WONDERFUL ENGLISH PROVERBS YOU NEED TO KNOW! Advanced English vocabulary

  Рет қаралды 6,571

To The Point English with Ben.

To The Point English with Ben.

Күн бұрын

We use proverbs a lot in natural English conversation. Like idioms, proverbs are useful to learn if you want to reach a C1/C2 level of English, above all, in order to understand native speakers, but also to express what you want to say in a more effective way.
Proverbs can also be used in the speaking and writing papers of the Cambridge English exams (B2 First, C1 Advanced, C2 Proficiency), when appropriate.
In this video, I discuss some extremely common and useful proverbs with Jon from the excellent English learning podcast "English with Monty":
montyenglish.co.uk/
montyenglish.podbean.com/
(also available on Spotify, Apple and all good directories)
➡️ If you're planning on taking a Cambridge English exam, my B2 First, C1 Advanced and C2 Proficiency preparation courses will help you get the results you desire:
ttp-exam-academy-ben.thinkifi...
0:00 Intro
0:58 English with Monty (+ Pluto & Solihull)
5:10 Why learn proverbs
6:54 Make hay...
9:56 Every cloud...
13:24 Rome wasn't built...
15:37 The pen is...
17:06 A bad workman...
20:44 Too many cooks...
23:05 A journey of a thousand miles...
25:29 Don't count your chickens...
Ben Gill
English teacher
Website:
ttpenglish.com
Instagram: / to_the_point_english
Facebook Page: / tothepointenglishwithben
#englishproverbs #advancedenglishvocabulary #advancedenglishwords #advancedenglish #idioms #englishidioms #c1advanced #c2proficiency #b2first

Пікірлер: 47
@tothepointenglishwithben.
@tothepointenglishwithben. Жыл бұрын
What's your favourite English proverb? Or... translate a proverb from your own language and share it in the comments 🙂
@blackangel4121
@blackangel4121 Жыл бұрын
Good afternoon. May I ask a question about CAE? I just checked the exam date and there are so many exam dates. Are the exam questions same every exam date in one year?
@tetiana7868
@tetiana7868 Жыл бұрын
I really like You can take a horse to water but you can't make it drink it. I sometimes say it to my students to make them understand a simple truth: they should take responsibility for their learning. However much a teacher does, it's the learner who has to do the job
@mateuszs281
@mateuszs281 Жыл бұрын
You’ve made a good point in the ending, saying that you’ll sound more like a native speaker. I think there’s something in the name itself. Those are pro-verbs, so basicaly pro(fessional) verbs, that professionals, natives use 😅
@teachercaroline273
@teachercaroline273 Жыл бұрын
"EARLY to bed, early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise" One man's meat is another man's poison ❤
@LetThemTalkTV
@LetThemTalkTV Жыл бұрын
"If first you don't succeed, give up. There's no point being obsessive." I like that one but I never tell it to my students. Thank you for the entertaining video.
@causilvestrini7000
@causilvestrini7000 Жыл бұрын
😂😂😂
@tothepointenglishwithben.
@tothepointenglishwithben. Жыл бұрын
😆 Wise words
@amarenabril
@amarenabril Жыл бұрын
Thank you, Ben, for these useful proverbs! The one that says "The pen is mightier than the sword" was new to me, I didn't know that one, and I love it!
@sunshine_8222
@sunshine_8222 Жыл бұрын
Thank you so much for your positive and respectfulattitude and your way of motivating people. I'm learning so much, I wish I've known you before.
@tothepointenglishwithben.
@tothepointenglishwithben. Жыл бұрын
You are very welcome! I'm glad you're learning 🙂
@sunshine_8222
@sunshine_8222 Жыл бұрын
@@tothepointenglishwithben. Today I've had my C2 Esol exam done and I've used "further ado" that I've learnt from you. Thanks again
@idochkova
@idochkova Жыл бұрын
Awesome video ! I loved "A bad workman blames his tools ! ". I'll use it a lot!😆
@OceanChild75
@OceanChild75 Жыл бұрын
What an outstanding video, thank you so much to both of you for sharing your time and knowledge with us! 🙏🏽 I frequently use proverbs and idioms in my native language and used to translate them literally into English although I stopped when I saw a clip of Gino on "This Morning" trying to translate the Italian proverb "if x had wheels it would be a wheelbarrow" into English and ended up saying - probably because he didn’t know the word "wheelbarrow" which is not that surprising - "if my grandmother had wheels she would had been a bike". Oh dear!! Little did he know what "she is a bike" mean! 😅 It put me off NOT using actual English proverbs and I have learnt loads since, I do not want to become an Internet meme thank you very much 😂 I think my favourite proverb/idiom would be "don’t judge a book by its cover" because it can be applied in so many situations, for instance how many people get overlooked because of ageism (on both ends of the spectrum)? I hope Jon and you will make more videos and podcasts in the future 💜
@tothepointenglishwithben.
@tothepointenglishwithben. Жыл бұрын
😆 I've seen that clip from This Morning. It's hilarious! But I don't think they were laughing at Gino... Just the situation in general and the presenter's silly comment about the food. Gino's comment was very Italian but also very apt!
@OceanChild75
@OceanChild75 Жыл бұрын
@@tothepointenglishwithben. oh yeah Phillip and Holly were definitely not laughing at Gino 😂 but I would have be embarrassed if I were in his position! Years ago, I asked a gentleman in a pub if he was working on the street (he was wearing a high-vis jacket and "brick layer" was the word I was looking for 😅). He laughed hysterically and so was everyone around. He didn’t know what I meant but he worked out it was a "lost in translation" matter. I would have never dared asking him such a personal question 🤣
@smirnigggashow7459
@smirnigggashow7459 Жыл бұрын
Your videos are really eye-opener to some facts about english
@cmora2154
@cmora2154 9 ай бұрын
❤ love for Ben
@marcelxmaier
@marcelxmaier Жыл бұрын
I really like your videos, I am taking the CAE on 11th of May and your tips are extremely helpful 🙂
@tothepointenglishwithben.
@tothepointenglishwithben. Жыл бұрын
I'm glad you find my videos helpful! 🙂
@manelvidiella8004
@manelvidiella8004 Жыл бұрын
Did the exam a Month ago!! Thanks to your videos I achieved the C2!!! I taked the CAE. And the modt useful tip that I acn give is to USE CHAT GPT when any question appears at your mins. Thank you very much Ben
@tothepointenglishwithben.
@tothepointenglishwithben. Жыл бұрын
Great job!
@Phulanitos
@Phulanitos Жыл бұрын
Thanks to you! " An apple a day keeps the doc away !".
@mmafighter1868
@mmafighter1868 Жыл бұрын
Cheers
@user-pt3lv1tv2e
@user-pt3lv1tv2e 11 ай бұрын
The first proverb that came to my mind was "there's more than a way to skin a cat".
@DarthGandalfTheGrey
@DarthGandalfTheGrey Жыл бұрын
I like your interviews. They are entertaining and informative. 👍What other guests can we expect? With proverbs, it's just like you said. I immediately thought about how it would be expressed in our country. Most of the proverbs mentioned are exactly the same here, or at least very similar. You might want to check your spelling of responsibility at 17:55 😉
@tothepointenglishwithben.
@tothepointenglishwithben. Жыл бұрын
I'm glad you like the interviews! And, you're right about the spelling mistake (typo) 🤦🏻‍♂️. Well spotted
@aidalopez4365
@aidalopez4365 Жыл бұрын
Riveting 👍
@B-a_s-H
@B-a_s-H Жыл бұрын
'Practice makes perfect' This proverb goes together hand in hand with 'A journey of a thousand miles starts with a single step'. No matter how small the effort that you put into something, it will accumulate and eventually you will reach your goal(s). As for the 'Make hay while the sun shines' In the Netherlands we use 'Het ijzer smeden als het heet is' which would literally translate to 'Forge the iron while it's (still) hot.' edit: I've just looked it up and it seems that there's also a proverb that goes 'Strike while the iron is hot'. This is probably a better translation of the Dutch proverb I mentioned. But now I am wondering; can these be used interchangeably?
@tothepointenglishwithben.
@tothepointenglishwithben. Жыл бұрын
Yes. "Strike while the iron's hot" basically has the same meaning as "Make hay..." although it places more emphasis on immediacy. Well spotted!
@tetiana7868
@tetiana7868 Жыл бұрын
What phrase did Ben say at the very end to reply to Very appreciate it? Never at all? Pls someone correct me if I'm mistaken, thks ❤
@tothepointenglishwithben.
@tothepointenglishwithben. Жыл бұрын
I guess I said "not at all"
@alessiafaggian999
@alessiafaggian999 Жыл бұрын
"la lingua taglia più della spada" In Italy we have thousands of them, and plantly of figures of speech one that I use frequently is "make a hole in the water" (= a lot of effort and work for nothing) All my UK friends stared at me like 👀 every time! what is the equivalent in English? A well known proverb could be "Neither the dog shakes its tail for nothing"
@samposampo9432
@samposampo9432 11 ай бұрын
What is it in italian then? "Fare una ??? nell'aqua" Ilmio italiano e "piccolo".😀
@alessiafaggian999
@alessiafaggian999 11 ай бұрын
@@samposampo9432 Fare un buco nell'acqua (To make a hole in the water) >> A huge amount of work and effort, for nothing
@samposampo9432
@samposampo9432 11 ай бұрын
@@alessiafaggian999 Grazie mille!
@montesierra717
@montesierra717 Жыл бұрын
I like 'you can lead a horse to water, but you can't make it drink'.
@tothepointenglishwithben.
@tothepointenglishwithben. Жыл бұрын
Yes, I like that one too!
@franciscopontesvelasco4315
@franciscopontesvelasco4315 Жыл бұрын
Theres no accounting for taste, horses for courses
@mmafighter1868
@mmafighter1868 Жыл бұрын
We have alot in Arabic
@user-qt6vb8jo5d
@user-qt6vb8jo5d Жыл бұрын
‘You can’t ride two horses with one ass’
@tothepointenglishwithben.
@tothepointenglishwithben. Жыл бұрын
Good one!
@franciscopontesvelasco4315
@franciscopontesvelasco4315 Жыл бұрын
A stitch in time saves nine or u cant count your chickens until theyre hatch
@Sondikik
@Sondikik Жыл бұрын
Atasözü
@martapolizzottomp
@martapolizzottomp Жыл бұрын
You three are the best cooks! 😃@tothepointenglishwithben. @LetThemTalkTV @MontyEnglishSchool
@letshigh99
@letshigh99 Жыл бұрын
Russian analogues🤣🤣 : 1 Tear out the happy ticket until it leaves 2 In every as* you can always find the light 3 about Rome = the same 4 The power is in the truth! 5 If your hands are from the a** then nothing won't help you 6 F*** OFF OUTTA HERE 7 Without work you don't even catch the fish in the pond 8 chickens count in the fall
@user-zp1or9rt5n
@user-zp1or9rt5n Жыл бұрын
You really need to pique him ? But he is a better teacher than you.
Popular English Proverbs to Sound Like a Native Speaker
29:30
Interactive English
Рет қаралды 43 М.
ALL THE CONDITIONALS EXPLAINED VISUALLY WITH EXAMPLES! English grammar lesson
12:23
To The Point English with Ben.
Рет қаралды 20 М.
La final estuvo difícil
00:34
Juan De Dios Pantoja
Рет қаралды 29 МЛН
20 COMMON ENGLISH SIMILES - ADVANCED ENGLISH VOCABULARY
23:06
To The Point English with Ben.
Рет қаралды 8 М.
Speaking Well When Put On The Spot with Matt Abrahams
23:24
Speaker Dynamics
Рет қаралды 3,9 М.
Useful English Proverbs about Work
15:24
AccurateEnglish
Рет қаралды 417 М.
English proverbs you should know.
11:15
AccurateEnglish
Рет қаралды 197 М.
HOW TO DESCRIBE FEELINGS IN ENGLISH // ADVANCED VOCABULARY (C1/C2)
12:50
To The Point English with Ben.
Рет қаралды 39 М.
10 ADVANCED COLLOCATIONS YOU NEED TO KNOW! C1 & C2 level vocabulary
13:59
To The Point English with Ben.
Рет қаралды 100 М.
8 Useful Proverbs to Offer Advice | ADVANCED EXPRESSIONS
9:54
Interactive English
Рет қаралды 20 М.