Thank you.じゃなくてI am greatful. にしてるとこが日本語のありがとうと発音が似ててこだわりあって好き!!!!!
@slimely9758 Жыл бұрын
I never thought a song about a mug being purchased and kept for a long time would make me feel such strong emotions
@gdaymate76Ай бұрын
Agreed
@こと-l9x Жыл бұрын
i am gratefulでぞくぞくしました。 感謝の言葉の響きを似せるってほんとうに素敵だし、YOASOBIの英語歌詞の試みって本当に言語の壁というか差というか隔たりを柔らかくているようで好きだなあ。
@おおわた Жыл бұрын
別にネイティブでもなんでもないけど最後の「愛してるよ」のとこを「My love remains you」っていうのめっちゃいい
@slimely97588 ай бұрын
quite a few months ago, my dog passed away. listening to this song now...the lyrics hit so much different... "know it, back when no one Would think of me to take home Had nowhere else to belong Caught in a knot and woke alone You took a step while reaching out You shook my life and pulled me out Then filled the room with your smile I won't forget the look" modoc was found abandoned and chained up in the city...I won't get into details, but he was in such bad condition that they thought his fur was brown...his fur was black, he was just caked head to toe in dirt and mud. we were able to save him from a kill shelter an hour before he was to be put down. he joined our family and became my little brother. "Into this more, keep walking next to me And soon, taking on history Though life can be sore While light is seen a lot more We share every bit of what those times are made of Looking again, ever the stories kept inside All memories come out Overwhelmed, I share them with you Away, alone, no one will see the step you take And all that you've been through" in 6th grade, I scared myself with scary stories and ended up not being able to sleep. modoc came to the rescue and started sleeping on my bed with me every night. he would stay until I fell asleep. it was a bit cramped since he was a big dog, and sometimes difficult to fall asleep due to his snoring, but I had never felt safer. later on, instead of nightmares, my depression and anxiety is what made me feel unsafe at night. I was scared to be alone, and modoc made sure I never had to be. even when I moved my mattress into my parents room to sleep, he still slept on it with me. "For me to get to be here, right there and so close All that it would take For me to be whole and delighted, staying here with you Coming again with the words I wanna say is just "I am grateful"" we saved modoc, and we all knew he was grateful and loved us as much as we loved him.. "A far away new city, move You let me be with you once again When falling alone and feeling deep I'll be here so that you can see I send it all and root Because I'm always here for you" when we moved, modoc stopped sleeping on my bed with me, but that didn't mean he wasn't there for me anymore. whenever he saw me looking at him, he'd start wagging his tail and anxiously waited for me to give him nose kisses so he could give me some back "Looking back, I stare at these views I follow All memories come from within, I shared them with you Away, alone, no one will see the step you take Nor all the drops of tears you saw pour out Becomes a new meaning, to align with you I could soon know that plenty true love got to bloom Coming again with the words I wanna say is just "I am grateful"" I grew up with modoc throughout my teen years, which were some of the most difficult times for me. he watched me stumble and cry, and licked away my tears.. "It's true, evermore You will be okay It's true, evermore My love remains for you" modoc's death was very sudden, and I'm still riddled with guilt over how he was alone when he died even though I promised him I wouldn't leave him for a second... but something that brings me comfort is that I know he's still with me. my boyfriend and I went to a haunted hotel a little while after his death. the only person who knew about modoc was my boyfriend. well, during the tour and ghost investigations, the owners had a radio going that could project a spirits voice. two messages that got through was "mo" and "very old dog". (modoc was very old for a newfoundland) as soon as I heard this, I knew he was there. there is no way those two things came out together as a coincidence. I know he's still here with me, I know he still loves me, and I know he forgives me...
✨自分用 歌詞 Lyrics ✨ I know it, back when no one Would think of me to take home Had nowhere else to belong Caught in a knot and woke alone You took a step while reaching out Then filled the room with your smile I won’t forget the look Through life, in every corner Your moon light prayers calling Into this more, keep walking next me And soon, taking on history Though life can be sore While light is seen a lot more We share every bit of what those times are made of Looking again, ever the stories kept inside All memories come out Overwhelmed, I share them with you Away, alone, no one will see the step you take And all that you’ve been through For me to get to be here, right there and so close All that it would take For me to be whole and delighted, staying here with you Coming again with the words I wanna say is just I am grateful Oh, so soon it was A joyous spring has come to us A new departure season, true A far away new city, move You let me be with you once again When falling alone and feeling deep I’ll be here so that you can see I send it all and root Because I’m always here for you Now we see, everything life brings you is not an easy journey As you went, hard to be concealing all your tears Still, on, we go Everyday, take a step at your pace So, you can become mature and walk on through For me to get to be sitting here next you, ah To me, if I can know you smile If you show me your brighter days I’ll pray for every joy you got, deep inside your heart Is found within, to be a part of what you’ll be Say, giving you so much is your own I can understand plenty love around you has bloomed Don’t cry, not any more Remember now, back in the day How you would keep your face in smiles, always Looking back I stare at these views I follow All memories come from within, I shared them with you Away, alone, no one will see the step you take Nor all the drops of tears you saw pour out Becomes a new meaning, to align with you I could soon know that plenty true love got to bloom Coming again with the words I wanna say is just I am grateful It’s true, every more You will be okay It’s true, every more My love remains for you
@JarenceThatShowerGuy Жыл бұрын
There is something about this song that always makes me burst into tears - mostly because of the emotion and the story behind the song itself. Hearing it in English makes me cry tearfully even more. Thank you Ikura and Ayase. This really is my favorite song from you guys, next to Halzion. 💙💙💙🙏
Las versiones en inglés que nos trae Yoasobi de sus canciones nos demuestran lo profesional y comprometidos que están con su música
@alcottchan Жыл бұрын
i cry, its so comforting as alwyas TT
@lilasfan_ikura Жыл бұрын
ありがとう
@akatsukikomorebi1064 Жыл бұрын
I heard the lyrics and thought it was such a great song!
@tsukimi_japan Жыл бұрын
ありがとうを l am great ful ってして近づけてるの最高かよ
@jfsknsnf Жыл бұрын
This song makes me feel so happy! Even though the mug broke, it still feels so comforting… Even the overload of my least favorite color bright yellow seems so nice…
@ErikaPerlenkette Жыл бұрын
I think I'm gonna cry. It's beautiful
@vonnryann7966 Жыл бұрын
Omg! i love this Eng. Ver. Ikura's voice is really an eargasm
@Rainyy... Жыл бұрын
イクラだから!笑
@amrietimes2061 Жыл бұрын
I loved this songs
@miajohansson172 Жыл бұрын
I feel like they have been working on a lot of English Ver,and they sounds exactly like the original version 🎉