에 9년째 살고있는 중 (샌프란시스코, 라스베가스). 그 동안 정말 궁금했는데, 완전 정확히 딱 집어서 설명해주셔서 감사합니다. 겪었던 수 많은 에피소드들 갑자기 이해가 팍 되네요. ㅎㅎ
@user-mv2py8kg6s
@user-mv2py8kg6s 6 жыл бұрын
감사히 배워갑니다. 글을 남기고 댓글읽다가 재밌다고 느껴져서 첨언남깁니다. 선생님이 말씀하신 미국의 경우처럼 우리나라도 지금 사십대 오십대분들은 천만에요라는 말을 보통으로 썼었습니다. 천만에, 천만에 말씀등으로...천만의 말씀 만만에 콩떡 뭐 이런 유행어도 한참을 썼으니까요. 언어의 사회성을 무시하는 분들이 상당해서 놀라고 갑니다.
@crushingitgoodman8043
@crushingitgoodman8043 6 жыл бұрын
마이클 선생님이 유튜브에 계셔서 축복받고 있습니다 항상 감사하게 잘 배우고 있어요
@passi3810
@passi3810 6 жыл бұрын
저는 Missouri 에서 조금 살았었는데, No problem 을 가장 많이 들었던것 같습니다. You're welcome은 간간히 들어봤네요.
@agnes2202
@agnes2202 5 жыл бұрын
어렸을 때 학교에서 배웠던, Thank you and you're welcome.. 우리가 너무 정석적으로 배웠는데, 원어민 선생님이 이렇게 알려주시니 너무나도 도움이 됩니다. "I am glad to find a good teacher.. thanks for giving opportunity to learn English from you "
@miraclelife7983
@miraclelife7983 6 жыл бұрын
역시 마이클 선생님 최고에요!b
@hyeon8355
@hyeon8355 6 жыл бұрын
정말 대단하신 것 같아요 한국어도 원어민수준이시고,, 영어는 원어민이시고 멋지십니다 👍🏻
@user-gj1xp7je3w
@user-gj1xp7je3w 6 жыл бұрын
항상 감사히 잘 듣고 있어요 마이클 선생님^^
@bigredsnapper
@bigredsnapper 6 жыл бұрын
캐나다 밴쿠버도 ur welcome과 np의 비율이 반반 정도 되는 것 같습니다. No worries도 자주 쓰고요.
@doppio1417
@doppio1417 6 жыл бұрын
Thanks michael.
@kathychoi5090
@kathychoi5090 5 жыл бұрын
정말 늘 유익하고 놀라고 항상 감사합니다^^ 아니 근데 정말 ... 한국 원어민보다 더 한국말을 잘하세요.. 표현하시는 의도와 미묘한 차이를 정말 잘 알려주셔서 진짜 감사합니다^^/
@magosaratv
@magosaratv 6 жыл бұрын
요즘 선생님 강의 쭉 듣고있어요 넘넘 감사합니다. 저는 지금 LA에서 거주한지 1년정도 됐는데요! 식당에 갔을때 제가 thank you 하면 very welcome!이라고 대답하는경우가 종종 있던데 이말은 종종 쓰나요?^.^
@user-ks8cu4rw3c
@user-ks8cu4rw3c 5 жыл бұрын
살면서 처음으로댓글써봅니다. 대단하다 라고 꼭말해드리고싶네요 .앞으로자주볼게요 ^^ 감탄뿐이네요 영상많이올려주세요^^^
@naj8664
@naj8664 6 жыл бұрын
항상 유용한 강의 감사합니다:)
@yunmijeon5264
@yunmijeon5264 4 жыл бұрын
썸네일 타이틀 보고 들어왔는데 정말 유익한 정보네요! 현재 미국에서 영어 배우고있는데, 샘 말씀하신 것 중 전 “no problem” 이라는 표현을 진짜 많이 들었어요. 그런데도 저는 “you’re welcome” 도 같이 사용하고 있었는데 이번에 제대로 알게되었어요. 정말 감사합니다. 😊😊
@sophiej2071
@sophiej2071 6 жыл бұрын
캐나다 살고있는데요. 일상에선 No problem 듣는것같고 제 원어민친구는No worries 많이 쓰더라구요
@tspark1071
@tspark1071 6 жыл бұрын
Excellent lecture..
@user-lb7es9xg5d
@user-lb7es9xg5d 6 жыл бұрын
넘 유용한 영상 감사해요! 마이클 샘 엄지척! ㅎㅎ
@mhrosehb
@mhrosehb 5 жыл бұрын
머리에 쏙쏙 잘들어가게 참 잘가르치시네요 . 많이 배우고있읍니다. 고마워요
@baekyuee
@baekyuee 5 жыл бұрын
외국에 나와서 지내고 있는데 항상 You're welcome을 말해야 할 타이밍에 대부분이 no worries 라고 하는걸 보고 아 이건 잘 쓰지 않는구나 했습니단...
@ashleykim1172
@ashleykim1172 4 жыл бұрын
호주에서 주로 그렇게 말함
@miumiusoo8218
@miumiusoo8218 4 жыл бұрын
언제나 완벽한 예시와 설명이네요ㅎㅎ
@user-jw3tx9qi1h
@user-jw3tx9qi1h 6 жыл бұрын
항상 감사하게 잘 보고.듣고 있습니다!!^^
@Yjchuhn
@Yjchuhn 5 жыл бұрын
최고 최고 내용도 설명도 용어도 용법도 최고.
@jaeyool
@jaeyool 6 жыл бұрын
크... 한국사람보다 한국말 더 잘 이해하고 더 정확하게 구사하심
@user-pi9tz7ij4f
@user-pi9tz7ij4f 5 жыл бұрын
왜이런 오바를하는걸까..?
@user-ib6qf5hz7n
@user-ib6qf5hz7n 5 жыл бұрын
진짠데?
@eunkyungkim4093
@eunkyungkim4093 5 жыл бұрын
그니깐요. 정말 언어 천재같음
@honghuayan481
@honghuayan481 6 жыл бұрын
오늘도 잘 듣고 감니다~~
@JessieLee-bp4ct
@JessieLee-bp4ct 5 жыл бұрын
정말 감사하게 공부하고 있습니다~~~^^ 샘~ 감사합니다 ~
@seokheekang2476
@seokheekang2476 4 жыл бұрын
좋은 설명 감사합니다!!!
@leahsart3695
@leahsart3695 5 жыл бұрын
미국에 이십년이 넘게 살았는데 오늘에서야 확실히 알았네요. 정말 감사합니다.
@songbyssong
@songbyssong 6 жыл бұрын
Ontario, Canada 쪽 한 교수님 말씀하길, "No Problem! 이게뭐니? You're welcome 이지! " 라며 요즘 generation 이해안된다 농담하셨는데, 설명하신 것처럼, 60-70년대 교육받으신 분이라 그러셨나봐여..ㅎㅎ 전 NP 과 Welcome (w/out You're) 섞어쓰고요. 유익한 background 스토리 감사합니다! =)
@jyseoh
@jyseoh 5 жыл бұрын
이 댓글 보고 앞으로도 유어 웰컴을 써야겠단 생각이 드네요. ㅋㅋㅋ 호주에서 어학연수 할 때 no worries 라는 말이 개인적으로 엄청 거슬리더라고요. No problem도 그렇고. 굉장히 부정적으로 다가와요. "내가 무슨 걱정(worries)을 한다고 그래?" 이런 생각이 들어요 ㅋㅋㅋ
@lilillilil
@lilillilil 4 жыл бұрын
쌤 짱임 👍🏼
@Jjuggumi1
@Jjuggumi1 5 жыл бұрын
미국이랑 호주도 조금 다른 거 같아요 저는 지금 미국 사는데 나이 좀 있으신 분들은 you bet 많이 쓰시고 젊은 사람들은 sure이나 sure thing! 많이 쓰는 거 같고 나이 상관없이 no problem도 많이 쓰는 거 같아요. 근데 호주 가니까 No worries 많이 쓰더라구요. 저도 머리로는 알고 있는데 thank you 라고 하면 you're welcome이 자주 나오네요ㅋㅋㅋ 어릴 때 학교서 배운 습관이란게 무섭네요ㅋㅋ
@koreanajeossisreallife7639
@koreanajeossisreallife7639 6 жыл бұрын
Thank you..so helpful:)
@xidbrain
@xidbrain 6 жыл бұрын
역시 언어는 뉘앙스가 중요하네요. You're welcome의 뉘앙스를 오늘 처음 정확하게 알았네요. 외국 친구들은 보면 보통 No problem을 많이 쓰더군요.ㅎㅎ
@GunhoGunho
@GunhoGunho 5 жыл бұрын
호주 살때 You’re welcome은 원어민 보다는 아시안들이 많이 쓰더라고요. 저도 No worries.를 더 많이썼던 것 같아요.
@ZeroZeroMindset
@ZeroZeroMindset 6 жыл бұрын
항상 잘 보고 있어용
@j.9764
@j.9764 6 жыл бұрын
그렇네요. 저도 유어웰컴은 쓰고나서도 좀... 만족스럽지 못한데도(?) 너무나 익숙해서그런지 다른 다양한 표현들 기억하려고했던 것들 보다 유어웰컴이 더 먼저 나와버리더라구요. 너무 많이 써서 질렸어...!! 역시 언어는 흐름을 타고 가는 게 가장 자연스러운가봐요. 다른 표현들도 좀더 입에 붙게 해 봐야겠어요.
@raphaels937
@raphaels937 6 жыл бұрын
ㅎㅎㅎ 와아...한국어 잘하신다...아 마이클이 출판한 책 보러 서점에 가봐야겠어요 ㅎㅎㅎ
@user-su5tx2nk5h
@user-su5tx2nk5h Жыл бұрын
한국사회에 좋은 영어 많~이 알려주시는군요,마이클 선생님. 홧팅보냅니다.♡♡
@west-starmotors9391
@west-starmotors9391 4 жыл бұрын
정말 감사합니다. 항상 원어민들에게 thank you 대답에 tou’re welcome. 이라고 했었는데 그게 엄청 어색했겠군요. 앞으론 다양한 표현 잘 쓰겠습니다. 고맙습니다.
@gentleague
@gentleague 6 жыл бұрын
You're welcome을 왜 잘 안쓰는지 늘 궁금했는데 정말 감사합니다.
@steelmaker6037
@steelmaker6037 4 жыл бұрын
한국말을 어떻게 그렇게 잘하십니까? 놀랍습니다...
@gingjae
@gingjae 6 жыл бұрын
여기 영국인데 영국에서는 You're welcome / Welcome / You're more than welcome 아직 많이 쓰는 것 같기는 해요. 물론 No problem / No worries 등등도 쓰구요 :) 상황따라 문맥(?)따라 다양하게 표현을 써야 좋을 것 같아요~ 좋은 강의 감사합니다^^
@jjna919
@jjna919 5 жыл бұрын
마이클선생님 감사합니다^^ 언제나 응원하고있어요.
@youngs6667
@youngs6667 6 жыл бұрын
엌 ㅎㅎ you are welcome에 그런 뉘앙스가 있는지 몰랐네요 ㅎㅎ 가끔 썼는데 ㅋㅋ 감사합니다
@scottparker5704
@scottparker5704 5 жыл бұрын
좋은 콘텐츠입니다 감사합니다
@songhwachae6132
@songhwachae6132 5 жыл бұрын
와.. 한국어에 대한 이해가 정말 깊으시네요;; 원어민보다 잘하시는거 같아요 정말 대단해요 ㄷㄷ
@Among_T_P
@Among_T_P 6 жыл бұрын
언어센스가 진짜 대단하시네요..리스펙합니다
@silver3672
@silver3672 6 жыл бұрын
뉴질랜드 여행한달정도 갔었는데 thank you 라거하면 거의 모두 no problem 이라고하셔서 너무신기했어요!!ㅋㅋㅋㅋ
@silver3672
@silver3672 6 жыл бұрын
No worries 도요!! 진짜 신기했어요 ㅋㅋㅋ 학교에서 배웠던건 you’re welcome만 있었으니까요!!ㅋㅋㅋ 좋은영상 감사해요~
@hey.summer.c
@hey.summer.c 5 жыл бұрын
깊이있는 내용
@vvvasdf
@vvvasdf 6 жыл бұрын
뉴욕시에선 No problem을 가장 일반적으로 많이 듣는 것 같습니다 You're welcome도 가끔 들어요. 위쪽 추운 동네에 한 2년간 살았었는데 (Ithaca) 거기서는 그냥 "Yup!"이라고 답하는 사람들이 80% 이상이었어요. 첨에 듣고 그렇게 대답해도 되나? 라고 혼자서 생각했는데, 어느새 버릇이 되어서 저도 "yup!"하고 있네요..
@user-dg5me4jo3w
@user-dg5me4jo3w 5 жыл бұрын
shadow priest 호주에서는 No worries 제일 많이 썻던것같아요
@jennyko1520
@jennyko1520 4 жыл бұрын
수고하셨습니다
@spesest1531
@spesest1531 5 жыл бұрын
이런 간단한 표현 조차도 제대로 못 쓰고 있었다니...ㅠ 학교영어샘들은 마이클샘 강의 꼭 들어야할것 같아요.
@vicstone777
@vicstone777 5 жыл бұрын
한국 문화와 한국인이 배우는 영문법을 정말로 잘 이해하시고 설명해주시는 것 같습니다.
@lynnlee358
@lynnlee358 5 жыл бұрын
Living in USA. I had never realized this but it sounds so right! Thank you for your insight!
@user-pl3by6uw9i
@user-pl3by6uw9i 5 жыл бұрын
정말 감샤 !!!
@unecat
@unecat 6 жыл бұрын
전 호주 살아서 no worries를 가장 많이 듣지만 미국 영어를 배워서 주로 sure, no problem을 많이 쓰는 것 같아요
@snoopys1647
@snoopys1647 6 жыл бұрын
영어나 우리나라나 비슷하네요~^^천만에요 라는 말 정말 잘 안쓰게 되는것 같아요. 영어도 마찬가지군요~~
@yujinshin7176
@yujinshin7176 4 жыл бұрын
진짜 세상은 빠르게 변하는구나 느끼네요. 제가 미국에 있을 땐 you're welcome이 아무런 문제가 없는 문장이었는데, 물론 지금도 어떻게 쓰느냐의 뉘앙스 차이에 따라 괜찮을 수도 있겠지만 말이에요! ㅎㅎ 저 표현을 이제는 잘 안 쓴다는 건 처음 알았어요. 배워갑니닷!!
@user-dk5it9xh2f
@user-dk5it9xh2f 6 жыл бұрын
I like this channel!!
@wowsuzy
@wowsuzy 5 жыл бұрын
배우고 갑니다~! 늘 감사합니다!
@hanadnp
@hanadnp 5 жыл бұрын
각종 회사와 전화 통화를 하거나 채팅할 때 상대방이 Your're welcome 하는 경우가 많습니다. 하지만 말씀대로 생활에서, 특히 젊은이들은 no problem을 가장 많이 쓰더군요. 그 이유와 상황에 대해 그리고 좀더 실제적인 내용을 잘 정리해 주셔서 감사합니다. 마이클 선생님은 한국사람에게 정말 좋은 일하고 계신겁니다. 정말 Thank you! 입니다.
@KimGyeol
@KimGyeol 6 жыл бұрын
fallan show 에서 zlatan이 la galaxy 구단에게 you're welcome 이라고 썼던데 ㅋㅋㅋ 영상 잘 봤어요!
@translucent_swan
@translucent_swan 6 жыл бұрын
영상 감사합니다
@jinlee1926
@jinlee1926 5 жыл бұрын
와우 가르쳐 주셔서 감사합니다...다르다와 틀리다도 구분하실 줄 알고 대단하십니다....
@graceji4082
@graceji4082 6 жыл бұрын
I saw some middle ages saying ‘You bet!’ . Some guys say ‘ My pleasure!’ to give a nice impression to girls, too. Haha.😋 Thank you for another awesome video Michael! 👍
@eunsukkim6581
@eunsukkim6581 5 жыл бұрын
언어의 천재
@gyongg6886
@gyongg6886 6 жыл бұрын
감사합니다~^^
@leekjkor
@leekjkor 6 жыл бұрын
생생한 현지 영어 감사합니다!
@user-fv1cl6iq7m
@user-fv1cl6iq7m 6 жыл бұрын
Thanks for your helping. ~~^^♡♡♡
@eunkyungkim4093
@eunkyungkim4093 5 жыл бұрын
천재 아닌가요? 한국어 너무 (정말)잘하시네요!!
@chanhoehwang7684
@chanhoehwang7684 6 жыл бұрын
근데 영어 공부할때 조금 헷갈렷던게 누가 I’m sorry 할때 대답이랑 Thank you 할때 대답이랑 둘 다 되는 경우가 많은거 같더라구요 그래서 대답해놓고도 어? 이거 고맙다는말에 쓰는건데 잘못쓴건가..? 하고 혼자 헷갈려했던게 떠오르네요. ㅎㅎ 근데 갑자기 궁금한게 천만에요 라는 말을 실제로 써본적이 있는 분 있으신가요? 누가 ‘정말 감사합니다’ 해도 오히려 격식을 차려야 한다해도 ‘(별거) 아니에요’ 정도로 넘어가지 평생살면서 써본적이 없는 말이네요.. 구어체가 아닐뿐이라고 생각하고잇었는데 막상 책에서도 거의 본 기억이 없는...
@alexahn7135
@alexahn7135 Жыл бұрын
Thank you!에 대한 반응 1. You're welcome. 틀린 말은 아니지만 잘 안 씀. 때에 따라 무례하게/건방지게 들릴 수도 있음. 쓰면 자연스러운 경우: 큰 부탁 들어주고 Thank you 소리를 들었을 때 [예] 일자리 구해줌 A: Thanks so much for helping me find that job. I really appreciate it. B: You're welcome. No problem. You deserve it (People like you deserve a good job). 그러나 작은 부탁 들어주고 Thank you 소리 들었을 때 쓰기에는 You're welcome은 너무 큰 말 [예] 가방 들어줌 A: Thanks for carrying my back. B: You're welcome. ---어울리지 않음. B: No problem. ---적절한 반응 2. You're welcome 관련 주의할 점: 미국에서 연세 많으신 분들 중 Thank you에 대해 You're welcome이 적합하다 보는 이들이 있음. 1960년대 초반 초등학교 다니신 분들은 그렇게 교육 받았기 때문. 그 이전 분들은 "Not at all"을 많이 사용/그 이후 사람들(젊은 사람들)은 별일 아닌 일에 대해 고마워하는데 You're welcome 쓰면 건방지다는 인상 받기도 함. [예] 1000원 빌려줌 A: Could you lend me KRW 1,000. I left my wallet back at my place. Thanks! B: You're welcome. ---어울리지 않음. B: Sure/ No problem/ No worries / No sweat / You got it/ My pleasure / --비격식 Not at all / Don't mention it --격식 [예] 백화점에서 A: Thanks for showing me where the shoes are. B: Glad to be of service/ Happy to be of service / Glad to be of help [예] 유명 방송 출연 후 마무리 시 A: Thanks for being/coming on the show today. I really appreciate it. B: No, no. Thank YOU for having me/ Thanks for having me/ Sure. Thanks/ Thanks for letting me be on the show 요즘 일이 없어서 시간이 나서 들으면서 정리해 보았습니다.
@dean9586
@dean9586 6 жыл бұрын
일리노이에 있는데, You're welcome 자주 듣습니다. 땡큐하면 60퍼센트 이상은 유얼웰컴! 사소한 문잡아주는것도 그래요.
@jennyc1188
@jennyc1188 6 жыл бұрын
예전에 영어시간에 Thank you. 하면 You're welcome. Not at all. Don't mention it. 라고 달달 외웠던 기억이... 미국에 있는데 정말 You're welcome 은 어쩌다 한번 씩 들어보고 나머지 두 갠 한 번도 못들어봤네요.
@Fioren
@Fioren 6 жыл бұрын
잘 보고 갑니다.
@user-fo7qh9zb9c
@user-fo7qh9zb9c 5 жыл бұрын
한국말 정말 잘하시네요 잘보고갑니다
@mint-chocokorone
@mint-chocokorone 6 жыл бұрын
아 스샷찍어서 저장해놔야겠네요 🙇
@vnfjdk
@vnfjdk 6 жыл бұрын
천만에요라는 말 30년 넘게 쓰는 사람 본적도 없고 나도 써본적이 없음ㅋㅋㅋ
@kranini
@kranini 5 жыл бұрын
천만에요
Looks realistic #tiktok
00:22
Анастасия Тарасова
Рет қаралды 106 МЛН
마시멜로우로 체감되는 요즘 물가
00:20
진영민yeongmin
Рет қаралды 34 МЛН
Зачем он туда залез?
00:25
Vlad Samokatchik
Рет қаралды 3,3 МЛН
오히려 문법을 무시해야 되는 10가지 경우!
23:52
Michael Elliott
Рет қаралды 63 М.
학교에서 못 배우는 문법 5편: 'Supposed to' 진짜 용법!
13:27
나이에 상관 없이 언어를 배우는 가장 현실적인 방법
24:14
타일러 볼까요?
Рет қаралды 846 М.
영어를 어렵게 만드는 오해 4가지!
17:47
타일러 볼까요?
Рет қаралды 260 М.
원어민들이 가장 많이 쓰는 영어 속담 20가지!
28:46
Michael Elliott
Рет қаралды 63 М.
필수 어휘 25개! 1편 (어근으로 배우는 고급 영어 어휘)
28:20
Looks realistic #tiktok
00:22
Анастасия Тарасова
Рет қаралды 106 МЛН