Absolutely. As I commented above, I don't know if Kevin is just doing this for clicks, but people who can't draw these distinctions have got a problem with their basic concept of English verb tenses for example. I've also heard him say things like "I went to play at my friend's pool" which is obviously weird English as well. Maybe he's pandering to lower level Japanese natives who want to feel comfortable?
Listening to these guys discussion on the topic, it seems the English lessons in Japan are very thorough, which I think is good. But I agree with Kevin that getting the point across is more important than being gramatically perfect all the time, especially in a conversation.
@Sora0258 Жыл бұрын
That's important
@pauliinuma Жыл бұрын
Yeah I also agree. But the problem with a lot of Asian when studying English is that they emphasize grammar too much. I’ve been asked questions about English grammar many times and I think to myself why they need to make a big deal each time😅
@とも-z5s8j Жыл бұрын
For me as a Japanese, I know no one really cares about small grammatical mistakes, but many of Japanese people have studied English in detail when they were in school. So, those Japanese can actually catch small mistakes especially in writings (of course they do not actually point them out). So I kinda feel like …I don’t want them to think that I have small mistakes because I was not studying hard when I was in school…
めっちゃいい観点の動画ありがとうございます! 他に個人的に気になる点としては、不規則動詞の活用のミスについて、ネイティブはどれくらい気になるのでしょうか! 例えば、"catched" とか "teached" とか、あるいは過去分詞を過去形で言っちゃうミスで、"My dad has never drove in his life." とか