なんかほんわかしてていいですね。 最近になってたまたまこのサイトを見つけました。すごく勉強になります。ありがとう! そして、いつも悩まされるのが前置詞なのですが、 4:49 I'm a little short on money. この"on"は、どのような感じで頭に浮かぶのですか?😵💫 こういうニュアンスが、いつもわからないのですよね~。日本語には、ないので。 もし、教えて頂けたら、幸いです。🙂
ペンをほとんど持ってないと言う場合,I barely have pensでしょうか? Barely は「かろうじて」の意味として考えていたのです、直訳すると「かろうじてペンを持っている」になりなんか違和感あるなーと思いました。
@aiueophonics2 жыл бұрын
ペンをほとんど持ってない、と言う状態があまりない(自然じゃない)のでなんですが、I barely have any pens. よく言う例としては(悲しいのでこの文章は使わなかったのですが)ほとんど友達がいない I barely have any friends. ほとんど洋服がないI barely have any clothes. など
@RS_noposts9 ай бұрын
@@aiueophonics フォロワーさんとの会話で There were few people. が出てきてこの回を思い出しました。 上記の例にならうと There were barely any people. になるのでしょうか?
@kon0726kon2 жыл бұрын
I don’t have much money. と I don’t have enough money. は 同じ意味ですか? 使い方微妙に違うのかな
@maxyoshimura91492 жыл бұрын
Hollow meさんの質問に対する答えは、なんとなくわかるのですが。 I'm short of money. お金が足りないんだ。 I'm short on money. お金を切らしてるんだ。 日本語だと、言葉が変わってしますよね。 英語だと、ここの”of"と"on"を選ぶ時に、どうイメージして決めているのか?と言う質問なんですね。😅 英語順で、無理に日本語にすると、 私、不足してるんだ of お金。 私、不足してるんだ on お金。 この、onとofを日本語訳出来ますでしょうか?😥 なんか、変な質問して御免なさい。
Short of means ‘a lack of/lacking something’ or ‘not enough of something’, while short on means ‘significantly less/fewer than desired or expected’. ell.stackexchange.com/questions/161529/short-on-of-really-interchangeable#:~:text=Short%20of%20means%20'a%20lack,fewer%20than%20desired%20or%20expected'.
@aw.hiphopdance2 жыл бұрын
イラストも可愛くて具体的な使い方がわかりやすいですね^_^
@hongzhifubu27352 жыл бұрын
I often use “Not really.” So useful!
@ライブアライブ-z8v2 жыл бұрын
I don’t know that much じゃなくて、 日本語から翻訳してたので、 I’m not familiar with that. みたいに言ってたけど、これだと変なのかな?
@aiueophonics2 жыл бұрын
それだと、あんまり知らない、と言うのに近いかなと
@mt-fq8jb2 жыл бұрын
いつも楽しい動画ありがとうございます。 I donʻt like it that much. は、「そんなには好きじゃない」って感じだと思ってました。 たくあんっておいしいよねー。 → うーん。ぼくはそんなには好きじゃないなあ。 みたいなニュアンス。 単純に、たくあんって好き? → うーん。ぼくはあんまりすきじゃないなあ。 のニュアンスだと、 動画内で紹介されてた Not really. や、 Iʻm not a fan of it. とか を使ってしまってました。 that much 使うチャンスがあったらチャレンジしたいと思います♪
@Ma67-u6z2 жыл бұрын
that much〜ですか〜
@shiromi72522 жыл бұрын
not ... so much という言い方はおかしいですか?なぜかいつもそう言ってしまってました...
@aiueophonics2 жыл бұрын
I don't like it so much. の方が、I don't like it that much. よりも、「好きなじゃない」度合いが高い感じがします