16:48說錯了,從開庭前檢方就擔心證人(丹尼爾)與被害者(桑德拉)住同個屋簷下會影響口供,而且丹尼爾後來出庭不是事先安排好的,因為他是在法庭才得知父親曾經自殺未遂,回家拿狗狗應證六個月前地上的嘔吐物是不是就是塞繆爾服用大量藥物後吐出來的,但我想越哥應該是為了方便解說才把這件事拖到後面才講 還有17:11應該是地鐵跟汽車,翻譯錯了 可能因為剛開完這部就想聽聽越哥怎麼說這部電影,因為上次看完《戴珍珠耳環的少女》後隔了一兩個禮拜看到越哥也有解說那部片,覺得講的特別好,很多小細節自己都沒有發現,就是小細節堆疊出更深的意涵那部分,結果今天看這部的解說有點失望,我覺得很多對話更出彩但都沒有被提到,反反覆覆的對話都是在回擊律師的那句:“I don’t give a fuck about what is reality. You need to start seeing yourself. The way others are going to perceive you. the trial is not about the truth.”(我他媽不在乎什麼是現實,你需要開始以其他人看你的方式,去審視你自己。審判不是真相),所以結尾打動法官,讓辯方、旁聽席啞口無言,從一開始帶有偏見看待這一切的看管人員瑪吉,同時電影也很巧妙的運用桑德拉不太會講的法語與英語之間的不通詮釋了一段複雜的、與現實生活緊密不可分的起訴到開庭,將過程中那種無力感僑巧妙的揉合在對白中。 電影中最讓人感到真切、感動的是什麼?「為了確認事情是怎麼發生的,我們必須看得更遠,但當我們找遍了一切地方,仍然不明白事情是怎麼發生的時候,我想我們得問問為什麼它會發生?」我們一個勁的認為是意外、是謀殺,為什麼塞繆爾墜樓了,為什麼塞繆爾要放那麼大聲那麼吵的音樂,為什麼塞繆爾前一天會大吵,為什麼⋯,通過墜樓事件,我們該關注的是什麼?我想這才是最讓人扎心的部分了吧。