一个勤劳致富的案例

  Рет қаралды 446

孔令金同声传译 Lingjin Kong Interpreting

孔令金同声传译 Lingjin Kong Interpreting

Күн бұрын

一个勤劳致富的案例
CATTI口译6人小班课、同传一对一课程, 参见 新浪微博@孔令金同声传译,置顶微博。weibo.com/ling...

Пікірлер: 4
@xiongdacompany
@xiongdacompany 11 ай бұрын
忠诚❤
@doraneer
@doraneer 10 ай бұрын
“不是所有的劳动都能使人致富,为他人劳动只能使他人致富。”孔老师的这位肯德基朋友说得太对了。
@caoeason9102
@caoeason9102 10 ай бұрын
所以要实现生产资料公有制+政治民主化
@quoquo100
@quoquo100 Жыл бұрын
感覺國內這種人太少了
现在是从事兼职、自由职业口译的好时机吗?
7:54
孔令金同声传译 Lingjin Kong Interpreting
Рет қаралды 402
客户取消了翻译任务,需要补偿译员吗?
9:59
孔令金同声传译 Lingjin Kong Interpreting
Рет қаралды 251
Офицер, я всё объясню
01:00
История одного вокалиста
Рет қаралды 6 МЛН
2024年CATTI考试时间及备考策略
6:05
孔令金同声传译 Lingjin Kong Interpreting
Рет қаралды 509
如何应对口译工作中的压力?
9:07
孔令金同声传译 Lingjin Kong Interpreting
Рет қаралды 356
什么基础可以学口译?如何走出第一步?
4:30
孔令金同声传译 Lingjin Kong Interpreting
Рет қаралды 360
人工智能技术对中国翻译市场的影响
8:46
孔令金同声传译 Lingjin Kong Interpreting
Рет қаралды 810
口译现场翻错了怎么办?
9:29
孔令金同声传译 Lingjin Kong Interpreting
Рет қаралды 652
口译过程中的压力有哪些?
7:11
孔令金同声传译 Lingjin Kong Interpreting
Рет қаралды 247
什么类型的客户容易拖欠翻译费?
5:26
孔令金同声传译 Lingjin Kong Interpreting
Рет қаралды 193
博主自我介绍
1:51
孔令金同声传译 Lingjin Kong Interpreting
Рет қаралды 380
为什么不可以一个人做同传? (Why don’t simultaneous interpreters work alone?)
9:13
孔令金同声传译 Lingjin Kong Interpreting
Рет қаралды 939