She regretted her past activities when she became popular again in Japan after the war. She said she was a just actress/singer and didn't understand what she was doing. She was a victim under the very complicated/unhappy circumstances between Japan and China.
This singer/actress has being respected in both China and Japan since the last century. I appreciate her continued effort to promote the friendship between these two countries. R.I.P.
@isaohara716110 жыл бұрын
Eu também penso como senhor , apesar de algumas pessoas acusarem dela de ter traído a China na ultima guerra em torno dos filmes que ela participou como atriz e indiretamente ter contribuído na propaganda dos invasores japoneses acredito que não era essa a seu desejo , queria somente ajudar na amizade sino japonês e com o fim da guerra acusada de traição a China só conseguiu se livrar da morte quando sua amiguinha de infância fez chegar a ela o comprovante de nacionalidade japonesa mas sua alma continuou e continua sendo chinesa Podemos ter certeza que ela lutou ate o seu ultimo dia pela amizade perpetua entre a China e Japão RIP
@roccoanthony89304 жыл бұрын
Isao Hara shut the fuck up lol
@ogukuo972 жыл бұрын
Who eventually helped to bring about the reconcilation between two cultures. May we remember this today.
@cheekhuenlee66463 жыл бұрын
She is my idol.Her voice is 1)clear- - can understand every word 2) v high key 3) could drag for quite some time. People said she & Cho Xiuan are rarely found in 100 years TQ
@engseowwee36702 жыл бұрын
True both Li Xiang Lan n Zhou Xuan one of my favourites.she is slight difference
What a strange life. Japanese with Polish grandma (which explains her exotic looks) living with a concealed identity in war-torn China. Beloved singer who is one of the great beauties of all time in the days before plastic surgery. Even appeared in Hollywood films under the name Shirley Yamaguchi. Can even sing in Russian. RIP.
@fumin82 жыл бұрын
This is a clip from the last film ''東京の休日 Holiday in Tokyo'' of Yoshiko Yamaguchi a.k.a 李香蘭 Li Xianglan. It was produced as her retirement commemoration from the movie world in 1958 (the year was also 20th anniversary of her movie debut). She was at age 38. 夜来香 Ye Lai Xian (flower's name / Telosma cordata) was written by 黎錦光 Li Jinguang in 1944 for 李香蘭 Li Xianglan.
@fumin82 жыл бұрын
Original version in Mandalin Chinese and in Japanese kzbin.info/www/bejne/nIumeZ5jgsh2rdU
@fumin82 жыл бұрын
The song had been a big hit. It was later sung by 鄧麗君 Teresa Teng and a big hit again. Teresa Teng's version kzbin.info/www/bejne/gmrcdJ2fqdSaq9E