KZ
bin
Негізгі бет
Қазірдің өзінде танымал
Тікелей эфир
Ұнаған бейнелер
Қайтадан қараңыз
Жазылымдар
Кіру
Тіркелу
Ең жақсы KZbin
Фильм және анимация
Автокөліктер мен көлік құралдары
Музыка
Үй жануарлары мен аңдар
Спорт
Ойындар
Комедия
Ойын-сауық
Тәжірибелік нұсқаулар және стиль
Ғылым және технология
外国人がやりがちな日本語のミスとその理由
10:28
日本人の英語が通じにくい理由を分析してみた
17:06
How Strong Is Tape?
00:24
She made herself an ear of corn from his marmalade candies🌽🌽🌽
00:38
My scorpion was taken away from me 😢
00:55
Đang ngồi chơi bỗng dưng bể cá vỡ kính, may có CCTV chứng minh sự trong sạch cho cô bé
00:27
英語と日本語のあいづちを比べてみた
Рет қаралды 68,005
Facebook
Twitter
Жүктеу
1
Жазылу 313 М.
井上ジョー公式 ( Inoue Joe Official)
Күн бұрын
Пікірлер: 155
@tulips-dc6tq
4 жыл бұрын
元日本語教師です。日本語教師になる為の勉強をしていた時、学習者から「AとBの違いは何ですか」と質問を受けたときは、絶対に「同じです」と答えてはいけないと教わりました。必ず理由があって使い分けているのだ、と。じょーさんのことは語学教師としても本当に尊敬します。
@佐藤鈴木-w5n
4 жыл бұрын
他の動画も見てるけど毎回凄いなって思う 言葉や発音だけでもネイティブ並みに使いこなすのは大変だろうに、習慣や文化やメンタル等もその国のネイティブ並みに理解してるから本当に感心する いくら日系人とはいえ、アメリカで産まれ育っている人がここまで日本を理解してる事にびっくりする 語彙力も豊富だし違和感も全くないし 寧ろ日本人ネイティブなんじゃないかって勘違いする程 話上手だし多才だし毎回凄いなって思いながら見てる アイデンティティーは産まれ育ったアメリカかもしれないけど、ちゃんと日本のメンタルもあるみたいで嬉しい
@ann6888
4 жыл бұрын
「どっちも同じです」←ここに切り込んで違いを教えてくれた方はじめてです。細かい事だからこそ、同じだよ!って言われますが、こういう小さな違いを知れるとほんと嬉しい!ありがとうございます!
@Rina-n6q
4 жыл бұрын
地味にyesとnoが難しいです。〜嫌いだよね?と聞かれてyesと答えると「好き」になったり。留学してたけど、最後まで慣れなかったです。
@marimo747
4 жыл бұрын
昔の動画っぽいテンポいい面白さで、勉強になって、この編集の感じすごく好き。今日あった嫌なことが笑って吹っ飛んだw
@yumehi3457
4 жыл бұрын
日本語力がはんぱなさすぎて俺の空
@misatoh.674
4 жыл бұрын
相槌うんぬんの前に 左に行くことで本当の左とか あえて右に行くオプションだとか 意味不明すぎる内容に気取られて 相槌に全然集中できなかったw
@kanaem.2577
4 жыл бұрын
「同じじゃない。ちょっと違う」それをサラッと説明できるジョーさんに感謝。そういうの、ほんと知りたかった。
@samcd3658
4 жыл бұрын
アメリカ人の友達と電話してると全然相づちなくてAre u still there?って何回聞いたことか
@mist533
4 жыл бұрын
最近のジョーさんのこのテンポ、のめり込んで観てしまいます。内容も興味深いし、勉強になります👍
@abbey_aikawa4310
4 жыл бұрын
英語圏の人は「え?」と聞き返す感じで「は?」と言いますが、知らなかったときに「ハァ?!💢」と威嚇されたと思ってビックリしたことありますw
@t1ontiv
4 жыл бұрын
中国語の啊?もちょっとビビりますね。わかるとそんなもんかって感じですけど
@tmtmtm_
4 жыл бұрын
それもそうですが、ネイティブが何か腑に落ちない状況に遭遇したときに、「・・はっ!」って言うことも多いのですが、日本語的には「は?」に聞こえちゃってびっくりするんですよね。とは言っても一回学んでしまうと便利で私も使ってしまいますが。
@tyronew5464
4 жыл бұрын
個人的な話だけど、私はスイス人で、小さい頃からずっとフランス語を喋ってて、なぜかあいづちを打ちすぎる癖があった、日本語勉強し始める前にも。なので打ちすぎた時友達にたまにからかわれるwwwwwwww。日本にそれが普通だと聞くと安心する
@らいすけーき-y2b
4 жыл бұрын
勉強になります…!笑いながら勉強できてめっちゃ良きです!
@がきゆ
4 жыл бұрын
めっっっちゃわかりやすい
@KC-od4de
4 жыл бұрын
こういう動画を待ってた
@user-rf4ox5qc3o
4 жыл бұрын
確かに両言語の違いよく見るとホントに違いが分かりやすいです!
@wasabi_tico4006
4 жыл бұрын
自分が思うに"Mmhmm"は「うん」って感じでそこで終わるけど、"uh-huh"は「うん」だけど次に相手が言ってることを待ってる感じ、「それで?」みたいな? ジョーさんはこれについてどうですか?
@noirf2850
4 жыл бұрын
すごく表情が豊かだからより面白いです
@hk1875
4 жыл бұрын
日本でも大統領選挙の話が気になるのでジョーさんなにか話してくれないかな?と思って聞いていましたが、英会話の登場人物にエガちゃん 5:53 が出てきて大変わかりやすい内容でした
@つぶみかん-l3y
4 жыл бұрын
面白い、めっちゃ楽しく理解出来る
@catharinemiyabi3242
4 жыл бұрын
私の中では なるほど!=I see. うん=aha/yes それな=right あーー!!!=Uhhhhhhh!!! て感じですwww
@user-Misa35
4 жыл бұрын
本当に毎回好きすぎるww ww
@greenlife641
4 жыл бұрын
いやわかるぅうう、!!!! 相槌の頻度だけじゃなくて面白いのが、日本語で「うんうん」っていうのが癖で 英語で話してる時に同じように相槌打ってしまうと、話慣れてる相手じゃないと「Mmmm」に受け取られてしまう😂😂から真逆の意味に(笑) いつまで経っても日本語での相槌の仕方100%は抜けません(笑)
@うみこわんころぶー
4 жыл бұрын
黙って目を見つめられたら、なになになに?怒ってる?って思ちゃうかも。その沈黙にきっと耐えられない。相づち欲しい~
@ringosan11
4 жыл бұрын
全てすごい共感できます。関係ないことでも何か発言しないと気まずくなるのはすごい分かります。ここまで日本語でそのニュアンスやアメリカ人の話し方を言語化できるのはすごいと思います。
@ゆきの-f1u
4 жыл бұрын
「なるほど」の意味が「~に成る程」なんて考えたこともなかったけど、言われてみれば確かに!日本人より日本語知ってるのさすがです。 ・・・途中、エガちゃんいましたよね?(笑)
@crafttf2737
4 жыл бұрын
やっぱジョーさんの動画は面白いなぁ… ついでにいちこめぇ!
@nasdaQ-o2b
4 жыл бұрын
細かい観察、ジョーさんらしい
@ooooo041-i1d
4 жыл бұрын
今日もめっちゃためになるやん。
@DeliciousBellPepper
4 жыл бұрын
英語で話すときも日本語で話すときと同じように「うん」「あ〜」「ええっ」みたいに反応してますね 今のところはそれでいけてますw
@江戸京都
4 жыл бұрын
英語の先生は『アハッ?』みたいな感じだった
@追い鰹-x3l
4 жыл бұрын
ニュアンスの違いって大事ですよねぇ、ほんの少しでも……ちょっとの差をあんまり変わらないっていう雰囲気で終わらせると、理解できてない気分になりますもん。
@かる-b3m
4 жыл бұрын
昔恐らく中国系アメリカ人の授業受けてた時に頷きまくってたら君の話す態度はすごく話しやすいねって褒められた
@cocoruka
4 жыл бұрын
高評価押す以外ないんだよ。。。江頭さんとか笑ってはいけないとか井上さんがすごく日本のお笑いをちょいちょい挟み込んでくるのが、使い方もスマートですごい。
@kayakom7536
3 жыл бұрын
素晴らしい説明ですね!わかりやすいです。ツッコミも最高!
@tekkanin
4 жыл бұрын
空の下りクソ笑ったww
@Jam-d5x
4 жыл бұрын
自分はrightって言ったつもりが多分lightになるなw(確実)
@Iamtyurine
4 жыл бұрын
散々聞いた後im sorry what?だったらかんぺきだった
@mani_mani_mani_
4 жыл бұрын
もう言語学者!!😁
@rosemary14
4 жыл бұрын
突然のエガちゃんで声出して笑った😆 それぞれのあいづち文化、深いですね〜。難しい!
@nobutaroyamada302
3 жыл бұрын
日本語はやたら相槌を打ちますが、英語圏の人は沈黙して聞いているだけです。 最初の頃はそれが分からず、日本語風にyeaと言っていたら叱られました。 「人が真面目に喋っているに、聞いていないの? noisy だから止めてくれない?」 どうも英語では沈黙してひたすら聞き、相手が一区切りついてから自分ので意見を言わないといけないようです。
@furyo69er
4 жыл бұрын
生ラジオ、待ってます!
@aa-lp5ir
4 жыл бұрын
英語の相槌知りたかったので助かります。 いつもジョーさん面白すぎるw
@ryokoiijima5125
4 жыл бұрын
あー元気出たわ。
@nyncn
4 жыл бұрын
アメリカ住んでるけど本当によくわかる。来たばかりのころ相槌打ちすぎて、上司に話聞きたくない人だと思われたことある。
@ななこ-m6t
4 жыл бұрын
こんなん教えてくれるのジョーしかいないよ、、ニュアンスまで伝えようとしてくれるのめちゃくちゃ嬉しい!もっと聞きたいな~
@kayakom7536
3 жыл бұрын
このテンポは癖になりますわw
@mideli8304
4 жыл бұрын
As much as it becomeswwwwwwwwバイリンガル大草原不回避
@吉谷地巧
4 жыл бұрын
ちょうど知りたかったのでありがたかったです。面白かったっす。
@ベリベリ-m2t
4 жыл бұрын
顔芸がすげぇぇぇ😂😂😂😂😂 WHAaaaaaat!!とDuuuuuuuuuがすき😂😂←あってるかしらんw
@えみぃ-g9b
4 жыл бұрын
笑っちゃって、内容が入って来ないのでもう1回見ま➰す🤣💡w
@engawaikura
4 жыл бұрын
ジョーさん面白すぎるし為になる~!
@希望あかり
4 жыл бұрын
日本で産まれて顔芸と英語力をアメリカから完璧に輸入した人かと思ってしまう
@sayaka5142
4 жыл бұрын
RightはCoolにも置き換えられますね🤣 たしかに相槌なしでずっと話を聞かれてたらオチを求められてるような感じがしてプレッシャーを感じるかも(笑) ペコペコ相槌ばっかりしてないでアメリカンな心を持ちたい。
@amaguricocoa
4 жыл бұрын
どこの嫁か知らんけど、1080回転は回転しすぎだと思います➰➰➰🙃🙂
@kylie_alxd
4 жыл бұрын
right.は せやな。くらいの意味かな〜
@SL-suko
4 жыл бұрын
ネイティブなのにこんなに日本語で喋ってくれることに感謝しかないです
@SL-suko
4 жыл бұрын
たまに、「英語うっま…」って脳がパンクします
@AA-ys6yw
4 жыл бұрын
相槌についての動画中々なくて、めちゃくちゃ見たかった内容!
@Rev_K
4 жыл бұрын
もっともっとみんなに知って欲しいKZbinr
@おはぎ-q2z
3 жыл бұрын
この方 好き。(シンプル)
@annasui119
3 жыл бұрын
日本人は和を尊ぶ文化だから「ちゃんとあなたの話を聞いてるよ」っていう意思表示をしなくちゃいけないんだろうねー
@haa_0048
4 жыл бұрын
自分の場合に限った話かもしれないけど外人の友達と話すとき普通に「うん、うん」っていうわ 割と「うん」が同意とか相槌になる国もあるみたいだし英語圏の人に言ったとしてもわざわざ「え、何今の相槌、おかしくね?」なんて言われないし 公の場で話すとかならちゃんとしたほうが良いけど友だちと話すときはそんな細かいこと気にせずにいていいと思うわ
@shokoa9350
4 жыл бұрын
本当の左ってなに〜ww あんな訳の分からない事言われたら わかりかねます。しか言えない😂 rightの使い方が勉強になりました
@ewub-pz8nn
4 жыл бұрын
教えてくれてありがとうございます
@もえ-f3p
4 жыл бұрын
このご時世で難しいのは100も承知だけどジョーさんのオフ会が日本であったら絶対行きますーーーー。🥺
@pahoopahoo
4 жыл бұрын
最近ノリがチャンネル初期の感じにまた戻ってきたような気がする
@brokenNWO
4 жыл бұрын
トランプとバイデンについてアメリカ人はどう思ってるか知りたいです!!
@Kinotsu-Kyotsu
4 жыл бұрын
相槌については、あつえいごさんとニック&アレックスさんも話してましたね。 個人的には、相手の話聞いてる感が出るのでウンウン相槌好きです。
@tyny-w9l
4 жыл бұрын
あいづち1つ取ってもなかなか深いものがあるんですね。日本人の方があいづちが多いというのは頷けます。この間電話でお客さんの話をひたすらじっくり伺ってたら『ねぇ聞こえてる?!』なんて咎められたので、電話ではちょっと多めに(わざとらしく?)あいづちを打つことにしました。
@yumi5456
4 жыл бұрын
相づちなんてだいたいの感覚で、考えてするものではないですもんね。それを説明できるなんて流石です。 「なるほど」を深く考えたことが無かったので、ジョーさんを通して改めて日本語を考えるきっかけになっています😊皆に教えてあげたい!というジョーさんの優しさが伝わりました♪大感謝です!
@chiimino6744
4 жыл бұрын
英語を話す友達によくThat’s something.と返されるのですが、これは自分的にはなるほど、くらいの意味だと思っていたのですが、実際どう訳せばしっくりくるのでしょうか?
@tanukiudon904
3 жыл бұрын
めっちゃ笑った😂🤣すごい為になる内容なんやけど、笑い過ぎて聞き逃す→戻してまた聞き返す→吹く×笑うを何回も繰り返してた😇話し方もヤバいけど、顔芸入れてくるとかズルいw 1080回回転したって聞いた割に、リアクション冷たく感じた😂 自分の意見もしっかり挟みながらやないと、そこに居る意味がないってのが、特に一番納得できました。やけど、その説明の前に「集中力がないから」って言ってる辺りに、ジョーさんの愛情と知的さを垣間見たような気がしました。
@Captain-kw5cr
4 жыл бұрын
2:08 何のことか分からないのにツボってしまい、そこから最後までずっとニヤニヤしながら見ました。動画のテンポの良さに完全に持ってかれました〜。
@seira7575
4 жыл бұрын
ここまで完全に日本語を身に付けた外国育ちの人いないんじゃない..? 私普段喋らないからこんなに話せない😓
@受信天狗
4 жыл бұрын
「あー」がスッと入ってきて主観的視点で理解できた、に対して「んー」はあんまり想像できていないけど他人事みたいな感じで一応受け取っておく、ぐらいの違い?
@westriver8865
4 жыл бұрын
日本人の感覚だと、そこそこ相槌入れないと 「ちゃんと聞いてる?」と思われそうな気がしてしまいます。 相槌といえば、個人的な話になりますが 昔、高校の授業の時にALTで来ていたアメリカ人の先生が 英語が喋れるらしいというクラスメイトに話しかけ始めたのですが その子が「yeah」としか言わなくて 先生の方が一方的に話をしているような会話になってしまい その子の英語が聞きたかった自分は 勝手ですが、がっかりしたことを思い出しました。
@yuriab.9502
4 жыл бұрын
うちの嫁なんのつもりでそんな回転したの!?w sky is blue ってまだその話ししてたの 的な感じでめっちゃ面白いw
@__-hy7qn
4 жыл бұрын
普段から相槌が乏しい人間だから一回頷いたらずっと相手の会話に耳傾けてんだけど途中から「聞いてんの?」とキレられるwww
@えみリン-g3q
4 жыл бұрын
サポートセンターなどに問い合わせした時、アメリカ人タイプでサポートセンター側の人の返答を聞いていたら途中途中で「もしもし?」って聞いているのか確認される。合いの手がないと不安になるらしい
@maikango0529
4 жыл бұрын
留学帰りでまぁまぁ英語に自信持ってる友達が、英語の先生と喋ってる時に「ンフ〜」っていう相槌めっっっっっちゃしまくるんやけど、あれは普通に英語圏ではするんですか??
@JOKER007DELTA
4 жыл бұрын
いきなりの嫁1080回転どういうことw
@misatoyu9335
4 жыл бұрын
2:31
@mkr396r
4 жыл бұрын
すぅぱぁぁぁどぅらぁぁあああい もそっち系の言葉だって教えてもらいました😂
@user-wt7qc1hv2n
4 жыл бұрын
今日テンションたかwwwwww
@NS-rs3gf
4 жыл бұрын
英語喋ってる人とか見てて、何となくだけどアハの方がンフよりYES成分が強めと思ってたんだけど、そんな事は無いんですかね? ちなみに自分は口開かなくて楽なので、ンフしか使いません
@あたたかい目-e1w
4 жыл бұрын
俺もジョーさんが喋る日本語位に英語を喋れるようになりたい
@ado3960
4 жыл бұрын
フィーリング大事!
@coastdrewest7050
4 жыл бұрын
ジョーさんの言語動画見始めてから、洋画見る時分かることか多くなった😆 言語の種類に関係なく、全てにおいてハイレベルすぎる、もはやネイティブなんて言葉も陳腐に感じる程、ジョーさんは突き抜けてる🤩 言語大学のプロフェッサー😎
@pearlpearl7528
4 жыл бұрын
“成程”という言葉は元々“成程〜のようだ”という風に使われます。“成程”と“確かに”が概ね同義語になるので、恐らく同意の訳で問題無いのでは…… 厳密おじさんみたいになっちゃってごめんなさい🙏💦 私もなぜ“成程〜のようだ” “確かに〜のようだ”の場面で“成程”という言葉が用いられるのかはよく分かりません。気になる所です。1:47漢字を直に解釈すると成程そうなりますよねw(もう使ってる)
@pearlpearl7528
4 жыл бұрын
そういえばI seeもそうですねw こんど言語学を専攻している友人に聞いてみようと思います。
@はなめっこ
4 жыл бұрын
Zildjian Zildjian ご友人様にお聞かせ頂けたら是非コメント書いて下さい✨私も気になります!😊
@KIKIKIRINRIKI
3 жыл бұрын
日本語だと相槌打たないと理解したのか分からないとかで会社とか親とか先生に怒られたりするんだよね
@minori5050
4 жыл бұрын
表情筋が忙しいw
@まりな-s2j
4 жыл бұрын
なるほど! 面白い💚
@seana9707
4 жыл бұрын
ネイティブじゃないけどめっちゃ英語話せる人がアメリカの人と会話してて事あるごとにウーフゥンウーフゥン言ってて笑ったの思い出した。 実際はもっと聞いてから相槌打つんですね! 動画面白いし参考になります!
@amaranthsilver3983
4 жыл бұрын
06:18自分用
@Swtbd807
4 жыл бұрын
ダイジMANブラザーズwwなつかしいw
@aaad712
4 жыл бұрын
rightって『へー、そうなんだ』的なものだと思ってた🤔
@よもぎ-d5n
4 жыл бұрын
バカおもろい笑笑
@おはぎ-q2z
3 жыл бұрын
doooooo!!て言いたいwww
@2psy19
3 жыл бұрын
このジョー、いつもよりテンションが高くないか?なんかいいことでもあったのかな?
@user-jz1rg5ci1m
4 жыл бұрын
ちっちゃい頃から海外ドラマとか番組見まくってるなら何となく分かるきがする。きがするだけ。
10:28
外国人がやりがちな日本語のミスとその理由
井上ジョー公式 ( Inoue Joe Official)
Рет қаралды 96 М.
17:06
日本人の英語が通じにくい理由を分析してみた
井上ジョー公式 ( Inoue Joe Official)
Рет қаралды 118 М.
00:24
How Strong Is Tape?
Stokes Twins
Рет қаралды 96 МЛН
00:38
She made herself an ear of corn from his marmalade candies🌽🌽🌽
Valja & Maxim Family
Рет қаралды 18 МЛН
00:55
My scorpion was taken away from me 😢
TyphoonFast 5
Рет қаралды 2,7 МЛН
00:27
Đang ngồi chơi bỗng dưng bể cá vỡ kính, may có CCTV chứng minh sự trong sạch cho cô bé
Tiin_vn - Viettel Media
Рет қаралды 28 МЛН
23:44
アメリカの学校のクラスメイトの種類
井上ジョー公式 ( Inoue Joe Official)
Рет қаралды 93 М.
13:00
バイリンガルな人の種類
井上ジョー公式 ( Inoue Joe Official)
Рет қаралды 179 М.
15:37
ホーミー・ホーメイ・倍音唱法入門 その3 倍音を操る
特殊発声コーチWILLY
Рет қаралды 9 М.
6:32
アメリカ留学のビフォーアフターを比べてみたw
井上ジョー公式 ( Inoue Joe Official)
Рет қаралды 65 М.
20:01
「英語は単純だから普及した」という考えについて
言語の部屋
Рет қаралды 56 М.
8:17
英語しか話せない人と遊んだ時の仲間外れあるあるwww
井上ジョー公式 ( Inoue Joe Official)
Рет қаралды 49 М.
16:47
EP-121 | Why I Took a Break from Podcasting | ポッドキャストを休んでいた理由
Kotsu kotsu Nihongo
Рет қаралды 1,7 М.
6:52
革命4:「日本人は"Diamond"が発音できない説」を払拭するために我、降臨
井上ジョー公式 ( Inoue Joe Official)
Рет қаралды 49 М.
21:35
アメリカでナメられない人の特徴(男性ver.)
井上ジョー公式 ( Inoue Joe Official)
Рет қаралды 318 М.
14:34
日本人が思う「英語が上手」、アメリカ人が思う「英語が上手」の違いは何だろう?
井上ジョー公式 ( Inoue Joe Official)
Рет қаралды 418 М.
00:24
How Strong Is Tape?
Stokes Twins
Рет қаралды 96 МЛН