ゲームの経験値の例え、凄く分かり易いです。目から鱗。 あまり現在完了を使う頭になって無く、趣味とか生活習慣で現在完了進行を使うことばかりでした。I’ve been living ..... とか 積極的に使うように自身のステータスを見直してみます。
@aiueophonics5 жыл бұрын
そうなんですよ〜。現在のステータスと思うと、結構何にでも使えます
@moonbow62974 жыл бұрын
あーりがとぅおーっ‼️ テンションが上がりましたわ‼️ 違いがわかって嬉しいです😆✨✨
@aiueophonics4 жыл бұрын
よかった〜!
@おやす-w8j2 жыл бұрын
現在完了形=現在の経験値 これなら完璧に使い分けれそうです。すばらしい説明ありがとう。
@user-jf7pk6xk4p2 жыл бұрын
学生からのもやっとした悩みが解決しました!!
@loving_rabbit28 күн бұрын
これ…分かった気になってもなかなか身につかない😂
@berry6475 жыл бұрын
英語が大好きになりました❤️ いつも分かり易いご説明を有難うございます😆 乗り物に使う動詞がいまいち分からなくて💦 get the bus? get the train? take the bus? take the train? get、takeの違いを教えて頂きたいです😖💦
@aiueophonics5 жыл бұрын
基本的にはget でいう時には前置詞をつけてget in a car / get on a train などなど、こちらをご参照ください 『乗り物と前置詞(in と on とby)』kzbin.info/www/bejne/rIXOfqZva7OYpbc takeでも言えます。その時はtake a/the bus (trainも、Odakyu Lineのように〜線もtakeできます)
おおお〜覚えてくださってありがとうございます。(実は次回は完了・結果ではないのです・・・アメリカ英語とイギリス英語の差がある表現は、なかなか難しい・・・例えば、ファジーはI've eaten lunch.よりもI ate lunch.派なので・・・)
@rlpolotube5 жыл бұрын
いつか完了・過去が紹介されることを待ってます。 私の知人の娘さんはアメリカに住んでいた経験があり(実はdevoceしましま😱)英語は話せますが文法は全くダメ👎そんな彼女が「外人って"do"じゃなくて"have"で質問する」と言ったとき完了形は日常的に使われているんだと知りました。🧐だから完了形の習得は英会話には必須と思ってます。 by the way 英語に関するニュアンスを掴むため同じ内容解説をいくつかの動画やネットで見てそれらを繋ぎ合わせて理解の穴埋めをしています。その中でもこのチャネルは実践的な英語の使い方の穴を埋めてくれます❗️
3:28 Have you -?で聞かれても 過去形を使ってもいいなんて感動です。 Have には Haveを となっていたので、、、。 どこで勘違いしたのやら、です。 〜って映画見たことある? Have you seen 〜? あるよ Yes,I have. よかった。それいつ頃? Great.When did you see it? 公開の年だから10年前くらい? I saw it 10 years ago. Maybe,it was released then. じゃあセリフまで覚えてないかぁ Ok.You will forget what they talk. (ただしい英語が分からなくて間違っていると思います。) みたいな会話をよくするのですが 過去形と現在完了を組み合わせて成り立つんですね!
@oct.07.10 ай бұрын
Ben won’t be able to play tennis for a while. He has broken his arm←いつがはいっていないのになぜ過去形じゃないですか?He fell off a ladder ←He has fallen a ladder は経験に入らないのはなんででしょうか😢?落ちた経験があると理解してしまいます😢わかる方教えてください。
He was on television three years ago. と言う文章をいつ出たのかではなく、”出たことあるんだよ!”と言うことを伝えたい場合は、He has been on television before.になりますか?
@tommypochi8355 жыл бұрын
Have you ever seen this movie before? (今までに一度でもこの映画見たことある?)と聞かれて、Yes, I've seen the movie once when I was a kid.と答えるのは(うん、子供の時に一度見たことあるよ)と答えるのは、日本語としては不自然ではないと思うのですが、英語の場合は不自然な表現になってしまうのでしょうか? Yes, I have. I saw that when I was a kid.みたいな表現で答えるのがいいのでしょうか?お手数ですが、教えていただけるとありがたいです。よろしくお願いします。
@aiueophonics5 жыл бұрын
あ〜〜〜実はそれは来週に話そうと思ってるんです!お待ちいただけますか?(短い答えでいうと、最初の答えは、間違ってます。Yes. I saw it when I was a kid. がいいと)
「I've been to 〜どこどこ」って確かに、「行ってきたとこ」みたいな感じと「行ったことがある」の感じの両方あるような気がするのですが、確かに前者だと、なくなった場所に行ってきたところって言うのは変ですよね。実際にWTCに行った時のことを話す、となったら、普通は過去形で言うような気がしますが、そういえばWTCに行ったことある?と誰かに聞く時には、Have you ever been to WTC?って聞くような気がするんですよね・・・。www.esquire.com/news-politics/a2038/esq0102-jan-wtc-rev/ 2015年の記事ですが、Have you ever been to the World Trade Center? とあります。
@heinrichalbert6295 жыл бұрын
リンクまで貼って頂きありがとうございます😊 スーパーファジーさんの説明でかなり納得出来ました。 たしかに”Have you ever been to 〜?”って尋ねる時は「行った事ある?(あるとしたら、どんなだった?)」 って感じで”Yes or No?”よりも「経験談・体験談を尋く事」に重きが置かれているような気がします。 たとえ建物や場所が無くなっても、そこに行った記憶や経験は現在に引き継がれますもんね。 リンク先の記事の内容も力不足で読めない所があるので、正確に読めるように頑張りたいと思います。 毎回毎回、本当にありがとうございます😊
いつも楽しく勉強させてもらってます。 有難うございます!! I have a question. ビジネスメールで、「ファイルを添付しました」と相手に伝える時、「I’ve attached the file.」をよく見ますが、これはどうして、過去形じゃないのですか? 今も、添付された状態が続いてるから、現在完了形が自然な英語ということですか? 教えてくださ〜い(^○^)
These sentences showed at 0:16 are all incorrect. Yeah! I could answer the question correctly! 学校英語では必ずしも十分に(少なくとも私は)教えてもらえなかった英語の時制について、もっともっと勉強した方がいいよね!後編も楽しみ!に待ってるヨ!(in the way Ally says)
@aiueophonics5 жыл бұрын
全問正解おめでとうございます!なかなか、そう言う風に教えてもらわないかな〜と思い作ってみました。
@kaseichan1005 жыл бұрын
@@aiueophonics ありがとんかち!w。(全問正解した)とろこが、「あ、洗濯物取り入れてない!」が、どうして、I didn't bring the laundry in と過去形(これは、察するに、↓でファジーがI've eaten lunch よりI ate lunchを使うとあるように、現在完了と同等の意味合いで使われているのかなぁ。。。)で言うのかが肌で分からないオジイなのですf(^ ^;。英語の時制は奥が深いよねぇ。