@tony Z 中国語の面白いところは、地域別の訛りによって、どこの出身かすぐバレちゃうところですね。台湾訛りの中国語は大陸では、可愛く聞こえるらしくて好きな人は多いようです。でも正しい普通語の基準って難しいですよね。元となってる北京語もちょっとくだけて標準語とも違うような気がする。ただ訛りは特性と個性に捉えてるような気がします。
@seikohs004 жыл бұрын
tony Z 東北訛りの巻き舌やアール化が嫌いな人もいれば、逆にそれが可愛く聞こえる人もいる。まあ好き嫌いで言ったら切りがないですけどね。僕は南方も北方も特長的で、どちらも好きです。シンガポール人が喋る英語は訛りキツく欧米人からはシングリッシュとバカにされていますが、彼らは、変えません。自分たちのルーツと発音に誇りを持っています。
@seikohs004 жыл бұрын
@tony Z 何人かは、文脈と語彙のチョイスで察してください。シングリッシュは少なくともシンガポールでは標準語ですよ。イギリス英語とアメリカ英語が違うように。ネイティブでは無い限り、訛りはなくならないとも思います。ただ、正しい中国語を話すべきという意見は同意です。