This taiwanese song is just so beautiful even though I don't understand anything. Greetings from Turkey!
@edwinong36938 жыл бұрын
😂😂😂
@sophiatsai56288 жыл бұрын
it's about lose
@sabine00778 жыл бұрын
It talks about how to let your heart far away from your body and your memory. Just feel sadness, darkness, but cannot "walk" out of a close small box. Why she is younger than me? If I could been had by her singing this song, it should not be so painful.....just like "four mins fifth broken". I loves this singer and also her voice very much. Thanks for Miss Shu (LaLa), your Chinese words really touches me, and just like I am be with dieing ghost~ the one who cannot tell his name, is it right? J.K. Roling~
@vincentchang25418 жыл бұрын
translation for you (1st part) Back to this port, I reside without any reason. My heart is as riding on mottled boat to find those sand lost. Waving and drifting over times, I forced myself to open my arms After embracing so much moving up and down, I still miss your eyes most I do not necessarily want you to come back, only if I watch the sea alone again. You are not there when I turn back and leave me wandering detour. I do not necessarily want you to come back, only if I turn to those memories. Those are blank, except for being with you, as nobody else teaches me how to love (2nd part) Back to this end again, I also want to walk it forward by myself. But I feel more regretted when seeing more beautiful sky, as being not able to share this touch with you, I do not necessarily want you to come back, only if I watch the sea alone again. You are not there when I turn back and leave me wandering detour. I do not necessarily want you to come back, only if I turn to those memories. Those are blank, except for being with you, as nobody else teaches me how to love. I do not necessarily want you to come back, only if I watch the sea alone again. As you must not be willing to see that I am getting tired for this. I do not necessarily want you to come back, only if I watch the sea alone again. Except for those memories of relying on you, nothing else could teach me how to brave up during returning to the group alone. Those are blank, except for being with you, as nobody else teaches me how to love.
@sabine00778 жыл бұрын
thanks a lot!! It IS a wonderfer poemtry~ Hopefully my English skills will as good as you. :)
@hoskeykao151810 ай бұрын
一旦選擇愛,早晚要面對分離的苦楚,遺憾的是沒能好好說再見!
@edcelreyes5724 жыл бұрын
came here because of moon junhui’s cover 💛💛🥺
@王少螧3 жыл бұрын
單單為你心有獨鍾 因為愛過才知情多濃 濃得發痛在心中 痛全是感動 我是真的真的與眾不同
@weili19329 жыл бұрын
她确实有才华,能把歌曲唱到人的心里
@foodieviewers30213 жыл бұрын
I came here because of Seventeen Wen Junhui. I'm Loving more to the original.